張修華 陳青青
摘 要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,各國(guó)經(jīng)濟(jì)、文化、交流的日益增強(qiáng),當(dāng)代國(guó)際環(huán)境下跨文化交際重要性隨之凸顯,文化空缺成為跨文化交際中的阻礙。本文試從霍夫斯泰德的文化維度模型角度,通過(guò)電影《刮痧》分析中美文化空缺現(xiàn)象內(nèi)涵與表象并分析對(duì)策。
關(guān)鍵詞:文化空缺;霍夫斯泰德文化維度;跨文化交際;電影《刮痧》
1 跨文化交際中的文化空缺
文化空缺是指某個(gè)民族所具有的文化現(xiàn)象在另外一個(gè)民族中不存在,從而使源文化向異文化交際者交際的過(guò)程中產(chǎn)生信息不對(duì)等現(xiàn)象。這種現(xiàn)象引起跨文化交際過(guò)程中難以達(dá)到合理、完整的有效溝通,使異文化交際者理解不了、莫名其妙、易于誤解。文化空缺為跨文化交際的順利進(jìn)行造成了困擾,使有效溝通大打折扣。然而,這種跨文化交際中的文化空缺幾乎是無(wú)法避免的,它是文化碰撞必須面對(duì)的問(wèn)題。
2 霍夫斯泰德的文化維度模式
文化空缺是文化差異性的表現(xiàn),如何找到一種方式來(lái)計(jì)算不同文化之間的差異指數(shù)?針對(duì)這一問(wèn)題,霍夫斯泰德在20世紀(jì)60年代,做了一項(xiàng)大規(guī)模的文化價(jià)值觀調(diào)查,以自己跨國(guó)公司在50多個(gè)國(guó)家的員工為研究對(duì)象,提出了四個(gè)不同價(jià)值觀維度,它們分別是:個(gè)人主義和集體主義、權(quán)利距離、不確定性規(guī)避、陽(yáng)剛氣質(zhì)和陰柔氣質(zhì)。隨后,香港中文大學(xué)彭邁克教授在1980年增加了華人價(jià)值觀調(diào)查,豐富了該維度,提出長(zhǎng)期導(dǎo)向和短期導(dǎo)向,成為第五維度。這一文化維度模型,把文化差異用排名和得分進(jìn)行了量化分析,為文化空缺研究提供了更有針對(duì)性的支撐。
表1總結(jié)了中美兩國(guó)在霍夫斯泰德列出的世界74個(gè)國(guó)家和地區(qū)在五個(gè)維度上的得分和排名。
從表1中可以得出,中美兩國(guó)在個(gè)人主義-集體主義、權(quán)利距離和長(zhǎng)期導(dǎo)向-短期導(dǎo)向這三個(gè)價(jià)值觀層面的文化維度上有較大差異;而在陽(yáng)剛氣質(zhì)-陰柔氣質(zhì)和不確定性規(guī)避這兩個(gè)價(jià)值觀層面的文化維度上排名和得分較為接近,差別相對(duì)較小。
3 電影《刮痧》中中美文化空缺的三個(gè)維度表現(xiàn)
電影《刮痧》是由鄭曉龍導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)拍攝的一部關(guān)于中國(guó)移民家庭在美國(guó)生活中發(fā)生的一系列故事。電影以中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī)療法“刮痧”作為切入點(diǎn),講述一個(gè)有三代人的中國(guó)移民家庭在融入美國(guó)生活的過(guò)程中,由于文化差異和空缺所引發(fā)的一系列誤會(huì)和沖突,從而給他們的生活帶來(lái)翻天覆地、無(wú)法解釋的困擾。
影片中的文化沖突值得引發(fā)我們對(duì)中美文化傳播的思考。這里從中美兩國(guó)差異較大的三個(gè)價(jià)值觀文化維度角度(個(gè)人主義-集體主義、權(quán)利距離、長(zhǎng)期導(dǎo)向-短期導(dǎo)向),對(duì)電影《刮痧》中美文化空缺現(xiàn)象進(jìn)行逐一分析。
3.1 個(gè)人主義與集體主義
個(gè)人主義和集體主義是指?jìng)€(gè)人與集體的關(guān)聯(lián)程度,個(gè)人主義是指人與人之間較松散聯(lián)系的社會(huì)關(guān)系,人們更傾向于個(gè)人及其核心家庭的利益;集體主義指的是個(gè)體融入較為緊密的群體當(dāng)中,群體為每個(gè)個(gè)人提供保護(hù)以換取個(gè)體對(duì)該群體的絕對(duì)忠誠(chéng)。中國(guó)偏向集體主義價(jià)值觀文化,美國(guó)則更推崇個(gè)人主義。電影《刮痧》中有兩個(gè)片段為例:
片段1:
法官:是你給你兒子刮痧的么?
