摘要:在中日韓三國語言中,都存在著表記為“茶禮”這樣一個詞語。但是,不僅其讀音各不相同,而且其含義亦明顯各異。“以茶為祭”“以茶待客”“以茶為贈”既是東亞地區(qū)自古以來用茶為禮的主要形態(tài),亦可謂東亞茶禮文化的一個共性特點。然而,微觀細究則會發(fā)現,中國、朝鮮半島和日本的三種茶禮主要形態(tài)間雖有著密切的承繼關系,但每一茶禮形態(tài)的具體內容都存在著非常大的區(qū)別,尤其是在“以茶待客”這一茶禮形態(tài)方面,彼此更是有著本質性的差異。
關鍵詞:東亞;茶禮;形態(tài);演變;多樣性
中圖分類號:G13/17文獻標識碼:A文章編號:1004-2458(2018)01-0061-08
DOI:1014156/jcnkirbwtyj201801007
茶禮文化發(fā)祥于中國。早在宋代官至禮部尚書的黃裳(1043年-1139年)就曾在其著作《演山集》卷四十六中稱:“茶之為物,袪積也靈,寤昏也清。賓客相見,以行愛恭之情者也。天下之人不能廢茶,猶其不能廢酒,非特適人之情也,禮之所在焉。”[1]3正因用茶為禮,小小的一片茶葉,才得以成為東亞民族精神文化的重要載體??v覽古今,東亞地域各民族,無分貴賤貧富,以茶為祭、以茶待客、以茶為贈乃是其用茶為禮的主要形態(tài)。而且,每一種茶禮的形成與演變,在時間及內容特色上都不盡相同。茶禮文化在其漫長的形成發(fā)展過程中,蘊含了大量的民族精神積淀,不僅早已發(fā)展成為以中國為中心包括朝鮮半島和日本在內的東亞地域文明圈共同的文化資源,而且也已成為增進東亞地域文明圈與歐洲文明圈、伊斯蘭文明圈、南亞佛教文明圈的連帶感的共同文化財富。既有的茶禮文化研究成果可謂汗牛充棟,但大多為對某一國家茶禮文化的各美其美式的研究,無論是基于全球視野的宏觀博察,還是著眼于地域視角的微觀細究,都略嫌不足。文章依據翔實的原始文獻,首次全面比較研究中國、朝鮮半島及日本的茶禮文化異同及其淵源關系,既益于正本清源,堅定我們的文化自信,亦利于東亞各國各民族各美其美,美人之美,促進東亞茶文化多樣性的發(fā)展。
一、以茶為祭
以茶為祭,應該是最早的茶禮形態(tài)。祭禮用茶以告慰神靈,敬祖供佛,相關記錄初見于中國南朝蕭子顯(487年-537年)《南齊書》卷三記載齊武帝遺詔稱:“祭敬之典,本在因心,東鄰殺牛,不如西家禴祭。我靈上慎勿以牲為祭,唯設餅、茶飲、干飯、酒脯而已。天下貴賤,咸同此制。”[2]62其后,“以茶為祭”不僅為歷代王朝所沿襲,而且
直至今天仍是民間祭禮的重要內容。如在中國廣東、江西一帶,清明祭祖掃墓時仍流行以“三茶六酒”(三杯茶、六杯酒)和“清茶四果”祭祀先人的禮俗[3]1517。
中國這種“以茶為祭”的禮俗也影響到了朝鮮半島。據高麗時代普覺國師一然撰寫的《三國遺事》記載,唐高宗龍朔元(661)年,朝鮮半島新羅第三十代國王文武王即位時,舉行祭祖禮儀中的祭品就有茶,“每歲時釀醪醴,設以餅飯、茶果、庶羞等奠,年年不墜。” [4]37其后,朝鮮半島地區(qū)也一直沿襲“以茶為祭”的禮俗。例如,在現代韓國,每逢正月、中秋節(jié)及其先祖誕辰等重大節(jié)日,都要舉辦祭禮與茶禮合一的供養(yǎng)儀禮,來緬懷先人。此外,韓國人把最早發(fā)現和利用茶的中國上古時代部落首領炎帝神農氏稱作茶圣,并為紀念神農氏而特意編排出來一種獻茶儀式,稱之為“高麗五行茶禮”。
