陳 保 亞,余 德 江
語言,自古以來便被視為對“人的本質(zhì)”問題的一種回答,海德格爾總結(jié)道:無論如何,語言是最切近于人的本質(zhì)的[1]。這種語言為人之唯一本質(zhì)的想法,在結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家霍凱特那里得到了一個(gè)語言學(xué)的解答,這就是本文要討論的設(shè)計(jì)特征理論。作為人的本質(zhì)的語言問題,在20世紀(jì)50年代后期,由霍凱特把它從一個(gè)哲學(xué)問題轉(zhuǎn)化成一個(gè)語言學(xué)問題。這離1871年巴黎語言學(xué)會(huì)禁止討論語言起源問題已將近100年,人們已經(jīng)突破語言神圣起源的枷鎖,也在結(jié)構(gòu)主義的語言研究方法上臻于完善。
具體而言,這個(gè)問題轉(zhuǎn)化為如何區(qū)別人類語言和動(dòng)物語言,如何定義人類語言。在未有明確結(jié)論前,我們先使用動(dòng)物交流系統(tǒng)這一概念。探索動(dòng)物交流系統(tǒng),目的是在與動(dòng)物的對比中發(fā)掘人類語言的基本屬性。
界定語言的基本屬性(Fundamental Properties)或者設(shè)計(jì)特征(Design Features),是結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)給出的一種方案,這不同于語音、詞匯、句法等平面的具體研究,也不同于跨語言的共時(shí)、歷時(shí)比較;而是更多地將整個(gè)人類語言視為一個(gè)整體,同其他動(dòng)物交流系統(tǒng)進(jìn)行比較,并借由這個(gè)外部視角,在生物演化論的層面上和其他有或近或遠(yuǎn)演化關(guān)系的動(dòng)物聯(lián)系起來,由此帶來的一個(gè)可能是:在與其他動(dòng)物的交流系統(tǒng)的比較中,發(fā)現(xiàn)人類語言涌現(xiàn)和演化發(fā)展的蛛絲馬跡。這種起源于達(dá)爾文進(jìn)化論、在歷史語言學(xué)領(lǐng)域率先運(yùn)用到語言研究中的比較法,又一次作為研究更宏觀、更長時(shí)間尺度的語言起源和演化問題的方法而被一些人接受[2]。
從語言內(nèi)部入手探討語言的某些普遍性(Universal)或者共性(General),是不同的語言學(xué)流派都嘗試爭奪的理論高地。例如以施萊歇爾等為淵藪的歷史比較語言學(xué)譜系樹理論,以索緒爾為代表的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)為語言符號(hào)研究同質(zhì)化所做的努力、對任意性和線條性等的定義,認(rèn)知、功能等學(xué)派在語言符號(hào)的經(jīng)濟(jì)性、象似性等性質(zhì)上的界定,語言類型學(xué)對語言普遍特征的歸納概括,生成語法對人類語言能力的探索……20世紀(jì)50年代以后直到現(xiàn)在,上述各個(gè)領(lǐng)域都針對語言起源和演化問題提出了自己的解決方案。
與此同時(shí),從語言外部探索語言基本屬性的工作也從以下幾個(gè)方面不斷展開。首先是與動(dòng)物交流系統(tǒng)(尤其是靈長類動(dòng)物交流系統(tǒng))的比較,以霍凱特[3][4][5][6][7][8]、托馬塞洛[9]等為典型,其研究是以動(dòng)物行為學(xué)的學(xué)科進(jìn)展為基礎(chǔ)的,例如霍凱特的工作很大程度上就依賴于當(dāng)時(shí)對蜜蜂等四種動(dòng)物的交流系統(tǒng)的揭示,托馬塞洛等的研究也建立在長期的靈長類動(dòng)物行為研究的基礎(chǔ)上。第二個(gè)角度是結(jié)合嬰兒語言習(xí)得的研究,例如對嬰兒對非在場事物的指稱方式的研究等[10]。近年來,隨著演化語言學(xué)、認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)等的發(fā)展,人們試圖在超越語言的層面回答“語言的基本屬性”這一問題,即傾向于將語言能力視為人類認(rèn)知能力的一個(gè)方面,從認(rèn)知能力的獲得和發(fā)展的角度解釋語言的基本屬性??偠灾P(guān)于語言起源、本質(zhì)、演化的研究可大致分為幾個(gè)傳統(tǒng):語言的生物基礎(chǔ)研究[11]、語言的認(rèn)知基礎(chǔ)等研究[12]、語言官能研究[2]等。
霍凱特的思想仍然值得回顧和檢討一番。本文將對霍凱特的設(shè)計(jì)特征及相關(guān)問題做出進(jìn)一步分析,明確易境性和還原生成性作為人類語言根本特性的意義,進(jìn)而論證和易境性、還原生成性相關(guān)的易境創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)是確定一個(gè)動(dòng)物交流系統(tǒng)是否接近人類語言的關(guān)鍵方法。對人類語言設(shè)計(jì)特征的深入認(rèn)識(shí),本身就是解決語言結(jié)構(gòu)、起源等問題的切入口。
根據(jù)前人的綜述[13],霍凱特關(guān)于語言的設(shè)計(jì)特征的論述可以從方法論取向上分為三個(gè)階段:行為比較法階段(1958,1959)、演化論框架階段(1960a,1960b)、側(cè)重語言的系統(tǒng)性階段(1966,1968)。下面將分別討論其內(nèi)在邏輯。
第一階段以《現(xiàn)代語言學(xué)教程》為代表,霍凱特雖然使用了“個(gè)體發(fā)生”(ontogeny)、“系統(tǒng)發(fā)生”(phylogeny)等生物演化的概念,但偏重于將語言視作行為的集合,在此基礎(chǔ)上,將人類語言行為和動(dòng)物交流行為做比較。霍凱特在本書第64章《人在自然中的地位》專門將以下四種動(dòng)物交流行為同人類語言行為進(jìn)行了比較:蜜蜂舞蹈、三刺魚求偶、銀鷗哺幼、長臂猿呼叫。與此同時(shí),霍凱特定義了人類語言的七個(gè)關(guān)鍵屬性(the key properties of language)[注]此時(shí)霍凱特尚未提出定義特征(design features)的概念。:
1.二層性(Duality,區(qū)分表達(dá)單位(ceneme)和組裝單位(plereme),例如語素和音位的關(guān)系);
2.能產(chǎn)性(Productivity,由類推等機(jī)制造成的從已有的話語生成新的能理解的話語);