許大同:是的,是我做的。
簡(jiǎn)寧:不,不是他。
許大同:(漢語(yǔ))簡(jiǎn)寧,別瞎說(shuō)!別忘了,我們正在替爸爸辦綠卡。
法官:我警告你,法庭上必須講大家都能聽懂的話。你還有什么要說(shuō)的?
簡(jiǎn)寧:沒(méi)有了,閣下。
片段2:
昆蘭:簡(jiǎn)寧,剛才大同的父親告訴我,給丹尼斯刮痧的是他,不是大同。
簡(jiǎn)寧:(點(diǎn)頭)
昆蘭:那么為什么…為什么他在法庭上要說(shuō)是他做的?
簡(jiǎn)寧:因?yàn)樗侵袊?guó)人。
中國(guó)集體主義價(jià)值觀,“父子有親,君臣有義,夫婦有別,長(zhǎng)幼有序,朋友有信”為五倫。這種以家人、朋友之間的相互依托關(guān)系建立起來(lái)的情感式人際關(guān)系,呈現(xiàn)出中國(guó)式“人情社會(huì)”。人與人之間注重人情,許大同認(rèn)為他有“代父受過(guò)”的義務(wù),所以在法庭上他毫不猶豫地承擔(dān)了責(zé)任。但朋友昆蘭,當(dāng)?shù)弥嫦嘁院笸耆焕斫庠S大同的做法,簡(jiǎn)寧只用一句:“因?yàn)樗侵袊?guó)人”,說(shuō)出來(lái)文化價(jià)值觀差異。
3.2 權(quán)利距離
權(quán)利距離反映了不同國(guó)家對(duì)于如何對(duì)待地位、尊卑差異帶來(lái)的人與人之間不平等關(guān)系的看法,是指社會(huì)中弱勢(shì)成員對(duì)于權(quán)力分配不平等的接納程度。中國(guó)長(zhǎng)期封建等級(jí)制度以及根深蒂固的儒家思想影響中國(guó)社會(huì)的等級(jí)價(jià)值觀,屬于權(quán)利距離高文化。而美國(guó)作為一個(gè)移民國(guó)家,信封人生而平等,屬于權(quán)力距離低文化。電影《刮痧》片段為例:
片段3:
許大同:丹尼斯,向保羅道歉!
昆蘭:這不算什么。
許大同:不行,快給保羅道歉。說(shuō)對(duì)不起!
昆蘭:孩子打架一會(huì)兒就好,算了吧。
許大同:快說(shuō),我數(shù)到三:一…二…
丹尼斯:(向保羅吐了一口口水)
許大同:(當(dāng)眾打了孩子),快說(shuō)對(duì)不起!
丹尼斯:(看著爸爸哭著說(shuō))他說(shuō)你是笨蛋!
爺爺:當(dāng)面教子背后教妻呀你!
片段4:
許大同:我把你當(dāng)朋友你卻出賣我,怎么還能指望我和你一起工作?
昆蘭:我只是講了事實(shí),你不該打孩子。
許大同:我為什么打他?為什么打我自己的兒子?
我打他是對(duì)你的尊重!給你面子,你懂么?
昆蘭:什么亂七八糟的中國(guó)邏輯,你打孩子是為了表示對(duì)我的尊重?
許大同:不可理喻
昆蘭:你說(shuō)的什么意思?