“以茶為祭”的禮俗傳到日本則相對要晚一些。據日本平安時代(794年-1192年)的編年體史料集《平安遺文》等文獻中的飲茶記載推測,大概最晚9世紀前后也應該傳到了日本[5]332374,但現存關于祭禮用茶的明確記載則最早也要等到14世紀以后了。日本高僧雪村友梅(1290年-1347年) 《寶覺真空禪師錄 坤》里以茶為祭的記述,當屬較早的文獻記載。例如,“謹以香茗庶羞之奠”(“祭晦巖禪門”)、“聊具香茗之供、設靈筵以致祭”(“祭無相座元”)、“聊具茗果之奠”(“祭弟子琇上座”)、“謹以山茗野蔬之奠”(“祭嵩山和尚”)等等[6]831839。此外,一些日本古記錄、公家日記里也可見到很多以茶為祭的記述。例如,通曉有職故實并擅和歌、書道的公卿三條西實隆(1455年-1537年),在其筆記《實隆公記》長享2(1488)年5月3日條中,詳細記載了伺候天皇的女官“勾當內侍局”的喪禮情形,“內侍局今夜御葬供奉(中略),于龕前供茶湯燒香”,并在文末感慨此次喪禮進行得非常周到和順暢,稱“今夜無一事違亂”[7]6768。由此可推知,當時喪祭用茶已形成了一套嚴謹的儀式。這種以茶為祭的禮俗,在日本也沿襲至今,而且其禮儀規(guī)范更加完備。例如,日本佛教的天臺宗、凈土宗以及禪宗臨濟、曹洞兩派的喪禮儀式上都有嚴格的“奠湯”“奠茶”儀式。另外,日本茶道各流派的家元,每年的最重要活動之一,就是到日本全國各地的寺院、神社等舉行獻茶儀式。有的,如里千家茶道家元,在訪問外國時也經常會到訪問地的宗教設施舉行獻茶式。
二、以茶待客
客來奉茶,如今在東亞地域早已是司空見慣的文化現象。這一待客之禮,初見于中國《晉書·列傳》第四十七“陸納傳”:“謝安嘗欲詣納,而納殊無供辦。其兄子俶不敢問之,乃密為之具。安既至,納所設唯茶果而已。俶遂陳盛饌,珍羞畢具??土T,納大怒曰 :‘汝不能光益父叔,乃復穢我素業(yè)邪!于是杖之四十?!?[8]2027從現存文獻記錄來看,這在當時應該尚屬個別的文化現象。
到了唐代,約卒于唐代貞元(785年-805年)末年的封演在其《封氏聞見記》卷六“飲茶”中記載:“茶早采者為茶,晚采者為茗。本草云:‘止渴,令人不眠。南人好飲之,北人初不多飲。開元(713年-741年)年間,泰山靈巖寺有降魔師大興禪教,學禪務于不寐,又不夕食,皆許其飲茶。人自懷挾,到處煮飲,從此轉相仿效,遂成風俗。自鄒、齊、滄、棣,漸至京邑,城市多開店鋪煎茶賣之,不問道俗,投錢取飲?!盵9]51隨著飲茶的蔚然成風,茶文化日趨成熟,以茶待客的禮儀亦日趨豐富并得以普及。最早的茶會記錄,亦是見于唐代。《太平廣記》記載,奚陟(745年-799年)“為吏部侍郎,時人方漸以茶為上味。日事修潔。陟性素奢,先為茶品一副,余公卿家未之有也。風爐越甌,碗托角匕,甚佳妙。時已熱,餐罷,因請同舍外郎就廳茶會。陟為主人,東面首坐。坐者二十余人。兩甌緩行,盛又至少,揖客自西面始,雜以笑語,其茶益遲。陟先有痟疾,加之熱乏,茶不可得,燥悶頗極。”[10]2198陸羽(732年-804年)《茶經》“六之飲”記載:“若坐客數至五行三碗,至七行五碗?!盵11]107108《太平廣記》與《茶經》的記載,既反映了唐代以茶待客以及專門邀客奉茶的禮儀已經日趨完備且很普及,也說明當時的茶禮儀式并未形成一個通行的規(guī)范,所以才會出現“坐者二十余人。兩甌緩行”與“若坐客數至五行三碗,至七行五碗”的區(qū)別。
