■陳悅鑫 吳詩華/廣東工業(yè)大學
元話語作為語篇研究的熱點,近年來受到了越來越多的關(guān)注。招聘廣告作為商務語境中廣告文體的一類,是典型的人際功能語篇。招聘廣告體現(xiàn)了對讀者的關(guān)注性和協(xié)商性、對自我的宣揚性以及對應聘者的描寫性,非常適合作為研究語篇人際意義的文本。本研究有助于更清晰地認識這一特殊文體的語篇結(jié)構(gòu)和人際功能。
元話語的概念于1959年首次被Zelling Harris提 出。1975年,Meyer用單詞“signaling”來定義文本當中非內(nèi)容層面的語義和結(jié)構(gòu)組織。1980年Debbie Schiffrin則用“meta-talk”指出,發(fā)言者可以通過表現(xiàn)自己不同的情感角色從而改變自身在話語中的角色定位。1981年Williams將元話語定義為描述寫作的寫作。Vande Kopple認為話語中一方面是話語傳達命題內(nèi)容的信息,另一方面是有助于組織、解釋和評價的層面,即謂元話語。然而Hyland在2004年指出,話語中很難準確地界定命題內(nèi)容和非命題內(nèi)容。他表示,元話語除了在邏輯和連貫性上發(fā)揮作用,還存在著有助于發(fā)言人表達態(tài)度、闡明立場、促進互動的說服功能。這便是互動元話語,即幫助發(fā)言者傳達言語的潛在內(nèi)容,讓接受者得以理解發(fā)言者的觀點并進行互動。本文運用Hyland的分類框架,通過實例分析來探究互動元話語在英文校園招聘廣告中的使用及分布情況,所考慮的范疇包括模糊語、態(tài)度標記語、增強語、自稱語以及介入標記語。
近年來,隨著對互動元話語的理解與研究的深入,國內(nèi)外學者也在不同的文本語料中探究互動元話語特征,所研究的領域包括政府報告、學術(shù)文章、商業(yè)廣告等,但是在招聘廣告領域則鮮有探索。
因此,本文收集了25篇英文校園招聘廣告作為研究語料,總字數(shù)達10801個單詞,平均每篇長度為432個單詞。語料來源為英美兩國招聘平臺www.jobs.telegraph.co.uk; www.jobs.theguardian.com; www.careerrookie.com;。相應的標記語基于Hyland所給出的列表進行標記,并運用語料統(tǒng)計軟件AntConc進行詞頻統(tǒng)計,所得結(jié)果如下表1所示。
表1
模糊語是指模棱兩可的詞語,通常在修飾程度或數(shù)目上使用,發(fā)言者可以運用模糊語來削弱言語的確定性,從而保護發(fā)言者的觀點和陳述,為不確定性的詞語提供談判空間,在英文中表現(xiàn)為almost/possible/may等。在校園招聘廣告中,模糊語的應用不僅可以提高言語的可靠性和客觀性,還能防止招聘廣告過于夸張或過分而導致應聘者不適。模糊語在校園招聘廣告中所占比例高達19.95%,說明校園招聘廣告中這種模糊描述性的詞語是較為常見的。
例1 You fill a variety of critical roles at headquarters and store locations across the country.
例1為某企業(yè)在陳述工作職責時所表達的句子,在該校園招聘廣告中,招聘崗位為總裁助理,但應聘者除了負責總裁部門的文秘工作之外,還需負責跨國事務。例子中運用了a variety of這一模糊語來表示該崗位所需承擔的職責不止一種,這就防止了應聘者誤以為只需要負責單一部門的工作,避免出現(xiàn)工作糾紛。
與模糊語截然相反,增強語則強調(diào)發(fā)言者對命題的決心,一種拒絕談判的立場,英文中clearly/indeed/de fi nitely等皆屬于該范疇。在校園招聘廣告中,發(fā)言者通過運用增強語來表達企業(yè)自身值得信賴的形象,有能力承諾給應聘者美好的未來。也正是因為有了這種積極印象的強調(diào),應聘者才會更加信任該企業(yè)。
例 2 We’re really excited to invite self-motivated and passionate marketers like you to join us!
