徐明翔
張雍敬,初名珩,字珩佩、一字簡(jiǎn)庵,別署風(fēng)雅主人,清初秀水(今浙江嘉興)人。其人博學(xué)多才,工詩(shī)善畫(huà),尤長(zhǎng)于歷學(xué)和戲曲,著有詩(shī)作《環(huán)愁草》、《閑留集》、《靈鵲軒》等,今僅存《環(huán)愁草》,藏于清華大學(xué)圖書(shū)館;歷學(xué)著作有《定歷玉衡》、《宣城游記》、《蓋天算法》、《恒星考》、《西術(shù)推步法例》和《弦天立成》,今所存僅《定歷玉衡》;戲曲著作有雜劇《醉高歌》、《三分案》、《千秋恨》、《塵寰夢(mèng)》、《昭君怨》、《碧桃花》、《再生緣》、《仙筵投李》、《賈郎續(xù)夢(mèng)》,傳奇《祝英臺(tái)》和《十二奇蹤跡》,今僅存雜劇《醉高歌》一種。從戲曲界研究看,后人對(duì)曲家張雍敬的研究多集中在對(duì)其戲曲作品《醉高歌》及其評(píng)點(diǎn)文字的研究,且只是就事論事的研究,很少關(guān)照張雍敬的生平經(jīng)歷,只有嚴(yán)敦易先生在《元明清戲曲論集》中依據(jù)張雍敬弟張翊清于康熙五十八年(1719)所作《醉高歌序》中稱其為“先兄”以及其好友潘耒的生平信息,推論張雍敬卒年在康熙四十七年(1708)至康熙五十八年(1719)之間。從歷學(xué)界研究看,即使有個(gè)別歷學(xué)研究者對(duì)其生平作了研究,但由于研究者掌握的資料有限,尤其未對(duì)張雍敬的詩(shī)詞集《環(huán)愁草》以及方志《新塍瑣志》等文獻(xiàn)進(jìn)行研究,有些論斷尚待商榷。
依據(jù)張雍敬詩(shī)詞集《環(huán)愁草》以及《新塍瑣志》等文獻(xiàn)中收錄的關(guān)于張雍敬的資料可考知,張雍敬的一生經(jīng)歷了“隱居鄉(xiāng)里”“獨(dú)走京華”“游歷天下—寓居杭州—倦游歸里”“歸里研治歷學(xué)—宣城游學(xué)”等時(shí)期。
在四十歲左右之前,張雍敬隱居其鄉(xiāng)里秀水(今嘉興)新塍鎮(zhèn),過(guò)著貧寒卻安逸的生活。其方外好友釋海鷗言其:“高臥衡茅四十春,青松為友竹為鄰。歌聲瑯瑯出金石,蕭然四壁忘其貧。”[1]在此期間,張雍敬先學(xué)詩(shī)、再作曲,后學(xué)歷學(xué)。從張雍敬為自己的詩(shī)詞集《環(huán)愁草》所作的跋文中可知,張雍敬在十三歲開(kāi)始學(xué)作詩(shī):“珩舞勺時(shí)從南陽(yáng)朱先生游,始學(xué)為詩(shī),先生以為可教。貼括之余,時(shí)復(fù)與譚,未嘗不興起予之歡。迨謝業(yè)后,日益耽此,二十余年來(lái),其朝吟夕詠者,不知凡幾,然興至則吟,過(guò)則置焉?!盵1]張雍敬曾從鴛水(今嘉興)朱南陽(yáng)先生求學(xué),其人或許是張的詩(shī)學(xué)啟蒙老師。初學(xué)詩(shī)的張雍敬作詩(shī)的興致很高,與許多人歌詠倡和,但從來(lái)沒(méi)有將自己的詩(shī)詞整理成集,隨寫(xiě)隨棄,他在《閑留集自序》中言:
每初落稿,輒自狂喜,謂可不讓古人。再讀之而覺(jué)其弗如,三復(fù)之而彌覺(jué)其弗如。是以興會(huì)所至,未嘗不拈題命管而隨成隨棄,只自知其不足留也。且生平立志,不欲后于人,嘗謂我詩(shī)即佳,何如李杜,即李杜若矣,而世之稱者曰“李杜張”,第三人,我不屑也。文即佳,何如韓歐蘇,即韓歐蘇若矣,而世之稱者曰“韓歐蘇張”,第四人,我不屑也。而況廁我于古人之中,其位置不知幾何等乎,以故半生之中,東涂西抹,亦不知凡幾而未嘗存稿。[2]899
