楊新湦 劉成盼 劉東亮
摘 要: 卓越工程師培養(yǎng)對國際化視野及跨文化溝通和交流能力提出了較高要求,而大學(xué)英語課堂承載著鍛造上述能力的使命。新形勢下,保證大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量必不可少的實踐在于還學(xué)生主體地位。作為語言使用策略,交際策略頗有實踐意義,可充分激發(fā)學(xué)生發(fā)揮主觀能動性。
關(guān)鍵詞: 卓越工程師培養(yǎng)體系 交際策略 大學(xué)英語課堂 學(xué)生主體地位
一、面向卓越工程師培養(yǎng)計劃的大學(xué)英語課程
工程師培養(yǎng)教育以歐美為主流。法國精英工程師教育模式源于18世紀(jì),采用5年培養(yǎng)學(xué)制(2年預(yù)科+3年工程教育),教育頗具成效。美國從1993年正式實施5年制本科貫通的工程碩士專業(yè)學(xué)位計劃。自20世紀(jì)80年代始,我國高等教育引進(jìn)了美國模式的學(xué)士、碩士、博士三級學(xué)位制度,但本科工程教育課程體系并未突破傳統(tǒng)模式,實踐實習(xí)條件不足,導(dǎo)致我國工程高技術(shù)人才嚴(yán)重短缺。
為彌補(bǔ)工程人才缺口,教育部于2010年6月啟動“卓越工程師培養(yǎng)計劃”,以滿足建設(shè)創(chuàng)新型國家、人才強(qiáng)國等一系列國家重大戰(zhàn)略部署的人才需求。在該計劃框架運作下,中國一些大學(xué)與歐美著名工程師大學(xué)開啟了國際合作辦學(xué),成立了包括中歐航空工程師學(xué)院等在內(nèi)的卓越工程師學(xué)院。
“卓越”二字含義豐厚,其重中之重當(dāng)為鍛造工程能力及培養(yǎng)國際視野。在全球經(jīng)濟(jì)一體化的今天,閉門造車的工程研究已然過時,相互借鑒的國際合作才是主流,這意味著工程師需培養(yǎng)國際視野。就當(dāng)今大學(xué)教育而言,傳統(tǒng)英語課堂對國際視野的培養(yǎng)作用甚微。
經(jīng)過多年研究辯論,教育界似已達(dá)成共識,英語課堂發(fā)揮作用不可或缺因素之一在于還學(xué)生主體地位,發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,即改革固有的、以純粹擴(kuò)充知識儲備為指導(dǎo)原則的灌輸教學(xué)法,轉(zhuǎn)而重視學(xué)生實踐能力,讓學(xué)生主動積極在實踐中提高英語水平。
然而,在教學(xué)中教師話語權(quán)下放未收到理想的效果。從學(xué)生角度講,詞匯語法為主的教學(xué)模式讓學(xué)生長期習(xí)慣紙上筆下談英語,習(xí)慣被動接受知識,認(rèn)同課堂記錄員的身份。從教師角度出發(fā),大學(xué)教師更擅長于語法、詞匯的傳授和通過主導(dǎo)課堂的單向傳輸,在培養(yǎng)學(xué)生語言實踐能力方面缺少經(jīng)驗。
因此,學(xué)生長期內(nèi)化的被動式思維及教師主導(dǎo)課堂的慣性思維成了學(xué)生發(fā)揮其課堂主動權(quán)的瓶頸。盡管英語課堂為還學(xué)生主體地位做出了相應(yīng)調(diào)整與改善,但成效不甚理想。
二、交際策略運用于課堂教學(xué)的實證研究
為使學(xué)生真正發(fā)揮主觀能動性應(yīng)有的作用,教師在下放課堂話語權(quán)的同時需進(jìn)行積極引導(dǎo)并配以科學(xué)合理的理論方法。英語習(xí)得諸理論中,交際策略作為歐洲理事會文化合作教育委員會所提倡的“衡量語言能力的一個實用基礎(chǔ)”[1],得到了語言學(xué)界和教育界的普遍認(rèn)可。本文則基于實證研究,探析了交際策略對于激發(fā)學(xué)生主觀性、提高大學(xué)英語課堂質(zhì)量的作用和啟示。
