• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于BCC 語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生兼語(yǔ)句習(xí)得研究

      2019-11-20 06:37:48郭燕妮北京師范大學(xué)珠海分校文學(xué)院
      長(zhǎng)江叢刊 2019年30期
      關(guān)鍵詞:遺漏語(yǔ)塊偏誤

      ■郭燕妮/ 北京師范大學(xué)珠海分校文學(xué)院

      兼語(yǔ)句是留學(xué)生語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中的一個(gè)難點(diǎn),不僅是由于其類型比較豐富,有指令式、愛(ài)恨式、選定式、“有”字式等多種類型,還由于兼語(yǔ)句與把字句、被字句等句式很容易混淆,給留學(xué)生的習(xí)得造成了很大的困難。我們對(duì)BCC 語(yǔ)料庫(kù)中動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的所有兼語(yǔ)句偏誤語(yǔ)料進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)留學(xué)生在使用兼語(yǔ)句時(shí)發(fā)生的偏誤主要表現(xiàn)在成分遺漏、成分羨余、句式混淆等幾個(gè)方面,下面就對(duì)這些偏誤情況逐一進(jìn)行分析,并在此基礎(chǔ)上針對(duì)性地提出幾項(xiàng)糾正偏誤的對(duì)策,以期為漢語(yǔ)教師的兼語(yǔ)句教學(xué)和廣大留學(xué)生的兼語(yǔ)句習(xí)得提供一定的參考。

      一、留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句產(chǎn)生的偏誤類型

      (一)成分遺漏

      1、 遺漏名詞性成分

      兼語(yǔ)句的基本構(gòu)式為“NP+VP+ NP+VP”,留學(xué)生在用兼語(yǔ)句進(jìn)行寫(xiě)作時(shí)往往會(huì)將第一個(gè)名詞性成分遺漏。例如:

      (1)首先,請(qǐng)你許可介紹{CC紹介}自己{CJjy}。

      (2)如果貴公司讓當(dāng)導(dǎo)游的話我會(huì)很高興{CJjy}。

      (3)另外一個(gè)尤其難忘{CQ 的}就是黃山的美景,它的景色簡(jiǎn)直使難忘{CJjy}。

      例(1)“許可”后遺漏了名詞性成分“我”,應(yīng)該說(shuō)“請(qǐng)您允許我介紹自己”;例(2)“讓” 后遺漏了“我”,應(yīng)是“如果貴公司讓我當(dāng)導(dǎo)游的話我會(huì)很高興”;例(3) “使” 后遺漏了名詞性成分,可以改為“它的景色簡(jiǎn)直使人難忘”。

      2、遺漏主要?jiǎng)釉~

      兼語(yǔ)句要有兩個(gè)動(dòng)詞,我們分別稱作動(dòng)詞和動(dòng)詞,遺漏動(dòng)詞的偏誤主要表現(xiàn)為遺漏動(dòng)詞,例如:

      (4)為{CQ 讓} 貴公司了解本人{(lán)CJjy} , {CQ 特} 在下面簡(jiǎn)單地寫(xiě){CQ下} 本人介紹。

      (5)他雖然死了,但是他的眼睛可以{CQ 使} 另一個(gè)人看到事物{CJjy}。

      (6)我有信心您的老年過(guò)得很愉快{CJjy}。

      例(4)(6)缺少動(dòng)詞“讓“,分別應(yīng)是“為了讓貴公司了解本人”,“我有信心讓您的老年過(guò)得很愉快”。例(5)缺少動(dòng)詞“使”, “可是他的眼睛可以使另一個(gè)人看到事物。”

      也有遺漏動(dòng)詞2 的用例,但相對(duì)而言,比例會(huì)少很多。例如:

      (7)記得在我年輕{CJ-zxy 時(shí)} 我有一些很談得{CC 的} 來(lái)的朋友,但母親要我挑選其中一個(gè)男朋友{CJjy}。

      例(7)本是一個(gè)選定式的兼語(yǔ)句,但缺少動(dòng)詞,可以補(bǔ)充為“母親要我挑選其中一個(gè)當(dāng)男朋友”。

      3、遺漏動(dòng)詞及其賓語(yǔ)