唐代以后,宋元時期的茶書也很多,但其內容大多側重于細化點好一碗茶的技巧方面的記述,鮮見對客人提出要求。換言之,以茶待客,更注重的是作為主人在點茶技巧方面的修為,似乎只要主人能夠擁有豐富的茶知識,就自然能夠為客人奉上一碗可口的茶。到了明代,由于明太祖朱元璋下詔廢除團茶,改制葉茶為貢[12]31433144,這不僅使自明代之后的制茶、飲茶方式及茶器都發(fā)生了根本變化,而且以茶待客的觀念也發(fā)生了一些轉變。陸羽《茶經》稱茶“為飲最宜精行儉德之人”[11]92,可謂是對主客品行方面的一個共性規(guī)范。但到了明代,如陸樹聲著《茶寮記》(1570年前后撰)不僅提出了既可視為對主人品行的規(guī)范,也可視為對主客品行的共性規(guī)范,而且還單獨提出了對客人的要求。“一人品煎茶非漫浪,要須其人與茶品相得。故其法每傳于高流隱逸、有云霞石泉磊塊胸次間者?!薄傲鑲H翰卿墨客,緇流羽士,逸老散人,或軒冕之徒,超軼世味者?!?[13]145146明代茶人張源在《茶錄》(1595年前后成書)中直接提出了飲茶以客少為貴的觀點,“飲茶以客少為貴,客眾則喧,喧則雅趣乏矣。獨啜曰神,二客曰勝,三四曰趣,五六曰泛,七八曰施?!?[13]252明代茶人許次紓(1549-1604)在其《茶疏》里還特設“論客”一節(jié)專論茶客:“賓朋雜沓,止堪交錯觥籌;乍會泛交,僅須常品酬酢。惟素心同調,彼此暢適,清言雄辯,脫略形骸,始可呼童篝火,酌水點湯。量客多少,為役之煩簡。三人以下,止若一爐,如五六人,便當兩鼎爐。用一童,湯方調適。若還兼作,恐有參差??腿舯姸啵们伊T火,不妨中茶投果,出自內局?!盵13]268及至今天,高雅別致的茶館、茶空間開遍大小城市和鄉(xiāng)鎮(zhèn),豐富多彩的茶藝亦不斷推陳出新,茶禮文化的發(fā)展又迎來了一個鼎盛時期。
比較而言,據朝鮮史書《三國史記》記載,雖然早在善德王(?—647年)時代,茶就已經從中國傳到朝鮮半島,到了興德王(?—836年)時代,飲茶在朝鮮半島已經很興盛了 [14]15,但在朝鮮半島,特別是在近代以前從未能達到過像中國唐代那種茶鋪遍地“不問道俗,投錢取飲”的程度,其飲茶文化還主要局限于一些貴族階層或寺院僧眾。據朝鮮王朝實錄記載,朝鮮王朝的“茶禮”一直是朝鮮國王或王世子招待來自宋明朝廷使者的重要外交禮儀。世宗15(1433)年12月條甚至還明確規(guī)定:“本國大小使客勿設茶禮”[15]25?,F代韓國較為流行的一些茶禮形式,如高句麗行茶法、忠談禪師行茶法、四仙行茶法、八關會行茶法、獻供彌勒三尊茶禮、獻供青銅彌勒大佛茶禮、茗園八正禪茶法、朝鮮時代佳會閨秀茶禮、士人茶禮等等[16]137163,其傳習者大多稱創(chuàng)制該茶禮是依據朝鮮王朝的各類傳說典故等,但由于真正能較全面準確地反應朝鮮半島茶禮發(fā)展情況的可考文獻史料相當少,所以當下流行的許多韓國茶禮形式,其實多為中國茶禮與日本茶禮要素的拼盤產品。唯一較為完整地記述了朝鮮王朝茶禮的史料,除了宋徽宗宣和6(1124)年國信使徐兢(1091年-1153年)出使高麗回國后寫的見聞錄《宣和奉使高麗圖經》第三十二卷“器皿三 茶俎”篇之外,大概就是朝鮮王朝世宗(1397年-1450年)時代的歷史記錄《世宗莊憲大王實錄》里收錄的“宴朝廷使儀”了。據該文獻記載,“宴朝廷使儀”,以“茶禮”開始,以“酒禮”結束。主持“茶禮”是朝鮮國王或王世子才擁有的特權,而且當時能夠享受“茶禮”的也僅限于來自中國朝廷的使者,接待“如日本、琉球之類使者”只設酒宴招待,并無茶禮[17]4748?,F代韓國流行的五花八門的茶禮形式,幾乎沒有參照上述兩份較全面記錄朝鮮半島茶禮的可考文獻。