3.任意性(Arbitrariness,形式和意義之間無必然或可論證的聯(lián)系);
4.互易性(Interchangeability,交流系統(tǒng)的成員既可以是信息發(fā)出者也可以是接收者);
5.專用性(Specialization,信息交流行為觸發(fā)的后果和其直接的物理后果沒有特殊聯(lián)系);
6.易境性(Displacement,信息傳遞脫離直接情境的程度);
7.文化傳授性(Cultural transmission,交流系統(tǒng)通過文化系統(tǒng)傳遞給下一代而不是靠遺傳)。
由此霍凱特列出了如下矩陣:
表1 霍凱特“關(guān)鍵屬性”比較表(霍凱特(1958),P574)
為了通過設(shè)計(jì)特征衡量幾種交流系統(tǒng)的親屬關(guān)系,我們將上述特征矩陣轉(zhuǎn)化為距離矩陣并嘗試用鄰接法(neighbor-joining)畫樹[注]為了便于處理,我們把表中的“no”“no?”“?”“——”處理為“0”,“yes”“great”“slight”“some”處理為“1”,進(jìn)而構(gòu)建距離矩陣并畫樹,使用的軟件是MEGA5。 下文表格處理方法與此相同,不再贅述。,大致可以得到如下結(jié)果:
注:ST表示三刺魚求偶(stickleback courtship),HER表示銀鷗哺幼(herring gull care of offspring),GIB表示長臂猿呼叫(gibbon calls),BEE表示蜜蜂舞蹈(bee dancing)。圖1 霍凱特“關(guān)鍵屬性”下的五種交流系統(tǒng)親疏關(guān)系
圖2 五種動(dòng)物的生物親緣關(guān)系
實(shí)際上這一結(jié)果令人困惑,主要的原因是:為什么在四種動(dòng)物中,生物演化關(guān)系上離人類最遠(yuǎn)的昆蟲類的蜜蜂和我們共享最多的“關(guān)鍵屬性”?這一問題霍凱特未能很好地回答。追問原因,從邏輯上說,存在兩種可能:第一、蜜蜂和人類在交流系統(tǒng)的演化上的確取得了較大程度的共性,這種共性的原因可能是同源(homologs)也可能是非同源相似(analogs),也就是說在生物演化史上兩個(gè)物種相差甚遠(yuǎn),這是一種偶然相似,進(jìn)而可以認(rèn)為交流系統(tǒng)的演化和生物演化歷程不完全一致,交流系統(tǒng)有自己的演化途徑;第二、特征的選取和定義不合理,造成兩種錯(cuò)誤,一是不該選的特征被選入而該選的特征被遺漏了,二是對特征和交流系統(tǒng)的把握不準(zhǔn)確,造成對某些交流系統(tǒng)是否有某項(xiàng)特征的界定存在偏差。
第一種推斷目前還很難達(dá)成共識(shí),我們主要從第二種推斷入手來思考上述問題。一種辦法就是增加特征數(shù)量,通過增加特征數(shù)量來沖淡個(gè)別特征引起的誤差;另一種辦法是重新界定特征的內(nèi)涵和適用條件?;魟P特雖然沒有注意到上述問題,但他之后的研究一直在擴(kuò)充特征數(shù)量,對特征本身的內(nèi)涵基本未做調(diào)整,只是補(bǔ)充了相關(guān)論述。
第二階段的討論以霍凱特(1959,1960,1960b)為代表。在1959年的文章中,霍凱特一方面正式使用了“設(shè)計(jì)特征”(design features)這一概念來代替“關(guān)鍵屬性”(key properties),另一方面對之前的七個(gè)特征做了進(jìn)一步的闡釋。并且嘗試將七個(gè)特征的涌現(xiàn)順序以一種類似于生物演化的方式勾勒出來,這種順序的還原,本身就是對七個(gè)特征內(nèi)在關(guān)系的闡釋?,F(xiàn)將霍凱特的思路總結(jié)如下:
圖3 霍凱特根據(jù)特征構(gòu)建的語言演化順序
1960年的TheOriginofSpeech是霍凱特第二階段的代表作,在這篇文章中,他系統(tǒng)地介紹了研究方法并且將特征擴(kuò)展到十三個(gè)。方法論上,霍凱特沿著“人在自然中的位置”的思路進(jìn)一步深入,思考語言起源的問題,并且在當(dāng)時(shí)的條件下指出研究這一問題的兩種可能的方法:
1.從未發(fā)現(xiàn)的語言中尋找基于可觀察事實(shí)的處于原始語階段的語言;
2.寄希望于歷史比較語言學(xué)。
但正如霍凱特所指出的那樣,第一種方法的問題在于,即使最落后的人群也完全掌握了其語言符號(hào)系統(tǒng),其語言系統(tǒng)也一定是完善而自足的;第二種方法雖然有良好的基礎(chǔ),即在長期的歷史比較語言學(xué)中所積累的成果,尤其是在對印歐語的歷史比較研究中發(fā)現(xiàn)的大量語音對應(yīng),足以排除偶然性和平行發(fā)展等因素,進(jìn)而構(gòu)建完整的印歐語語言發(fā)展譜系樹,同理,這一方法似乎可以擴(kuò)展到世界語言層面,構(gòu)建“原始人類語”(proto-man);進(jìn)而又由近及遠(yuǎn)同各種動(dòng)物交流系統(tǒng)做比較,構(gòu)建“原始類人猿交流系統(tǒng)”(proto-man-apes)、“原始古猿交流系統(tǒng)”(proto-hominoids)等等。后一種方法面臨的問題是,歷史比較語言學(xué)有相對時(shí)間限制,在語言演化這個(gè)涉及幾萬甚至幾十萬年的時(shí)間尺度上,歷史比較語言學(xué)這一工具顯得力不從心,例如Will Chang等(2015)基于歷史比較語言學(xué),對原始印歐語的起源時(shí)間做出的最早推斷是距今約6500-5500年[14],這還是在有赫梯語、吐火羅語等文獻(xiàn)材料輔助以及考古材料佐證,且印歐語歷史比較研究成熟的前提下做出的,在漢藏語系中就很難達(dá)到這樣的效果。也就是說,歷史比較法的適用時(shí)限可能一般不會(huì)超過一萬年,而一萬年對于語言演化歷史來說實(shí)在是太短了。
從具體的操作層面,如何確定比較項(xiàng),將會(huì)遇到極大的困難。一般的語言歷史比較使用詞匯等做比較項(xiàng),比較項(xiàng)數(shù)量可以達(dá)到上千條,由此得出的結(jié)果也就能在更大程度上排除偶然性等因素,即從概率上來說,比較項(xiàng)越多,準(zhǔn)確性越高。在人類語言和動(dòng)物交流系統(tǒng)中確定比較項(xiàng)是非常困難的,一方面是由于動(dòng)物交流系統(tǒng)往往是十分有限地使用符號(hào),并且符號(hào)形式和意義之間的關(guān)聯(lián)十分模糊(語義性的模糊);另一方面是由于歷史比較的基本假設(shè)在人類語言和動(dòng)物交流系統(tǒng)的比較中不具備,主要是指音義關(guān)聯(lián)的任意性原則,在動(dòng)物交流系統(tǒng)中往往極難將意義和形式剝離,也就談不上任意性原則了(任意性的模糊)。