由上可知,張雍敬之所以作詩(shī)隨成隨棄,是不愿為人后。
到二十歲左右的時(shí)候,張雍敬涉足曲樂(lè),曾作戲曲,他在《醉高歌自序》中言:“余弱冠時(shí),雅好樂(lè)府,嘗作傳奇、雜劇十余種。”[3]648張?jiān)栽u(píng)《醉高歌》,于《舟晤》一折的《總評(píng)》中,提及自己所作的除《醉高歌》之外的其他戲曲作品。不久以后,張雍敬放棄填詞作曲,改而學(xué)道:“既而學(xué)道,綺語(yǔ)是戒?!盵3]648所言之道,或許便是張雍敬一生孜孜以求的“歷學(xué)”。
在鄉(xiāng)里生活四十來(lái)年的張雍敬,決定去京城求取功名:“一朝忽為蒼生出,獨(dú)走京華挾奇術(shù)?!盵1]此次遠(yuǎn)赴京師,張雍敬是志在必行,充滿期待的。其在離開(kāi)家鄉(xiāng)時(shí),作了一首詩(shī)《北游別故鄉(xiāng)親友》:
丈夫志四方,空老非吾素。蕭條行李輕,北首長(zhǎng)安路。
握手一為別,斜日旗亭莫。談深忽長(zhǎng)慟,雙淚落如澍。
男兒自有感,不因別離故。同此天地間,何論散與聚。
鶴性知難馴,樊籠寧久住。莼鱸正美時(shí),待我蘋(píng)花渡。[1]
大丈夫志在四方,碌碌無(wú)為、空老于鄉(xiāng)并非張雍敬志向所在。雖對(duì)故鄉(xiāng)親友有依依不舍之情,但張雍敬還是以“不因別離故”、“何論散與聚”等看似灑脫的言語(yǔ)來(lái)寬慰自己與親人的分別感傷情緒。
此次北游京師,張雍敬以詩(shī)詞為日記,將一路所見(jiàn)皆以詩(shī)詞的形式記錄下來(lái),《閑留集自序》中言“辛酉遠(yuǎn)游,置簿擔(dān)頭為征游日記,凡朋友逢迎道里,遠(yuǎn)近以至舟車,逆旅之費(fèi),皆備載之,而所有著作亦間次其中,為詩(shī)凡若干首,非留詩(shī)也,以日記而留?!盵2]899結(jié)合張雍敬的生平,可知該辛酉年當(dāng)為康熙二十年(1681)。此次旅途中,張雍敬寫(xiě)下的詩(shī)有五言古風(fēng)20首、七言古風(fēng)4首、長(zhǎng)短句古風(fēng)8首、五言律詩(shī)44首、七言律詩(shī)48首、五言排律3首、五言絕句11首、七言絕句26首、詩(shī)余13首,共計(jì)177首詩(shī)作,后這些詩(shī)詞被整理成詩(shī)詞集《環(huán)愁草》。
然,獨(dú)走京師的張雍敬終未能如愿實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù):“賦帝京調(diào)贈(zèng)公卿大夫,間一不遇?!盵1]張雍敬的才華并未能被帝京的公卿大夫所賞識(shí),于是決定離開(kāi)京城,游走天下。
未得志于京城的張雍敬開(kāi)始游歷天下,從他的詩(shī)詞集《環(huán)愁草》可知,他去了河南、河北、安徽、揚(yáng)州、徐州、鎮(zhèn)江等地,作了諸如《易水懷古》、《謁信陵君祠》、《黃金臺(tái)》、《徐州道中》、《虞姬廟》和《羅敷廟》等記行詩(shī)。
