劉婧媛 張延春
(廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)南國(guó)商學(xué)院,廣東 廣州 510545)
吳碧霞在國(guó)內(nèi)外多次舉辦個(gè)人獨(dú)唱音樂(lè)會(huì),出版?zhèn)€人演唱、教學(xué)專輯。通過(guò)長(zhǎng)期系統(tǒng)的聲樂(lè)課學(xué)習(xí)和大規(guī)模聲樂(lè)作品的學(xué)習(xí)與研究,以突出的演唱天賦和持之以恒的勤奮鉆研學(xué)習(xí),她同時(shí)掌握了演唱中國(guó)民族唱法與西方美聲唱法兩種不同風(fēng)格的聲樂(lè)演唱方法,是中國(guó)首位將中國(guó)民族唱法與西方美聲唱法融會(huì)貫通,獲得國(guó)際聲樂(lè)最高獎(jiǎng)項(xiàng)的歌唱家。本文將從吳碧霞的藝術(shù)經(jīng)歷、美聲唱法中外國(guó)作品的演唱風(fēng)格和技術(shù)特點(diǎn)等方面進(jìn)行分析探討。
吳碧霞是湖南常德人,湘江水滋養(yǎng)了她嘹亮的歌喉,出生在湖南常德一個(gè)戲曲家庭,父母是湖南常德花鼓戲劇團(tuán)的演員。在父母的耳濡目染和家庭熏陶下,四歲的時(shí)候,父親開(kāi)始教她學(xué)習(xí)花鼓戲,并經(jīng)常隨團(tuán)外出演出,湖南花鼓戲和地方民歌,給了她豐富的音樂(lè)感覺(jué)。小時(shí)候?qū)W習(xí)戲曲表演的經(jīng)歷,使得她很早就受到中國(guó)民族音樂(lè)的熏陶,為今后的聲樂(lè)學(xué)習(xí)奠定了良好的基礎(chǔ)。在民族聲樂(lè)作品的演繹中,觀眾可以很容易地找出她對(duì)中國(guó)戲曲“手、眼、身、法、步”技巧的使用和借鑒。
1990年,吳碧霞以專業(yè)課、文化課第一名考上中國(guó)音樂(lè)學(xué)院附中,開(kāi)始了自己夢(mèng)寐以求的音樂(lè)學(xué)習(xí)生涯。后來(lái)又考上中國(guó)音樂(lè)學(xué)院,師從著名聲樂(lè)教育家金鐵霖教授、鄒文琴教授,開(kāi)始系統(tǒng)學(xué)習(xí)民族聲樂(lè)。大學(xué)畢業(yè)后,吳碧霞留校任教,并繼續(xù)攻讀碩士,在此期間,她又師從著名聲樂(lè)教育家郭淑珍學(xué)習(xí)美聲唱法,獲得碩士學(xué)位,成為將民族和美聲唱法融于一身的歌唱家。2006年至2008年,以國(guó)家公派訪問(wèn)學(xué)者的身份,前往美國(guó)茱莉亞音樂(lè)學(xué)院和馬里蘭大學(xué)音樂(lè)學(xué)院訪學(xué)。
吳碧霞經(jīng)過(guò)不懈的努力,掌握了民族唱法與美聲唱法兩種風(fēng)格各異作品的演唱方法與技巧,并在民族、美聲作品中做到游刃有余,在國(guó)內(nèi)、國(guó)際聲樂(lè)比賽中多次獲得獎(jiǎng)項(xiàng),先后榮獲文化部主辦的“96全國(guó)聲樂(lè)比賽”中國(guó)民族唱法一等獎(jiǎng)、第一屆“中國(guó)國(guó)際聲樂(lè)比賽”獲第一名與最佳中國(guó)作品演唱獎(jiǎng)、第四屆“波蘭瑪紐什科國(guó)際聲樂(lè)比賽”第二名、并獲得最佳女高音和最受觀眾歡迎獎(jiǎng)項(xiàng),第八屆“西班牙畢爾巴鄂國(guó)際聲樂(lè)比賽”獲第一名,第十二屆柴可夫斯基國(guó)際聲樂(lè)比賽獲第二名,在聲樂(lè)比賽中取得了較突出的成績(jī)。
