楊春衛(wèi) 陳兆軍
【摘 要】ESP理論發(fā)展到“以學(xué)習(xí)為中心”的階段以后,強調(diào)調(diào)動一切積極因素提高ESP教學(xué)效果。旅游英語作為ESP教學(xué)的一部分,基于其學(xué)科特點,可以把記憶術(shù)引入課堂,以提高學(xué)生的專業(yè)英語學(xué)習(xí)效率和興趣。
【關(guān)鍵詞】專門用途英語(ESP);記憶術(shù);旅游英語;教學(xué)
一、引言
隨著經(jīng)濟的發(fā)展和人們生活水平的提高,越來越多的中國人選擇出境旅游。同時,受中國名山大川、文物古跡、深厚歷史文化的吸引,越來越多的外國人涌入中國旅游觀光。在這種背景下,社會對于既掌握扎實的旅游專業(yè)知識、有精通英語交流技能的復(fù)合型人才的需求迅速增長。由此,越來越多的旅游院校開設(shè)旅游英語課程,以期能培養(yǎng)出更多的復(fù)合型人才投入到涉外旅游活動中,滿足社會的需要。
二、ESP理論與旅游英語教學(xué)
ESP是指與某種特定職業(yè)或?qū)W科相關(guān)的英語,是根據(jù)學(xué)習(xí)者的特定目的和特定需要而開設(shè)的英語課程,其目的就是培養(yǎng)學(xué)生在一定工作環(huán)境中運用英語開展工作的交際能力。[1] ESP學(xué)習(xí)者把英語作為一種工具來學(xué)習(xí),為進一步的專業(yè)學(xué)習(xí)服務(wù),以便于將來在自己的行業(yè)內(nèi)有效完成各項任務(wù)。ESP的精髓是分析和滿足不同學(xué)習(xí)者的不同需要,即“以學(xué)習(xí)為中心”,既強調(diào)學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體、是內(nèi)因,注意發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,同時又注意創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境、學(xué)習(xí)條件,使內(nèi)因和外因相結(jié)合;既注意社會對外語人才的知識和技能的要求,又注意學(xué)生的學(xué)習(xí)要求;既注意努力實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),又注意搞好教學(xué)的過程;既注意語言的使用,又注意語言的學(xué)習(xí)。一句話,就是千方百計地調(diào)動一切積極因素來提高ESP的教學(xué)效果。[2]
旅游英語課程開設(shè)的目的是為我國的旅游企業(yè)和旅游行政管理部門培養(yǎng)涉外旅游人才。通過此課程的學(xué)習(xí),學(xué)生在涉外旅游相關(guān)工作中的英語聽、說、讀、寫、譯綜合能力,尤其是口語交際能力得到培養(yǎng)鍛煉。走出校門的畢業(yè)生既要有良好的專業(yè)知識架構(gòu),又要有扎實的語言基礎(chǔ)和跨文化交際能力,能很快適應(yīng)涉外旅游的相關(guān)工作。旅游英語具有很強的實踐性、應(yīng)用性和職業(yè)目的性,屬于典型的ESP教學(xué)范疇。ESP的相關(guān)理論應(yīng)積極運用于旅游英語課堂,以推動旅游英語教學(xué)發(fā)展,提高旅游英語教學(xué)質(zhì)量。
根據(jù)“以學(xué)習(xí)為中心”的理論,旅游英語課程不應(yīng)該是老師滿堂灌、填鴨式的教學(xué),也不應(yīng)該是簡單的閱讀課,而應(yīng)當(dāng)注重學(xué)生技能的培養(yǎng)。應(yīng)該充分發(fā)揮學(xué)生的積極主動性,調(diào)動學(xué)生的主體意識,發(fā)展學(xué)生的自主學(xué)習(xí)興趣,挖掘?qū)W生的自我知識構(gòu)建、知識向能力轉(zhuǎn)化的潛力。教師由傳統(tǒng)課堂的主宰者成為引導(dǎo)者和咨詢者,而學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主體。在具體操作層面,本文試將記憶術(shù)引入旅游英語課堂,形成一種獨具特點的教學(xué)方法,體現(xiàn)出“以學(xué)習(xí)為中心”的ESP教學(xué)理念。
三、記憶術(shù)相關(guān)理論與旅游英語教學(xué)