日本的飲茶略滯后于朝鮮半島。茶初傳日本也是被視為貴重物品對待的,以茶待客的禮儀最初也僅局限于貴族階層和富裕的寺院僧眾。例如,日本后花園天皇之父貞成親王(1371年-1456年)的日記《看聞御記》中有很多關于寺院與公家貴族間日常生活中的“茶禮”記錄?!犊绰動洝窇?3(1416)年12月25日條:“先拈香,次誦經,次齋食,茶禮了?!盵18]58應永27年4月2日條:“退藏庵坊主參,對面。于客殿有茶禮,坊主暫雜談了,歸。”[18]234應永28年正月13日條:“崇光院燒香,次于地藏殿謁見長老有茶禮?!盵18]284應永32年7月8日條:“明元等參來,有茶禮。去夜連歌百韻賡了,人數同前?!盵18]507室町時代中期有代表性的五山文學禪僧、東福寺住持季弘大叔著《蔗軒日錄》文明17(1484)年11月1日條:“一眾來賀,茶禮如常?!盵19]112寺院里每逢有重大活動時都少不了茶禮待客。例如,大德寺現存的古文書記錄中,寬永18(1641)年6月的“九八一 大德寺入院式掟書”記述了評選大德寺新住持及其入院儀式要求,其中規(guī)定在四個時間,即方丈評議開始時、新住持決定時、帶來侍真證書時、請出法衣時都要“茶禮如常”。并且,在新住持被推舉出來時舉辦的茶禮要伴有酒食,由簡單的飯食、3次酒、5種菓子與茶構成。其他三種情況,可只有茶禮,不用上酒食[20]321323。由于日本的地理環(huán)境適合種茶的地方較多,隨著各類大小茶園的開辟,茶葉的自給自足度不斷增強,茶葉的質量也不斷提升,飲茶風習也越發(fā)得以推廣,甚至出現了很多“一服一錢茶”[21]207224的庶民賣茶攤點,以茶待客的茶禮也益發(fā)得到普及。
此外,在日本,就像高麗、朝鮮王朝迎接明朝使節(jié)時要舉行“茶禮”一樣,在接待中國朝廷使者時也會舉辦茶禮。例如,據《滿濟準后日記》永享6(1434)年6月5日條記載,當時室町幕府將軍迎接明朝使節(jié)時亦舉行了茶禮。首先,明朝使節(jié)將天子詔書放置在備好的高桌之上;然后,燒香二拜,宣讀詔書,日本幕府將軍接收詔書致謝;最后,日本遵循應永9(1402)年的慣例舉行茶禮接待明朝使節(jié)。但由于經久不做,加之其時日本茶禮與“唐禮”(即中國茶禮)已經有所不同,負責茶禮的內官還出現了拿錯建盞的失誤等等[22]584。
目前,提起日本茶文化,大家很自然地會聯想到日本茶道。特別是很多日本茶道修習者,甚至還會拘泥于“茶之湯”或“侘茶”這一稱呼,就連對“茶道”一詞的日語讀法也都不一致,有的讀“ちゃどう(cyadou)”,有的讀“さどう(sadou)”[23]。其實,從日本自19世紀末至20世紀初出版的一些生活百科全書及事典類書來看,直至20世紀初,更多的日本人把所謂的日本“茶道”“茶之湯”或“侘茶”都統(tǒng)稱為“茶禮”。例如,1887年出版的生活百科全書《現今萬寶新書》第118節(jié)特以“茶禮之起源”為題,闡述日本從中國移栽茶樹,最早始于日本桓武天皇,茶道之禮式形成于足利義政(1436年-1490年)公之時,經珠光傳授給武野紹鷗,再傳至千利休得以大成,日本茶禮諸流派均出自千家[24]123。1918年刊行的《廣文庫》收錄的《近代世事談》(1734年)中記載:“茶禮之式始于東山義政公”,“茶禮乃仿照禪家隱遁之風體,學其樸素閑靜而創(chuàng)”,無貴賤區(qū)隔,武士也不許帶刀,主客促膝而坐,坦誠相待,閑適悠然。