• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      日本詩(shī)話(huà)的文體史料與文體批評(píng)〔*〕
      ——兼與中國(guó)古代文體學(xué)進(jìn)行比較

      2018-02-20 15:55:22任競(jìng)澤
      學(xué)術(shù)界 2018年10期
      關(guān)鍵詞:文體學(xué)宋詩(shī)詩(shī)話(huà)

      任競(jìng)澤

      (陜西師范大學(xué) 文學(xué)院, 陜西 西安 710119)

      作為中國(guó)古代文論的重要理論形式,中國(guó)歷代詩(shī)話(huà)可以說(shuō)是中國(guó)古代文體學(xué)的淵藪,近年來(lái)已有部分學(xué)者給予關(guān)注。日本詩(shī)話(huà)中同樣蘊(yùn)含著豐富的文體史料和系統(tǒng)的文體學(xué)思想,而且與中國(guó)古代文體學(xué)思想有著極深的血脈淵源,但目前學(xué)界相關(guān)研究還是空白。其中,日本詩(shī)話(huà)與中國(guó)詩(shī)話(huà)的血緣關(guān)系及其影響比較研究,是中日學(xué)者關(guān)于日本詩(shī)話(huà)研究的核心內(nèi)容,如王曉平《跨文化視角下的日本詩(shī)話(huà)》云:“日本詩(shī)話(huà)的興盛得益于中國(guó)詩(shī)話(huà)的傳播。日本詩(shī)話(huà)中體現(xiàn)的詩(shī)歌觀(guān)念,大都來(lái)自中國(guó)古典詩(shī)論?!薄?〕孫立《面向中國(guó)的日本詩(shī)話(huà)》云:“日本詩(shī)話(huà)脫胎于中國(guó)詩(shī)話(huà),內(nèi)容也以論析中國(guó)古詩(shī)及詩(shī)論為主,是一種面向中國(guó)的‘外邦’詩(shī)話(huà)。”〔2〕同樣,日本詩(shī)話(huà)中體現(xiàn)的文體觀(guān)念,也大多來(lái)自中國(guó)古代文體學(xué)思想,而論析中國(guó)古代文體及其相關(guān)的文體理論批評(píng)也是日本詩(shī)話(huà)的重要內(nèi)容。本文通過(guò)全面輯錄分析日本詩(shī)話(huà)中的文體史料和文體批評(píng),系統(tǒng)構(gòu)建其文體學(xué)理論體系,將日本詩(shī)話(huà)中的文體觀(guān)逐一與中國(guó)詩(shī)話(huà)中的文體論進(jìn)行比較對(duì)照,加以印證,以見(jiàn)其淵源影響關(guān)系及“和而不同”的自身特色,這對(duì)于日本古代文論、中國(guó)古代文體學(xué)及其中日比較詩(shī)學(xué)等研究來(lái)說(shuō)都具有重要的文學(xué)史和批評(píng)史意義。

      一、欲學(xué)作文者,辨體之為急務(wù)

      “辨體”是中國(guó)古代文體學(xué)理論中的基本范疇,是中國(guó)古代文體學(xué)研究的首要原則和基本起點(diǎn)?!氨骟w”范疇有多重內(nèi)蘊(yùn),包括體制為先的尊體觀(guān)、辨家數(shù)的辨析文體風(fēng)格、辨白是非優(yōu)劣高下以及辨體辨?zhèn)蔚龋浜诵挠^(guān)點(diǎn)是“文章以體制為先”的辨體觀(guān),如吳承學(xué)先生強(qiáng)調(diào):“以‘辨體’為‘先’是中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)與文學(xué)創(chuàng)作的傳統(tǒng)與首要原則”,〔3〕“古人首先在認(rèn)識(shí)觀(guān)念上視‘辨體’為‘先’在的要?jiǎng)?wù)”,“從而使‘辨體’成為古代文體學(xué)中貫通其他相關(guān)問(wèn)題的核心問(wèn)題?!薄?〕關(guān)于“體制為先”的辨體論,也是日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)的核心理論范疇,包括如下三個(gè)方面:

      其一,辨體之為急務(wù)。關(guān)于“辨體為先”的理論,日本詩(shī)話(huà)中最具代表的就是長(zhǎng)野豐山的“辨體之為急務(wù)”辨體論,如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“有套語(yǔ)有歇后之語(yǔ),用之詩(shī)尺牘小文辭猶可也,至作大議論、大文章,則必不可用也。世之陋儒,大抵不能辨文體,粗心讀書(shū),見(jiàn)西土人或用俗語(yǔ),或用套語(yǔ),或用歇后之語(yǔ),不辨古今,不問(wèn)文體,以為文章皆如此,遂妄用之。曰我有證據(jù),是可笑之甚者。文體之不同,猶畫(huà)工之于草木禽獸,各別體也。今若畫(huà)桃施之以蘭葉,畫(huà)虎施之以鹿毛,孰不笑其謬戾也?故欲學(xué)作文者,辨體之為急務(wù)?!薄?〕他認(rèn)為,文體不同,有各自特定的語(yǔ)言形式、寫(xiě)作要求和體制規(guī)范,即所謂“文體之不同,猶畫(huà)工之于草木禽獸,各別體也”,比如套語(yǔ)、歇后語(yǔ)這類(lèi)俗語(yǔ)的使用,在詩(shī)、尺牘這類(lèi)“小文辭”文體還可以,但是在諸如制誥策論等“大議論、大文章”中“則必不可用也”,其錯(cuò)誤之根源就在于“不能辨文體”,“不辨古今,不問(wèn)文體”,也就是不辨古今文體,最后結(jié)論是“故欲學(xué)作文者,辨體之為急務(wù)”,所謂“辨體之為急務(wù)”,當(dāng)然是說(shuō)“辨體為先”,而這個(gè)辨體,就是要辨析并知曉古今各種文體的體制規(guī)范,使得“學(xué)作文者”在臨文動(dòng)筆時(shí)有所分別并加以遵守,也就是尊體,這實(shí)則就是中國(guó)古代的“文章以體制為先”的辨體論。

      需要注意的是,長(zhǎng)野豐山所謂“辨體之為急務(wù)”的“辨體為先”辨體論,與“文章以體制為先”的辨體論還有所不同,這是因?yàn)椋詣③摹段男牡颀垺分撂迫嗽?shī)格以來(lái),中國(guó)古代“辨體”理論的主要言說(shuō)方式是“文章以體制為先”或“先體制而后文之工拙”這類(lèi)模式,并在宋代形成一股文藝思潮而達(dá)于極致,元祝堯則對(duì)此說(shuō)法用“辨體”論進(jìn)行總結(jié)和確立,〔6〕只有到了明代,直接以“辨體為先”進(jìn)行文體批評(píng)的文論家才多了起來(lái),如徐師曾《文體明辨序》引明陳洪謨“文莫先于辨體”,〔7〕王世懋“作古詩(shī)先須辨體”,〔8〕車(chē)大任《又答友人書(shū)》:“詩(shī)文各有體,不辨體而能有得者,未之前聞也?!薄?〕章潢《圖書(shū)編》云:“學(xué)《易》莫要于玩象,學(xué)詩(shī)莫要于辨體。”〔10〕其中,“辨體之為急務(wù)”之“急務(wù)”與章潢“學(xué)詩(shī)莫要于辨體”之“要于”更接近,當(dāng)然也即“先于”或“為先”之意。另外,長(zhǎng)野豐山活動(dòng)于清中葉,正見(jiàn)出其辨體理論受明人影響更為直接。

      我們說(shuō)長(zhǎng)野豐山直接受明代辨體為先理論的影響更為直接的證據(jù),是其對(duì)王世懋辨體論的直接引用,如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“畫(huà)法與詩(shī)法通者,蓋此類(lèi)也。王世懋《秇圃擷余》曰:‘詩(shī)必自運(yùn),而后可以辨體。詩(shī)必成家,而后可以言格。故予謂:今之作者,但須真才實(shí)學(xué),本性求情,且莫理論格調(diào)?!藬?shù)段議論,皆與余意合,故鈔出?!薄?1〕其中,所謂“此數(shù)段議論,皆與余意合”最能看出二者辨體論的影響關(guān)系。為了更好地理解長(zhǎng)野豐山與王世懋及其明人辨體論的接受關(guān)系,我們也把王世懋“作古詩(shī)先須辨體”那段經(jīng)典辨體理論完整“鈔出”,以比較對(duì)照參看。王世懋《秇圃擷余》:“作古詩(shī)先須辨體,無(wú)論兩漢難至,苦心模仿,時(shí)隔一塵。即為建安,不可墮落六朝一語(yǔ)。為三謝,縱極排麗,不可雜入唐音。小詩(shī)欲作王、韋,長(zhǎng)篇欲作老杜,便應(yīng)全用其體。第不可羊質(zhì)虎皮,虎頭蛇尾。詞曲家非當(dāng)家本色,雖麗語(yǔ)博學(xué)無(wú)用,況此道乎?”〔12〕

      再如津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》云:“徐而庵云:‘今人詩(shī),要見(jiàn)好,所以工于字句之間;古人詩(shī),不要見(jiàn)好,所以妙于篇章之外。’洵知言也。今之追逐時(shí)好者,不辨體裁,不了章法,以好行小慧為能事,徒爭(zhēng)巧于五字七字之間,琢鏤湊砌,抽黃媲白,何作何由而得哉?以此博一日之名則可,而遂欲傳后世耶?”〔13〕這與宋代學(xué)者倪思的那段廣為當(dāng)代文體學(xué)者引用的經(jīng)典論斷“文章以體制為先,精工次之。失其體制,雖浮聲切響,抽黃對(duì)白,極其精工,不可謂之文矣”〔14〕之行文頗為相契。易言之,“辨體裁”就是“文章以體制為先”,“爭(zhēng)巧于五字七字之間,琢鏤湊砌,抽黃媲白,何作何由而得哉”對(duì)應(yīng)于“雖浮聲切響,抽黃對(duì)白,極其精工,不可謂之文矣”,尤其“抽黃媲白”與“抽黃對(duì)白”的差無(wú)二致尤能看出二者的影響關(guān)系。津阪東陽(yáng)生活的時(shí)代也大致對(duì)應(yīng)于清中葉期間,稍早于長(zhǎng)野豐山。

      其二,先其體制,體制為先。日本詩(shī)話(huà)中的“文章以體制為先”的辨體言論文獻(xiàn)并不多,也不鮮明,但也能看出其影子。在論詩(shī)的諸多要素中,往往借鑒中國(guó)詩(shī)話(huà)諸如皎然《詩(shī)式》、嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)》之文體論,將“體裁”“體制”“體勢(shì)”“俗體”列為第一位,可以看作隱在的“體制為先”辨體論,這也以皆川淇園為代表。如皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“夫詩(shī)有體裁,有格調(diào),有精神,而精神為三物之總要。蓋精神不缺,而后格調(diào)可得高,體裁可得佳。盛唐之詩(shī)主興趣,興趣亦由此精神而出,要認(rèn)此所在,須求之冥想中而后得之?!薄?5〕皆川淇園認(rèn)為“精神為三物之總要”,這個(gè)“總要”說(shuō)明了體裁、格調(diào)、精神之順序是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程,終點(diǎn)目標(biāo)是精神,體裁為起點(diǎn),是開(kāi)始,也即“體制為先”,這是前所述其辨體理論的另一種形式或者說(shuō)不同說(shuō)法。