從認(rèn)知心理學(xué)的角度看,每一個記憶系統(tǒng)都有兩個方面:一個是信息的習(xí)得(編碼),另一個是信息在以后的提取。對于記憶系統(tǒng)的第一個方面,就是把要記憶的信息放在合適的形式里,以備日后使用。對信息提取起重要作用的是內(nèi)容尋址(content addressing) 原則。內(nèi)容尋址是計算機科學(xué)中的一個術(shù)語,意味著所記憶的材料提供了一個指向它的位置的地址。如果在地址里保存了不止一個項目,那就要尋找最佳的匹配。匹配找到后,有關(guān)的信息就能夠提取出來。[3]98記憶的功能通過記憶結(jié)構(gòu)來實現(xiàn)。記憶結(jié)構(gòu)包括環(huán)境輸入、感覺記錄器、短時記憶、長時記憶四個層次。外部環(huán)境的原始的未加分析的信息傳入感覺記錄器,經(jīng)過選擇性感知 (selective perception) 過濾以后,進入短時記憶;進入短時記憶的信息經(jīng)過復(fù)述、編碼、決定、提取策略等控制過程,進入長時記憶。記憶術(shù)是一種改善信息編碼、以利于信息在長時記憶中存儲和提取的認(rèn)知方式。[4]2-3其特點是能在短時間內(nèi)將大量信息編碼存入長時記憶,并且這些信息在一定時間間隔以后能夠被有效提取。
旅游英語作為ESP的一個分支,有其自身的典型特征。其中重要的一點就是知識覆蓋面極為寬廣,文化底蘊十分豐厚。這主要體現(xiàn)在以下三個方面:“一是歷史文化知識和相關(guān)的理論知識, 包括歷史、宗教、地理、民族、風(fēng)土人情、風(fēng)物特產(chǎn)、文化藝術(shù)、古建園林、旅游景點、歷史典故等;二是與旅行游覽相關(guān)方面的旅游常識,包括交通、貨幣、通訊、衛(wèi)生、甚至法律常識、熱點話題等;三是廣泛的專業(yè)知識,包括客源市場的地理概況、政治、經(jīng)濟、歷史、文化以及民情、風(fēng)土民俗、思維方式等”。[5]基于旅游英語的這一特點,學(xué)生在學(xué)習(xí)時記憶負擔(dān)相當(dāng)繁重。由此,記憶術(shù)的引入能提高學(xué)生的記憶效率,保持學(xué)生對記憶的興趣,一定程度上解決記憶繁重這一問題。
以旅游英語中的專業(yè)詞匯為例,闡明記憶術(shù)在其中的作用。下面一組具有中國特色的餐飲菜單:豆?jié){(soybean milk)、稀飯(rice porridge)、糯米飯(glutinous rice)、蛋炒飯(fried rice with egg)、混沌面(wonton & noodles)、刀削面(sliced noodles)、米粉(rice noodles)、魚丸湯(fish ball soup)、紫菜湯(seaweed soup)、牡蠣湯(oyster soup),我們可以通過發(fā)揮學(xué)生自己的想象力,進行記憶術(shù)的處理,比較輕松而饒有趣味地記憶。根據(jù)旅游英語的特點,可以讓學(xué)生選十個他們極其熟悉的旅游勝地,按地理位置排序,比如自北向南:黑龍江五大連池、承德避暑山中、長城、故宮……然后再想象一個眾所周知的名人如美國總統(tǒng)奧巴馬分別在這十個地點進餐:奧巴馬在五大連池喝豆?jié){(soybean milk), 奧巴馬在避暑山莊喝稀飯(rice porridge),奧巴馬在長城吃糯米飯(glutinous rice),奧巴馬在故宮吃(蛋炒飯)……最終,學(xué)生能以他們熟悉的十個旅游勝地為線索,在不用看課本的情況下,用英語報出這十個餐飲的名稱。這種方法能加深記憶效果,對抗遺忘,減輕記憶負擔(dān),增加學(xué)生的記憶成就感以及記憶的樂趣,通過信息處理被編碼后進入長時記憶,并且在回憶時極易被提取。記憶術(shù)的精髓在于創(chuàng)造性地聯(lián)想記憶,切實體現(xiàn)“以學(xué)習(xí)為中心”的理念。
四、結(jié)語
在中國旅游業(yè)迅速發(fā)展、旅游人才的數(shù)量和水平都急待提高的背景下,將ESP相關(guān)理論運用于旅游英語教學(xué)具有必要性和可能性。針對旅游英語的特點,在微觀教學(xué)層面提出一種基于記憶術(shù)的課堂教學(xué)方法,此種教學(xué)方法在多大程度上能夠?qū)β糜螌I(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)起到助推作用,還需在教學(xué)實踐中進行驗證,從而不斷總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),逐步提高。
【參考文獻】
[1] 蔡基剛. ESP 與我國大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展方向[J]. 外語界,2004(2):22-28.
[2] 程世祿,張國揚. ESP教學(xué)的理論和實踐[J]. 外語教學(xué)與研究, 1995(4):51-54.
[3] 桂詩春.新編心理語言學(xué) [M]. 上海:上海外語教育出版社,2000.
[4] Worthen, J. B. & R. R. Hunt. 2010. Mnemonology: Mnemonics for the 21st Century [M]. New York: Psychology Press.
[5] 謝利芳. 旅游英語教學(xué)中存在的問題及對策[J]. 當(dāng)代經(jīng)濟,2008(5):118-119.