霍凱特的處理方法是:將設(shè)計(jì)特征作為比較項(xiàng),進(jìn)行動(dòng)物行為比較,并力圖將特征還原到生物演化樹上。1960年的TheOriginofSpeech這篇文章中提出的十三個(gè)設(shè)計(jì)特征是在之前的七個(gè)特征基礎(chǔ)上增加了以下六個(gè)特征:
1.聲耳頻道(Vocal-auditory channel):通過聲音和耳朵的頻道進(jìn)行語言活動(dòng);
2.多向傳播單向獲取(Broadcast transmission and directional reception):聲音傳播多向,但聽話人有明確的目標(biāo);
3.迅速衰減(Transitoriness/Rapid fading):語言行為發(fā)生后隨著聲波衰減迅速消逝;
4.完全反饋(Total feedback):說話者完全能聽到和控制自己在說的話;
5.語義性(Semanticity):確定的意義和確定的語音形式緊密結(jié)合;
6.組件性(Discreteness):可以把語流切分為更小的單位并且按照規(guī)則組成別的表達(dá)。
在十三個(gè)設(shè)計(jì)特征中,霍凱特認(rèn)為人類區(qū)別于類人猿而獨(dú)有的三個(gè)是:易境性、能產(chǎn)性、二層性。至此,討論人類語言起源的問題就轉(zhuǎn)化為討論人類語言的這三個(gè)獨(dú)特性質(zhì)的起源問題。從方法論上看,這種方法是巧妙的,姑且不論是否有助于探討人類語言起源問題,至少對我們認(rèn)識(shí)人類語言的基本性質(zhì)來說,這種歸納是有價(jià)值的。在文章中霍凱特給出了一棵演化樹,并將十三個(gè)特征放了進(jìn)去,為方便討論,我們將其轉(zhuǎn)化成表格:
表2 霍凱特的“語言演化”特征序列(霍凱特,1960, P9)
霍凱特以“縮合”(blending)模型來解釋能產(chǎn)性,以碰到危險(xiǎn)先“忍住”再發(fā)聲的具體情境的構(gòu)建、兒童語言傳遞、大腦容積等來解釋易境性的產(chǎn)生,以交流系統(tǒng)的復(fù)雜性和同音現(xiàn)象等來解釋二層性,并認(rèn)為二層性最后產(chǎn)生。這一階段值得注意的是組件性的提出。
第三階段的探索主要的文章是霍凱特(1966,1968)等。霍凱特1966的TheProblemofUniversalsinLanguage一文收錄在格林伯格(H, Greenberg)編寫的UniversalsofLanguage中[6],霍凱特花了很大的篇幅談為什么要探索語言共性以及探索語言共性的原則等問題。可見這一階段霍凱特對于設(shè)計(jì)特征的考慮加入了語言共性的視角。在特征的界定上,他把“能產(chǎn)性”(productivity)改為“開放性”(openness),并且界定了三種新的特征,分別為:
1.支支吾吾(Prevarication):指的是語言信息可以是錯(cuò)的,并且可以是在邏輯意義上毫無意義的;
2.自反性(Reflexiveness):指的是我們可以交流“交流”自身;
3.可學(xué)性(Learnability):指的是一種母語的使用者可以學(xué)習(xí)另外的語言。
至此,霍凱特總共提出了十六個(gè)設(shè)計(jì)特征,但這仍然不能解決特征矩陣得到的演化樹和生物演化樹之間的矛盾。牛津大學(xué)的語音學(xué)實(shí)驗(yàn)室做過一個(gè)總結(jié),關(guān)于十六個(gè)設(shè)計(jì)特征在蜜蜂舞蹈等九種交流系統(tǒng)中的表現(xiàn)。[注]具體表格請參考:http://www.phon.ox.ac.uk/jcoleman/design_features.htm.根據(jù)這一表格,將其轉(zhuǎn)化為距離矩陣并嘗試用鄰接法(neighbor-joining)畫樹,大致可以得到如下結(jié)果:
圖4 十六個(gè)設(shè)計(jì)特征下九種交流系統(tǒng)親疏關(guān)系
這棵樹中比較特殊的是蜜蜂跳舞、人類副語言以及灰鸚鵡。副語言系統(tǒng)比語言系統(tǒng)更為原始,這應(yīng)該是沒有疑問的?;饮W鵡則涉及語音模仿的問題,嚴(yán)格來說,其地位明顯被高估了,這可能是一個(gè)系統(tǒng)性的誤差。和前面的結(jié)果一樣,蜜蜂舞蹈比起蟋蟀等其他昆蟲的交流系統(tǒng)來說仍然地位很高,甚至超過了西美草地鷚的唱歌,和人類副語言平級(jí)。
上文提到,由設(shè)計(jì)特征畫出來的演化樹和實(shí)際的生物演化樹差異頗大,有兩種可能:一是可以假設(shè)交流系統(tǒng)的演化和物種演化不是一種模式,沒有必然映射關(guān)系;二是假設(shè)二者有嚴(yán)格的映射關(guān)系,出現(xiàn)齟齬是因?yàn)樵O(shè)計(jì)特征的選取和界定出了問題。我們采用第二種假設(shè),反思霍凱特的系統(tǒng),我們認(rèn)為存在以下問題:
第一、特征選取的標(biāo)準(zhǔn)不明確。隨著語言學(xué)研究的深入,語言的另外一些普遍性質(zhì)或共性被揭示出來,例如經(jīng)濟(jì)性、象似性等,這些是不是設(shè)計(jì)特征?[注]例如豪斯、喬姆斯基、費(fèi)奇等2002年提出遞歸性是人類語言官能的唯一性特征,而平克、杰肯道夫等對此并不認(rèn)同。又如王士元教授2018年5月在北京大學(xué)的演講中提出,應(yīng)該在霍凱特十六個(gè)設(shè)計(jì)特征的基礎(chǔ)上增加以下兩個(gè)特征:復(fù)雜語法,包括互相依賴成分 (types of dependency)、多層次歧義 (levels of ambiguity) 。
第二、特征定義的模糊性造成適用的困難。例如霍凱特對易境性的定義其實(shí)更像是描述某種移位性或者動(dòng)物的長期記憶能力,而不是完整的語言學(xué)意義上的易境性,因此把蜜蜂舞蹈鑒定為有易境性或許有誤。
第三、可能存在系統(tǒng)性的偏差。某些關(guān)鍵的特征沒有定義,導(dǎo)致鸚鵡模仿性的語言在系統(tǒng)中地位偏高。