      (8)我現(xiàn)在想來(lái),父親對(duì)我{CQ的} 教育,成為現(xiàn)在的我{CJjy}。

      (9)我在上小學(xué)的時(shí)候,父親幾乎每天給我?guī)讐K錢在下課時(shí)買零食{CJjy}。

      (10)這種觀點(diǎn)深深地{CC 的} 打動(dòng)了我,也決定舍棄文學(xué)而改讀了經(jīng)濟(jì)系{CJjy}。

      例(8)應(yīng)在“成為”前面加上“使我”;例(9)是一個(gè)雙賓句與兼語(yǔ)句雜糅在一起了,應(yīng)改為“父親幾乎每天給我?guī)讐K錢讓我在下課時(shí)買零食”;例(10)在“決定”前也應(yīng)補(bǔ)上動(dòng)賓短語(yǔ)“使/ 讓我”。

      (二)成分羨余

      (11)一家人一邊登山,一邊說(shuō)說(shuō)各自的生活狀況,使得讓我們家人相互深入地了解。{CJjy}

      (12)長(zhǎng)時(shí)間都處于這種環(huán)境下導(dǎo)致使人們對(duì)土地的關(guān)注更加密切。{CJjy}

      (13)我不清楚有多少后悔的話[F話〕要對(duì)您說(shuō)[F 說(shuō)〕,使您在有[L〕生之時(shí)[F 時(shí)〕令您為我操心{CJjy}。

      這三例表現(xiàn)為動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)的羨余。例(11)“使得”和“讓”語(yǔ)義重復(fù),可去掉“讓”;例(12)“導(dǎo)致” 與“使” 語(yǔ)義重復(fù),可去掉“導(dǎo)致”;例(13)中的“令您”也是多余的。

      (三)動(dòng)詞誤用

      (14)都是推到別人再去打水{CJjy},而且打{CQ 的} 水要多。

      (15)這樣,就會(huì)引起大家的工作量更高一點(diǎn){CJjy},對(duì)整體經(jīng)濟(jì)發(fā)展更快{CJjy}。

      例(14)中的“推到”應(yīng)換成“讓”,例(15)中的“引起”、“對(duì)” 也可換成“使”。學(xué)生沒(méi)有掌握兼語(yǔ)句的用法,會(huì)有意識(shí)地回避使用兼語(yǔ)句,而換用其它的動(dòng)詞,這樣使句子顯得很別扭。

      (四)句式混淆

      1、 與把字句混淆

      句式混淆最明顯的表現(xiàn)就是兼語(yǔ)句與把字句的混淆,該用兼語(yǔ)句的時(shí)候用了把字句。例如:

      (16)如果我{CQ 的} 意見(jiàn)被認(rèn)可的話,我們能把許多的人再生起{CJjy}。

      (17)不想看到愛(ài)人的痛苦的模樣,想把她安樂(lè){CQ 地} 死去{CJjy}。

      (18)雖然用農(nóng)藥、化肥把農(nóng)產(chǎn)品的產(chǎn)量{CJ+zy 會(huì)} 極大地提高{CJjy},可是這個(gè)辦法也許不是最好的辦法。

      例(16)留學(xué)生的意思是讓病人起死回生,所以應(yīng)將“把” 字換成“讓”。例(17)也是需要將“把” 換成“讓”。例(18)可將“把” 換成“使”,也可將“把”去掉,按照語(yǔ)料庫(kù)中標(biāo)注的改法添加“會(huì)”字。

      2、與被字句混淆

      留學(xué)生使用兼語(yǔ)句時(shí)有時(shí)也會(huì)與被字句混淆,不過(guò)沒(méi)有與把字句混淆的頻率高。例如:

      (19)我認(rèn)為使用農(nóng)藥和化肥的農(nóng)產(chǎn)品被饑餓的人民吃飽{CJbei/CJjy} 。

      例(19)中的“被” 字就應(yīng)該換成“讓”,整個(gè)句子改為“我認(rèn)為使用農(nóng)藥和化肥的農(nóng)產(chǎn)品能讓饑餓的人民吃飽”。

      3、與“對(duì)/ 給……”句式混淆

      這類偏誤表現(xiàn)為該用“對(duì)/ 給”的時(shí)候用了“使”,該用“使/ 讓/ 令”的時(shí)候又用了“給”。例如:

      (20)醫(yī)生認(rèn)為在家族的許可下,可以使他進(jìn)行安樂(lè)死{CJjy}。

      (21)“三個(gè)和尚沒(méi)水喝”,這雖然只是一個(gè)小故事,但是它里面的深刻意義,使現(xiàn)在生活的我們留下了深深的感動(dòng){CJjy}。

