人民日?qǐng)?bào)評(píng)論部
觀于明鏡,則疵瑕不滯于軀;聽(tīng)于直言,則過(guò)行不累乎身。
——《在河北參加省委班子專(zhuān)題民主生活會(huì)時(shí)的講話》等文中引用
解讀:
出出汗、紅紅臉,才能清淤排毒、強(qiáng)身健體。怎么出汗紅臉?這就需要拿出我們黨一直以來(lái)防身治病的武器——批評(píng)和自我批評(píng)。在教育實(shí)踐活動(dòng)開(kāi)展之初,習(xí)近平同志就強(qiáng)調(diào),要“在批評(píng)和自我批評(píng)上好好下一番功夫”?,F(xiàn)在,利益關(guān)系和人際關(guān)系更復(fù)雜了,這更考驗(yàn)著我們開(kāi)展批評(píng)和自我批評(píng)的勇氣與黨性。要看到,只要出以公心、態(tài)度誠(chéng)懇、講究方法,無(wú)論批評(píng)還是自我批評(píng)都是一劑良藥,是對(duì)同志、對(duì)自己的真正愛(ài)護(hù)。習(xí)近平同志引用的這句話,正說(shuō)明了這一點(diǎn)。忠言逆耳,良藥苦口。對(duì)批評(píng)和自我批評(píng),不能持有偏見(jiàn),也不能心有余悸,而要本著對(duì)自己、對(duì)同志、對(duì)班子、對(duì)黨高度負(fù)責(zé)的精神,大膽使用,經(jīng)常使用,使之越用越靈、越用越有效。
原典:
臣聞?dòng)^于明鏡,則疵瑕不滯于軀;聽(tīng)于直言,則過(guò)行不累乎身。
——[東漢]王粲《仿連珠》
釋義:
王粲(177—217年),漢末文學(xué)家,“建安七子”之一。其政治思想基本上屬儒家,間雜有法家刑名之學(xué)。在《仿連珠》一文中,王粲隱然以管仲自比,向統(tǒng)治者提出:“觀于明鏡,則疵瑕不滯于軀;聽(tīng)于直言,則過(guò)行不累乎身?!币馑际?,經(jīng)常對(duì)照鏡子檢查自己,就會(huì)及時(shí)克服缺點(diǎn);能聽(tīng)取直率的批評(píng),就可以及時(shí)改正錯(cuò)誤。
連珠是一種特殊文體,最早出現(xiàn)在漢代。南朝沈約稱(chēng):“連珠者,蓋謂辭句連續(xù),互相發(fā)明,若珠之結(jié)排也。”連珠形式短小,多駢偶而用韻,不直接指說(shuō)事情,只以華麗的文辭,借譬喻委婉地表達(dá)意旨。劉勰《文心雕龍》以漢代揚(yáng)雄所作的《連珠》為最早,繼作者有演連珠、擬連珠、暢連珠、廣連珠等。王粲的《仿連珠》亦屬此類(lèi)。
非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。
——《之江新語(yǔ)·做人做事要力戒浮躁》等文中引用
解讀:
印度著名詩(shī)人泰戈?duì)栍幸痪涿?,鳥(niǎo)的翅膀系上黃金,就再也不能飛翔了。這句話,對(duì)于做人做官都有深刻啟示。一個(gè)人欲望太強(qiáng),就會(huì)在各種誘惑面前迷失心智;一個(gè)人急功近利,勢(shì)必缺乏長(zhǎng)遠(yuǎn)目光和毅力恒心。老子說(shuō):“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽”“重為輕根,靜為躁君”,講的就是這個(gè)道理。尤其是對(duì)領(lǐng)導(dǎo)干部而言,更是心態(tài)決定狀態(tài)。沒(méi)有淡泊寧?kù)o的心態(tài),在市場(chǎng)浪潮帶來(lái)的消費(fèi)主義面前,在經(jīng)濟(jì)繁榮帶來(lái)的物質(zhì)誘惑面前,就難免會(huì)有公權(quán)私用的沖動(dòng)。只有從內(nèi)心涵養(yǎng)一汩清泉,才能在誘惑面前做到百毒不侵,在欲望面前做到金剛不壞。力戒浮躁,就要堅(jiān)守做人的操守和從政的道德,樹(shù)立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀,樹(shù)立正確的權(quán)力觀、地位觀、利益觀,正確對(duì)待名利地位,正確看待進(jìn)退流轉(zhuǎn),淡泊處世,靜心思考,磨煉意志,砥礪志趣,耐得住寂寞,守得住清貧,正所謂“靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得”。
原典:
人主之居也,如日月之明也,天下之所同側(cè)目而視,側(cè)耳而聽(tīng),延頸舉踵而望也。是故非澹薄無(wú)以明德,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn),非寬大無(wú)以兼覆,非慈厚無(wú)以懷眾,非平正無(wú)以制斷。
——[西漢]劉安《淮南子·主術(shù)訓(xùn)》
釋義:
“非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)”這一名言,世人多以為出自諸葛亮。其實(shí),早在西漢初年,這句話就記載在淮南王劉安主持編寫(xiě)的《淮南子》中。原句為:“非澹薄無(wú)以明德,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)?!?/p>
這句話語(yǔ)淺而意深,富有哲理,采用邏輯學(xué)中的“雙重否定”方法,強(qiáng)調(diào)“淡泊”“寧?kù)o”的重要性。意思是,不把眼前的名利看得輕淡就不會(huì)有明確的志向,不能靜下心來(lái)全神貫注地學(xué)習(xí)就不能實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大的目標(biāo)。現(xiàn)在的“淡泊”“寧?kù)o”,正是為了日后的“致遠(yuǎn)”。通過(guò)學(xué)習(xí)明志,寧?kù)o修煉,積蓄力量,一旦時(shí)機(jī)成熟,便可以轟轟烈烈干出一番大事業(yè)。
三百多年后,諸葛亮在臨終前寫(xiě)給兒子諸葛瞻的《誡子書(shū)》中,用了這句話:“夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非澹(同‘淡’)泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)?!绷_貫中所撰《三國(guó)演義》第三十七回中,劉、關(guān)、張二顧茅廬,看到諸葛草廬中門(mén)上大書(shū)一聯(lián)云:“淡泊以明志,寧?kù)o而致遠(yuǎn)?!贝颂幰钥隙ň涫饺〈朔穸ㄖ穸ň涫?,使“淡泊明志”“寧?kù)o致遠(yuǎn)”的理念廣為流傳。
同心而共濟(jì),始終如一,此君子之朋也。
——《攜手追尋中澳發(fā)展夢(mèng)想 并肩實(shí)現(xiàn)地區(qū)繁榮穩(wěn)定——在澳大利亞聯(lián)邦議會(huì)的演講》等文中引用
解讀:
在澳大利亞聯(lián)邦議會(huì)的演講中,習(xí)近平同志引用了歐陽(yáng)修《朋黨論》中這句話,闡明了中國(guó)國(guó)際交往的原則和立場(chǎng):倡導(dǎo)做基于道義、同舟共濟(jì)的“君子之朋”,友誼才能天長(zhǎng)地久、代代相傳。國(guó)之交如是,人之交亦如是,僅僅是因?yàn)樽分鹄娑叩揭黄?,難免利多而相爭(zhēng)、利盡而相離。那些搞小圈子、團(tuán)團(tuán)伙伙的,往往是以不當(dāng)利益相勾連,看似很親密,實(shí)則各懷異心、鉤心斗角。這就是先賢所指斥的“小人之朋”。君子之交在同心同德,只有以共同的理想追求凝聚在一起,共同為了偉大的事業(yè)而奮斗,才能和衷共濟(jì)、眾志成城,鍛造牢不可破的堅(jiān)強(qiáng)團(tuán)隊(duì)。這是偉大的友誼,也是真正的交情。對(duì)共產(chǎn)黨人來(lái)說(shuō),信仰就是我們共同的語(yǔ)言,就是讓人始終如一、矢志不渝的最深沉的力量。
原典:
臣聞朋黨之說(shuō)自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已?!食贾^小人無(wú)朋,其暫為朋者,偽也。君子則不然,所守者道義,所行者忠信,所惜者名節(jié)。以之修身,則同道而相益,以之事國(guó),則同心而共濟(jì),終始如一,此君子之朋也。故為人君者,但當(dāng)退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣。
——[北宋]歐陽(yáng)修《朋黨論》
釋義:
宋仁宗時(shí),歐陽(yáng)修和范仲淹等因反對(duì)宰相呂夷簡(jiǎn)廢郭皇后之議,被呂誣為朋黨而遭貶謫。慶歷三年(1043年),宋仁宗重用范仲淹等人進(jìn)行改革,政敵再次以“朋黨”的罪名進(jìn)行攻擊,于是歐陽(yáng)修作《朋黨論》一文呈獻(xiàn)仁宗皇帝。文章層層對(duì)比論證,以理服人。
在《朋黨論》中,歐陽(yáng)修提出:小人并無(wú)朋黨,只有君子才有。因?yàn)樾∪素潗?ài)利祿財(cái)貨,當(dāng)他們利益相同時(shí),就暫時(shí)勾結(jié)為朋黨,這種朋黨是虛偽的;等到他們利盡交疏時(shí),就會(huì)反過(guò)來(lái)互相戕害,即使是兄弟親戚也在所不惜。君子則不然,他們堅(jiān)守的是道義,履行的是忠信,珍惜的是名節(jié)。以此來(lái)修養(yǎng)品德,就會(huì)志趣相投而相互補(bǔ)益;以此來(lái)為國(guó)家做事就能夠和衷共濟(jì),始終如一,這就是君子的朋黨。
所以做君主的,只要能斥退小人的假朋黨,進(jìn)用君子的真朋黨,天下就可以安定了。