吳碧霞的演唱給觀眾最深刻的印象和感覺(jué)是豐富的藝術(shù)感染力和舞臺(tái)表現(xiàn)力,干凈、清澈純凈、甜美的音色和華麗的演唱技巧,尤其在民族唱法與美聲唱法中的聲樂(lè)作品演繹中能夠做到特色鮮明、風(fēng)格準(zhǔn)確、表現(xiàn)豐富、技術(shù)完整,被聲樂(lè)界譽(yù)為“中西合璧的夜鶯”。
美聲唱法是根據(jù)意大利語(yǔ)BelCanto翻譯過(guò)來(lái)的,BelCanto這個(gè)單詞的意思是美好的歌唱。
美聲唱法的發(fā)源要追溯到16世紀(jì)末、17世紀(jì)初意大利的佛羅倫薩,其發(fā)展到現(xiàn)在已經(jīng)有四百余年的歷史淵源。美聲唱法以漂亮的音色、流暢的旋律和豐富的表現(xiàn)力而被聲樂(lè)界人士認(rèn)可,意大利是全世界公認(rèn)的美聲唱法的發(fā)源地。意大利語(yǔ)語(yǔ)言流暢、母音純正、音調(diào)柔和,并且每個(gè)字都以母音收尾。
美聲唱法非常注重科學(xué)的發(fā)聲方法,它有一套科學(xué)、完整、系統(tǒng)的發(fā)聲訓(xùn)練方法,比如歌唱的呼吸方法、聲音的位置高低、共鳴的腔體的使用等。美聲唱法不同于其他唱法最主要的特點(diǎn)是整體共鳴與混合聲區(qū)唱法,美聲唱法具有漂亮的音色、完美連貫的連音、氣息、華麗的花腔演唱技巧、美妙的半聲技巧和超強(qiáng)的弱音控制能力等。美聲唱法聲音純正、聲區(qū)統(tǒng)一、聲音連貫、吐字清晰等原則。由于它發(fā)聲科學(xué)、聲音優(yōu)美、表現(xiàn)豐富,得到了全世界的認(rèn)可和肯定。
吳碧霞在演唱外國(guó)作品時(shí)咬字清晰,音色柔和,精準(zhǔn)地掌握了不同作品的風(fēng)格與語(yǔ)言特點(diǎn)。在演唱技巧方面,她充分發(fā)揮共鳴效果并能精確地控制和調(diào)整發(fā)聲器官,靈活運(yùn)用聲音來(lái)表現(xiàn)高難度的技巧,以豐富的情感表現(xiàn),增強(qiáng)了作品的藝術(shù)表現(xiàn)力和感染力。
本文試以吳碧霞演唱的藝術(shù)歌曲《阿瑪麗莉》和歌劇《圖蘭多特》中的詠嘆調(diào)《主人,您聽(tīng)我說(shuō)》兩首作品進(jìn)行分析。
1.藝術(shù)歌曲《阿瑪麗莉》演唱分析
《阿瑪麗莉》產(chǎn)生于十六世紀(jì),是一首意大利古典藝術(shù)歌曲。歌詞源于一首古老的抒情詩(shī),曲作者卡奇尼是意大利歌唱家及作曲家,意大利古典藝術(shù)歌曲的創(chuàng)始人之一。
吳碧霞演唱的這首古典藝術(shù)歌曲,聲音平穩(wěn)、連貫、音色柔和、語(yǔ)言清晰、準(zhǔn)確、共鳴豐滿、圓潤(rùn),很好的掌握了西方藝術(shù)歌曲演唱的特點(diǎn)。她的演唱曲調(diào)優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)、細(xì)膩感人、情真意切,表達(dá)了對(duì)純真愛(ài)情的忠貞以及對(duì)愛(ài)情的追求與向往。
2.歌劇《圖蘭朵》詠嘆調(diào)《主人,您聽(tīng)我說(shuō)》演唱分析