有學(xué)者批評(píng)霍凱特系統(tǒng)主要是針對其框架不適合演化語言學(xué)的研究,認(rèn)為霍凱特把語言看成產(chǎn)品而不是通過生物器官起作用的一套感覺運(yùn)動(dòng)、認(rèn)知和社會(huì)能力;并且批評(píng)霍凱特幾乎只注重口語語言而忽視了人類手勢語等其他的交流系統(tǒng)[13]。實(shí)際上如何評(píng)價(jià)聲道和有聲語言對人類語言演化的作用和影響,仍然是一個(gè)值得探索的問題。
隨著演化語言學(xué)的發(fā)展和動(dòng)物行為學(xué)對靈長類動(dòng)物特別是猿類的長期觀察實(shí)驗(yàn),我們對人類語言起源的問題從以下幾個(gè)方向拓展了認(rèn)識(shí):第一、對靈長類動(dòng)物的觀察實(shí)驗(yàn)使我們對其交流系統(tǒng)以及相關(guān)的交流行為、心理有了更深入的了解[9];第二、對人類嬰兒語言習(xí)得過程的研究使我們對人類語言的某些關(guān)鍵性質(zhì)有了更深刻的認(rèn)識(shí)[6][10];第三、通過對語言與認(rèn)知、大腦的關(guān)系的研究,進(jìn)一步闡發(fā)了某些特征的生理和認(rèn)知基礎(chǔ)[15][16][17][18];第四、通過對古人類的考古、基因、聲道演化等的研究,在古人類腦容量和語言的關(guān)系、FOXP2基因和語言的關(guān)系、聲道演化和語音產(chǎn)生的關(guān)系等方面有了新的理解。但是目前距離構(gòu)建語言演化的完整圖景還很遠(yuǎn),很多演化模型講述的演化情境帶有濃重的“故事”色彩。
因此,回過頭來探索語言的某些關(guān)鍵屬性,還有兩方面的價(jià)值:第一、可以提升對語言現(xiàn)象的理解和解釋;第二、為探索語言演化貢獻(xiàn)關(guān)鍵信息。
霍凱特(1958)對易境性的定義是:
一條信息的易境程度指的是該信息中包含的前因和后果等關(guān)鍵特征脫離信息交流的時(shí)間、空間的程度。
霍凱特認(rèn)為人類語言大量具備易境性特征,長臂猿以下的動(dòng)物沒有這種特征,但蜜蜂是個(gè)例外,不過蜜蜂的這種易境性不像人類那樣可以易境很長時(shí)間再表達(dá),除了蜜源信息之外似乎也沒有表達(dá)更多、更抽象的信息。在易境性的問題上,霍凱特之后的幾次闡述沒有做大的改動(dòng)。霍凱特對易境性的界定過分寬泛,最近受到了一些批評(píng)。有學(xué)者指出,霍凱特所認(rèn)為的蜜蜂舞蹈具有易境性的觀點(diǎn)已經(jīng)被證明是脆弱的,他們傾向于把易境性看成一種認(rèn)知能力而不是跨物種交流系統(tǒng)的某種特征[13]。
如果只從時(shí)空的移位性來理解易境性,就容易把蜜蜂舞蹈之類動(dòng)物跨時(shí)空的長期記憶下發(fā)生的行為誤判為具有易境性。易境性的關(guān)鍵在于:時(shí)空移位的情況下,對非在場經(jīng)驗(yàn)通過符號(hào)編碼進(jìn)行表達(dá)以及與群體共享的能力。易境性不是一個(gè)簡單的有無問題,更多時(shí)候是一個(gè)程度的問題,我們認(rèn)為可以做如下區(qū)分:
(長期記憶能力→易境指稱物體→)易境傳遞某一直接經(jīng)驗(yàn)信息并使其他個(gè)體獲得間接經(jīng)驗(yàn)信息→易境重建某一具體情境(回憶事實(shí)、敘述)→易境創(chuàng)造某一情境(講故事、想象情境的表達(dá)、抽象經(jīng)驗(yàn)的組織和表達(dá))→構(gòu)建思想體系、抽象制度、文化系統(tǒng)等→超越情境性(宗教體驗(yàn)、審美體驗(yàn)等)
人類顯然具備最高層次的易境性。我們對易境性的界定從第三個(gè)層次開始,即易境傳遞某一直接經(jīng)驗(yàn)信息并使其他個(gè)體獲得間接經(jīng)驗(yàn)信息。李思科等(2009)的研究指出,十二個(gè)月大的嬰兒已經(jīng)能夠用手勢指示不在場的物體,黑猩猩會(huì)用手勢指示想要人類給它的在場的物體,而不能指示不在場的物體,并且認(rèn)為這是一種基于更深的社會(huì)認(rèn)知能力的行為,這種能力是在大約600萬年前人類和大猩猩分化之后逐漸發(fā)展出來的[10]。最近十幾年的認(rèn)知學(xué)科發(fā)展使得很多學(xué)者提出一種觀點(diǎn),認(rèn)為易境性,甚至霍凱特的十六個(gè)設(shè)計(jì)特征,從根本上說是人類認(rèn)知能力發(fā)展的結(jié)果。從社會(huì)認(rèn)知能力的角度探索易境性的問題的確為我們提供了有益的參照,但是易境性和語言之間的關(guān)鍵聯(lián)系不能因此被忽視。我們定義的易境性是語言交流行為中的易境性,這種易境性一方面是語言系統(tǒng)得以建立的必要條件,另外一方面語言系統(tǒng)反過來極大地促進(jìn)了這種認(rèn)知能力的發(fā)展。
包括霍凱特在內(nèi),以前的一些研究對易境性的界定需要進(jìn)一步限制。第一、在許多動(dòng)物行為中表現(xiàn)出來的長期記憶行為,例如有一些鳥類能長時(shí)間地記憶食物儲(chǔ)藏地等,不能算是易境性的行為,因?yàn)檫@類行為中缺乏一個(gè)關(guān)鍵要素:在不在場的情境下向別的個(gè)體傳遞間接經(jīng)驗(yàn)。第二、把由遺傳決定的、相似性的蜜蜂舞蹈看成是具有易境性的,關(guān)鍵性的問題是蜜蜂舞蹈只能表達(dá)蜜源和距離兩種信息,暫時(shí)沒有發(fā)現(xiàn)蜜蜂能編碼表達(dá)除此之外的新信息,因而蜜蜂交流系統(tǒng)不具備易境創(chuàng)新能力。由此造成的后果是,無法解釋為什么在生物演化樹上與人類分化很遠(yuǎn)的昆蟲會(huì)有與人類語言類似的易境性性質(zhì)。
為了充分說明易境性的性質(zhì),需要先梳理一下設(shè)計(jì)特征之間的關(guān)系。霍凱特和奧特曼(1968)有過一個(gè)總結(jié),他們從交流系統(tǒng)的角度,將十六個(gè)設(shè)計(jì)特征做了一個(gè)暫時(shí)的分組,本文將其歸納整理如下[8]:
表3 霍凱特和奧特曼(1968)從交流系統(tǒng)角度對設(shè)計(jì)特征做出的分組
我們認(rèn)為,從符號(hào)系統(tǒng)的層次和功能的角度,能夠做出一個(gè)比較好的分類。語言是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),這一點(diǎn)是毋庸置疑的。接下來的問題是,哪些性質(zhì)是這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)成立的必要性質(zhì),哪些是這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)的功用性質(zhì)?綜合霍凱特等人的探索,我們可以做出如下歸納:
表4 設(shè)計(jì)特征的層次和功能
區(qū)分以上幾個(gè)層次,有助于我們把問題鎖定在關(guān)鍵層面。研究語言演化、語言與認(rèn)知的關(guān)系等,自然既要考慮生理物理層,也要考慮語用語言行為層、傳遞層,事實(shí)上基于認(rèn)知能力和動(dòng)物溝通行為的研究多偏重這幾個(gè)層次,而在一定程度上輕視了符號(hào)層和表達(dá)層的作用。符號(hào)層的功能是為語言表達(dá)提供足夠數(shù)量的單位。
符號(hào)層中,二層性是符號(hào)單位數(shù)量的保證,是將心理、物理屬性的符號(hào)形式(區(qū)別性單位,例如音位、筆畫等)生成具有表意功能的語言符號(hào)(表達(dá)性單位,例如語素音形)的手段。心理、物理屬性的符號(hào)形式數(shù)量上是非常有限的,但通過有規(guī)則的排列組合,就能生成理論上數(shù)量巨大的語言符號(hào)。
二層性中由區(qū)別性單位到表達(dá)性單位的組裝過程,既涉及純粹的形式層面的組裝,以在形式層形成足夠的單位數(shù)量;也涉及形式和意義的結(jié)合,以形成真正的語言符號(hào)。形式和意義的結(jié)合,需要三個(gè)步驟:
1.純粹的符號(hào)形式的儲(chǔ)備(二層性);
2.對世界的范疇化并形成可供匹配的意義(語義性);
3.形式和意義結(jié)合的規(guī)則(任意性)。
語義性的關(guān)鍵是將經(jīng)驗(yàn)世界范疇化并形成語義的范疇,即索緒爾所謂的“所指”,并且保證和符號(hào)形式形成緊密的關(guān)聯(lián)。任意性則是對這種關(guān)聯(lián)的規(guī)則作出規(guī)定。二層性、語義性和任意性三條性質(zhì)緊密配合,組成一部語言符號(hào)單位的“生產(chǎn)機(jī)器”。這部機(jī)器的原料是經(jīng)驗(yàn)世界和物理、心理層面的符號(hào)形式,產(chǎn)品是合格的語言符號(hào)。但是,這顯然是一部宏觀的語言機(jī)器,這個(gè)視角著眼于語言的系統(tǒng)發(fā)生,將語言符號(hào)系統(tǒng)視為一個(gè)整體,并分析這個(gè)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)方式;關(guān)注的對象約等于索緒爾區(qū)分出來的“語言”而非言語,是一個(gè)抽象的、高度同質(zhì)化的系統(tǒng)。
就語言的使用者而言,我們還需要關(guān)注語言的個(gè)體發(fā)生。最具代表性的問題是個(gè)體如何獲得語言?喬姆斯基等提出的“語言官能”(language faculty)、“普遍語法”(universal grammar)等理論試圖證明語言能力已經(jīng)先天地蘊(yùn)藏在人類大腦中了。一些認(rèn)知語言學(xué)家試圖從現(xiàn)實(shí)世界的經(jīng)驗(yàn)角度反駁喬姆斯基等的天賦語言觀,建立了構(gòu)式語法等新的研究范式。這里不打算繼續(xù)這個(gè)話題,我們認(rèn)為個(gè)體語言的獲得是離不開語言環(huán)境的,人類歷史上多次出現(xiàn)的“狼孩”悲劇就是一個(gè)證據(jù),事實(shí)表明這些狼孩幾乎很難再獲得語言。人類具有先天的語言能力,語言能力在特定文化中的運(yùn)用形成語言系統(tǒng)。在個(gè)體獲得語言的過程中,以下三種能力是最為基本的:
1.基于任意性的符號(hào)編碼能力(體現(xiàn)為符號(hào)系統(tǒng)的任意性原則);
2.基于類推性的還原生成能力(體現(xiàn)符號(hào)系統(tǒng)的聚合關(guān)系和組合關(guān)系);
3.區(qū)分兩種基本單位的能力(體現(xiàn)為符號(hào)的兩層性)。
任意性和兩層性的問題上面已經(jīng)論述過。這里著重探討還原能力和生成能力的問題?;魟P特的設(shè)計(jì)特征中的組件性,著眼于語言符號(hào)本身可離散和組裝的特性。他定義的另外一個(gè)設(shè)計(jì)特征是能產(chǎn)性,即可用有限的單位生成無限的序列,這一性質(zhì)也可以概括為“遞歸性”“生成性”等。史蒂芬·平克(1994)等人也將組件性和遞歸性合起來,稱語言系統(tǒng)為一個(gè)“離散組合系統(tǒng)”[19]。我們認(rèn)為,僅僅從語言符號(hào)本身談組件性或者離散性是不夠的。組件性的本質(zhì)是符號(hào)的離散化,其背后的支撐是人類對概念、語音的范疇化。組件性的直接結(jié)果就是“單位”和“規(guī)則”。我們認(rèn)為,真正重要的是人把握符號(hào)系統(tǒng)的這種組件性,進(jìn)而在個(gè)體語言習(xí)得時(shí)還原出這些離散的單位和規(guī)則,再以此為基礎(chǔ)生成無窮的表達(dá)。人類把握這種特性并且得到語言單位、把握單位之間聚合關(guān)系的能力稱為還原能力,即還原出單位和規(guī)則的能力。人類基于已有的單位,按照某些規(guī)則生成無限的語言符號(hào)序列的能力稱為生成能力,體現(xiàn)為單位的線性組合關(guān)系。從個(gè)體語言能力和語言獲得的角度來考慮組件性,由此得出的還原生成能力,是語言的另一個(gè)重要特征;即從語言個(gè)體發(fā)生的角度來看,組件性和能產(chǎn)性顯得尤為重要。
遺憾的是霍凱特對組件性的定義不太清楚,他所說的組件性有的動(dòng)物也有,這一推演結(jié)論也比較含糊。我們認(rèn)為,人類能夠從有限的話語中還原出規(guī)則單位和組合規(guī)則,這一能力可以稱為還原性。目前的動(dòng)物實(shí)驗(yàn)似乎并不足以證明動(dòng)物交際系統(tǒng)存在還原能力。在一定程度上,我們甚至可以認(rèn)為:還原能力的重要性大于生成能力。
此外,近幾十年來,任意性受到了來自象似性和理據(jù)性的挑戰(zhàn),實(shí)際上這些挑戰(zhàn)目前來看還非常不成熟。二層性和能產(chǎn)性都涉及從有限到無限的過程,但是二者有本質(zhì)上的不同,二層性發(fā)生在純粹符號(hào)形式層面,運(yùn)行機(jī)制是“對立”;能產(chǎn)性發(fā)生在語言符號(hào)單位層面,背后的機(jī)制是“類推”和“遞歸”。前者出產(chǎn)語言單位的形式,后者出產(chǎn)語言片段。從這個(gè)意義上說,能產(chǎn)性也可以歸到表達(dá)層,或者說能產(chǎn)性介于符號(hào)層和表達(dá)層之間。