后,張雍敬寓居杭州,“戊辰,與慈溪裘子未亭同寓西泠,見(jiàn)而喜之,加以評(píng)點(diǎn),序而錫之,名曰《環(huán)愁草》?!盵1]此戊辰年即為康熙二十七年(1688),這一年,裘璉也寓杭州,于是裘璉得以讀到張之詩(shī)詞作品,并為之作評(píng)點(diǎn),寫(xiě)序。祝平一先生于2011年發(fā)表在《自然科學(xué)史研究》第4期的《中法殿軍張雍敬》一文中言《環(huán)愁草》成書(shū)于康熙二十七年(1688)年,未言何據(jù)。但張雍敬的好友范必遇曾為《環(huán)愁草》作《序》,《序》中言:“一旦倦游,歸里盡吐其胸中之奇,自題曰《環(huán)愁草》,惠示于予?!盵1]落款為:“康熙癸亥桂月同學(xué)弟范必遇題?!笨滴豕锖ツ隇榭滴醵?1683),范必遇于方志諸資料中并無(wú)記載,或?yàn)閺堄壕赐l(xiāng)好友。那么,《環(huán)愁草》一書(shū)在康熙二十二年(1683)或已成書(shū),祝平一先生所言《環(huán)愁草》成書(shū)于康熙二十七年(1688)年的觀點(diǎn)或可商榷。
經(jīng)歷年歲,張雍敬“倦游歸里”,將詩(shī)詞集《環(huán)愁草》給了方外好友釋海鷗:“余倦游歸里,辱聞公過(guò)訪,備道其績(jī),愫愿得一見(jiàn)全稿,余愧無(wú)以應(yīng),則以《環(huán)愁草》示之,閑公懷歸,與同嗜者傳錄焉,于是始流副本于外。”[1]釋海鷗將張之詩(shī)詞集拿與同好分享,傳錄,這部詩(shī)詞集的副本遂得以流傳于外。筆者于清華大學(xué)圖書(shū)館所見(jiàn)之《環(huán)愁草》或?yàn)獒尯zt等人傳抄的副本,因?yàn)樵谠摮尽董h(huán)愁草》的最后附有釋海鷗為其作的《讀張簡(jiǎn)庵先生〈環(huán)愁草〉喜而長(zhǎng)歌賦贈(zèng)》。
倦游歸里后,張雍敬開(kāi)始潛心研治歷學(xué):“是時(shí)余方攻歷學(xué),一切翰墨事都輟不復(fù)作?!盵2]899張雍敬學(xué)習(xí)歷學(xué)或受到其父親的影響,其父曾對(duì)歷理有所言論,他在《定歷玉衡》卷一中記載:“先君子曰:‘古圣作《易》時(shí),所見(jiàn)無(wú)非《歷》理,作《歷》時(shí),所見(jiàn)《易》理,誠(chéng)能見(jiàn)其所以一也?!盵4]447而至于張為何選擇歷學(xué)作為畢生之學(xué),此亦與其本人的秉性之好強(qiáng)、不愿為人后有關(guān)。其弟張翊清在《醉高歌敘》中記載:
先兄立志甚高,必欲居世之第一而后快。以為吾詩(shī)詞雖佳,恐未之勝李杜秦周;文雖佳,恐未之勝韓柳王唐,即伯仲古人,而吾已居其次矣。思夫歷學(xué)自漢以來(lái),圣道猶未盡明。此誠(chéng)古今之絕學(xué),而可以收其功,故畢生之力從事于此。[5]1667
張雍敬放棄翰墨事,專心從事歷學(xué),是欲成中歷之第一人。他一生所著歷學(xué)著作頗多,有《定歷玉衡》十八卷、《宣城游記》一卷、《蓋天算法》、《恒星考》、《西術(shù)推步法例》和《弦天立成》,今所存僅《定歷玉衡》。據(jù)其好友潘耒(按:潘耒(1646—1708),吳江人,通歷學(xué),與彼時(shí)歷學(xué)家王錫闡等人有交游。)所作《宣城游學(xué)記序》記載:“簡(jiǎn)庵為人狷介孤潔……著《定歷玉衡》,主中歷為多,持以示余,余告之者,此道甚微,不可專執(zhí)己見(jiàn),寅旭往矣,勿庵尚在,蓋往質(zhì)之必當(dāng)有進(jìn),簡(jiǎn)庵毅然請(qǐng)行,索余書(shū)為介紹。”