湯尼·克勞雷
在我們教室中央的地板上,有一扇大大的可以活動(dòng)的門板。不過,我們從未打開過,不知道下面放著什么。
一天上午,我們從外面玩?;貋頃r(shí),看見我們的同學(xué)托馬斯正在推開教室中央的桌子,他一向是那么調(diào)皮。
“托馬斯,你要干什么?”一個(gè)同學(xué)問。
“你們瞧著就是了?!蓖旭R斯笑道。然后,他猛地打開了那扇地上的門板,我們?nèi)紘诉^去。門板下黑乎乎的,是一個(gè)方形的大洞,洞底堆著一些書。托馬斯“嗖”地跳了下去,然后抬頭對(duì)我們得意地笑??墒?,幾個(gè)男生突然把門板關(guān)上了,還把桌子推回了原位。
“放我出去!”托馬斯在下面大喊。但我們哈哈大笑著,對(duì)托馬斯氣急敗壞的呼喊裝作沒聽見。
“安靜!”貝特拉克斯老師突然出現(xiàn)在教室門口,“今天,我們來學(xué)習(xí)古羅馬人是如何改變?nèi)藗兊纳畹摹闭f到這里,她停了下來,問:“托馬斯去哪兒了?”
我們都忍著笑看向托馬斯空空的座位,等候著一聲微弱的哭喊“我在這里”從地板下傳上來,然而托馬斯選擇了沉默。
大家七嘴八舌地給托馬斯找理由,可就是沒有一個(gè)人告訴貝特拉克斯老師,她可能就站在離托馬斯頭頂一米高的地方。
“好吧。”貝特拉克斯老師說道,“不過,托馬斯不在,我們也得上課。你們可都要專心地聽課,因?yàn)橄轮芤徒裉焐险n的內(nèi)容進(jìn)行一個(gè)測(cè)驗(yàn)?!?/p>
貝特拉克斯老師給我們講了許多關(guān)于古羅馬的有趣的史料??墒?,我們滿腦子想的都是托馬斯,他在黑暗之中干什么呢?
突然,地板下面響起書本掉落的聲音。我們所有人的心都“咯噔”一下,想著:“這下有好戲看了?!笨蓭缀蹙驮谕瑫r(shí),賈思明把一本書從她的桌面上推了下去?!皩?duì)不起,老師。”她邊說邊撿起書。
又過了一會(huì)兒,一個(gè)響亮的噴嚏聲從地板下傳上來。馬上,幾個(gè)學(xué)生同時(shí)打起了噴嚏,打斷了貝特拉克斯老師的聲音。“天?。 彼蠛暗?,“我不希望討厭的病菌在教室里傳播,更不想你們有任何人因生病而錯(cuò)過下周的測(cè)驗(yàn)。所以,拜托,請(qǐng)你們照顧好自己的身體?!?/p>
下課鈴聲終于響起來了,老師走出教室。我們馬上移開桌子,把托馬斯從“地牢”中放了出來。
他在下面待了幾十分鐘,不過看起來并沒有不高興。
一周之后,貝特拉克斯老師所說的測(cè)驗(yàn)如期而至。試卷批改完畢,她在課堂上宣布成績(jī)。令我們意外的是,本次測(cè)驗(yàn)唯一一名沒有出錯(cuò)的同學(xué)竟然是托馬斯。
我們都以為自己聽錯(cuò)了。貝特拉克斯老師看到我們?cè)尞惖谋砬?,說道:“沒錯(cuò),就是托馬斯。雖然他上次沒有來上課,但他課后努力搜集古羅馬人的資料,為這次測(cè)驗(yàn)做好了充分的準(zhǔn)備。”
放學(xué)后,我問托馬斯是如何拿下這個(gè)第一名的。“很簡(jiǎn)單,”他答道,“被困在那下面,除了聽老師喋喋不休地講羅馬人的事,沒別的事可做。我聽清而且記住了她說的每一個(gè)字。我想,我永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記這一節(jié)課?!?/p>
(摘自《紅領(lǐng)巾(成長(zhǎng))》)