在例2當中,招聘方提出非常歡迎自我驅(qū)動性強、外向熱情的銷售人員成為企業(yè)的一員,其中就使用了really這一增強語,它傳達出來的信息是如果應聘者符合條件,那這個企業(yè)和崗位絕對適合,無需多考慮其他因素。增強語在英文校園招聘廣告中使用度相對較低,僅占8.82%,但通過增強語的應用,校園招聘廣告可以更快地吸引讀者前來應聘。
態(tài)度標記語是指發(fā)言者對命題內(nèi)容所持的情感態(tài)度,它既可以是積極的,比如surprise/agreement等,也可以傳達消極的態(tài)度,像sadness/frustration等。雖然態(tài)度標記語本身沒有命題意義,但它具有強大的說服功能,在校園招聘廣告中大量使用著積極的態(tài)度標記語,達16.92%。積極態(tài)度標記語可以提升企業(yè)整體形象,從而吸引應聘方參與。
例3 We have grown steadily over two centuries to become one of the most successful and respected names in the property development and construction industry.
如例3所示,企業(yè)在介紹自身企業(yè)形象時,把自己描述為行業(yè)里最成功且最受尊敬的公司之一,從態(tài)度上就傳達給讀者積極的暗示效果,應聘者往往就會被這類態(tài)度標記語所傳達的情感所說服。
英文表達中講究句子成分的完整性,故自稱語使用頻率會相對較高,例如第一人稱的I/me/we/our等。在校園招聘廣告中,招聘方使用自稱語來來描述企業(yè)所取得的成就。另一方面,招聘廣告本身就類似一種對話形式,有了第一人稱,讀者會更易于察覺出發(fā)言者在與進行自己互動,發(fā)言者會想要收到答復。由此可以促進讀者前往應聘,給予答復。
例4 We want our Tax trainees to be our next generation of leaders in the tax advisory space.
從例4我們也可以發(fā)現(xiàn),除開英語表達所需要的句法完整層面,另一角度上,招聘方也會通過使用自稱語來把讀者也包含進文本中,潛意識上讓讀者提前感覺自己已成為企業(yè)的一員,所以需要接受來自企業(yè)的要求或命令。
介入標記語的使用頻率在校園招聘廣告中居于首位,高達37.9%。參與標記語能吸引讀者注意力,鼓勵、引導或邀請讀者成為參與者。為了提高讀者的好奇心,招聘方經(jīng)常在校園招聘廣告中使用介入標記語來增強互動感,從而縮小發(fā)言者與讀者之間的距離,建立友好的互動關(guān)系。包含讀者代詞、指示詞、共享知識、問題、旁白等五個子范疇。
例5 Are you a fi rst or second jobber ready to embark on a new journey? Was your previous graduate scheme not what you thought it would be and now you’re ready to start from fresh? Do you have a passion for finance and see yourself thriving in a fast-paced industry?
例5是某企業(yè)校園招聘廣告開頭的一段語料,拋給讀者的多個問題使得讀者內(nèi)心形成互動,參與進文本里。同時,讀者代詞you被多次使用,直指讀者個人,表明招聘方現(xiàn)在在與你對話,而非他人,增強了針對性也就增強了參與感。校園招聘廣告中大范圍的使用介入標記語,就是為了提升讀者的參與感,從而提高校園招聘廣告的實際轉(zhuǎn)化率。
作為聯(lián)系作者和讀者的工具之一,元話語能使作者與讀者建立良好的人際互動。同時把作者的觀點和態(tài)度映射到語篇當中。招聘廣告與其他商業(yè)性質(zhì)的廣告有著本質(zhì)的區(qū)別,它的目的并非銷售產(chǎn)品,相反,它傳遞的信息是讀者正在被需要。文章主要對校園招聘廣告的互動元話語進行分析,但由于范例篇章數(shù)量有限,研究具有一定的局限性。我們?nèi)匀豢梢越o廣告寫作者提供一定的寫作策略和借鑒,從而提高招聘廣告的說服力,提高廣告轉(zhuǎn)化率,為公司廣納人才。