交際策略概念成型于1972年,之后不斷為Corder,Tarone,Kasper,Stern,Bialystok等語言學(xué)家認(rèn)可、證實并不斷豐富。Bialystok將交際策略定義為“交際者為解決英語或英語交際中的困難而有目的和有意識采取的策略”[2]。Tarone把交際策略分五個類別:回避、轉(zhuǎn)述、借用母語、求助和手勢語[3]。
作為提高語言水平必不可少的重要環(huán)節(jié),口語練習(xí)已廣泛融入大學(xué)英語課堂教學(xué)。融合交際策略的口語教學(xué)旨在讓教師引導(dǎo)學(xué)生有目的、有意識地運用交際策略完成口語交流。那么,這種教學(xué)方式能否提高課堂質(zhì)量,增強(qiáng)學(xué)生英語習(xí)得能力?只有通過實證研究,才能明確這些問題。鑒于此,本研究以某卓越工程師班實際教學(xué)為基礎(chǔ)開展教學(xué)實驗。
本教學(xué)實驗旨在明確兩個問題:(1)運用交際策略能否促進(jìn)英語教學(xué)質(zhì)量的提高;(2)學(xué)生對不同類別的交際策略使用頻率如何。在具體教學(xué)實驗中,選出平均水平幾近相同的兩個班分別作為實驗班和對照班,在實驗班開展融入交際策略教學(xué),對照班按常規(guī)教學(xué),不使用交際策略。針對問題一設(shè)計出《學(xué)生課堂學(xué)習(xí)效果調(diào)查表》,用于實驗班和對照班的對比研究。針對問題二設(shè)計出只用于實驗班的《交際策略使用調(diào)查表》。教學(xué)過程中,學(xué)生根據(jù)課堂表現(xiàn)填寫相應(yīng)表格。實驗結(jié)束后,回收表格,并對結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計。
三、基于《學(xué)生課堂學(xué)習(xí)效果調(diào)查表》的統(tǒng)計與分析
根據(jù)數(shù)據(jù)統(tǒng)計,結(jié)果如下:
《學(xué)生課堂學(xué)習(xí)效果調(diào)查表》中有注意力集中、學(xué)習(xí)興趣、課堂氛圍、課堂參與、動腦積極性、再學(xué)習(xí)愿望和總體滿意度七個分項,每項分值區(qū)間為1分—5分,理想總分為35分。該實驗中,對照班和實驗班平均分各為27.24分和31.88分,相差4.64分。為進(jìn)一步驗證該差別是否為顯著差異,在均值基礎(chǔ)上又進(jìn)行了F檢驗。檢驗中的重要參數(shù)P值是判斷樣本差異性顯著與否的依據(jù)。P值以0.05為分界點,高于0.05說明差異不顯著,反之則說明差異顯著。該實驗中,P值約為0.0012,遠(yuǎn)小于0.05,這說明兩個班級在學(xué)習(xí)效果上差異顯著,交際策略的課堂效果得到體現(xiàn)。
該實驗統(tǒng)計結(jié)果充分說明交際策略運用于課堂的可行性,也證明了對該策略的合理運用能夠提高課堂效率。該策略的突出效果基于如下原因:
(一)交際策略為重新定位師生角色提供支撐
長期以來,大學(xué)英語課堂教學(xué)中師生角色界限分明:教師是滔滔不絕、口若懸河的知識灌輸者,學(xué)生是被動受教的聆聽者和機(jī)械式記錄員,傳統(tǒng)角色分配使教育成了單向的知識輸送,阻礙了雙向交流,師生成了孤立的兩個極。若教學(xué)中融入交際策略,則教師必然要下放話語權(quán),學(xué)生則需轉(zhuǎn)變被動式思維,付出更多精力交流。學(xué)生依賴的不再是教師手把手地傳授,而是自身能力。同時,交際策略驅(qū)動下,教師再也不能“高踞神壇”,而要適當(dāng)?shù)刈呦轮v臺,深入學(xué)生,激發(fā)學(xué)生的積極性。因此,交際策略視角下,學(xué)生成了課堂主人翁和有機(jī)參與者,教師成了有目的、有策略的引導(dǎo)者,傳統(tǒng)師生距離感弱化,師生關(guān)系增強(qiáng)。
(二)交際策略的容錯性可激發(fā)學(xué)生的話語自信