符號(hào)層面的幾個(gè)設(shè)計(jì)特征綜合起來可以作為判斷某種動(dòng)物是否具有語言符號(hào)能力的標(biāo)準(zhǔn)。實(shí)際上我們還需要注意,語言能力這個(gè)概念的含義可能非常廣泛,既包括語言符號(hào)能力,又包括語言表達(dá)能力,還包括語言所必需的各項(xiàng)社會(huì)認(rèn)知能力等等。因此,籠統(tǒng)地說某種動(dòng)物是否具有語言能力就會(huì)引發(fā)諸多爭議,因?yàn)閷φZ言能力的理解不同,標(biāo)準(zhǔn)也不同。
我們認(rèn)為,語言符號(hào)能力應(yīng)該作為判斷某種動(dòng)物是否具有語言能力的標(biāo)準(zhǔn)。原因在于:具備了語言符號(hào)能力,就一定具備了語言發(fā)生所必需的各項(xiàng)社會(huì)認(rèn)知能力;具備了語言符號(hào)能力,則已經(jīng)能回答某一動(dòng)物是否有類似于人類語言這種語言系統(tǒng)這一問題,而不必再涉入更多外圍的因素。
從認(rèn)知能力上找鑒定是否出現(xiàn)語言的標(biāo)準(zhǔn)可能是不精確的。這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該從語言上找,具體而言就是從語言符號(hào)能力上找。一直以來有大量的研究試圖找到動(dòng)物交流系統(tǒng)中的任意性、語法結(jié)構(gòu)等,得到的結(jié)論也不完全一致,例如有幾種組合模式算是有語法結(jié)構(gòu)?任意性又如何鑒別?這個(gè)思路遇到的根本性困難是:“子非魚,安知魚之樂?”即我們永遠(yuǎn)不能立足于內(nèi)省的視角去觀察動(dòng)物交流系統(tǒng)。這一困難是目前的研究思路遇到的根本難題,人類能用語言對人類語言做出描述和研究,這是基于我們對語言有內(nèi)省的認(rèn)識(shí),并且通過語言來創(chuàng)造和表達(dá)大量的公共知識(shí),而這在動(dòng)物交流系統(tǒng)中很難觀察到。
從設(shè)計(jì)特征出發(fā)研究動(dòng)物交流系統(tǒng)和人類語言的差異除了上述無內(nèi)省視角因而難以判斷特征有無的問題外,另一個(gè)普遍的問題是標(biāo)準(zhǔn)寬嚴(yán)的界定。例如,許多動(dòng)物句法(zoosyntax)研究都發(fā)現(xiàn)某些種類的猴子的叫聲有一定程度的結(jié)構(gòu)規(guī)則[20][21][22][23],但這些零星出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)規(guī)則,能否證明猴子有語法能力呢?換言之,出現(xiàn)幾種語法結(jié)構(gòu)算是具有語法能力,或者進(jìn)而界定具備語言能力?并且,這種零星的結(jié)構(gòu)能力如何與習(xí)慣刺激相區(qū)別,也是一個(gè)難題。尤其涉及上面提到的內(nèi)省視角問題,對猴子語音形式的離散分析靠的是統(tǒng)計(jì)方法,對其語義內(nèi)涵的推測靠的是情境的重復(fù)出現(xiàn),即仍然存在語義模糊和形式意義組配關(guān)系模糊的問題。綜合起來,往往也就得不出明確的結(jié)論,面對同樣貧乏的語法結(jié)構(gòu)證據(jù),不同的學(xué)者可能在猴子是否有語言的問題上得出不同的結(jié)論。
由此,需要找到一個(gè)在實(shí)驗(yàn)上簡單可觀察的標(biāo)準(zhǔn)。我們認(rèn)為,易境性為觀察人類語言的獨(dú)特性提供了窗口,而其他設(shè)計(jì)特征很難得到觀察。
另外,支支吾吾、自反性這兩種語言符號(hào)系統(tǒng)使用層面的性質(zhì)雖然所處層次比易境性高,需要?jiǎng)佑玫纳鐣?huì)認(rèn)知能力能更多、更復(fù)雜,但是這兩種性質(zhì)也很難觀察,我們連判斷動(dòng)物是否具有語言都存在諸多困難,就更難判斷它們是否會(huì)“說謊”了。這里要注意的是,有些動(dòng)物出于本能的欺騙行為(例如變色龍變色偽裝)和說謊不是一回事,實(shí)際上“說謊”既是一種社會(huì)行為,也是一種語言行為,例如著名的“說謊者悖論”從根本上說就是一個(gè)涉及語言和元語言的問題。我們沒有動(dòng)物內(nèi)省的視角,所以難以鑒別涉及表達(dá)的欺騙行為(說謊),也無從判定動(dòng)物們對自己的交流系統(tǒng)是否有自覺。
文化傳遞性和可學(xué)性嚴(yán)格地說是語言系統(tǒng)的外部屬性。文化傳遞性針對的是兒童語言獲得,與之相對的是遺傳性。動(dòng)物交流系統(tǒng)很大程度上是依賴于遺傳傳遞的,類似于出生不久的幼鳥很快就學(xué)會(huì)飛翔一樣,是一種真正的本能;人類語言則需要靠文化傳遞來獲得,雖然喬姆斯基等認(rèn)為人類有“語言官能”(language faculty)或者“語言本能”(language instinct),但實(shí)際上我們誰都無法否定一個(gè)簡單的事實(shí):離開了語言環(huán)境的兒童,不能獲得語言。文化傳遞性要求成熟的教育機(jī)制,這似乎為解釋人類文化、文明的積累和發(fā)展提供了一點(diǎn)參照。可學(xué)性針對的是二語習(xí)得,近年來有一些研究表明動(dòng)物交流系統(tǒng)也有方言差異,方言之間也具有可學(xué)性,這方面的研究還需要進(jìn)一步的材料。但比較能確定的是,語言極大地加快了文化的傳遞和發(fā)展,這種傳遞和變異的速度,是單純的基因傳遞和變異無法想象的。
然而,由于蜜蜂等一些動(dòng)物也有易境性,我們需要對這一概念加以限制。人類語言不僅在易境的情況下能夠傳遞信息,而且能夠編碼新經(jīng)驗(yàn),生成新句子,傳遞經(jīng)驗(yàn)中遇到的新信息,不同于蜜蜂只能傳遞蜜源信息。鑒于這種區(qū)別,我們提出易境創(chuàng)新性觀察標(biāo)準(zhǔn):如果新的經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌蛞拙硞鬟f,則這種交流系統(tǒng)具有人類語言意義上的功能。這里所謂的新是無限創(chuàng)新,不同于蜜蜂的創(chuàng)新只限制在蜜源范圍.
