在張家界,但凡年紀(jì)大的人,對(duì)于竹琴,多半并不陌生,當(dāng)?shù)厝朔Q之為“漁鼓”。它是用半大不小的楠竹制成的。秋天過去,寒冷的季節(jié)來了,一些民間藝人敲著它,口里唱些好聽的古戲段子,大人們聽得仔細(xì),小孩子也追著看,湊齊了一份熱鬧。場(chǎng)面甚是壯觀。至于為何叫做漁鼓,卻不知其中的緣故。不過,現(xiàn)在幾乎見不到了。
阿社老師有一面漁鼓,二十多年前,我在很遠(yuǎn)的鄉(xiāng)下教書,看見過。但他從不叫漁鼓,而是稱它竹琴。起初,我不明白,他就生氣地說:“太俗了,太俗了。”原來他是嫌棄“漁鼓”俗氣了。難怪大伙兒都知道他姓周,卻不愿意叫他周老師。
阿社的竹琴,裝在一個(gè)很長(zhǎng)的布袋里,懸掛在房間的墻上。茶余飯后,他就拿出來,坐在樹下輕輕地敲。嘴里哼的詞都是課文的句子,有時(shí)毫無節(jié)奏,極難聽。旁人厭煩了,阿社老師也就無奈地苦笑,嘆著氣起身離開了。
那個(gè)時(shí)候,教語文很講究,一塊小黑板上,寫著課文的主題思想、段落大意、字詞,還有一些句子。老師照著順序講,學(xué)生做筆記。阿社老師與眾不同,在上《木蘭辭》時(shí),他攬著竹琴,一遍一遍地唱。他穿著西裝,打了領(lǐng)結(jié),頭發(fā)漆了油一般。站在講臺(tái)前,眼睛注視著學(xué)生,臉上洋溢著柔和而又親切的笑意。第一次敲,鼓點(diǎn)有點(diǎn)亂?!皣R、嘡嘡、嘡嘡嘡……”一陣哄笑。阿社不顧了,隨著鼓點(diǎn),他張口唱道:“唧唧復(fù)唧唧———木蘭當(dāng)———戶織……”唱一句他就頓一下,將懷里的竹琴,往學(xué)生面前伸一下。敲了幾遍,學(xué)生合著阿社老師的節(jié)拍,“咚、咚、咚,咚咚咚———咚?!闭麄€(gè)教室,響起了漁鼓調(diào)的《花木蘭》。
不久,阿社老師讓男生女生錯(cuò)開來敲,你一句我一句,很熱鬧。接著,他把竹琴交給學(xué)生,他則上臺(tái)表演。臺(tái)上一句,臺(tái)下一句,此起彼伏,氣氛好,情緒高。課文本就要背的,大家都來唱,也許記憶更深一些了。
然而,這樣上課,校長(zhǎng)卻大發(fā)雷霆。他認(rèn)為亂了課堂,不合規(guī)矩。阿社老師很難過,感覺自己是個(gè)另類。他默默地?fù)炱鹬袂?,用布袋裝好,扔進(jìn)了通紅的灶膛。
從那以后,我再?zèng)]見過阿社老師敲竹琴。