• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      變譯理論學(xué)科反思

      2018-03-07 00:54:18黃忠廉
      外語與翻譯 2018年2期
      關(guān)鍵詞:朱光潛方法論美學(xué)

      黃忠廉 陳 媛

      “變譯理論”剛過十八歲!誕生之初,難掩其真形,曾引來熱議,有說俊的,有說丑的,或會(huì)上探討,或撰文爭(zhēng)鳴,均促其健康成長(zhǎng)。常言道:女大十八變。變譯理論自身變化不大,倒是所賴以生存的文化語境近20年有了巨變。我國(guó)文化內(nèi)譯逐漸轉(zhuǎn)向內(nèi)外平分秋色,甚至是呈現(xiàn)出對(duì)外文化變譯唱主角、成主流的態(tài)勢(shì)。

      譯,易也,即變化。翻譯本身就是變化過程,據(jù)中國(guó)哲學(xué)“變化”范疇,變即變通,指質(zhì)變、巨變;化即轉(zhuǎn)化,指量變、微變。轉(zhuǎn)化是全譯的精髓,轉(zhuǎn)移原作的內(nèi)容,化解原作內(nèi)容與譯語形式之間的微觀矛盾,亦即錢鐘書之“化境”,由此可以產(chǎn)生全譯理論。變通是變譯的精髓,正是借語際形式之大變服務(wù)于內(nèi)容之通、信息之通和文化之通,能多、快、好、省、準(zhǔn)地傳達(dá)原語文化,解決原作之供與譯語讀者之需的宏觀矛盾,亦即嚴(yán)復(fù)之“達(dá)旨”,由此產(chǎn)生變譯理論。

      新時(shí)代,新期待,如何更深入地區(qū)分全譯與變譯,如何基于二者而綜觀,做出更大的理論原創(chuàng)?當(dāng)下的變譯理論研究如何走出WHAT層和HOW面,加強(qiáng)WHY層探索,追尋其學(xué)理甚至是哲理,這將是普通翻譯學(xué)乃至理論翻譯學(xué)的任務(wù),譯學(xué)界需要擴(kuò)大理論視野,重構(gòu)知識(shí)譜系,現(xiàn)在比任何時(shí)候都更加需要交叉學(xué)科、跨學(xué)科以及多學(xué)科協(xié)同研究。為此,何剛強(qiáng)認(rèn)為困擾譯學(xué)界的仍然是忠實(shí)觀,百分百的原汁原味翻譯觀乃虛誕之說;他將變譯分為宏觀層與微觀層,喻之為裂變與微變,正對(duì)應(yīng)著“變”與“化”,其間關(guān)系值得辨析和歸類,因此他主張以基礎(chǔ)理論為突破,為推進(jìn)譯學(xué)創(chuàng)造前提。

      而許建忠、高金嶺則從外圍考察變譯及其理論。許建忠將翻譯學(xué)與生態(tài)學(xué)結(jié)合,提出翻譯生態(tài)學(xué)之后,又將其基本原理之一即限定因子定律用于剖析作用于變譯理論的各種生態(tài)限定因子,如時(shí)空環(huán)境、經(jīng)濟(jì)效益、創(chuàng)意性能、文化適宜、和諧共生等,以推演其產(chǎn)生發(fā)展的奧秘。如果說許建忠是將生態(tài)學(xué)引入翻譯學(xué),繼而審視變譯理論,屬于輸入式研究,那么高金嶺將變譯視作知識(shí)生產(chǎn)的恰當(dāng)方式,則屬于輸出式研究。變譯成為朱光潛治西方美學(xué)、進(jìn)而治美學(xué)的必用方法和必由路徑:先是譯進(jìn)西方美學(xué)經(jīng)典,繼而借其思維準(zhǔn)則和理論框架,重整中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)經(jīng)驗(yàn),為中國(guó)創(chuàng)建獨(dú)特的美學(xué)體系。變譯策略具有方法論意義,近代以及現(xiàn)代,甚至是當(dāng)下仍是不少學(xué)術(shù)交流、理論創(chuàng)新、學(xué)科創(chuàng)建所不可或缺的手段,也是一百多年前嚴(yán)復(fù)變譯幾大學(xué)科名著所嘗試的,其歷史功效非同小可。朱光潛先是美學(xué)變譯大家,后才成為美學(xué)大家。研究朱光潛,探其美學(xué)真諦,少不了變譯理論的視角,這是變譯理論成為母源理論的明證。同時(shí),朱光潛式學(xué)術(shù)變譯、借西學(xué)創(chuàng)中國(guó)學(xué)術(shù)等均是值得深究的選題。

      雖說已嘗試由變譯創(chuàng)建變譯理論,近20年來我們?nèi)灾铝τ诒倔w研究,先描寫充分,旨在解決問題;后解釋充分,旨在為問題探因。為此,焦鵬帥概述了變譯研究二十年從現(xiàn)象到方法、再?gòu)囊?guī)律到理論、最后從學(xué)科到方法論的過程,嘗試對(duì)其作出哲學(xué)闡釋,同時(shí)批評(píng)指出變譯理論應(yīng)用研究仍處于簡(jiǎn)單嫁接,缺乏對(duì)其機(jī)制、原理、規(guī)律與其它媒介方式融合等方面的深入系統(tǒng)研究,尤其是國(guó)際化方面明顯落后于國(guó)內(nèi)研究。此乃真知灼見,所提出的對(duì)策更是指明了方向。

      本次專欄四篇論文選自2018年1月在廣東外語外貿(mào)大學(xué)召開的“第二屆理論翻譯學(xué)及譯學(xué)方法論高層論壇”,體現(xiàn)了論壇議題“變譯理論批判與反思”之精神。真理越辯越明,理論越理越清。業(yè)界同仁對(duì)變譯理論有褒有疑,正是理論改往修來的良機(jī)。

      猜你喜歡
      朱光潛方法論美學(xué)
      仝仺美學(xué)館
      杭州(2023年3期)2023-04-03 07:22:36
      摯友可貴
      做人與處世(2022年7期)2022-07-11 07:53:13
      朱光潛三立座右銘
      做人與處世(2022年2期)2022-05-26 22:34:53
      盤中的意式美學(xué)
      美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:08
      漢學(xué)方法論值得關(guān)注
      方法論視角下的制定法解釋
      法律方法(2019年4期)2019-11-16 01:07:02
      論詩歌評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn):從柏拉圖到朱光潛
      與美同行——讀朱光潛《厚積落葉聽雨聲》有感
      法本位的方法論闡釋
      法律方法(2018年2期)2018-07-13 03:22:02
      UAF的方法論意義
      拉萨市| 枝江市| 泗洪县| 鹤峰县| 太仆寺旗| 永年县| 高要市| 益阳市| 昭苏县| 城步| 山西省| 济源市| 林芝县| 宽城| 霍山县| 庐江县| 延长县| 岑巩县| 渝北区| 宜兰县| 边坝县| 龙南县| 潜山县| 天气| 吉安县| 安陆市| 丰镇市| 彰化县| 邵武市| 元阳县| 黔江区| 辽中县| 萨嘎县| 镇赉县| 陆丰市| 弋阳县| 东源县| 离岛区| 榆中县| 大新县| 静海县|