      芥川丹丘則往往引用皎然、嚴(yán)羽這類(lèi)文獻(xiàn)以見(jiàn)其暗含的“體制為先”辨體理念。如芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》:“四深:體勢(shì)、作用、聲對(duì)、義類(lèi)。釋皎然曰:‘氣象氛氳,深于體勢(shì)。意度槃薄,深于作用。用律不對(duì),深于聲對(duì)。用事不直,深于義類(lèi)?!嘀^:‘氣之沛也易失檢,意之放也易差運(yùn),律之用也易忘黏,事之會(huì)也易誤類(lèi)?!薄?6〕四深中“體勢(shì)”排第一位,即“體勢(shì)為先”?!兜で鹪?shī)話(huà)》:“五俗,俗體俗意俗句俗字俗韻:嚴(yán)儀卿曰:‘學(xué)詩(shī),先除五俗?!薄?7〕五俗中俗體排第一,還是“體制為先”。再如《丹丘詩(shī)話(huà)》:“五法,嚴(yán)儀卿曰:‘詩(shī)有五法,曰體制,曰格力,曰氣象,曰興趣,曰音節(jié)?!嘀^:‘體制要正,格力要高,氣象要宏,興趣要新,音節(jié)要響?!薄?8〕五法中“體制”排第一,且稱(chēng)“體制要正”,所謂“正體”,與變體相對(duì)舉,指“先體制而后文之工拙”的尊體觀(guān)。再如《丹丘詩(shī)話(huà)》:“七德,釋皎然曰:‘詩(shī)有七德:一識(shí)理,二高古,三典麗,四風(fēng)流,五精神,六質(zhì)干,七體裁?!嘀^:識(shí)理貴不暗,高古貴不僻,典麗貴不浮,風(fēng)流貴不乖,精神貴不露,質(zhì)干貴不弱,體裁貴不邪。”〔19〕“七德”中“體裁”排最后一位,正說(shuō)明了“德”作為文章根本是最重要的,是寫(xiě)作的最終目的,而“體裁”作為形式要素是創(chuàng)作中最先考慮的,其實(shí)質(zhì)還是“體制為先”。

      除了以上這類(lèi)隱在的“體裁為先”辨體文獻(xiàn)外,還有一種與“文章以體制為先”形式更為相近的說(shuō)法,如“凡學(xué)作詩(shī),須先多誦古人之詩(shī)”、“凡學(xué)作詩(shī),先欲多誦得古詩(shī)”〔20〕、“凡學(xué)作詩(shī),當(dāng)先從七言始”、“其于體,當(dāng)先從絕句始”〔21〕、“學(xué)詩(shī)須先多知詩(shī)家熟用文字”〔22〕、“學(xué)詩(shī)先要知調(diào)”〔23〕等,也主要以皆川淇園為主。如皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“凡學(xué)作詩(shī),須先多誦古人之詩(shī),又須將其所誦之詩(shī),一一皆領(lǐng)解透徹其意旨,蓋誦以參其調(diào),領(lǐng)解以參其格。格調(diào)既習(xí),而后可得以參其法。未得參其法,則雖欲揚(yáng)榷之,亦將何以乎?輕俊子弟,耳食相和,猥品千古,漢、唐必佳之,宋、元鄙之,以‘佳’‘鄙’二字,概而論之,不復(fù)究求其故,是以妄稱(chēng)妄舉,權(quán)衡皆失矣。若此,何以進(jìn)步?學(xué)者不可不以自戒也?!薄?4〕其中,所謂“凡學(xué)作詩(shī),須先多誦古人之詩(shī)”,其后是“格調(diào)”,即“蓋誦以參其調(diào),領(lǐng)解以參其格。格調(diào)既習(xí)”,結(jié)合上文之隱在的“體裁、格調(diào)、精神”順序,可以看出所謂“凡學(xué)作詩(shī),須先多誦古人之詩(shī)”中的古人之“詩(shī)”重點(diǎn)在“體裁,其“學(xué)作詩(shī)”中“體裁為先”的辨體觀(guān)顯露無(wú)遺。

      其三,本色、當(dāng)行說(shuō)。宋人針對(duì)以文為詩(shī)、以詩(shī)為詞的破體現(xiàn)象,往往用“本色、當(dāng)行”的辨體尊體之論進(jìn)行文體批評(píng)。所謂本色當(dāng)行,王水照云:“強(qiáng)調(diào)的‘本色’即是文體的質(zhì)的規(guī)定性”?!?5〕“尊體,要求遵守各類(lèi)文體的審美特性、形制規(guī)范,維護(hù)其‘本色’、‘當(dāng)行’。”〔26〕宋明詩(shī)話(huà)中嚴(yán)羽、胡應(yīng)麟之論最為代表。如嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)·詩(shī)法》云:“須是本色,須是當(dāng)行。荊公評(píng)文章,嘗先體制而后文之工拙?!焙鷳?yīng)麟云:“文章自有體裁,凡為某體,務(wù)須尋其本色,庶幾當(dāng)行?!薄?7〕

      日本詩(shī)話(huà)中此類(lèi)頗多,如太宰春臺(tái)《詩(shī)論》:“此詩(shī)徒記故事耳,非絕句本色也?!薄?8〕指出絕句體制當(dāng)簡(jiǎn)潔,不可敘事。再如《詩(shī)論》:“此一時(shí)者,孟子之言也。于鱗取而入絕句,恐非當(dāng)行也?!薄?9〕認(rèn)為經(jīng)史典故不可入于絕句,這違背絕句詩(shī)體的自然體格。津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》:“七言古詩(shī),一韻到底卻非本色。韻不轉(zhuǎn)詩(shī)不活。蓋波瀾變化,頓挫開(kāi)闔,韻亦隨而轉(zhuǎn),斯見(jiàn)其妙矣?!薄?0〕七言古詩(shī)在韻律體制上當(dāng)轉(zhuǎn)韻,不可一韻到底。再如《夜航詩(shī)話(huà)》:“《枕山樓詩(shī)話(huà)》曰:扼腕悲歌,風(fēng)塵睥睨等語(yǔ),尤不宜輕用。嚴(yán)滄浪曰:‘須是本色,須是當(dāng)行?!薄?1〕引用嚴(yán)羽之論足見(jiàn)宋人詩(shī)話(huà)對(duì)其影響。它如小野招月《社友詩(shī)律論》:“達(dá)嘗聞或說(shuō),詩(shī)言志,歌詠言。言志,詩(shī)之本色也。有詩(shī)而后有歌,蓋當(dāng)初作者,感物言志,咨嗟詠嘆,自成音響?!薄?2〕友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“錦天山房詩(shī)話(huà):杏坪詩(shī)才宏深,遠(yuǎn)過(guò)二兄,七古最當(dāng)行,雖痛快不及其侄,口所欲言筆能到焉,亦近世之雄也?!薄?3〕此不贅舉。

      二、辨同異真?zhèn)问欠歉呦拢罕骟w批評(píng)實(shí)踐

      在辨體理論指導(dǎo)下的辨體批評(píng)實(shí)踐主要包括三個(gè)方面:一是,最為典型的就是辨作家詩(shī)體風(fēng)格之似與不似,辨不同體裁之間的體制同異,以及辨中、日之間文體同異,主要是和歌與漢詩(shī)文體之別;二是,運(yùn)用辨體作為考據(jù)方法和手段辨析古籍詩(shī)文真?zhèn)危@是宋人歐陽(yáng)修、朱熹、嚴(yán)羽等辨體理論的重要組成部分,日本詩(shī)話(huà)中也頗多借鑒這種考證方式進(jìn)行辨體辨?zhèn)?;三是,辨體的內(nèi)蘊(yùn)之一就是辨清濁、辨工拙、辨是非、辨高下、辨利病、辨雅俗、辨體用等,這在鐘嶸《詩(shī)品》及嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)》中都是綱領(lǐng)性的理論文獻(xiàn),如鐘嶸《詩(shī)品序》:“觀(guān)斯數(shù)家,皆就談文體,而不顯優(yōu)劣。至于謝客詩(shī)集,逢詩(shī)輒??;張騭《文士》,逢文即書(shū)。諸英志錄,并義在文,曾無(wú)品第。嶸今所錄,止乎五言。雖然,網(wǎng)羅今古,詞文殆集。輕欲辨彰清濁,掎摭病利,凡百二十人?!薄?4〕其詩(shī)學(xué)批評(píng)方法或者說(shuō)辨體批評(píng)方法就是“顯優(yōu)劣”“品高下”和“辨彰清濁,掎摭病利”。嚴(yán)羽《答吳景先書(shū)》所謂“辨白是非,定其宗旨”,〔35〕也是其辨體批評(píng)的核心手段。以下分而述之。