能阿彌、南都稱名寺的珠光、武野紹鷗、千利休等都是非常有名的茶人[25]989。1930年刊行的《古事類苑》收錄的《茶人大系譜》(1832年)介紹武野紹鷗時,稱其“從宗陳宗悟二居士受茶術。(中略)時茶禮大起,傳其術于千宗易”[26]603。如果按照日本人一般的理解,“茶禮”是奉行“和敬清寂”這一精神理念的“茶道”“茶之湯”或“侘茶”的別名或統(tǒng)稱的話,那么,也就可以說,濫觴于中國唐宋時期的“茶禮”,傳到日本,發(fā)展成了“和敬清寂”精神理念的主要載體。
三、以茶為贈
隨著茶葉生產技術的提高,茶葉產量的增加,出現了以茶為贈品的茶禮形態(tài)。目前,茶可謂是無分中外、男女皆宜、四時無礙的最佳贈答用品。據可考文獻,早在飲茶蔚然成風的中國唐代,茶就已成為人們日常生活中的重要贈答用品。從中國茶文化發(fā)展史來看,贈答用茶大體有過三種發(fā)展形態(tài),即帝王對臣民的賜茶、文人雅士之間贈答用茶以及具有特殊含義的婚嫁禮俗贈茶。唐中期以后,茶葉進入了皇帝賜物的行列,受賜者還會上表致謝?,F存文獻中,可見很多中國歷史上的文化名人的謝賜茶之文。例如,《全唐文》卷五百七十一收錄的柳宗元《為武中丞謝賜新茶表》、卷六百零二收錄的劉禹錫《代武中丞謝賜新茶第一表》《代武中丞謝賜新茶第二表》、卷六百六十八收錄的白居易《謝恩賜茶果等狀》、卷七百五十收錄的杜牧《又謝賜茶酒狀》等等。至五代時,賜茶漸成制度。至宋代,在政府部門中已有常設的執(zhí)掌賜茶的機構,如茶庫、內茶紙庫、內茶炭庫、都茶房等。受賜茶者頗眾,遍及大臣、將士、僧道、庶民和四裔[27]131149。文人雅士之間贈答用茶也很普遍,甚至還會有感而發(fā)留下膾炙人口的詩篇。錢時霖等合編的《歷代茶詩集成·唐代卷·宋金卷》中收集的6 080首茶詩里有很多就是關于茶贈答的詩文,其中最著名的是盧仝《走筆謝孟諫議寄新茶》(又稱《七碗茶歌》)[28]。
無論是作為浩蕩皇恩的賜茶,還是文人雅士間的贈茶,大多還是基于口腹之欲、用于滿足感官享受的茶,但作為婚嫁禮俗贈茶,自宋代開始則已經脫離了一般贈答禮品的范疇,而被賦予了特殊意義,成為儒家倫理的象征。例如,明代郎瑛(1487-1566)著《七修類稿》卷46“事物類”中記載:“種茶下子不可移植,移植則不復生也,故女子受聘謂之吃茶,又聘以茶為禮者,見其從一之義。”[29]490這種受儒家倫理觀的影響,取從一而終、好女不嫁二夫之意,將給女方的聘禮稱之為“茶禮”的習俗一直延續(xù)到清代。就連普通庶民的婚嫁,無論多么倉促,似乎也不能沒有茶。如《清代日記會鈔》收錄的《歷年記》中記載,康熙31(1692)年朝廷選妃,“差大學士明珠、索額圖往江南、浙江及陜西、湖廣、四川等處,凡系滿洲旗下官員,自三品以上一品以下,凡有親生女子,先期開報,候二大人選擇進用。實與民間豪不干涉,無奈愚夫愚婦,有無謂之驚惶。十一月二十日起,十二月初十止,迎親、并親日夜不停。并親者忙之甚,百物皆貴。甚至不論貧富,不計禮儀,亦不擇門當戶對,不管男女年紀大小,大約茶二斤、禮銀四兩為最,更有不費分文者”[30]142143。自宋代以來,“三茶六禮”成為舉行了完整婚禮明媒正娶婚姻的代名詞。所謂“三茶”,即相親時的“吃茶”、定親時的“下茶”或“定茶”、成親洞房時的“合茶”;所謂“六禮”,即古代婚禮儀式中的“納采、問名、納吉、納征、請期、親迎” [27]181。現代中國人的婚禮習俗中雖也部分地保留了“三茶六禮”的禮儀,但毋庸贅言,所謂以茶喻示“從一”的本義早已被淡化或者根本不存在了。