與高水平、原汁原味的口語交流相比較,交際策略實際上為水平不足的英語學(xué)習(xí)者提供了一種在允許失誤的前提下進(jìn)行完整交流的機(jī)會,這種容錯性與語法、句法和詞匯對學(xué)習(xí)的“錯誤零容忍”是相對的??谡Z交際畢竟不同于精準(zhǔn)無誤的書面活動,后者要求精益求精,而前者以思想傳達(dá)與交際暢通為目的,過分追求語言精度反而不利于交際順暢,尤其是語言水平有待提高的學(xué)習(xí)者。因此,容錯性能增強(qiáng)學(xué)生的交際自信,避免因為語言不精而產(chǎn)生的失落感。同時,它能促使學(xué)生在語言水平欠缺的情況下采用力所能及的策略使交流得以持續(xù),這就是Tarone所說的“交際策略能保持交際渠道的暢通”[4]。
四、基于《交際策略使用調(diào)查表》的統(tǒng)計與分析
結(jié)果表明,77%左右的學(xué)生使用了轉(zhuǎn)述策略,是其他所有策略使用率的三倍之多。就交際策略的使用頻率,Bialystok開展過更大范圍、更為長期的調(diào)查,多次調(diào)查結(jié)果表明轉(zhuǎn)述策略的使用頻率均在62%到80%之間[5],這與本次教學(xué)實驗結(jié)果相符,體現(xiàn)了策略使用者對轉(zhuǎn)述策略的認(rèn)可及偏向。這種偏向主要基于如下原因:
(一)主人翁意識激勵學(xué)生擇優(yōu)而用
交際策略用于課堂,學(xué)生話語權(quán)提升,主人翁意識隨之增強(qiáng)。課堂角色的翻轉(zhuǎn)為學(xué)生提供了更多自我發(fā)揮的機(jī)會,使其一改習(xí)以為常的被動接受模式,轉(zhuǎn)而接受并習(xí)慣于其主體地位,提高英語的主觀能動性和意愿。這種自我提高的愿望激勵學(xué)生對不同類別的交際策略擇優(yōu)而用,盡量使用對能力提高大有裨益的策略。在所有策略中,回避、借用母語、求助和使用手勢語是相對消極被動的策略,而轉(zhuǎn)述策略使交際者全憑一己之力積極調(diào)動所有知識儲備、用間接的方式將陌生的概念表達(dá)出來,這對于英語水平的提高有極大的促進(jìn)作用。
(二)教師的有效指引敦促學(xué)生擇優(yōu)而用
主人翁身份并非意味著課堂完全為學(xué)生所主導(dǎo),而是一種在教師有效引導(dǎo)下的新角色。教師并未對學(xué)生放任自流,而是通過合理的指引,賦予學(xué)生主動權(quán)的同時布置相應(yīng)的課堂任務(wù)。在交際策略的實踐中,若學(xué)生圖省事只取消極策略,則教師可及時糾正,盡量鼓勵學(xué)生多采用轉(zhuǎn)述策略。因此,在新型師生關(guān)系下,教師作為有目的、有策略的引導(dǎo)者,能夠督促學(xué)生合理運用、積極發(fā)揮主人翁作用,讓學(xué)生對不同交際策略擇優(yōu)而用,并努力保持交流順暢,使主體地位名副其實。
五、對卓越工程師英語教學(xué)的啟示
卓越工程師教育的興起對傳統(tǒng)大學(xué)教育提出了新的挑戰(zhàn),落實到英語課堂,重中之重在于國際化視野及跨文化溝通交流能力的培養(yǎng)。由上可知,運用交際策略能充分發(fā)揮學(xué)生主觀能動性,據(jù)此,在卓越工程師英語教學(xué)中,教師可合理運用交際策略以實現(xiàn)更佳的教學(xué)效果。
(一)工程師英語課堂中培養(yǎng)交際策略運用的主動性
Schmidt指出,“有意識性”在人類認(rèn)知活動中起非常關(guān)鍵的作用[6]。就交際策略而言,幫助學(xué)習(xí)者正確認(rèn)識其性質(zhì)、作用和交際潛能,增強(qiáng)這方面的“元交際意識”,能促進(jìn)他們積極、正確地使用交際策略[7]。因此,提高工程師學(xué)生的口語交際能力,首先應(yīng)保證其具備交際策略主動性。只有在意識上明確其重要性,才能付諸行動。教師可向工程師學(xué)生講解交際策略的本質(zhì)、類別及運用方式,并要求其有意識地運用。大部分初始運用該策略的工程師學(xué)生會遇到表達(dá)困難,甚至因表達(dá)不暢產(chǎn)生放棄的想法。教師應(yīng)鼓勵工程師學(xué)生正視這些困難,不要因噎廢食。可從較容易的借助母語、求助和手勢語等策略做起,循序漸進(jìn),逐漸轉(zhuǎn)向“轉(zhuǎn)述”策略。