      其一,辨文體之間的同異。日本詩(shī)話(huà)中這類(lèi)辨體文獻(xiàn)最多,也是與辨體尊體最為關(guān)系密切的一種辨體批評(píng)實(shí)踐??蓮娜缦滤膫€(gè)角度來(lái)看:一是,辨作家詩(shī)體風(fēng)格之似與不似。往往稱(chēng)“詩(shī)體似樂(lè)天”“雖類(lèi)昆體”“而不類(lèi)常建諸詩(shī)”“不類(lèi)文公作”“格調(diào)氣韻各自不同”云云,如林梅洞《史館茗話(huà)》:“先是渤海大使裴颋與菅相贈(zèng)答,謂其詩(shī)體似樂(lè)天,故御制云爾?!薄?6〕安積澹泊《老圃詩(shī)膎》:“梁范云字彥龍,皆用事精切,雖類(lèi)昆體,而氣脈深厚?!薄?7〕“余竊疑五言律詩(shī)中所載常建《泊舟盱眙》詩(shī),雖格律平正,而不類(lèi)常建諸詩(shī),偶閱《唐詩(shī)紀(jì)事》,此詩(shī)作韋建,而云建與簫穎士最善,據(jù)此則韋建中唐詩(shī)人也?!薄?8〕“今檢文集無(wú)之,詩(shī)亦尖巧,不類(lèi)文公作,蓋嫁名也?!薄?9〕芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》:“宋名家王荊公、歐陽(yáng)公、蘇東坡、黃山谷、陳簡(jiǎn)齋、陸放翁之類(lèi),格調(diào)氣韻各自不同?!薄?0〕二是,辨不同體裁之間的體制同異。往往稱(chēng)“文體已異”“其體相似”“體裁各別”“文體各異”“有同名異體者,有同體異名者”“體制各異”“以詩(shī)體玄黃相判也”“不可辨其似與不似也”云云,如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“有經(jīng)語(yǔ),有史語(yǔ),有小說(shuō)家之語(yǔ),有語(yǔ)錄隨筆之語(yǔ),論記、序書(shū)、尺牘之類(lèi),文體已異,語(yǔ)氣自別,斷斷不可混用也?!薄?1〕安積澹泊《老圃詩(shī)膎》:“《后夜聞佛法僧烏》詩(shī)曰……惺窩先生以為集中第一,羅山先生謂唐顧況詩(shī)……其體相似,韻亦偶同。”〔42〕虎關(guān)師煉《濟(jì)北詩(shī)話(huà)》:“凡絕句、四韻,體裁各別?!薄?3 〕林梅洞《史館茗話(huà)》:“齊名、以言文體各異?!薄?4〕津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》:“古詩(shī)題目,歌、行、引等,本一曲爾。見(jiàn)少陵作,有同名異體者,有同體異名者,不必拘局也。”〔45〕芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》:“夫選詩(shī),時(shí)代不同,體制各異,安得混稱(chēng)乎?”〔46〕江村北?!度毡驹?shī)史》:“蓋其無(wú)信者,以詩(shī)體玄黃相判也?!且匀f(wàn)庵詩(shī)高華雄麗,百拙詩(shī)深艱枯勁。”〔47〕友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“假使能捉之摹之,亦但不可辨其似與不似也……而后庶幾可與可言詩(shī)已矣?!薄?8〕三是,辨諸家體格之別。辨析不同作家文體風(fēng)格也即“體格”的不同,是辨體的又一重要內(nèi)涵,也即嚴(yán)羽所謂“辨家數(shù)”,這是在尊體辨體理論基礎(chǔ)上的辨體批評(píng)實(shí)踐。如皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“盛唐諸公體格各別,少陵?duì)钗?,情態(tài)皆切……青蓮置思于天地之外……王維如……李頎如……崔顥如……余別有律罫之書(shū),精辨諸家體格之別?!薄?9〕首先提出“盛唐諸公”杜甫、李白、王維、李頎、崔顥的“體格各別”,然后用美妙的比喻具體“精辨諸家體格之別”,把“辨家數(shù)”“辨體格”之辨體批評(píng)實(shí)踐表現(xiàn)得淋漓盡致。這屬于嚴(yán)羽“詩(shī)體”篇的“以人而論”的“辨家數(shù)”辨體,其中包括少陵體、太白體、王右丞體。四是,辨中、日之間文體同異,主要是和歌與漢詩(shī)文體之別。往往稱(chēng)“夫和歌漢詩(shī),異體同工”“夫和歌者,倭語(yǔ)也;詩(shī)者,中國(guó)之語(yǔ)也”“漢倭聯(lián)句,以和歌句,間雜詩(shī)句,殊方異言”云云,如友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“夫和歌漢詩(shī),異體同工,則我藩風(fēng)雅之興實(shí)胚胎于此?!薄?0〕太宰春臺(tái)《斥非》:“夫和歌者,倭語(yǔ)也;詩(shī)者,中國(guó)之語(yǔ)也。如之何相通?可謂違理也。好古君子所宜戒也。”〔51〕再如《斥非》:“聯(lián)句自唐人為之,本有體裁,實(shí)詩(shī)之屬也。雖今人仿古人為之,不失其體,何不可之有?惟倭儒所為聯(lián)句者,別有一法,大非古制。且其為辭,鄙俚猥瑣,去詩(shī)遠(yuǎn)甚。又有一種漢倭聯(lián)句,以和歌句,間雜詩(shī)句,殊方異言,聯(lián)綴成篇,動(dòng)五十韻至一百韻,乖戾不倫,令人厭惡?!薄?2〕

      其二,辨真?zhèn)?,辨體與辨?zhèn)?。中?guó)古代學(xué)術(shù)史上,辨體作為一種考據(jù)方法往往成為學(xué)者辨?zhèn)蔚墓ぞ吆褪侄?,這在宋代以歐陽(yáng)修、朱熹、嚴(yán)羽最為代表。辨體作為辨?zhèn)蔚姆椒ê凸ぞ邥r(shí),主要是運(yùn)用辨體內(nèi)蘊(yùn)中“辨家數(shù)”和“辨體格”,包括辨嚴(yán)羽“詩(shī)體”篇“以人而論”的作家風(fēng)格和“以時(shí)而論”的時(shí)代風(fēng)格。如東夢(mèng)亭《鋤雨亭隨筆》:“鮑明遠(yuǎn)詩(shī):‘歸花先委露,別葉早辭風(fēng)?!嘀^此句入宋人集中不可得辨。”〔53〕鮑照作為南朝宋元嘉三大家之一,有獨(dú)特風(fēng)格,而此詩(shī)之哲理性有宋詩(shī)體格,故而稱(chēng)“此句入宋人集中不可得辨”。再如《鋤雨亭隨筆》:“六朝詩(shī)風(fēng)一變,遂開(kāi)唐人律詩(shī)之源。呂讓《和入京詩(shī)》云……明余慶《從軍行》云……此等詩(shī),攙入唐人集中不可復(fù)辯?!薄?4〕明余慶《從軍行》與唐呂讓《和入京詩(shī)》風(fēng)格相似,皆悲涼放曠,故而稱(chēng)“此等詩(shī),攙入唐人集中不可復(fù)辯”。其他如唐宋詩(shī)之爭(zhēng)及唐體與宋體之辨尤多,下文再述。再如友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“況獨(dú)出手眼,別裁偽體,定眾作之權(quán)衡,揭詩(shī)道于日月者,自有其人?!薄?5〕杜甫“別裁偽體”說(shuō)最能體現(xiàn)辨體與辨?zhèn)芜@一辨體理論與實(shí)踐的契合,友野霞舟的引用尤能看出日本學(xué)者對(duì)中國(guó)古代文體理論的了解和借鑒。

      其三,辨工拙、辨是非、辨高下、辨雅俗、辨體用等。辨工拙是非,安積澹泊《老圃詩(shī)膎》:“明人不嫌其蹈襲,取而入選。世必有能辨其工拙者也?!薄?6〕太宰春臺(tái)《斥非》:“夫是非無(wú)定體,人之是而我以為非,我之是而人以為非,是非之爭(zhēng),雖歷千載,孰能辨之?……為文辭者,茍效華人,則當(dāng)以華人為法。此辨是非之公案也?!薄?7〕

      辨高下、尊卑、優(yōu)劣。皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“聞其所言,乃云詩(shī)寄興而是,何必論體格之高卑?……據(jù)此,少陵未以綺麗為當(dāng)行也。夫古今詩(shī)人,未有不宗少陵者,雖以元輕白俗,亦靡有異論,則‘何必論體格之高卑’之言,余恐雖元、白亦恥作此語(yǔ)?!薄?8〕長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“柳子厚狀段太尉逸事,咄咄如生,與馬遷相上下,而其作南霽云廟碑,皆駢儷之語(yǔ),蓋柳文佳者絕佳,而不免駁雜,固不如韓文之篇篇皆高古絕妙也。”〔59〕再如《松陰快談》:“秦漢古文,大抵粗枝大葉之文,氣骨雄壯,豪蕩不羈,所以為高也。清人之文,唯于枝葉上粉澤,是所以不及也。”〔60〕

      辨雅俗難易。小野招月《社友詩(shī)律論》:“故謂詞曲盛而律詩(shī)可廢者,由不辨徒詩(shī)樂(lè)府也。怪詞曲少而律詩(shī)多者,由不辨雅俗難易也?!薄?1〕

      辨體用。皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“詩(shī)寫(xiě)情,須必有體,有用。體,則未入場(chǎng)前,心本已有蓄之者是也。用,則凡應(yīng)物而感,觸境而生之屬皆是也。蓋體為內(nèi),用為外。”〔62〕久保善教《木石園詩(shī)話(huà)》:“故詩(shī)之有三體三用,猶機(jī)之有經(jīng)緯也。三體各交三用成之,而詩(shī)道備焉,是則學(xué)詩(shī)之第一義也?!薄?3〕加藤善庵《柳橋詩(shī)話(huà)》:“簾動(dòng)香滿(mǎn),以有微風(fēng)也。無(wú)微風(fēng),則簾不動(dòng),香不滿(mǎn)也。體用兼該?!薄?4〕

      辨文氣之強(qiáng)弱、體格之清濁。長(zhǎng)野豐山繼承曹丕的文氣文體論,主張辨析文氣文體之平易和艱澀,這必須具備一定的辨體能力、眼光和識(shí)見(jiàn),才能夠辨別出“孰強(qiáng)孰弱,孰優(yōu)孰劣,孰奇孰拙”,也即“具眼者必能辨之”。如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“文之強(qiáng)弱在氣,而不在辭。世有以艱澀為強(qiáng),以平易為弱者。東坡之文,平易著明;于鱗之文,艱澀隱晦。然孰強(qiáng)孰弱,孰優(yōu)孰劣,孰奇孰拙,具眼者必能辨之。魏文曰:‘文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致?!乔Ч胖_論也?!薄?5〕熟識(shí)并重視中國(guó)古代文氣理論是長(zhǎng)野豐山的一貫做法,如把韓愈的“氣盛言宜”說(shuō)看作“作文之要訣”,這與稱(chēng)賞曹丕的文氣文體論為“千古之確論也”如出一轍。如《松陰快談》:“韓文公論文曰:‘氣,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小畢浮,氣之與言猶是也,氣盛則言之長(zhǎng)短與聲之高下皆宜。’可謂作文之要訣矣?!薄?6〕

      辨析詩(shī)體用語(yǔ)之宜與不宜。辨析五言、七言詩(shī)用字方面關(guān)于字面、語(yǔ)短語(yǔ)長(zhǎng)或語(yǔ)勢(shì)曼促之語(yǔ)體不同,這屬于辨體內(nèi)涵之辨析語(yǔ)體差異的典型,如皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“連熟字面,或有宜用于五言,而不宜用于七言。其辭意頗促急者,宜用于五言,不宜用于七言。大抵五言語(yǔ)短,用字不妨意急節(jié)促;而七言稍長(zhǎng),語(yǔ)勢(shì)動(dòng)苦弛散,若雜意急節(jié)促之字面,一句之間,一曼一促,調(diào)之甚難,不可不辨也。同是七言,而古、律、絕已異其體,則其調(diào)之之法,亦各有其所宜。律句要渾圓而有力,古詩(shī)句要流暢而宕,絕句要含蓄有響,五言仿此。”〔67〕不單要辨五七言詩(shī)體之別,而且即便同是七言,“古、律、絕已異其體”,也“不可不辨也”,可見(jiàn)“辨體”的重要,在創(chuàng)作和批評(píng)中是一時(shí)也離不開(kāi)的。

      以上辨體文獻(xiàn)皆出于皆川淇園和長(zhǎng)野豐山的詩(shī)話(huà)中,二者分別是文化和天保年間去世,約生活時(shí)代對(duì)應(yīng)于清中葉嘉、道年間,但是這種辨體觀(guān)可以追溯到日本第一部詩(shī)話(huà)虎關(guān)師煉《濟(jì)北詩(shī)話(huà)》中:“詩(shī)賦以格律高大為上,漢唐諸子皆是也。俗子不知,只以夸大句語(yǔ)為佳,實(shí)可笑也。若務(wù)句語(yǔ)之人,不顧格律,則‘大言詩(shī)’之比也?!笱栽?shī)’者,昔楚王與宋玉輩戲?yàn)榇梭w,爾來(lái)相承,或當(dāng)優(yōu)場(chǎng)之歡嬉,蓋詩(shī)文一戲也爾,豈風(fēng)雅之實(shí)語(yǔ)與優(yōu)場(chǎng)之戲嘲并按耶!近代吾黨偈頌中,此弊多矣,學(xué)者不可不辨矣?!薄?8〕所謂“戲?yàn)榇梭w”“優(yōu)場(chǎng)之歡嬉”“詩(shī)文一戲也”“風(fēng)雅之實(shí)語(yǔ)與優(yōu)場(chǎng)之戲嘲”“偈頌中,此弊多矣,學(xué)者不可不辨矣”云云,顯然屬于辨析雅體、俗體之別,這是宋代辨體的主要內(nèi)涵之一,而虎關(guān)師煉生活于元初,其對(duì)宋代文體學(xué)尤其是辨體理論的了解和繼承也顯而易見(jiàn)。