[6]寅旭即是明末清初歷學(xué)家王錫闡,勿庵為彼時(shí)歷學(xué)家梅文鼎。張雍敬寫(xiě)成《定歷玉衡》后,將之示以好友潘耒看,潘耒認(rèn)為歷學(xué)甚為精深,不能只專注于自己的觀點(diǎn),若與同行相切磋,或會(huì)更有收獲。而彼時(shí)王錫闡已去世,梅文鼎尚在,潘耒遂推薦張雍敬去往梅文鼎處研討歷學(xué)。王錫闡生于崇禎元年(1628),卒于康熙二十一年(1682)。由此可知,《定歷玉衡》寫(xiě)成時(shí)間當(dāng)在康熙二十一年(1682)前。
梅文鼎為安徽宣城人,在潘耒的建議下,張雍敬訪梅文鼎,開(kāi)始了他的宣城游學(xué)之旅。據(jù)張雍敬《閑留集自序》記載:“丙子冬,訪梅徵君,定九于宣城,適徵君客于皖,未得晤。旅邸無(wú)聊,乃復(fù)事吟詠?!接謱⑼恰!?,自宣城歸?!盵2]900即,張雍敬于康熙三十五年(1696)初往宣城拜訪梅文鼎。此時(shí)梅文鼎正客于皖。他訪人未得,遂歸還。后于康熙三十九年(1700)年再次去了宣城,于康熙四十六年(1706)年歸鄉(xiāng)。對(duì)于此次宣城訪梅文鼎以求教歷學(xué)一事,張雍敬專門(mén)寫(xiě)了一部書(shū)《宣城游學(xué)記》。惜,據(jù)《中國(guó)數(shù)學(xué)史研究》一書(shū)中收錄之白尚恕的文章《〈宣城游學(xué)記〉追蹤跡》記載,該書(shū)在文化大革命時(shí)期被燒毀,現(xiàn)僅存張雍敬好友潘耒為《宣城游學(xué)記》作的序,收錄在《新塍鎮(zhèn)志》中。
《宣城游學(xué)記》雖已佚,但我們可以推論該書(shū)寫(xiě)成時(shí)間當(dāng)在張雍敬自宣城回鄉(xiāng)之后,即康熙四十六年(1706)之后。而白尚恕先生在《〈宣城游學(xué)記〉追蹤跡》一文中依據(jù)梅文鼎生平事跡推論張雍敬去宣城與之切磋歷學(xué)是在康熙二十一年(1682)年至康熙二十八年(1689)之間,認(rèn)為張雍敬《宣城游學(xué)記》及潘耒所撰之序成于康熙二十五年(1686)至康熙二十六年(1687)之間,這兩個(gè)推論顯然是錯(cuò)誤的。
在康熙三十九年(1700)年,張雍敬還評(píng)點(diǎn)了自己的戲曲作品,他在《醉高歌自序》中云:
庚辰歲,章子禹陶,從予問(wèn)制藝法。予謂作文之法,其妙悉于傳奇。生、旦,其題旨也;……制藝之法,亦若是焉已矣。語(yǔ)次,因憶向之所作,當(dāng)有猶存者,隨檢諸篋中,得《醉高歌》,《再生緣》,《千秋恨》《仙筵投李》雜劇四種,驟讀之而驚,以為此非詞家所能有也;再讀之,……。遙憶當(dāng)時(shí),杳如隔世,恍若三十年前作者一人,三十年后讀者又一人也。第覺(jué)當(dāng)日所命之意,皆今日我意之所欲吐,當(dāng)日所造之語(yǔ),皆今日我口之所欲宣。欣賞之至,爰為評(píng)之點(diǎn)之,是天生我于三十年之前,使我即為實(shí)甫;留我于三十年之后,使我即為圣嘆,則亦造物之奇也。夫?qū)嵏?、圣嘆,猶曰兩人如一人耳,而我則一人如兩人。