從古代中國與朝鮮半島的文化交流情況推測,贈答用茶的禮俗應該也很早就傳入了朝鮮半島,但限于可考文獻的缺乏,朝鮮半島的文人雅士及一般庶民間的贈答用茶禮俗情況并不是很清楚。從1451年完成的朝鮮高麗王朝(918年-1392年)紀傳體官修史書《高麗史》等相關文獻記載來看,朝鮮王朝時代的贈答用茶主要表現于如下三種場合,即舉行冊太后儀、冊王妃儀、元子誕生賀儀、冊王太子儀、冊王子王姬儀、公主下嫁儀等“嘉禮”時,諸臣喪等“兇禮”時,及任意隨時的賜茶。無論是朝鮮國王對臣子的賜茶,還是對普通庶民的賜茶,對比研讀中國的相關文獻可知,基本上是對中國帝王賜茶禮儀的模仿。例如,關于對年邁庶民的賜茶,宋代李燾(1115年-1184年)《續(xù)資治通鑒長編》卷九十記載天禧元(1017)年6月“壬申,德音:西京死罪囚流以下釋之,父老年八十者賜茶帛,除其課役?!盵31]2086卷一百記載仁宗天圣元(1023)年3月“丙子,降西京囚罪一等,徒以下釋之。城內民八十以上,免其家徭役,賜茶人三斤,帛一疋。” [32]2318在《高麗史》中亦有類似記述。例如,卷四記載顯宗12(1021)年2月“甲戌賜京城男女年九十以上者酒食茶藥布帛有差”、顯宗13(1022)年9月“賜京城男女年八十以上及篤癈疾者酒食茶布有差”[33]6466。另據《高麗史》卷六十七記載,在舉行嘉禮之一的“公主下嫁儀”時,按照“親迎”“同牢(新夫婦共食一牲的儀式)”“拜舅姑(向公婆行禮)”“降使”的順序依次進行,進行到“降使”儀式,當從傳詔使臣處拜迎國王詔書后,“賓主相揖就座,訖,設茶、酒。酒至,賓主俱興獻酬,訖,設食禮?!盵34]400401這里的飲茶,不過是作為主人的新郎新娘對來賓的宣召使臣的一種款待而已,顯非中國婚禮中用茶喻示女子從一之義。韓國茶禮研究者金明培把“公主下嫁儀”中的“吃茶”理解成了明代郎瑛《七修類稿》中所言“女子受聘謂之吃茶”,并據此臆斷高麗王朝的婚禮用茶習俗早于中國,這顯然是不求甚解的誤判了[35]134135
。
無論是在中國,還是在朝鮮半島,都存在帝王賜茶給臣子乃至普通庶民這種單向的贈茶現象,而在日本卻鮮見日本天皇以及將軍對其臣子等賜茶的情況,甚至恰恰相反,一些公家日記等古文獻中,寺社僧眾及臣子以謝禮、節(jié)日問候等形式向天皇或將軍獻茶的情況卻屢見不鮮,日本的文人雅士及貴族間贈答用茶的記錄也大量見于各種文獻[36]143152。另據1757年成書的《長崎歲時記》記載,在日本長崎地區(qū),舊歷每年1月11日晚上,一直很忙碌的女人們才算是迎來了真正的正月。女眷們把所有家務都交給男人們打理,精心打扮一番后,攜帶上茶葉、茶碗、女性化妝用品、筆墨紙硯、玩具等賀禮,到親朋好友左鄰右舍家里去拜年賀春。其中,作為賀禮的茶葉只可送給新婚的女性,不可送給尚未出嫁的姑娘。并且,對送給新媳婦的茶葉包裝方法也都有具體的規(guī)定[37]773774。由此可以推知,中國古代婚禮中的茶贈答習俗也傳到了日本,但究竟何時傳入、影響有多深,因缺乏更多明確的文獻記載目前尚不甚明了。同時,需要注意的一點是,本來婚禮用茶是基于儒家倫理觀對女性的一種倫理要求,但在日本,自寬文10(1670)年前后,人們開始用“散茶”來指稱上等娼妓、花魁,也稱“散茶女郎”[38]5,“茶”亦因此被賦予了更復雜的寓意。
結語
以上,梳理了中國、朝鮮半島及日本的茶禮文化的形成和演變情況,進一步明確了彼此間的淵源關系——既一脈相承,又獨具特色。