      三、唐宋詩(shī)之爭(zhēng)與唐宋體之辨

      自南宋以來(lái),唐宋詩(shī)之爭(zhēng)便成為中國(guó)文學(xué)史和中國(guó)文學(xué)批評(píng)史上經(jīng)久不衰的學(xué)術(shù)論題,其表層意涵是辨唐詩(shī)、宋詩(shī)之優(yōu)劣的問(wèn)題,深層上是唐體和宋體何者為高為尊、何者為下為卑的辨體理論,而根本上則是關(guān)于辨體和破體這一對(duì)立的文體學(xué)核心理論范疇,即唐體是詩(shī)體尊體的典型,而宋體之“以文為詩(shī)”則是詩(shī)體破體的模范。大致有兩類(lèi)意見(jiàn):一是唐體高于宋體,宋詩(shī)一無(wú)是處;一是唐詩(shī)高于宋詩(shī),但宋詩(shī)也有優(yōu)點(diǎn),在中國(guó)詩(shī)史上占有重要地位,甚至達(dá)到能與唐詩(shī)比肩的高度。

      日本詩(shī)話(huà)中唐詩(shī)宋詩(shī)之爭(zhēng)的文體文獻(xiàn)極為豐富,故而我們?cè)诖吮賹?zhuān)節(jié)來(lái)談。很多詩(shī)話(huà)學(xué)者都注意到了這一點(diǎn),如蔡鎮(zhèn)楚《中國(guó)詩(shī)話(huà)與日本詩(shī)話(huà)》:“中國(guó)詩(shī)史上的‘唐宋詩(shī)之爭(zhēng)’波及日本詩(shī)壇,或尊唐,或崇宋,亦相為論爭(zhēng)?!薄?9〕張伯偉《論日本詩(shī)話(huà)的特色——兼談中日韓詩(shī)話(huà)的關(guān)系》:“釋顯?!对?shī)語(yǔ)解題引》云:詩(shī)之與文,體裁自異,而其于語(yǔ)辭,亦不同其用。大抵詩(shī)之為言,含蓄而不的,錯(cuò)綜而不直,而其所使之能如是者,正在語(yǔ)辭斡旋之間。詩(shī)文之所以別,唐宋之所以殊,皆以此?!薄?0〕

      首先,唐體宋體之辨、宗唐與宗宋。唐宋詩(shī)之爭(zhēng)的本質(zhì)是唐體與宋體之辨,這在嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話(huà)》中已經(jīng)對(duì)此有了明確的定位。日本詩(shī)話(huà)中,久保善教是將辨體論與唐宋詩(shī)之格調(diào)體制論爭(zhēng)結(jié)合在一起的重要文體學(xué)者,如久保善教《木石園詩(shī)話(huà)》:“學(xué)詩(shī)先要知調(diào),唐宋自有唐宋之調(diào),元明自有元明之調(diào),豈可混乎?明之而后可以言詩(shī)也。余視近世名家詩(shī),宋唐相混,元明相雜,夐然一調(diào),是以一句肖少陵,一句肖東坡,一首之中,意味不接者,間亦有之。”〔71〕所謂“學(xué)詩(shī)先要知調(diào)”,正是“文章以體制為先”的翻版,這個(gè)“調(diào)”指格調(diào)、體調(diào)、體格、體制,這是辨體理論概括。接下來(lái),具體指出唐宋之調(diào)間的辨析、元明之調(diào)之間的辨析及其唐宋之調(diào)與元明之調(diào)之間的辨析,都屬于辨體批評(píng),即所謂“唐宋自有唐宋之調(diào),元明自有元明之調(diào),豈可混乎?明之而后可以言詩(shī)也”,這也屬于嚴(yán)羽詩(shī)體篇“以時(shí)而論”的時(shí)代風(fēng)格辨體,也就是說(shuō)不同時(shí)代有不同時(shí)代的文體風(fēng)格和格調(diào),無(wú)論在學(xué)習(xí)創(chuàng)作時(shí)還是批評(píng)接受時(shí)都要具備一定的辨析識(shí)別能力,可見(jiàn)辨體已經(jīng)成為一種學(xué)習(xí)、創(chuàng)作及批評(píng)的素養(yǎng)能力,必須要深入理解和明了并全面培養(yǎng)和訓(xùn)練,只有這樣才有評(píng)詩(shī)言詩(shī)的資格,或者說(shuō)評(píng)詩(shī)論文時(shí)才會(huì)更科學(xué)、更公允,所謂“明之而后可以言詩(shī)也”??梢哉f(shuō),久保善教的辨體論總體上為唐宋詩(shī)之爭(zhēng)的辨體理論傾向定了“調(diào)子”。

      大體有如下幾種情形。

      其一,崇唐抑宋。在具體論述和辨體批評(píng)中或明確褒貶,或暗含是非。如太宰春臺(tái)《詩(shī)論》:“……此詩(shī)全似宋人?!逗痛鸬钋洹吩唬骸籽埏L(fēng)法一酒卮,吾徒猶足傲當(dāng)時(shí)?!艘?、二句非唐詩(shī)之調(diào),只是宋詩(shī)之下調(diào)?!嵬姜q足傲當(dāng)時(shí)’只是平常言語(yǔ),非詩(shī)語(yǔ)也。……謂予曰:‘于鱗絕句非唐調(diào)?!蚺e此二詩(shī)三、四句而曰:‘此似謎語(yǔ)?!枰嗖荒茉憽!私蕴?,其詩(shī)大抵多用故事,饤饾成章,非以寫(xiě)情勝者,徒斗才而已,豈絕句本色哉?比之唐詩(shī),見(jiàn)其實(shí)不如也?!薄?2〕再如《詩(shī)論》:“蔡蒙齋《聯(lián)珠詩(shī)格》所載宋人之詩(shī)多似此體,唐詩(shī)希有。末句‘聲’字獨(dú)平,亦為聲病?!薄?3〕太宰春臺(tái)通過(guò)辨析,認(rèn)為“于鱗絕句非唐調(diào)”,是因?yàn)椤岸嘤霉适?,饤饾成章”,“徒斗才而已”這正是秉持嚴(yán)羽以來(lái)指責(zé)蘇黃為代表的宋詩(shī)“以議論為詩(shī),以才學(xué)為詩(shī),以學(xué)問(wèn)為詩(shī)”的批評(píng)標(biāo)準(zhǔn),而“豈絕句本色哉”(按本色當(dāng)行說(shuō)是宋人以來(lái)辨體尊體的換一種說(shuō)法,日本詩(shī)話(huà)中也頗多文獻(xiàn))則更說(shuō)明了這是一種明確的辨體批評(píng)。唐詩(shī)是以“以寫(xiě)情勝者”,這也是詩(shī)體具有的最應(yīng)遵守的體制規(guī)范,是從鐘嶸、皎然、嚴(yán)羽以來(lái)批評(píng)家所普遍認(rèn)可的,嚴(yán)羽推崇李杜為代表的唐詩(shī)來(lái)反對(duì)蘇黃為代表的宋詩(shī),就是認(rèn)為唐詩(shī)具有“興趣”“妙悟”和“吟詠情性”的本色當(dāng)行特征。其中,“此一、二句非唐詩(shī)之調(diào),只是宋詩(shī)之下調(diào)”,則明確體現(xiàn)了唐詩(shī)體格高于宋詩(shī)格調(diào)的崇唐抑宋傾向。

      皆川淇園則從聲律、聲調(diào)著眼,并結(jié)合“詩(shī)本吟詠性情”的本色尊體特征,來(lái)辨析唐體宋體并品評(píng)高下,如《淇園詩(shī)話(huà)》:“唐人聲律未甚嚴(yán),而宋人已降拘束日甚,殊不知古韻多三聲相通用。如宋禮部韻,本非唐人之舊也。后世乃奉之,殆如金科玉條,豈非可笑之甚?《詩(shī)話(huà)》載:宋秦少游詩(shī)律極嚴(yán),當(dāng)時(shí)譏其人小石調(diào)。據(jù)此,則宋人聲律,尚未甚極其嚴(yán),至明李攀龍輩,苛刻嚴(yán)急,不容細(xì)過(guò),其意蓋恐人或指摘之也,殊不知詩(shī)本吟詠性情,略調(diào)聲律可歌則可矣。”〔74〕所謂“唐人聲律未甚嚴(yán),而宋人已降拘束日甚”“殊不知詩(shī)本吟詠性情,略調(diào)聲律可歌則可矣”,都是繼承了鐘嶸、皎然、嚴(yán)羽以來(lái)的詩(shī)體本色當(dāng)行說(shuō)。

      其二,唐宋皆偉人,各成一代詩(shī)。這是日本詩(shī)話(huà)的主流,以菊池五山為代表,他如津阪東陽(yáng)、長(zhǎng)野豐山、久保善教、皆川淇園、友野霞舟等都持這種通達(dá)觀(guān)念,所言諸如“唐宋皆偉人,各成一代詩(shī)”“唐宋皆吾師”“歷代之詩(shī),各有所長(zhǎng)”“唐詩(shī)有唐詩(shī)之妙,宋詩(shī)有宋詩(shī)之妙,而唐宋諸家各有悟入自得處,都不一般”“譬諸飲食,各有所嗜”“我不必唐,不必宋,又不必不唐宋”“唐詩(shī)自有唐詩(shī)字面,宋詩(shī)自有宋詩(shī)字面”等等。如:

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:唐宋之辨,人動(dòng)問(wèn)及,余亦難言之。……詩(shī)云:“唐宋皆偉人,各成一代詩(shī)。變出不得已,運(yùn)會(huì)實(shí)迫之……宋人生唐后,開(kāi)辟實(shí)難為。……寄言善學(xué)者,唐宋皆吾師?!薄?5〕

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:唐人詩(shī)不勝學(xué),宋人學(xué)不勝詩(shī)。唐詩(shī)溫潤(rùn),有春水四澤之象;宋詩(shī)磊砢,有冬嶺孤松之象。唐則滿(mǎn)朝詩(shī)人,宋則不過(guò)數(shù)家,只斯數(shù)家,優(yōu)足與全唐詩(shī)人抵?jǐn)?,此宋?shī)所以稱(chēng)雄也?!?6〕

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:唐詩(shī)自有唐詩(shī)字面,宋詩(shī)自有宋詩(shī)字面,今人不擇,隨手混用,殊為欠煉?!?7〕