(二)教學(xué)環(huán)節(jié)中適量提供運用交際策略的機(jī)會
工程師學(xué)生是否能夠很好地理解并運用交際策略,與教學(xué)環(huán)節(jié)的設(shè)置息息相關(guān)。若教學(xué)中全盤否定口語交流,則工程師學(xué)生很難發(fā)揮主動性。反之,設(shè)置適量的口語交流環(huán)節(jié),并要求學(xué)生有意識地運用交際策略,則能調(diào)動積極性,將工程師學(xué)生從“語法詞匯至上”、“被動記筆記”等狀態(tài)中解脫出來。但是,口語環(huán)節(jié)的設(shè)置要適量,過多的口語交際環(huán)節(jié)必然會弱化工程師學(xué)生對詞匯語法精度的重視。當(dāng)然,教師可將交際策略與其他教學(xué)環(huán)節(jié)有機(jī)結(jié)合。例,教師可在聽力練習(xí)中設(shè)置提問環(huán)節(jié)要求工程師學(xué)生運用轉(zhuǎn)述策略復(fù)述聽力文本、在重點詞匯學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)要求工程師學(xué)生用轉(zhuǎn)述策略造句等??傊浑H策略并非口語環(huán)節(jié)的專利,可合理融合其他教學(xué)環(huán)節(jié)中。
參考文獻(xiàn):
[1]張黎.交際策略教學(xué)法研究——以“商務(wù)漢語口語交際”課為例[J].語言教學(xué)與研究,2011(02):9-15.
[2]Bialystok, E.. Communication Strategies: A Psychological Analysis of Second-Language Use[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1990.
[3]Tarone, E . . Communication strategies, foreigner talk, and repair in interlanguage[J]. Language Learning 1980 (30): 417.
[4]Tarone E.. Some thoughts on the notion of communication strategy[A]. In Faerch G. and Kasper G.(eds.). Strategies in Interlanguage Communication[C]. London:Longman,1983:61-74.
[5]王立非.國外第二語言習(xí)得交際策略研究述評[J].英語教學(xué)與研究,2000(02):124-131.
[6]Schmidt, R.. The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics 1990(11):129-158.
[7]Faerch, C. & G. Kasper. Strategic competence in foreign language teaching. In Kasper, G.(ed.), Learning, Teaching and Communication in the Foreign Language Classroom[M]. Aarhus: Aarhus University Press, 1986.
本文為天津市教育科學(xué)規(guī)劃課題的成果
課題編號:HE3070
課題名稱:基于中外合作辦學(xué)的卓越航空工程師培養(yǎng)體系研究
課題負(fù)責(zé)人:楊新湦