許大同:我再送你一句中國(guó)成語(yǔ):道不同不相與謀。
中國(guó)人深受儒家思想影響,“君為臣綱,父為子綱,夫?yàn)槠蘧V”作為道德規(guī)范和行為準(zhǔn)則,認(rèn)為領(lǐng)導(dǎo)和下屬、父親和兒子的不平等關(guān)系。父子關(guān)系:認(rèn)為兒子需要絕對(duì)服從家長(zhǎng),“當(dāng)面教子”體現(xiàn)了封建思想中把孩子當(dāng)作私有財(cái)產(chǎn)。許大同認(rèn)為兒子必須向保羅道歉,面對(duì)兒子不服的表現(xiàn)采取了當(dāng)眾打兒子的方式。領(lǐng)導(dǎo)和下屬:是認(rèn)為下屬應(yīng)該給上司面子,在與上司有沖突時(shí)無(wú)論對(duì)錯(cuò)都要認(rèn)錯(cuò)。許大同作為昆蘭的下屬,認(rèn)為自己的兒子打了他兒子,不論對(duì)錯(cuò)與否都要認(rèn)錯(cuò),這才是對(duì)昆蘭的尊重。而這些價(jià)值觀對(duì)昆蘭來(lái)講就是亂七八糟的中國(guó)邏輯,也是他不能理解的原因。
3.3 長(zhǎng)期導(dǎo)向和短期導(dǎo)向
長(zhǎng)期導(dǎo)向和短期導(dǎo)向提嚇著一個(gè)國(guó)家社會(huì)對(duì)長(zhǎng)遠(yuǎn)利益和近期利益的體現(xiàn)價(jià)值。長(zhǎng)期導(dǎo)向強(qiáng)調(diào)堅(jiān)忍不拔,以毅力和恒久忍耐達(dá)到最終目的;短期導(dǎo)向強(qiáng)調(diào)著眼眼前的利益注重承擔(dān)社會(huì)責(zé)任。
中國(guó)文化注重長(zhǎng)遠(yuǎn)利益,不急于求成;而相反,美國(guó)作為新興國(guó)家,追求變化和探索新事物,著眼眼前的成敗。從電影《刮痧》中,兒童福利院的律師和控方在勝訴后的一段對(duì)話為例:
片段5:
控方:是你對(duì)法官撒了謊,孫悟空不是你描述的那種惡魔,你那樣說(shuō)是有意激怒許大同。
律師:當(dāng)然了,這是你雇我的原因,所以我們贏了官司。
控方:誰(shuí)也沒(méi)贏這場(chǎng)官司,我們?nèi)斄恕?/p>
從這一片段來(lái)看,控方律師認(rèn)為贏了這場(chǎng)官司是目標(biāo),為了勝利可以不擇手段,這也體現(xiàn)了美國(guó)短期導(dǎo)向價(jià)值觀。
4 結(jié)語(yǔ)
在跨文化交際過(guò)程中,文化空缺從一定角度促成了不同文化的碰撞和交流,從一定程度上促進(jìn)人們了解異文化,加速文化理解和融合。電影《刮痧》結(jié)尾中,昆蘭通過(guò)親身體驗(yàn)刮痧療法,才認(rèn)識(shí)到“虐童”結(jié)論的荒謬性。他通過(guò)交流填補(bǔ)了這部分文化空缺,消除了誤解成就了故事的圓滿結(jié)局。這說(shuō)明在跨文化交際的過(guò)程中,要提高文化敏感性,才能從碰撞沖突中達(dá)到文化融合。
參考文獻(xiàn):
[1] Hofstede,G.,Hofstede,G. J . Cultures and Organizations:software of the mind[M]. NY:Mc Graw Hill,2005.
[2] Hofstede,G . Cultures consequences: International differences in work-related values[M]. Beverly Hills,1980.
[3] 付珊.電影《刮痧》中的跨文化交際差異解讀[J].電影文學(xué),2013(16).
作者簡(jiǎn)介:張修華(1988—),男,吉林長(zhǎng)春人,藝術(shù)學(xué)碩士,研究方向:數(shù)字影視技術(shù)與藝術(shù)。
陳青青(1987—),女,吉林長(zhǎng)春人,文學(xué)碩士,研究方向:留學(xué)生教育及管理,跨文化交際。