      津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》:余嘗言:歷代之詩(shī),各有所長(zhǎng),擇其善者可也,何必一概以世廢言。元享以來(lái),明詩(shī)盛行,宋詩(shī)則棄如糞土耳?!瓡r(shí)風(fēng)之所靡,好尚無(wú)定,如此不亦太甚乎?……予聞人論詩(shī)好爭(zhēng)唐宋,必以先生此語(yǔ)曉之?!?8〕

      長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:唐詩(shī)有唐詩(shī)之妙,宋詩(shī)有宋詩(shī)之妙,而唐宋諸家各有悟入自得處,都不一般。如韓柳歐蘇王曾之文,歐虞顏柳蔡米蘇黃之書(shū),莫不皆然也。學(xué)之者亦各學(xué)其所好可,其所好者,便其性情之所近也。譬諸飲食,各有所嗜?!?9〕

      長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:客問(wèn)余曰:“子學(xué)詩(shī),唐耶?宋耶?”曰:“我不必唐,不必宋,又不必不唐宋。”可見(jiàn)“不必”二字,是我宗旨也?!?0〕

      久保善教《木石園詩(shī)話(huà)》:近世偽《唐詩(shī)選》行,絕無(wú)知宋詩(shī)之精靈者,尚卻之為近偕語(yǔ)。璧之不知味者,猶未食大牢之羹,而論之味也,故輕視宋詩(shī)為唐之奴隸也。唐詩(shī)固善矣,然唐詩(shī)既為于鱗、元美見(jiàn)腐,則其陋極矣。〔81〕

      從以上文獻(xiàn)中所言諸如“唐宋之辨,人動(dòng)問(wèn)及,余亦難言之”“時(shí)風(fēng)之所靡,好尚無(wú)定,如此不亦太甚乎”“予聞人論詩(shī)好爭(zhēng)唐宋,必以先生此語(yǔ)曉之”“近世偽《唐詩(shī)選》行,絕無(wú)知宋詩(shī)之精靈者”等可以看出,“宗唐宗宋”或辨體唐宋是日本文化、天保前后文壇詩(shī)歌學(xué)習(xí)的取法對(duì)象和創(chuàng)作標(biāo)準(zhǔn),也是批評(píng)界爭(zhēng)鳴的核心論題,這可以說(shuō)是中日文學(xué)之間尤其是文體學(xué)之間影響關(guān)系的一種折射和縮影。

      其三,菊池五山的偽唐詩(shī)和偽宋詩(shī)之說(shuō),則從學(xué)詩(shī)的角度說(shuō)明了辨體真?zhèn)渭捌洹暗皿w”“尊體”的必要。如:

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:解題:自山本北山排擊偽唐詩(shī),海內(nèi)靡然向宋詩(shī),然其所謂宋詩(shī),非真宋詩(shī)。故五山入市川寬齋江湖詩(shī)社,又排擊偽宋詩(shī)?!?2〕

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:山本北山先生昌言排擊世之偽唐詩(shī),云霧一掃,蕩滌殆盡,都鄙才子,翕然知向宋詩(shī),其功偉矣。余謂先生曰:偽唐詩(shī)已鏖矣,更有偽宋詩(shī)?!?3〕

      菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:均之偽也。唯作偽唐詩(shī)者,刻鵠類(lèi)鶩,其言雖笨,猶且不失君子體統(tǒng);宋詩(shī)失真,則畫(huà)虎類(lèi)狗,其言庸俗淺陋,與徘歌諺謠又何擇焉?竟使耳食者謂宋元諸詩(shī)率皆如此,而并薄之也。乃嘐然自稱(chēng)宋詩(shī),妄不亦甚乎!其病坐不才無(wú)識(shí)而已。故學(xué)宋詩(shī),必須權(quán)衡,唯有才識(shí)可以揣度,不然,則鄙俚公行,幾亡大雅,不如作偽唐詩(shī)之為猶愈也。〔84〕

      從以上三則文獻(xiàn)可以看出,菊池五山從日本當(dāng)時(shí)棄唐轉(zhuǎn)宋的創(chuàng)作風(fēng)氣出發(fā),認(rèn)為唐宋詩(shī)之爭(zhēng)的焦點(diǎn)不是何者高下尊卑的辨體優(yōu)劣問(wèn)題,關(guān)鍵是如何在學(xué)習(xí)中辨析真唐詩(shī)真宋詩(shī),這涉及到取法對(duì)象的難易問(wèn)題,他認(rèn)為宗唐容易,即便學(xué)不好,“猶且不失君子體統(tǒng)”,但是,“學(xué)宋詩(shī),必須權(quán)衡,唯有才識(shí)可以揣度,不然,則鄙俚公行,幾亡大雅,不如作偽唐詩(shī)之為猶愈也”,這是由宋詩(shī)好用俗語(yǔ)諺謠的特點(diǎn)決定的,有才識(shí)的大家諸如歐陽(yáng)修、蘇軾、黃庭堅(jiān)等雖運(yùn)用但避免弊病,否則就會(huì)“畫(huà)虎類(lèi)狗,其言庸俗淺陋,與徘歌諺謠又何擇焉”,其實(shí)質(zhì)就是關(guān)于唐體宋體的辨體理論問(wèn)題。此外,除了唐宋之爭(zhēng)外,日本詩(shī)話(huà)學(xué)者還結(jié)合當(dāng)時(shí)的創(chuàng)作和批評(píng)實(shí)際,對(duì)宋詩(shī)明詩(shī)的宋明之爭(zhēng)有所反映和關(guān)注,此不贅舉。

      要之,日本學(xué)者對(duì)于唐宋詩(shī)之爭(zhēng)這樣的時(shí)代風(fēng)格辨體問(wèn)題所秉持的態(tài)度整體是通達(dá)的,而長(zhǎng)野豐山所謂“輒以世代為高下,是耳食之言耳”“豈得拘世代哉”,以及友野霞舟所謂“于文不必漢,于詩(shī)不必唐,將集眾美以成大者也”“文不必漢未嘗不漢;詩(shī)不必唐未嘗不唐。而二者雜諸宋,未嘗墮宋”則更為宏通,可以為此論作結(jié)。長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“世儒論詩(shī)文,輒以世代為高下,是耳食之言耳。詩(shī)文之佳惡在人而不在世,在詩(shī)文而不在人,惟具明眼而能公判者可與論詩(shī)文矣?!薄?5〕再如《松陰快談》:“前人不必勝后人。如《列子》之不及《莊子》,左氏之不及司馬,范曄之不及陳壽,《晉書(shū)》之不及《五代史》,諸皆是也,豈得拘世代哉?”〔86〕友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“余嘗過(guò)其房,見(jiàn)幾上有《端明集》,乃亦知其于文不必漢,于詩(shī)不必唐,將集眾美以成大者也。退省其所為,文不必漢未嘗不漢;詩(shī)不必唐未嘗不唐。而二者雜諸宋,未嘗墮宋。則雖所不必守乎,而竟未得不以家風(fēng)矣?!薄?7〕

      其次,四唐體格之辨。不單是唐宋元明不同朝代詩(shī)體風(fēng)格不同,需要辨析,而且同一朝代不同時(shí)期也要辨體,這以唐代初盛中晚為代表。初盛中晚之四唐文學(xué)史分期劃分,自宋嚴(yán)羽、元祝堯就已開(kāi)始,到明高棅而定型,成為現(xiàn)當(dāng)代唐代文學(xué)史、文學(xué)批評(píng)學(xué)者的普遍共識(shí)。其劃分依據(jù)涉及到時(shí)代政治哲學(xué)思想文化學(xué)術(shù)等復(fù)雜因素,但核心則是根據(jù)初盛中晚四期的詩(shī)體風(fēng)格不同來(lái)劃分的,如前所言,最初嚴(yán)羽“詩(shī)體”分初唐體、盛唐體、大歷體、元和體及晚唐體就是證據(jù)。所以四唐之辨析大體都是關(guān)于體格風(fēng)格之區(qū)別,這在中國(guó)文學(xué)史上的例子在在皆是,日本詩(shī)話(huà)中亦如此,常常用氣格、體格、格調(diào)、聲調(diào)、體制、氣象、精神、繁縟雅健、神采生色、調(diào)峻辭急等語(yǔ)詞概念道出。

      此論以皆川淇園為代表。皆川淇園繼承嚴(yán)羽“詩(shī)體”篇“以時(shí)而論”之“辨體格”的時(shí)代風(fēng)格辨析,認(rèn)為“初、盛、中、晚四唐之別,其風(fēng)格各異,本不得相同。”針對(duì)“近有人欲混而一之”的不能辨體,稱(chēng)“可謂不能辨菽麥者矣”,進(jìn)而指出明人模仿盛唐風(fēng)格的“失之皮相”,其原因也是不辨四唐時(shí)代體格有別的緣故。皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:“初、盛、中、晚四唐之別,其風(fēng)格各異,本不得相同。近有人欲混而一之,可謂不能辨菽麥者矣。明一代詩(shī)人,務(wù)模擬于盛唐,而優(yōu)孟竟與真叔敖不相近,蓋風(fēng)度雖類(lèi),而精神大遠(yuǎn)。明人志氣輕佻,而語(yǔ)皆促迫;盛唐之人志氣安舒,而語(yǔ)皆?xún)?yōu)柔。雖言時(shí)風(fēng)不同,而要之明人于唐詩(shī),失之皮相故也。”〔88〕嚴(yán)羽“以時(shí)而論”辨析分別的不同時(shí)代詩(shī)體包括建安體、黃初體、正始體、太康體、元嘉體、永明體、齊梁體、南北朝體,其后就是初唐體、盛唐體、大歷體、元和體、晚唐體,然后是宋代的本朝體、元祐體、江西宗派體。〔89〕其中大歷體和元和體就是中唐體。如友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“漢魏六朝,唐宋金元,以逮乎明清,靡不世有作者。一代自有一代之詩(shī),指歸雖同,氣格各異。且以唐一代猶有初盛中晚之別,王孟韋柳,李杜韓白,皆異其撰。宋元以下,莫不悉然矣。此豈有法令驅(qū)之,賞罰導(dǎo)之哉?風(fēng)氣所趨,雖作者亦有自不知其然而然者也。古云:詩(shī)道與政升降,信不誣矣!”〔90〕所謂“一代自有一代之詩(shī)”的文學(xué)發(fā)展觀(guān),及其“且以唐一代猶有初盛中晚之別”,都是因“氣格各異”,這個(gè)“氣格”就是體格、體氣,可見(jiàn)終是辨體。其他大致如此,羅列于下,以見(jiàn)大概:

      皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:盛唐諸人作樂(lè)府詩(shī),皆欲其入于歌詠,是以規(guī)模務(wù)宏遠(yuǎn),……中唐此風(fēng)尚盛,至白居易更欲其愜于俗聽(tīng)……于是詩(shī)體一變,鄙俚滿(mǎn)篇,而雅響正音掃地而盡矣。然晚唐李賀七言歌行,尚入篳篥平調(diào),則可見(jiàn)唐一代詩(shī)人,皆亦莫不以其入歌詠為主矣。宋元以來(lái)詩(shī)歌分行,而詩(shī)竟如啞鐘,徒供觀(guān)覽耳。降至明人,竟巧于飾辭,夸博于用事,調(diào)峻辭急,意短氣佻,殆所謂五降之后不容彈者矣?!?1〕

      皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:其談詩(shī)特于精神格調(diào)繾繾致意,而一以盛唐為標(biāo)準(zhǔn)。錢(qián)、劉以下則不屑,其論四唐之品,及明人之失,衡懸度設(shè),不失平量?!?2〕

      皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:晚唐之人,氣象衰颯,……盛唐決無(wú)此等詩(shī),……必能在此三字上更下一段工夫,而以成一篇絕妙佳詩(shī),此乃盛唐晚唐之別也?!?3〕

      皆川淇園《淇園詩(shī)話(huà)》:初唐七言古詩(shī),辭雖過(guò)繁縟,而作者主意,率亦皆在以此寫(xiě)其神彩生色。盛唐去繁縟,尚雅健,而用筆稍兼有流動(dòng)之態(tài)。中唐乃喜事流動(dòng),而不知寫(xiě)神彩生色之為善?!?4〕

      芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》:弇州《詠物》六十首,體格卑卑,中、晚色相。〔95〕

      四、變體中變體與常極而變生

      辨體與破體,或者說(shuō)尊體與變體是中國(guó)古代文體學(xué)理論的一組對(duì)立范疇,二者的關(guān)系是辯證的,是一個(gè)矛盾統(tǒng)一體,辨體尊體是根本、是基礎(chǔ),但其弊端是循規(guī)蹈矩,拘執(zhí)保守,這就需要破體變體,革故鼎新,創(chuàng)變出奇。這種文體上的變體革新規(guī)律,也是文學(xué)發(fā)展演變的必然,如同文學(xué)史上的正變觀(guān)。與之最為相近的對(duì)立范疇有正體和變體,得體與失體,實(shí)則就是正與變、常與變或正與奇的關(guān)系。日本詩(shī)話(huà)中津阪東陽(yáng)、太宰春臺(tái)、芥川丹丘、友野霞舟等都崇尚變體變格,相關(guān)正變、常變、正奇關(guān)系的文體文獻(xiàn)言論都很豐富。

      其一,正熟而奇出,常極而變生,變體中變體耳。關(guān)于正奇、常變、正變關(guān)系中,更為重視變體出奇的,以津阪東陽(yáng)為代表,兩次提到“正熟而奇出,常極而變生”,其他諸如“變體中變體耳”“常法輒用奇法”之類(lèi)肯定奇變的說(shuō)法也很多。如津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》:“凡諸學(xué)技藝者,正熟而奇出,常極而變生,蓋不期然而然爾?!督孀訄@畫(huà)傳》所謂‘有法之極,歸于無(wú)法’,不唯繪事也。若未習(xí)之常而欲試其變,變未可得,而先失其常。猶壽陵余子學(xué)步于邯鄲,未得國(guó)能,而又失其故步,直匍匐而歸耳。況夫藝文之業(yè),尤宜守其正也。山谷云:‘好作奇語(yǔ),自是文章一病?!瘱|坡云:‘凡人文字,當(dāng)務(wù)使平和,至足之余,溢為怪奇,蓋出于不得已也。’此藝苑要訣,藥石于時(shí)弊。學(xué)者才習(xí)操觚,未知常法輒用奇法,未問(wèn)正路輒走邪路,務(wù)安僻字,肆騖險(xiǎn)語(yǔ),使人難誦而難解,亦將何用哉?徒貽笑于大方耳?!薄?6〕再如《夜航詩(shī)話(huà)》:“錢(qián)虞山云:‘詩(shī)到真處必平平,到極處即奇?!圃掌溲灾?。蓋至其上達(dá),正熟而奇出,常極而變生,換骨脫胎,從心所適,亦莫之遏御也?!薄?7〕

      可以看出,津阪東陽(yáng)反復(fù)提到所謂“正熟而奇出,常極而變生”,是認(rèn)為由正入奇、自常達(dá)變是文體發(fā)展演變的必然規(guī)律,但這種演變是有先后次序的,所謂“若未習(xí)之常而欲試其變,變未可得,而先失其?!薄拔粗7ㄝm用奇法,未問(wèn)正路輒走邪路”,也就是說(shuō)辨體尊體或者說(shuō)正體常體是前提,在此基礎(chǔ)上才能有所變化,進(jìn)行一定的變體。這種創(chuàng)作中要遵循的正變關(guān)系及先后順序,他還用學(xué)習(xí)書(shū)法的比喻形象地進(jìn)行說(shuō)明,如《夜航詩(shī)話(huà)》:“書(shū)法備于真書(shū),溢而為行草,故學(xué)書(shū)必先楷法,漸而至于行草焉。有不善楷法而能作縱體者哉?今人多尚行草。未始學(xué)真而徑習(xí)草,猶未能莊語(yǔ)而輒放言耳?!薄?8〕關(guān)于正體與變體包括破體本是書(shū)法理論概念,真書(shū)為正體,行草乃真書(shū)之變體。必由正而變,“故學(xué)書(shū)必先楷法,漸而至于行草焉”,所謂“未始學(xué)真而徑習(xí)草,猶未能莊語(yǔ)而輒放言耳”,正如“若未習(xí)之常而欲試其變,變未可得,而先失其?!?。

      其二,拗體,變體中變體。津阪東陽(yáng)在先正后變的前提下,還指出破體是有限度的,不能入于怪癖奇險(xiǎn),要適度,不能“務(wù)安僻字,肆騖險(xiǎn)語(yǔ),使人難誦而難解”。但是在某種特殊情況下,可以允許出奇,如唐詩(shī)中的“拗體”“拗格”,這是“變體中變體”,如《夜航詩(shī)話(huà)》:“韻腳若三平相連,對(duì)句亦疊三仄以應(yīng)之,唐詩(shī)拗格中往往有之,是鶴膝病之尤者,變體中變體耳,故非拗體者未嘗見(jiàn)之也。……凡名賢高作,或不拘繩墨,如拗體、出韻等變格,以瑕不掩瑜不棄焉?!薄?9〕這種拗體,正如津阪東陽(yáng)前所引蘇軾所云“溢為怪奇,蓋出于不得已也”,可以適當(dāng)允許保留,即“以瑕不掩瑜不棄焉”。

      對(duì)于拗體的聲律之變,小野招月認(rèn)為唐人以來(lái)律詩(shī)聲律有嚴(yán)格規(guī)定,但可以有所變化,不可拘執(zhí),即“有唐之人雖創(chuàng)定聲律,而往往不拘聲律,有變體,有拗體”,但是這種拗體之變,也是如蘇軾所云“其變之,非誤而犯之也,不得已而變之也”。如小野招月《社友詩(shī)律論》:“有唐之人雖創(chuàng)定聲律,而往往不拘聲律,有變體,有拗體,有當(dāng)平而仄,有當(dāng)仄而平,是變之也。其變之,非誤而犯之也,不得已而變之也?!薄?00〕

      所以對(duì)于拗體的這種融通態(tài)度,無(wú)疑是一種文體通變觀(guān),即小野招月所謂“學(xué)者宜論聲律,而不拘泥聲律亦可也乎”,太宰春臺(tái)所謂“故法不可不守,而貴通變”,如小野招月《社友詩(shī)律論》:“……加之自舉業(yè)之學(xué)行,聲律益嚴(yán),是以失律拗體不入舉場(chǎng),……雖盛唐名家,間有失律拗體,……若杜少陵,包含汪洋,變化無(wú)窮,可謂詩(shī)中之天籟矣,孰知聲律之外,別有一唱三嘆之音也。學(xué)者宜論聲律,而不拘泥聲律亦可也乎?!薄?01〕如太宰春臺(tái)《斥非》:“今人固守聲律者,雖無(wú)失于法,而詩(shī)亦不能佳,泥也。故法不可不守,而貴通變。是故詩(shī)茍及古人,雖拗體,尚可為,況失黏乎?”〔102〕

      拗體顯然是相對(duì)于“正體”的變體,即太宰春臺(tái)所謂“拗體非唐詩(shī)之正也”,他通過(guò)辨體,認(rèn)為五七言律絕中,“唯五言絕句不嫌拗體,以貴高古,故不必聲律諧和也”。太宰春臺(tái)《斥非》:“拗體非唐詩(shī)之正也,唯五言絕句不嫌拗體,以貴高古,故不必聲律諧和也。五言律及七言絕句尤要聲調(diào)。唐人間作拗體者,亦遇佳境時(shí)為之耳,是故拗體必得絕唱而后足采覽?!薄?03〕

      日本詩(shī)話(huà)中只有芥川丹丘對(duì)“拗體”持完全否定態(tài)度,他引用皇甫子循所言“詩(shī)茍音律欠諧,終非妙境,故無(wú)取拗體”,認(rèn)為“此最正論”,并強(qiáng)調(diào)老杜拗體變律不可為法,即“北地學(xué)少陵多變律,初學(xué)不可楷則矣”。芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》:“皇甫子循曰:‘詩(shī)茍音律欠諧,終非妙境,故無(wú)取拗體。’此最正論。聲律嚴(yán)密,莫如濟(jì)南焉,其《選唐詩(shī)序》曰:‘七言律,諸家所難。子美篇什雖多,憒焉自放矣?!w譏其多拗體也。北地學(xué)少陵多變律,初學(xué)不可楷則矣?!薄?04〕

      其三,關(guān)于文學(xué)史上文學(xué)的演變盛衰,其實(shí)質(zhì)就是文體上的變體盛衰。如久保善教《木石園詩(shī)話(huà)》:“物盛必衰,猶四時(shí)之相循環(huán),周道既衰,春秋變?yōu)閼?zhàn)國(guó)之世。屈平起于楚國(guó),始作騷辭,其體大變。及漢揚(yáng)雄、相如之徒作賦,于是三百篇降而為辭騷及賦。……其后天下分為三國(guó),又為南北兩朝,為宋為齊,為梁為陳,為后魏、周、隋詩(shī),于是詩(shī)道愈衰,僅不絕如縷。時(shí)至運(yùn)開(kāi),天與詩(shī)道于唐,而使之又振,由之詩(shī)道復(fù)興?!试?shī)風(fēng)亦小變。遂為五代,其詩(shī)纖佻薄弱,日以淪胥。宋興乃有四大家,范、陸、蘇、黃之徒,皆經(jīng)豪邁之氣,卓識(shí)之見(jiàn),脫李唐五代舊習(xí),別開(kāi)一家機(jī)軸,大唱清新之詩(shī)風(fēng),宋詩(shī)殆欲駕唐而上之。及元,雖詩(shī)風(fēng)小變,率祖宋人,但作者尤少,元虞、范、楊之徒,僅僅可數(shù)耳。及明,作者互出,其最巨擘者,劉伯溫、高季迪之徒也。加之李獻(xiàn)吉、何仲默并起,以腐陳為趣,以剽竊為工,是以風(fēng)格愈變愈衰?!溆嘟酞q未變,施及清代,于乎,中郎之洪福,豈不亦大乎,是古今詩(shī)道之大變也?!薄?05〕可以說(shuō)就是一部自先秦至清代的文學(xué)發(fā)展史或者說(shuō)文體盛衰演變史。文中所謂“其體大變”“詩(shī)道愈衰”“詩(shī)道復(fù)興”“詩(shī)風(fēng)亦小變”“雖詩(shī)風(fēng)小變”“是以風(fēng)格愈變愈衰”“其余教猶未變”“是古今詩(shī)道之大變也”云云,足見(jiàn)久保善教是有意識(shí)地將變體批評(píng)作為方法進(jìn)行文學(xué)批評(píng)的。