詠嘆調(diào)《主人,您聽(tīng)我說(shuō)》選自普契尼的歌劇《圖蘭多特》,這一首詠嘆調(diào)選自歌劇中的第一幕。韃靼國(guó)王王子卡列夫(男高音)為爭(zhēng)取到圖蘭多特公主(女高音)的愛(ài)情,冒著死亡的危險(xiǎn)來(lái)回答公主出的3個(gè)謎語(yǔ)。善良的柳兒不忍心王子冒著這樣的危險(xiǎn),她默默暗戀著王子,又不能講出來(lái)告訴王子,她極力勸阻王子不要前往,因?yàn)樵诹鴥盒闹校踝哟碇α亢拖M?,失去王子就失去了珍貴的微笑。
柳兒象征著勇敢、圣潔、真誠(chéng),她是一位忠于愛(ài)情,得到作者褒獎(jiǎng)、美化、歌頌的人物形象。她是一位女奴,身份卑賤,但身體里跳動(dòng)著的是一顆火熱、善良的心。她為了心愛(ài)的人不惜獻(xiàn)出寶貴的生命,恰好與劇中另一女性人物--圖蘭多特公主形成了鮮明的對(duì)比。
全曲只有20小節(jié),篇幅短小但沒(méi)有讓作品失去魅力,集中化、典型化、精致的音樂(lè)唱段深深地感動(dòng)著聽(tīng)眾們的內(nèi)心。吳碧霞在演繹這首柳兒的詠嘆調(diào)時(shí),氣息平穩(wěn)、均勻,legato的聲音,每一樂(lè)句與每一樂(lè)句的演唱中做到了很好的連接,在最后一個(gè)樂(lè)句16-19小節(jié)處,連續(xù)出現(xiàn)三次八度的上行大跳,吳碧霞在演唱這一樂(lè)句時(shí),通過(guò)力度上的對(duì)比做到了真假聲轉(zhuǎn)換的完美統(tǒng)一,一個(gè)從弱到強(qiáng)又漸弱的處理,表現(xiàn)了人物焦急、痛苦的內(nèi)心活動(dòng),在表演上具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
吳碧霞的成功道路,可以說(shuō)成功的條件除了有天生的音色、專家教授的指導(dǎo)、科學(xué)的發(fā)聲方法和辛勤刻苦的學(xué)習(xí)鉆研之外,在她最初認(rèn)為民族唱法與美聲唱法在聲樂(lè)表演藝術(shù)有可融會(huì)貫通之處時(shí),找到了一條中西方聲樂(lè)藝術(shù)相結(jié)合的可行之路,她在論文中說(shuō)到:“民族唱法與美聲唱法兩種不同的聲樂(lè)藝術(shù)確實(shí)有很大的不同和差異,一個(gè)人的歌唱機(jī)能完全有足夠的張力來(lái)容納他。每一位有優(yōu)秀條件的演唱者都能夠去做到。這里指的條件,除了大家通常談到的天時(shí)、地利、人和無(wú)法人為掌控的客觀因素以外,更重要的是演唱者應(yīng)當(dāng)具備靈活的思維方法和開(kāi)放的歌唱觀念?!蹦敲矗沟脜潜滔嫉某晒Σ粫?huì)落在在可望而不可即的“神話”上,想要制造更多的“神話”,我們的著眼點(diǎn)應(yīng)當(dāng)放在哪里?筆者認(rèn)為,首先應(yīng)該重視對(duì)民族唱法、美聲唱法藝術(shù)表演形式的認(rèn)識(shí),而做到這一點(diǎn)最根本的是科學(xué)的發(fā)聲方法學(xué)習(xí)。盡管歌唱藝術(shù)的表現(xiàn)形式、方式各有不同和差別,但是,呼吸的支持、練習(xí),咬字的字正腔圓,聲情并茂、以情帶聲的歌唱理念始終是不同國(guó)家、民族歌唱藝術(shù)的共同特點(diǎn)。我們?cè)趯W(xué)習(xí)的過(guò)程中就應(yīng)該掌握民族與美聲的共性,保留個(gè)性,實(shí)現(xiàn)美聲唱法與民族唱法的科學(xué)融合?!?/p>