如果能觀察到某種動(dòng)物具有易境創(chuàng)新行為,那么我們可以推斷其一定具備一套符號(hào)表達(dá)系統(tǒng),至于這套系統(tǒng)采用語音信號(hào)、圖畫還是手勢等任何形式都無關(guān)緊要,我們可以認(rèn)定這種動(dòng)物具備了語言能力。這個(gè)判斷背后隱含的假設(shè)是:一旦某種動(dòng)物具備屬于表達(dá)層的易境創(chuàng)新性,則在邏輯上可推斷,該種動(dòng)物可能已經(jīng)具備了包含二層性、任意性、還原生成性的符號(hào)能力。
總的來說,我們把霍凱特的十六個(gè)設(shè)計(jì)特征做了分層,認(rèn)為符號(hào)層體現(xiàn)的是語言符號(hào)能力,而易境創(chuàng)新性屬于表達(dá)層,是鑒定動(dòng)物是否具有語言符號(hào)能力的最好標(biāo)準(zhǔn)。從這個(gè)意義上說,可以認(rèn)為易境創(chuàng)新性是語言能力成熟的標(biāo)志。
通過動(dòng)物行為實(shí)驗(yàn)的設(shè)計(jì)來確定易境創(chuàng)新性,進(jìn)而確定語言能力,是非常有可操作性的。并且,這個(gè)實(shí)驗(yàn)中不會(huì)存在像有人批評(píng)霍凱特那樣只重視口語而忽略了手勢語等交流手段的問題。這里先回顧幾個(gè)我們之前做過的觀察實(shí)驗(yàn)。
釣魚實(shí)驗(yàn):
一條魚因?yàn)槭痴T餌上鉤,目睹這一過程的另一條魚,以后目睹同樣的誘餌不再上鉤,但是這種經(jīng)驗(yàn)不能直接傳遞給其他的魚。這種經(jīng)驗(yàn)的積累以“身臨其境”或者說“在場”為條件。即魚似乎可以做到直接從自己的經(jīng)歷中積累經(jīng)驗(yàn)(上了一次鉤就不再上當(dāng)),也可以做到目睹別的魚的經(jīng)歷而積累經(jīng)驗(yàn)。
白鼠實(shí)驗(yàn):
一只白鼠受到食物誘惑,在獲取食物的時(shí)候被老鼠夾夾了一下,第二次就不再上當(dāng);目睹這一過程的另一只白鼠也不會(huì)上當(dāng)。加入別的白鼠,新加入的白鼠依然上當(dāng),證明該經(jīng)驗(yàn)沒能從上當(dāng)和目睹上當(dāng)?shù)陌资髠鬟f到新加入的白鼠身上。
我們認(rèn)為,動(dòng)物只能獲得集體模仿行為,不可能獲得集體觀念。如上述釣魚實(shí)驗(yàn)和白鼠實(shí)驗(yàn)。白鼠和魚也可能積累經(jīng)驗(yàn),不再上當(dāng),但這種經(jīng)驗(yàn)只能通過 “身臨其境”的方式,或者說“在場”的方式獲得。也就是說,白鼠和魚不具備易境性。
實(shí)際上人類也有直接經(jīng)驗(yàn)方式,例如一個(gè)人不小心觸電之后,他就獲得了這個(gè)經(jīng)驗(yàn),在之后的行為中就會(huì)盡量避免再次觸電;觸電時(shí)在場的旁觀者,即使沒有語言交流,也獲得了可能觸電的間接經(jīng)驗(yàn),從而避免觸電。另外一項(xiàng)測試表明,有觸電經(jīng)驗(yàn)的人也在前語言兒童面前以打手的方式阻止兒童觸摸插頭,兒童也可以通過在場的方式獲得間接經(jīng)驗(yàn)。
上述實(shí)驗(yàn)中的魚、白鼠和前語言兒童,直接經(jīng)驗(yàn)和間接經(jīng)驗(yàn)的傳遞都是在場傳遞。具有語言能力的人不必總是在在場的情況下傳遞經(jīng)驗(yàn),其中語言是關(guān)鍵。人類獲得經(jīng)驗(yàn)的方式顯然不需要總是在場,比如“觸電”經(jīng)驗(yàn)也可以通過不在場方式獲得。兒童在獲得語言以前,活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)的方式和動(dòng)物相似。例如我們曾經(jīng)觀察到這樣一個(gè)現(xiàn)象:
兒童陳樾觀察實(shí)例:
兒童陳樾正處于前語言階段,已經(jīng)學(xué)會(huì)走路,尚未學(xué)會(huì)語言。其父親獨(dú)自在家照看他,帶他出去玩返回的時(shí)候,父親背著他上樓梯,快到樓梯頂部時(shí)不小心脫手,兒童陳樾從樓梯上滾了下去。當(dāng)天晚上,陳樾的母親一回到家,陳樾即纏著母親從家里走到樓梯口,然后指著樓梯哭起來,試圖向母親傳遞被摔下樓梯的信息。
可見,處在前語言階段的兒童陳樾向母親表達(dá)從樓梯上滾下去的經(jīng)驗(yàn),也不得不依賴“在場”的方式。通過語言傳遞經(jīng)驗(yàn)和知識(shí),不一定要“在場”,這和沒有語言的“在場”傳遞方式有根本的區(qū)別。另一個(gè)觀察事實(shí)是:
兒童軒軒觀察實(shí)例:
兒童軒軒,兩歲三個(gè)月,學(xué)會(huì)了一些簡單的名詞,例如“車”“西瓜”“光頭強(qiáng)”“熊大”等。白天爺爺帶其外出,目睹街上發(fā)生的一起車禍,一輛滿載的大貨車和面包車相撞,當(dāng)時(shí)兒童軒軒受到驚嚇,沒有語言表達(dá)?;氐郊液?,開始向家里的奶奶等人“講述”該事件:“大貨車……面包車……嘣嘣嘣……”當(dāng)天其遠(yuǎn)在外地的親人得知此事,打電話對兒童軒軒發(fā)問:“大貨車怎么了?”回答仍然是:“大貨車……面包車……嘣嘣嘣……”并伴隨著驚訝的語氣和呼喊。