      太宰春臺(tái)《詩(shī)論》也是從《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》、漢賦、張衡七言、建安五言的文體變遷描述了先秦至魏建安文學(xué)的發(fā)展,既有諸如“四詩(shī)之體一變”“后又一變?yōu)橘x”“而小變其體”之類(lèi)的變體批評(píng),又不乏“此等為辭短簡(jiǎn),調(diào)近‘風(fēng)’‘雅’”“則《楚辭》之體,非古詩(shī)之調(diào)也”“皆異于四詩(shī)之體”之類(lèi)的辨析文體同異?!?06〕

      江村北海《日本詩(shī)史》還指出這種文體變遷的原因是時(shí)代政治之治亂興衰,即“氣運(yùn)”,所謂“而詩(shī)體每隨氣運(yùn)遞遷”“氣運(yùn)使之者非耶”“是古詩(shī)漸變?yōu)榻w”,〔107〕友野霞舟也稱(chēng)“詩(shī)之隨時(shí)運(yùn)”、“體裁興致隨境而變”、“文體變遷須‘觀(guān)世道之升降矣’”〔108〕、“夫詩(shī)之隨時(shí)運(yùn)”〔109〕、“體裁興致隨境而變”〔110〕,這與劉勰《文心雕龍》“時(shí)序”篇的文學(xué)史觀(guān)很相近。

      其四,作家詩(shī)體屢變及變體批評(píng)。關(guān)于作家詩(shī)體屢變,是說(shuō)一個(gè)作家的風(fēng)格不是一成不變的,而是會(huì)隨著年齡、閱歷及師法對(duì)象不同而改變。往往稱(chēng)“詩(shī)體屢變”“老年稍變格”“格調(diào)數(shù)變”“變幻百出”“不固守一格,愈變而愈妙”“中年變格”“一變而香,再變而劍南”“乃更體格”云云,這方面以友野霞舟所論最為豐富也最為精辟。如江村北?!度毡驹?shī)史》:“余按:蛻巖詩(shī)體屢變,為唐,為宋元,為初明,為七子,為徐文長(zhǎng),為袁中郎,為鍾譚?!薄?11〕菊池五山《五山堂詩(shī)話(huà)》:“(安受道士)喜明七子體,老年稍變格?!薄?12〕友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“原善公道曰:蛻巖以詩(shī)豪壓一時(shí),而意見(jiàn)屢改,格調(diào)數(shù)變,皆足以驚人。自言初學(xué)宋歐、蘇,而旁放翁、簡(jiǎn)齋,中年學(xué)唐,祖禰李、杜,緣飾以錢(qián)、劉諸家,又退學(xué)明,甘為王、李銀鹿,亡幾,為袁中郎,為徐文長(zhǎng),而遂以初盛唐為表準(zhǔn)?!薄?13〕友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“角田簡(jiǎn)大可曰:蛻巖詩(shī)才高妙,變幻百出,奇正互用,而極力鍛煉,兀兀不休,自少至老,詩(shī)體屢變?!薄?14〕再如《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“獨(dú)蛻巖泛愛(ài)博納,出入諸家,不固守一格,愈變而愈妙?!薄?15〕諸家皆針對(duì)“蛻巖詩(shī)體屢變”,贊賞其“不固守一格,愈變而愈妙”。再如《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“子靜于學(xué)精敏,最長(zhǎng)乎詩(shī),篇什頗富,清麗奇峭,無(wú)所不有,其初為樊川,一變而香,再變而劍南,終又镕陶諸家,別出杼軸,亦非一體?!薄?16〕再如《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“最好詩(shī)賦,初從劉文翼游,后悟其非,乃更體格,專(zhuān)宗劍南,海內(nèi)詩(shī)風(fēng)為之一變?!薄?17〕再如《錦天山房詩(shī)話(huà)》:“尊者詩(shī)初年猶作時(shí)調(diào),中年變格,專(zhuān)出入于香山、劍南之際,其七言律有逼肖放翁者,晚年漸流頹唐?!薄?18〕長(zhǎng)野豐山感嘆杜甫詩(shī)體之“千變?nèi)f化”“出入縱橫”,稱(chēng)贊韓愈“波瀾橫溢”“殆不可拘以常格”,更具辨體破體批評(píng)的通變觀(guān)。如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“杜詩(shī)長(zhǎng)篇,或用一韻,短篇卻屢換韻,千變?nèi)f化,可以見(jiàn)其出入縱橫之才矣。”〔119〕

      其他各類(lèi)相關(guān)的變體批評(píng)文獻(xiàn)還很多,如津阪東陽(yáng)《夜航詩(shī)話(huà)》往往稱(chēng)“故變態(tài)少,觀(guān)其體格”〔120〕、“嘉隆偽體”〔121〕、“格局變化”、“篇篇體裁同一,機(jī)軸略無(wú)變易”〔122〕、“若用仄韻,變體耳”〔123〕,芥川丹丘《丹丘詩(shī)話(huà)》稱(chēng)“杜子美體制格式自成一家”〔124〕、“七言歌行,太白間用長(zhǎng)語(yǔ),亦是其變化處”〔125〕,友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》稱(chēng)“體裁雖合,意興索然,乏變化故也”〔126〕等。

      其五,定體無(wú)定體、定法無(wú)定法。在中國(guó)古代文體學(xué)理論上,辨體與破體或尊體與變體的辯證關(guān)系,還常常用定體無(wú)定體與定法無(wú)定法的對(duì)立組合范疇來(lái)表示,其中辨體通變觀(guān)與宋代呂本中“活法”論極為相似,且往往“體與法”并談,也是正與變、正與奇的關(guān)系。日本詩(shī)話(huà)中學(xué)者對(duì)此理論的態(tài)度總體是變通的,首要的是要守法,但守法而不拘于法,要有所變化,以長(zhǎng)野豐山為代表。

      一方面,主張堅(jiān)守法度,認(rèn)為文章有定法和定體,創(chuàng)作中要嚴(yán)格遵守,不能失法、失體,秉持辨體尊體觀(guān)。如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“本邦儒者作文,多未知篇法而妄作也。太宰德夫《文論》曰:‘文有四法:曰篇法、曰章法、曰句法、曰字法,積字成句,積句成章,積章成篇。四者皆有法,一失其法,則不成文矣。先秦古文,以至韓柳二家,森然法度,歷歷可考,近世古文辭家作,今觀(guān)其文,非不工也,惟其字與句有法,而章與篇皆失法,故氣脈不貫,不足觀(guān)也。’善哉!太宰氏之言。……蓋用力于文辭者,莫如徂徠之徒,而其所作,猶多失篇法如德夫之言,況他人乎?夫失字法句法,是小疵耳,至失篇法,則安在其為文哉!”〔127〕所謂“四者皆有法,一失其法,則不成文矣”,對(duì)篇法、章法、句法、字法都很重視。

      再如反對(duì)“作古文者,不必拘法可”的說(shuō)法,認(rèn)為“后之學(xué)文者,不得不依其法,猶作詩(shī)者不得不依沈約之韻也”。如長(zhǎng)野豐山《松陰快談》:“客問(wèn)曰:‘六經(jīng)左國(guó)史漢皆古文也,篇章這間,固非無(wú)法,然豈一一合后人所說(shuō)哉?作古文者,不必拘法可?!嘣唬骸瘛W佑h論文法,且試讀《孟子》《莊子》;欲知敘事之法,且試讀《左傳》《史記》。反覆以索其結(jié)構(gòu)之法,久之自了然矣,不必須多辨也。今夫世人孰不讀孟莊左史,但粗心讀過(guò),生吞活剝,不知其法之所在耳。且夫韓柳歐蘇八家之文,已為千載之宗師,后之學(xué)文者,不得不依其法,猶作詩(shī)者不得不依沈約之韻也?!薄?28〕再如《松陰快談》:“余謂學(xué)文者先學(xué)字法、句法、章法、篇法,猶學(xué)詩(shī)者先學(xué)平仄、排比、句法、韻腳也。”〔129〕

      另一方面,長(zhǎng)野豐山也提倡“有正有奇”,奇正相生,認(rèn)為“正者,法度如部伍分明是也;奇者,不為法度所縛,千變?nèi)f化”,才“是論文之尤善者”。如《松陰快談》:“元吳萊論文曰:‘作文如用兵,兵有正有奇。正者,法度如部伍分明是也;奇者,不為法度所縛,千變?nèi)f化,坐作擊刺,一時(shí)俱起,及其欲止,部伍各還其隊(duì),元不曾亂?!钦撐闹壬普摺!薄?30〕以用兵之法為喻,“譬猶軍法,左右前后,坐作進(jìn)退,皆有法度,而戰(zhàn)開(kāi)之際,變化不測(cè),出奇無(wú)窮也”,來(lái)說(shuō)明“文法甚嚴(yán)且明,而本無(wú)定法”。再如《松陰快談》:“文法甚嚴(yán)且明,而本無(wú)定法。一篇之中,有起結(jié)、照應(yīng)、波瀾、轉(zhuǎn)折、起伏、頓挫、抑揚(yáng)等之法,可一一指示,而非有幾句必轉(zhuǎn)折,幾段必照應(yīng)之定局也。譬猶軍法,左右前后,坐作進(jìn)退,皆有法度,而戰(zhàn)開(kāi)之際,變化不測(cè),出奇無(wú)窮也。善作文者,窮言竭論,如意已盡,忽又一轉(zhuǎn),更出人意表,而照右應(yīng)左,結(jié)前起后,未嘗出范圍之外。”〔131〕

      他處諸如此類(lèi)的說(shuō)法頗多,以長(zhǎng)野豐山《松陰快談》為代表,往往稱(chēng)“奇奇怪怪,不與法期而與之合”〔132〕、“明清人作時(shí)文有定法”、“古詩(shī)無(wú)定法而恰有法,然非如近體之平仄一定”、“古文無(wú)定法”〔133〕、“固守規(guī)矩,而不敢胡亂下一筆也”、“自首至尾唯是一法,少變化”、“所謂神明于法者”〔134〕、“一氣流貫,縱橫馳騁,不失法度,乃稱(chēng)作手”、“縱橫馳騁,無(wú)規(guī)矩法度,則是風(fēng)顛漢之絮語(yǔ),豈成言語(yǔ)哉”〔135〕、“禮未始有定論也,然而不可以出于人情之外,則亦未始無(wú)定論也。執(zhí)其無(wú)定以為定論,則涂之人皆可以為禮”〔136〕、“則自然活潑不死矣”〔137〕等等。友野霞舟《錦天山房詩(shī)話(huà)》則屢屢稱(chēng)“然其聲律動(dòng)失法度”〔138〕、“不墨守家法”〔139〕,小野招月《社友詩(shī)律論》稱(chēng)“夫律者有一定之法,而未始有一定之間法也。律者有一定之法,而聆之者未得一定之法也,聆之難也”〔140〕、“詩(shī)人不可無(wú)格調(diào)。但好談書(shū)法,好講格調(diào),論者以為遠(yuǎn)乎韻矣”〔141〕、“而有恒變之別。如恒調(diào),須固守常法;至變調(diào),則縱橫交錯(cuò),絕無(wú)定則”〔142〕等等,林林總總,在日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)中獨(dú)具理論體系,因?yàn)槠P(guān)系,這里僅舉其大端,筆者會(huì)有專(zhuān)文研究。