時(shí)人章禹陶向張雍敬請(qǐng)教制藝之學(xué)時(shí),張雍敬以作傳奇法相比附,并將三十年前所作四種雜劇找出來(lái)。再次翻閱自己三十年前所作的雜劇作品,張雍敬認(rèn)為皆符合他當(dāng)下的創(chuàng)作理念,欣賞備至,于是便為之評(píng)點(diǎn)。他甚至將自己評(píng)點(diǎn)《醉高歌》之舉與金圣嘆評(píng)點(diǎn)《西廂記》之為相提并論,只是金圣嘆評(píng)點(diǎn)的是他人的作品,他是評(píng)點(diǎn)自己的作品?!蹲砀吒琛窞槿舅恼鄣碾s劇,在體制上,確實(shí)與王實(shí)甫的《西廂記》異曲同工。從評(píng)點(diǎn)方法來(lái)看,張雍敬以八股文制法評(píng)點(diǎn)《醉高歌》,與金圣嘆評(píng)點(diǎn)《西廂記》的方法相似。金批《西廂》于順治十三年(1656)刊行,影響甚遠(yuǎn),筆者以為,張雍敬在戲曲評(píng)點(diǎn)方面或受到金圣嘆評(píng)點(diǎn)《西廂記》方法的影響。
從文獻(xiàn)資料可知,張雍敬一生曾與歷學(xué)家梅文鼎、方外友人釋海鷗、戲曲家裘璉有交游。
1.與歷學(xué)家梅文鼎的交游
梅文鼎(1633-1721),字定九,號(hào)勿庵,安徽宣城人,著名的詩(shī)人、歷學(xué)家。宣城梅氏家族是當(dāng)?shù)氐氖兰彝?。梅文鼎自小就深受祖父、父親的影響,對(duì)易學(xué)、象學(xué)頗為感興趣,后受其塾師羅王賓以及歷法大家倪觀湖的指點(diǎn),對(duì)歷學(xué)的興趣越見(jiàn)濃厚,并將畢生心血都付之于歷學(xué),著有《方程論》、《幾何補(bǔ)編》等。在仕途方面,他一生參加過(guò)多次科舉考試,但從未入仕做官,以布衣而終。
一生專攻歷學(xué)的梅文鼎在晚年期間的重要活動(dòng)就是接見(jiàn)來(lái)訪的同好之人,張雍敬便是所言同好之一,他在好友潘耒的推薦下,前往宣城訪梅文鼎,后將此行寫(xiě)成書(shū)《宣城游學(xué)記》,潘耒曾為該書(shū)作序,《序》云:
(張雍敬)重繭贏糧走千里見(jiàn)勿庵,勿庵大喜,為之假館授粲,朝夕講論,逾年乃歸,歸而告余,賴此一行,得窮歷法底蘊(yùn),始知中歷、西歷各有短長(zhǎng),可以相成而不可偏廢。朋友講習(xí)之益有如是夫!既復(fù)出一編示余曰:‘吾與勿庵辯論者數(shù)百條皆已剖析明了,去異就同,歸于不疑之地,惟西人地圓如球之說(shuō)則決不敢從,與勿庵昆弟及汪喬年輩往復(fù)辨難不下三四萬(wàn)言,此編是也?!痆2]899
由上可知,梅文鼎非常欣賞張雍敬。對(duì)于張雍敬“贏糧走千里”來(lái)與之探討歷學(xué)問(wèn)題的舉動(dòng),他非常高興,并為其提供住處和飲食,以便與之朝夕講論歷學(xué)問(wèn)題。在此次宣城游之前,張雍敬偏中歷而薄西歷。其弟張翊清曾言其:“明圣道,斥異說(shuō),闡蓋天九重,著天地七政恒星之里實(shí)盈縮,翕辟視差諸數(shù),以窮渾天之原,為綱弦諸立成,以立勾股測(cè)算之本?!盵5]1667此言中的“異說(shuō)”即是指當(dāng)時(shí)被清廷所使用的西歷。而經(jīng)過(guò)此次與梅文鼎切磋后,張雍敬方知,中歷、西歷各有短長(zhǎng),應(yīng)將中、西歷法相互借鑒,而不能偏廢任何一方。此次宣城游學(xué),梅、張二人共同探討了數(shù)百個(gè)歷學(xué)問(wèn)題。通過(guò)分析疑問(wèn),化解異議,兩人最終只有一個(gè)異處,即:梅文鼎相信西人所言的“地圓說(shuō)”,而張雍敬不茍同此觀點(diǎn)??