從東亞整體來看,“以茶為祭”“以茶待客”“以茶為贈”既是東亞地區(qū)自古以來用茶為禮的主要形態(tài),亦可謂東亞茶文化的一個共性特點。然而,微觀細究則會發(fā)現,中國、朝鮮半島和日本在“以茶待客”這一茶禮形態(tài)方面,彼此有著本質性的差異。在中國和朝鮮半島地區(qū),以茶待客,上至王公貴族,下至文人雅士普通民眾,多是為滿足人們的基本生理需求和一般人際交往需求的飲茶,而日本茶禮文化,還有一個較突出的特點,就是強調“求道性”,把飲茶行為本身視為一種修行,而且要求奉茶者與品茶者(即主客)同修共證。
另外,中日韓三國語言中雖然共同使用“茶禮”一詞,但不僅其讀音各不相同,而且其含義亦明顯各異。在中國,因受儒家倫理觀的影響,取從一而終、好女不嫁二夫之意,自宋代開始,“茶禮”一詞往往用于特指締結婚姻關系時,男方給女方的聘禮,從而使茶葉脫離了一般贈答禮品的范疇,而被賦予了特殊意義,在特定場合贈茶成為儒家倫理的象征。在朝鮮半島,據朝鮮王朝實錄記載,“茶禮”曾一直是朝鮮國王或王世子招待來自宋明朝廷使者的重要外交禮儀。這種茶禮并未得到很好的繼承,韓國社會當前流行的五花八門的“茶禮”,鮮有參照較全面記錄朝鮮半島茶禮的可考文獻,與古代朝鮮王朝茶禮有著本質的不同。在日本,直至20世紀初,茶禮可謂一直是涵蓋了日本茶文化全部內容的總稱,習茶者根據各自的喜好又會分別冠以其他的稱呼以示區(qū)別,所以才會出現了“茶道”“茶之湯”或“侘茶”等稱呼。從日本各界對這三種稱呼的使用情況來看,呈現出如下一些特點:當人們特別想強調日本茶道的歷史以及主客間注重感應道交的修習層面內容時,較喜歡使用“茶之湯”這個稱呼;當人們想突出其作為侘寂、幽玄等日本傳統(tǒng)美意識載體層面的作用時,則較喜歡以“侘茶”稱之;當人們想突出其具有深遠的哲理支撐時,則較喜歡“茶道”這個稱呼。
近年來,關于“茶道”申遺問題,成為業(yè)界熱點爭議話題。2014年,繼將端午節(jié)成功申遺之后,韓國又表示要將“茶道”作為其特色文化申請為世界文化遺產。2014年10月25日,中俄“萬里茶道”沿線 17 座城市市長、代表,共同簽署《中俄萬里茶道申請世界文化遺產武漢共識》。2015年,中國國際茶文化研究會發(fā)起了將“陸羽茶文化”申報世界文化遺產的倡議。2017年,日本文化廳亦表示要把“茶道”作為其傳統(tǒng)生活文化申請聯合國教科文組織非物質文化遺產項目。中國既是茶樹的原產地,亦是茶禮文化的發(fā)祥地。如果中日韓三國茶禮在各美其美的同時,又能做到美美與共,不妄自尊大、混淆彼此的淵源關系和無視彼此的特色之處,那么彼此在國際社會盡力展現各自的風采,亦無可厚非。
茶葉雖小,其力量卻不容小覷。如果歷史允許假設,如果沒有1773年12月16日波士頓傾茶事件引發(fā)的美國獨立戰(zhàn)爭,那么即使是最擅長預測的國際政治學者,恐怕也難以推知今天的國際格局將是怎樣的情形吧。因此,東亞茶禮的發(fā)展不應僅停留在中日韓三國各美其美、美人之美的層面,還應放眼世界,追求美美與共,努力避免用民族國家的邊界來切割東亞共有文化的思路,進一步加強茶禮文化歷史的研究,并與時俱進地取舍古老的茶禮文化資源,打造面向未來引領東亞乃至世界的新茶禮,使其作為未來東亞國家之間共同合作、共同生存、共同繁榮的文化資源,為新的世界秩序重構再立新功。
[參考文獻]
[1]黃裳.演山集 卷四十六[C]//影印文淵閣四庫全書集部 別集類.臺北:臺灣商務印書館,1985.