      以上我們通過(guò)全面閱讀輯錄、分類(lèi)分析日本詩(shī)話(huà)中豐富的文體史料并系統(tǒng)建構(gòu)其文體學(xué)理論體系,同時(shí)與中國(guó)古代文體學(xué)尤其是宋以來(lái)詩(shī)話(huà)文體學(xué)進(jìn)行比較研究,可以看出這種“影響比較”研究的學(xué)術(shù)價(jià)值和理論意義。整體來(lái)看,日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)脫胎于中國(guó)古代文體學(xué)尤其是宋以來(lái)詩(shī)話(huà)文體學(xué),其后又逐漸本土化和日本化,形成與中國(guó)古代文體學(xué)“和而不同”的獨(dú)立特色。這種“文體學(xué)”之間的“影響”關(guān)系及其“影響比較研究”,與著名詩(shī)話(huà)學(xué)者蔡鎮(zhèn)楚、張伯偉、孫立等關(guān)于中日詩(shī)話(huà)的影響比較研究觀(guān)點(diǎn)如出一轍,如孫立《面向中國(guó)的日本詩(shī)話(huà)》:“日本詩(shī)話(huà)在早期脫胎于中國(guó)詩(shī)話(huà),在江戶(hù)后期又逐步本土化的表現(xiàn),說(shuō)明日本詩(shī)話(huà)在面向中國(guó)的同時(shí),為適應(yīng)日本本土讀者的需要而本土化的特色及過(guò)程?!薄?43〕蔡鎮(zhèn)楚《中國(guó)詩(shī)話(huà)與日本詩(shī)話(huà)》:“中日兩國(guó)詩(shī)話(huà)之比較研究,屬于影響比較研究。”“盛極一時(shí)的日本詩(shī)話(huà),就誕生在中日文化交流的藝術(shù)氛圍之中,它既是古代日本漢詩(shī)繁榮發(fā)展的產(chǎn)物,又是日本人善于吸收中國(guó)詩(shī)話(huà)這一獨(dú)特的詩(shī)論之體,經(jīng)過(guò)移植、模仿而逐漸使之日本化的結(jié)果?!薄叭毡驹?shī)話(huà)公開(kāi)承認(rèn)其詩(shī)學(xué)淵源在中國(guó)從中古時(shí)代開(kāi)始,日本就進(jìn)入中國(guó)文化圈之內(nèi),日本漢詩(shī)及其詩(shī)話(huà),都是中國(guó)儒學(xué)東漸的產(chǎn)物,是中國(guó)古典詩(shī)歌的寧馨兒?!薄?44〕以上結(jié)論都可以從文體學(xué)的角度進(jìn)行觀(guān)照甚至替換。

      在這種比較研究中,日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)的價(jià)值和作用主要在于:一是,日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)可以作為中國(guó)古代文體學(xué)研究的重要參照系。日本詩(shī)話(huà)不僅保存了中國(guó)古代文體學(xué)的大量文獻(xiàn)資料,而且又從域外的角度價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)而使這種文體批評(píng)別開(kāi)生面。二是,通過(guò)中日詩(shī)話(huà)文體學(xué)之比較研究,我們可以清晰地看到中國(guó)古代文體學(xué)對(duì)日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)思想的深遠(yuǎn)影響。三是,文體學(xué)比較研究的文化交流作用,如張伯偉《“文化圈”視野下的文體學(xué)研究——以“三五七言體”為例》認(rèn)為“文體學(xué)的研究不只是一個(gè)語(yǔ)言形式問(wèn)題,更需要擁有一個(gè)文化交流史的眼光”“考察文體的演變不僅需要有時(shí)間觀(guān)念,同樣重要的還有空間觀(guān)念”?!?45〕四是,通過(guò)中日詩(shī)話(huà)文體學(xué)影響比較研究,可以看出日本詩(shī)話(huà)文體學(xué)“和而不同”的獨(dú)立特色。如王曉平稱(chēng)“盡管如此,由于兩者產(chǎn)生于不同的文化土壤,故日本詩(shī)話(huà)亦有不同于中國(guó)詩(shī)話(huà)之處。這些正是跨文化傳播中的漢詩(shī)在日本文化中產(chǎn)生的獨(dú)特價(jià)值”?!?46〕同樣,日本詩(shī)話(huà)的文體學(xué)思想亦非亦步亦趨于中國(guó)詩(shī)話(huà)的文體學(xué)理論,其在借鑒汲取中國(guó)詩(shī)話(huà)文體觀(guān)念養(yǎng)料的同時(shí),也形成了自己“和而不同”的民族特色和風(fēng)格。

      注釋?zhuān)?/p>

      〔1〕〔146〕王曉平:《跨文化視角下的日本詩(shī)話(huà)》,《南開(kāi)學(xué)報(bào)》2016年第3期。

      〔2〕〔143〕孫立:《面向中國(guó)的日本詩(shī)話(huà)》,《學(xué)術(shù)研究》2012年第1期。

      〔3〕〔4〕吳承學(xué):《中國(guó)古代文體學(xué)研究》,北京:人民出版社,2011年,第14、15頁(yè)。

      〔5〕〔32〕〔33〕〔41〕〔48〕〔50〕〔53〕〔54〕〔55〕〔59〕〔60〕〔61〕〔63〕〔64〕〔65〕〔66〕〔71〕〔79〕〔80〕〔81〕〔85〕〔86〕〔87〕〔90〕〔100〕〔101〕〔105〕〔113〕〔114〕〔115〕〔116〕〔117〕〔118〕〔119〕〔127〕〔128〕〔129〕〔130〕〔131〕〔132〕〔133〕〔134〕〔135〕〔136〕〔137〕馬歌東編選、校點(diǎn):《日本詩(shī)話(huà)二十種》(下卷),廣州:暨南大學(xué)出版社,2014年,第12、317、220、11、199、109、293、275、105、16、21、323、41、94、11、11、43、24、27、42、13、14、180、103、318、320、42、166、167、167、223、234、235、31、11、13、13、11、11、12、13、14、16、18、22頁(yè)。

      〔6〕任競(jìng)澤:《“文章以體制為先”的辨體論源流》,《求索》2016年第5期。

      〔7〕〔14〕吳訥:《文章辨體序說(shuō)》,于北山點(diǎn)校,徐師曾:《文體明辨序說(shuō)》,羅根澤點(diǎn)校,北京:人民文學(xué)出版社,1962年,第81、14頁(yè)。

      〔8〕〔11〕〔12〕〔明〕王世懋:《秇圃擷余》,文淵閣四庫(kù)全書(shū)本。

      〔9〕黃宗羲:《明文?!?,文淵閣四庫(kù)全書(shū)本,卷一六一。

      〔10〕章潢:《圖書(shū)編》,文淵閣四庫(kù)全書(shū)本,卷一一。

      〔13〕〔15〕〔16〕〔17〕〔18〕〔19〕〔20〕〔21〕〔22〕〔23〕〔24〕〔28〕〔29〕〔30〕〔31〕〔36〕〔37〕〔38〕〔39〕〔40〕〔42〕〔43〕〔44〕〔45〕〔46〕〔47〕〔49〕〔51〕〔52〕〔56〕〔57〕〔58〕〔62〕〔67〕〔68〕〔72〕〔73〕〔74〕〔75〕〔76〕〔77〕〔78〕〔82〕〔83〕〔84〕〔88〕〔91〕〔92〕〔93〕〔94〕〔95〕〔96〕〔97〕〔98〕〔99〕〔102〕〔103〕〔104〕〔106〕〔107〕〔108〕〔109〕〔110〕〔111〕〔112〕〔120〕〔121〕〔122〕〔123〕〔124〕〔125〕〔126〕〔138〕〔139〕〔140〕〔141〕〔142〕馬歌東編選、校點(diǎn):《日本詩(shī)話(huà)二十種》(上卷),廣州:暨南大學(xué)出版社,2014年,第380、141、62、63、63、64、142、144、145、43、145、54、66、327、372、18、29、29、30、80、31、10、17、389、76、115、148、40、40、31、36、144、154、143、2、54、54、144、243、240、248、389、192、193、198、144、146、141、148、153、81、297、297、297、323、45、44、60、48、126、104、229、203、126、269、294、296、346、366、65、76、180、179、181、321、322、326頁(yè)。

      〔25〕〔26〕王水照主編:《宋代文學(xué)通論》,開(kāi)封:河南大學(xué)出版社,1997年,第63、77頁(yè)。

      〔27〕胡應(yīng)麟:《詩(shī)藪》內(nèi)編,上海:上海古籍出版社,1958年,第11頁(yè)。

      〔34〕〔35〕何文煥:《歷代詩(shī)話(huà)》,北京:中華書(shū)局,1981年,第4、706頁(yè)。

      〔69〕〔144〕蔡鎮(zhèn)楚:《中國(guó)詩(shī)話(huà)與日本詩(shī)話(huà)》,《文學(xué)評(píng)論》1992年第5期。

      〔70〕張伯偉:《論日本詩(shī)話(huà)的特色——兼談中日韓詩(shī)話(huà)的關(guān)系》,《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》2002年第1期。

      〔89〕嚴(yán)羽:《滄浪詩(shī)話(huà)校釋》,郭紹虞校釋?zhuān)本喝嗣裎膶W(xué)出版社,1961年,第62頁(yè)。

      〔145〕張伯偉:《“文化圈”視野下的文體學(xué)研究——以“三五七言體”為例》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》2015年第7期。

      猜你喜歡
      文體學(xué)宋詩(shī)詩(shī)話(huà)
      宋詩(shī)五首(書(shū)法)
      宋詩(shī)新解
      宋詩(shī)新解
      《語(yǔ)料庫(kù)翻譯文體學(xué)》評(píng)介
      閑吟居詩(shī)話(huà)(五則)
      詩(shī)話(huà)
      I Like Drawing
      新詩(shī)話(huà)
      近期認(rèn)知研究對(duì)戲劇文體學(xué)的啟示
      銜月樓詩(shī)話(huà)選
      大渡口区| 万州区| 新宁县| 拜城县| 柘城县| 金门县| 邛崃市| 衢州市| 八宿县| 顺义区| 沿河| 八宿县| 萝北县| 蒙阴县| 宽甸| 宜宾县| 翁牛特旗| 昆山市| 长春市| 台前县| 尚志市| 东城区| 汉中市| 茂名市| 武山县| 襄城县| 闽清县| 革吉县| 鲜城| 安溪县| 榆树市| 金昌市| 香格里拉县| 马边| 合作市| 永丰县| 阳江市| 满城县| 昌邑市| 中西区| 丰镇市|