梢哉f(shuō),此次張雍敬的宣城游學(xué)經(jīng)歷,促進(jìn)了梅、張二人在歷學(xué)領(lǐng)域的切磋,更加深了兩人的友誼。在兩人分離十年后,梅文鼎還作詩(shī)懷念張雍敬。梅之詩(shī)集《績(jī)學(xué)堂詩(shī)鈔》卷四“乙未年”條收錄其詩(shī)《懷張雍敬新城》:“短擎棐幾追隨日,瞥眼違離遂十年。安得伊人設(shè)疑義,相將抵掌共談天?!盵7]乙未年為康熙五十四年(1715),梅文鼎感嘆與友人張雍敬分別已近十年,難以再次與其共同探討歷學(xué)問(wèn)題,梅對(duì)張的思念于一字一句間盡露無(wú)余。
2.與方外友人釋海鷗的交游
釋海鷗,字閑若,號(hào)臥云子,生于順治二年(1645),卒于雍正五年(1727)。本是吳江人,俗姓李。后進(jìn)嘉興能仁寺,剃度為僧,致力于詩(shī)古文辭,著有《臥云詩(shī)集》,今佚。關(guān)于釋海鷗的生平,《嘉興府志》、《新塍瑣志》、《中華佛教人物大辭典》等書(shū)均有簡(jiǎn)單記載。
釋海鷗非常了解張雍敬。這從釋海鷗曾為張雍敬的詩(shī)詞集《環(huán)愁草》所作的《讀張簡(jiǎn)庵先生〈環(huán)愁草〉喜而長(zhǎng)歌賦贈(zèng)》中可看出:
新溪彈丸有奇士,簡(jiǎn)庵張子行佩氏。乾坤囊括天地間,星斗羅藏掌握里。
男兒勛業(yè)只尋常,時(shí)俗文章何足齒。千古無(wú)多當(dāng)意人,世間誰(shuí)是君知己。
高臥衡茅四十春,青松為友竹為鄰。歌聲瑯瑯出金石,蕭然四壁忘其貧。
一朝忽為蒼生出,獨(dú)走京華挾奇術(shù)。遨游公卿不一遇,慷慨狂歌氣無(wú)敵。
太息奇才不見(jiàn)容,信是長(zhǎng)安道途窄。仰天大笑出長(zhǎng)安,負(fù)奇應(yīng)為時(shí)人嫉。
吁嗟,誰(shuí)拔簡(jiǎn)庵風(fēng)塵中,使之坎壈遭途窮。
寧知簡(jiǎn)庵心曠如太虛,眼底不復(fù)有王公。
掉頭一去竟不顧,渺渺關(guān)河游子路。登臨攬勝發(fā)高呤,歔欷吊古興遙慕。
停驂寄跡武林間,西子湖頭朝與暮。丘壑移情歷漸多。云霞滿面看無(wú)數(shù)。
探幽到處恣留題,思若長(zhǎng)江遠(yuǎn)奔赴。奇山奇水逢奇客,奇趣奇情賦奇句。
湖山題遍生面開(kāi),歲晚天寒風(fēng)雪催。
故園梅放遙相待,檢點(diǎn)奚囊歸去來(lái)。歸來(lái)江上一扁舟,裘敝囊空汗漫游。
天涯何處逢知己,奇詩(shī)一卷名環(huán)愁,錯(cuò)落珠璣滿載歸,萬(wàn)鐘失富輕公侯。
我為簡(jiǎn)庵快,不為簡(jiǎn)庵愁。假使身為廊廟用,經(jīng)營(yíng)王事無(wú)時(shí)休。
不過(guò)勛名耀一時(shí),安能風(fēng)雅傳千秋。簡(jiǎn)庵簡(jiǎn)庵切莫愁,茲游奇絕誰(shuí)能傳。
方外晚弟海鷗閑若拜稿[1]
這首賦贈(zèng)還被收錄在《中國(guó)地方志集成·鄉(xiāng)鎮(zhèn)志專輯·新塍瑣志》的“集詩(shī)”中,但收錄者漏抄了五句,這五句依次為:登臨攬勝發(fā)高呤、奇山奇水逢奇客、奇趣奇情賦奇句、錯(cuò)落珠璣滿載歸、萬(wàn)鐘失富輕公侯。于該賦贈(zèng)中,釋海鷗大略復(fù)述了張雍敬早年在家的隱居生活以及后來(lái)的游走京師、游歷天下的經(jīng)歷。在張雍敬“倦游歸里”后,釋海鷗拜訪張雍敬。張雍敬將《環(huán)愁草》示以釋海鷗。