[2]蕭子顯.二十四史全譯 南齊書[M].楊忠,編.上海:漢語大辭典出版社,2004.
[3]楊江帆.入鄉(xiāng)隨俗茶先知——中國少數民族及客家茶文化[M].廈門:廈門大學出版社,2008.
[4]一然.三國遺事 卷二[M].東京:吉川半七,1904.
[5]中村修也.栄西以前の茶[C]//茶道學大系:第二巻 茶道の歴史.京都:淡交社,1999.
[6]雪村友梅.寶覚真空禪師録 坤[C]//五山文學新集:第三巻.東京:東京大學出版會,1969.
[7]三條西実隆.実隆公記 巻二[M].東京:太洋社,1932.
[8]房玄齡,禇遂良,許敬宗,等.晉書[M].北京:中華書局,1974.
[9]封演.封氏聞見記校注(卷六)[M].趙貞信,校注.北京:中華書局,2005.
[10]李昉.太平廣記(第六冊 卷第二百七十七·夢二)[M].北京:中華書局,1961.
[11]千宗室.茶道古典全集:第1巻[M].京都:淡交社,1956.
[12]明太祖實錄(第212卷)[M].臺北:“中央研究院”歷史語言研究所,1962.
[13]布目潮渢.中國茶書全集(上)[M].京都:日本汲古書店,1987.
[14]金富軾.三國史 三:第10卷[M].首爾:國立首爾大學校奎章閣韓國學研究院收藏.
[15]世宗莊憲大王實錄:第62卷[M].首爾:國立首爾大學??麻w韓國學研究院收藏.
[16]林瑞萱.中日韓英四國茶道[M].北京:中華書局,2008.
[17]世宗莊憲大王實錄:第133卷[M].首爾:國立首爾大學校奎章閣韓國學研究院收藏.
[18]続群書類従補遺二 看聞御記(上)[M]. 東京:続群書類従完成會,1930.
[19]東京大學史料編纂所.大日本古記録(第3) 蔗軒日録[M]. 東京:巖波書店,1953.
[20]東京大學史料編纂所.大日本古文書 家わけ第十七(大徳寺文書之二)[M].東京:東京大學出版會,1971.
[21]丹生谷哲一.一服一銭茶小考[J].立命館文學,1998(509).
[22]続群書類従補遺二 満済準后日記[M]. 東京:続群書類従完成會,1928.
[23]NHK放送文化研究所.「茶道」の読み[EB/OL].(1997-02-01)[2017-06-8].https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/005.html.
[24]現今萬寶新書:百般実用[M].大阪:大阪共友出版,1887.
[25]物集高見.広文庫(第12冊)[M].東京: 広文庫刊行會,1918.
[26]神宮司庁.古事類苑(第48冊)[M].京都:古事類苑刊行會,1930.
[27]沈冬梅.茶與宋代社會生活[M].北京:中國社會科學出版社,2007.
[28]錢時霖,姚國坤,高菊兒.歷代茶詩集成·唐代卷·宋金卷[M].上海:上海文化出版社,2016.
[29]郎瑛.七修類稿[M].上海:上海書店出版社,2001.
[30]姚廷遴.歷年記[C]//清代日記會鈔.上海:上海人民出版社,1982.
[31]李燾.續(xù)資治通鑒長編(第七冊)[M].北京:中華書局,1985.
[32]李燾.續(xù)資治通鑒長編(第八冊)[M].北京:中華書局,1985.
[33]鄭麟趾.高麗史 第一[M].東京:國書刊行會,1908.
[34]鄭麟趾.高麗史 第二[M].東京:國書刊行會,1909.
[35]金明培.韓國の茶道文化[M].東京:ぺりかん社,1983.
[36]張建立.茶道と茶の湯——日本茶文化試論[M].京都:淡交社,2004.
[37]谷川健一,宮本常一.日本庶民生活史料集成 第十五卷[M]. 東京:三陽社,1971.
[38]花笠文京.歌舞伎音曲蕓娼妓事情通人必攜[M]. 東京:絵入自由出版社,1884.
[39]千宗室.茶道古典全集(第4巻)[M].京都:淡交社,1956.
[40]森大狂.禪林佳話[M]. 東京:森江書店,1902.
[責任編輯孫麗]