可見稍微具備語言表達(dá)能力的兒童,已經(jīng)在嘗試以不在場方式傳遞經(jīng)驗(yàn)。我們應(yīng)該承認(rèn)的是,在用語言完整傳遞不在場經(jīng)驗(yàn)之前,要達(dá)成這個(gè)易境性的行為所需要的各項(xiàng)認(rèn)知能力的基礎(chǔ)在此時(shí)的兒童陳樾和軒軒身上已經(jīng)具備了。
從更為宏觀的角度看,人類學(xué)習(xí)和傳承祖先積累的經(jīng)驗(yàn)知識(shí),都必須依靠不在場的語言傳遞。這是文化、文明實(shí)現(xiàn)量的積累的關(guān)鍵所在,作為書寫語言的文字符號(hào)的發(fā)明,則進(jìn)一步促進(jìn)了這個(gè)過程。實(shí)際上通過語言進(jìn)行不在場傳遞的還有抽象的思想,我們關(guān)于孔子、釋迦牟尼、愛因斯坦相對論的思想,都是通過不在場的語言傳遞獲得的。
動(dòng)物行為在很大程度上是遺傳的結(jié)果。具體而言是自然選擇的結(jié)果,假如有某種習(xí)慣(比如機(jī)警)的老鼠容易生存,沒有某種習(xí)慣的老鼠不容易生存,被淘汰了,能夠生存下來的群體某種習(xí)慣越來越多,群體模式由此獲得。膽戰(zhàn)心驚的老鼠容易生存,老鼠中小心謹(jǐn)慎的模式由此形成。這種獲取方式和學(xué)習(xí)的獲取方式完全不同,更沒有語言的介入。正如霍凱特所指出的那樣,人類語言行為的獲得,關(guān)鍵的一點(diǎn)是語言具有文化傳遞性——即通過后天的學(xué)習(xí)和教育傳遞語言。
設(shè)計(jì)合理的易境性實(shí)驗(yàn),能夠幫助我們進(jìn)一步了解動(dòng)物交流系統(tǒng)的特性,從而獲得構(gòu)建人類語言演化路徑的一些關(guān)鍵參照點(diǎn)。李思科等(2009)進(jìn)行的易境指稱實(shí)驗(yàn)未充分考慮動(dòng)物語言新經(jīng)驗(yàn)的編碼傳遞[24],這正是問題的關(guān)鍵。易境性實(shí)驗(yàn)應(yīng)該擴(kuò)大到多種動(dòng)物身上,尤其是靈長類動(dòng)物,在演化史上與人類最近的動(dòng)物最有可能提供人類語言演化的細(xì)節(jié)參照。目前這一方面還有待做更多的工作,關(guān)鍵的步驟是設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)編碼觀察程序。
本文系統(tǒng)地回顧了霍凱特的“設(shè)計(jì)特征”思想,指出易境性和還原生成性是人類語言的基本屬性。易境性在鑒別動(dòng)物交流系統(tǒng)與人類語言系統(tǒng)的差異等方面有特殊的價(jià)值,但要和蜜蜂等部分動(dòng)物的易境性區(qū)別開。設(shè)計(jì)合理的易境創(chuàng)新性實(shí)驗(yàn),才能為我們探索人類語言的演化路徑提供實(shí)證手段。
探索語言的基本性質(zhì),可以有幾個(gè)角度:語言本體角度、行為比較角度、認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)角度等?;魟P特以后,隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,人們更多地開始從認(rèn)知角度來探討語言問題,一般認(rèn)為社會(huì)認(rèn)知能力是語言涌現(xiàn)和發(fā)展的基礎(chǔ)。認(rèn)知能力對于語言能力的重要性固然不言而喻,但是這兩種能力也有差別。
如果只談?wù)J知能力不談?wù)Z言能力,尤其是語言符號(hào)能力,就無法解釋在認(rèn)知水平相近的情況下為什么信息得不到有效和精確的傳遞,語言符號(hào)能力是信息精確傳遞的必要條件。例如,手勢語、眼神、以手指物等均以認(rèn)知能力的發(fā)展為基礎(chǔ),也能傳遞和表達(dá)很多信息,但它們與語言的根本差別在于,語言的系統(tǒng)性和抽象性強(qiáng)得多。通過語言,我們可以傳遞歷史知識(shí)、文化思想、道德法則、哲學(xué)思考以至于數(shù)學(xué)運(yùn)算,語言在抽象領(lǐng)域的巨大功能是無法只從認(rèn)知角度揭示的。
反過來說,我們應(yīng)當(dāng)承認(rèn)語言對思維的影響作用,進(jìn)一步說,語言是人類認(rèn)知能力發(fā)展的一個(gè)有力的工具。語言工具是如何影響思維和認(rèn)知的,目前已經(jīng)有一些猜想和假說,例如比較著名的有薩丕爾—沃爾夫假說[24][25][26]。另外,語言工具是如何參與到社會(huì)群體的組建、個(gè)體和群體的合作、文化的傳遞和創(chuàng)新乃至整個(gè)社會(huì)和文明的演進(jìn)的,這個(gè)問題是非常值得思考的。如何找到認(rèn)知能力和語言能力的契合點(diǎn),將是研究中的一個(gè)重要問題。
從設(shè)計(jì)特征到目前蓬勃發(fā)展的演化語言學(xué),都使我們對人類語言與動(dòng)物交際系統(tǒng)的差別有了更多的認(rèn)識(shí)。目前,揭示語言的基本屬性,仍然是一項(xiàng)非常有意義的工作。