釋海鷗在讀了這部詩(shī)集后,一方面“與同嗜者傳錄”[2]899,另一方面寫(xiě)了《賦贈(zèng)》寬慰張雍敬,言自己“不為簡(jiǎn)庵愁”,反為“簡(jiǎn)庵快”。因?yàn)槿羰侵\取了功名,做官為朝廷效力,那么就會(huì)終日忙于政事而無(wú)閑暇之時(shí),“經(jīng)營(yíng)王事”只不過(guò)能名耀一時(shí)罷了,又怎么能做到“風(fēng)雅傳千秋”。釋海鷗削發(fā)為僧,攻詩(shī)文或許也是為能將自己的“風(fēng)雅傳千秋”吧。由這首詩(shī)可看出,張、釋二人是志同道合的友人。且在該詩(shī)中,釋海鷗言“高臥衡茅四十春,……一朝忽為蒼生出?!薄八氖骸彪m為概數(shù),但是結(jié)合張雍敬于康熙二十年(1681)為“蒼生計(jì)”而游走京師,或可粗略推測(cè)張雍敬的生年當(dāng)在崇禎十四年(1641)年前后。
張雍敬還有一部詩(shī)文集,名《閑留集》。他的大部分詩(shī)文都收錄其中,包括上文提到的《環(huán)愁草》,今已佚。關(guān)于為何將該詩(shī)集命名為《閑留集》,張雍敬在《閑留集自序》中作了說(shuō)明:“閑留集者,方外友閑若之所留也?!盵2]898即,該詩(shī)集不是張雍敬自己收集匯編而成的,而是釋海鷗為其收集匯編而成。
張雍敬為了不落人后,便從來(lái)不整理自己所做的詩(shī)詞作品,東涂西抹,隨寫(xiě)隨棄。而這些詩(shī)詞都是由釋海鷗向其索要?dú)埜澹瑢⒅沓杉?。每次張雍敬遠(yuǎn)游歸來(lái),諸如遠(yuǎn)游京師歸來(lái)、宣城游學(xué)歸來(lái),釋海鷗都會(huì)向張雍敬索要詩(shī)文稿,并作一番整理,分類保存,甚至還為其文、其詩(shī)作序。從釋海鷗為其收集詩(shī)作,并整理成集這一舉動(dòng)來(lái)看,釋海鷗必然是欣賞張雍敬的詩(shī)詞作品的,他還曾寫(xiě)詩(shī)《秋夜懷簡(jiǎn)庵先生》以表達(dá)對(duì)張雍敬的思念??梢?jiàn),兩人友情之深。
3.與戲曲家裘璉的交游
裘璉(1644—1729),字殷玉,號(hào)蔗村,別署廢莪子,世稱橫山先生,浙江慈溪人,明清之際著名的詩(shī)人、戲曲家。他生于書(shū)香世家,裘氏玉湖樓是浙東有名的藏書(shū)樓,規(guī)模僅次于天一閣。其祖父和父親均是明朝官員。裘璉本人自幼聰慧,善詩(shī)文,九歲就應(yīng)縣試,并取得第六的成績(jī)。但他仕途坎坷,直到康熙五十三年(1714)年方中舉人,康熙五十四年(1715)中進(jìn)士,彼時(shí)裘璉已經(jīng)七十二歲。當(dāng)了一年官后,于康熙五十五年(1776),七十三歲的裘璉乞歸故里。
裘璉少時(shí)雖以詩(shī)文著稱,但為后人所關(guān)注的,則是其戲曲創(chuàng)作。他一生作傳奇十二種,今存三種。裘璉同張雍敬一樣,他們的戲曲創(chuàng)作都是出于興趣使然,且在對(duì)待戲曲的觀念上有相通之處。裘璉將戲曲當(dāng)做教化“愚夫匹婦”的一種方式,他于其傳奇作品《醉書(shū)箴自序》中論道:
今或人品之魏然者,姓名著于竹帛,節(jié)義播于詩(shī)歌,太史書(shū)之,天下重之,以傳后世而垂無(wú)窮,是亦足矣。然而學(xué)士大夫知之,不若愚夫匹婦知之。蘇子瞻、司馬君實(shí)之賢,雖婦人小子、農(nóng)夫野老,無(wú)不聞其姓氏,咨嗟嘆息,以得一見(jiàn)為幸。彼豈復(fù)知有韓范歐陽(yáng)籍甚于縉紳輩者乎?然而一時(shí)之愚夫匹婦知之,不若千萬(wàn)世之愚夫匹婦知之。此蓋不易得也。學(xué)士大夫前言往行,未必皆極覽。縱有巍然特立者,抑或遺于耳目之外。學(xué)士大夫且然,況愚夫匹婦乎?如是而欲求后世無(wú)一人不知之,難矣。嗟乎!此《醉書(shū)箴》之所由作也。[8]
裘璉認(rèn)為正史所載之事不僅要讓學(xué)士大夫知曉,更需讓“愚夫匹婦”知曉。而戲曲則是最好的傳道載體,明清之際的社會(huì),觀劇之風(fēng)盛行,借助戲曲搬演可使“愚夫匹婦”們了解綱常道德,進(jìn)而達(dá)到教化他們的目的。在這里,裘璉將戲曲作為傳道的載體,而不是簡(jiǎn)單的市民娛樂(lè)活動(dòng)。張雍敬對(duì)戲曲的觀念與其異曲同工,張于《醉高歌》卷首《文體一致》一文中言:
凡讀一切古文、詩(shī)、賦、詞、曲,皆當(dāng)以此法讀之。而未善讀文者,唯當(dāng)先讀填詞,則眼到、心到、猶與文同。而口到一事,則神情音節(jié),自能如法。故入手最易,口到既得,則眼到、心到、亦與之俱得,蓋三者原屬一事也。故必先讀填詞,而后移此法以讀他書(shū),則莫不善讀矣;即以讀法為作法,則無(wú)不善作矣。雖然,此言也出,世必將聞而疑之,謂夫填詞之與舉業(yè),不相通也。不知詩(shī)賦文詞有異體而無(wú)異理,作者亦只有一法而更無(wú)二法。[3]653
張雍敬將填詞作曲之法與作古文、詩(shī)、賦之法相關(guān)聯(lián),認(rèn)為學(xué)習(xí)作文之法可以從學(xué)習(xí)填詞開(kāi)始。詩(shī)、賦、文、詞雖然在體裁上不同,但是其中的撰寫(xiě)之理是相通的。于此,張雍敬將戲曲作法作為學(xué)習(xí)其他文體作法的一種“教材”,而不再是人們用來(lái)消遣的娛樂(lè)方式。張、裘兩人對(duì)待戲曲都是從實(shí)用角度出發(fā)的,這或許與當(dāng)時(shí)的時(shí)代風(fēng)氣有關(guān)。
上文已言,裘璉與張雍敬曾于康熙二十七年(1688)在杭州有交游。是年,裘璉為張雍敬的《環(huán)愁草》作評(píng)點(diǎn)、寫(xiě)序,張雍敬感慨:“余謂此知己之精神所曾注也?!盵2]899
在該《環(huán)愁草序》中,一方面,裘璉就詩(shī)作方面,縱論古今之詩(shī),給予張雍敬的詩(shī)才以很高的評(píng)價(jià):“余獲與問(wèn),交湖上得讀而評(píng)之,可以哀之而不傷,可以怨之而不怒,其真風(fēng)雅之遺乎?!盵1]此言中的湖,該是西湖,裘璉在西湖之上得以讀到張雍敬的詩(shī)作,并認(rèn)為張之詩(shī)給人以“哀而不傷,怨而不怒”之感,是真正的風(fēng)雅之作,可見(jiàn),裘璉給予的評(píng)價(jià)之高,兩人或因詩(shī)心而成為知己之交。另一方面,由詩(shī)及人,裘璉就張之“空走京華”一事,言:“假令簡(jiǎn)庵性不懶、氣不傲,而肯折節(jié)于貴人之門(mén),奔走于長(zhǎng)安之道,亦安見(jiàn)其不遇,而簡(jiǎn)庵不為?!盵1]裘璉認(rèn)為張雍敬之所以不為公卿大夫所知遇,是因?yàn)閺埿愿窆⒔?,不愿屈服于貴族之門(mén),他對(duì)張雍敬才華的賞識(shí)于此可見(jiàn)一斑。