      (22)雖然我還沒(méi)正式參加工作,但是我這二十二年的學(xué)習(xí)和生活也遇到了很多困難,其中最給我永生難忘的經(jīng)歷是去中國(guó)留學(xué){CJjy}。

      例(20)用“使他進(jìn)行安樂(lè)死” 不對(duì),應(yīng)為“對(duì)他進(jìn)行安樂(lè)死”。例(21)整個(gè)句子也不通順,最后一截應(yīng)為“給現(xiàn)在生活的我們留下了……”。例(22)“最給我永生難忘”應(yīng)換成“最令我永生難忘”。

      4、與使動(dòng)句式混淆

      (23)關(guān)于語(yǔ)言這方面的能力,我有足夠自信肯定能滿意貴方{CJjy}。

      (24)我們也沒(méi)有失望她{CJjy} ,總是都聽(tīng)她的。

      (25)我們應(yīng)該冷靜自己{CJjy},用心地傾聽(tīng)我們周邊有哪些自然之聲。

      上面三例中的“滿意貴方”、“失望她”、“冷靜自己”類似于古漢語(yǔ)中的使動(dòng)句式,現(xiàn)代漢語(yǔ)中不這樣使用,留學(xué)生直接將賓語(yǔ)放在這些詞語(yǔ)后面,回避使用兼語(yǔ)句式。正確用法分別應(yīng)該是“使貴方滿意”、“讓她失望”、“讓自己冷靜”。

      以上是BCC 動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中的留學(xué)生兼語(yǔ)句偏誤類型,為便于有針對(duì)性地分析偏誤原因,提出兼語(yǔ)句教學(xué)策略,我們將搜集到的317 例兼語(yǔ)句偏誤語(yǔ)料進(jìn)行了分類統(tǒng)計(jì),列表如表1:

      表1 留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句產(chǎn)生的偏誤類型比例

      從表1 不難看出,成分遺漏和句式混淆是留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句產(chǎn)生偏誤的主要類型,成分遺漏中又以遺漏主要?jiǎng)釉~尤其是遺漏動(dòng)詞1 最為突出,句式混淆偏誤類型里面與使動(dòng)句式的混淆和把字句的混淆占較高比重。

      二、留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句產(chǎn)生偏誤的原因

      (一)漢語(yǔ)兼語(yǔ)句句式本身具有復(fù)雜性

      一般來(lái)說(shuō),一個(gè)動(dòng)詞性的主謂句只有一套主謂系統(tǒng),如“媽媽昨天買了一筐蘋果”,“媽媽”是主語(yǔ),“買”是謂核,“蘋果”是賓語(yǔ)。而漢語(yǔ)的兼語(yǔ)句要使用兩個(gè)動(dòng)詞,很多情況下會(huì)有兩套主謂系統(tǒng),例如,“我選小明當(dāng)班長(zhǎng)”,“我”“選”是一套主語(yǔ)和謂核,“小明” 和“當(dāng)”又是一套主語(yǔ)和謂核。所以說(shuō)漢語(yǔ)兼語(yǔ)句本身具有一定的復(fù)雜性,對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)難度挺大,他們很難將兩套主謂系統(tǒng)融合在一起,因而就會(huì)出現(xiàn)遺漏動(dòng)詞賓語(yǔ)、遺漏動(dòng)詞,或者遺漏動(dòng)賓短語(yǔ)的偏誤現(xiàn)象。

      (二)動(dòng)詞詞性詞義的復(fù)雜性

      動(dòng)詞往往是一個(gè)句子的核心,漢語(yǔ)兼語(yǔ)句還要使用兩個(gè)動(dòng)詞,且動(dòng)詞的詞性具有多樣性,這本身就給兼語(yǔ)句的習(xí)得造成了一定困難。 比如“把”“對(duì)”“給”都有動(dòng)詞用法和介詞用法,介詞用法又是由動(dòng)詞用法演變而來(lái)的,且兩種用法在現(xiàn)代漢語(yǔ)里面都還在使用。如果分不清“把”“對(duì)”“給”的詞性,將用作介詞的“把”“對(duì)”“給”誤當(dāng)作動(dòng)詞處理,就與兼語(yǔ)句很像了,這就不難理解為什么留學(xué)生在習(xí)得兼語(yǔ)句的過(guò)程中會(huì)與把字句、“對(duì)/ 給……” 等句式產(chǎn)生混淆了。

      另外,在中英對(duì)譯過(guò)程中的非一一對(duì)應(yīng)現(xiàn)象,也會(huì)給留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句造成了一定障礙,比如英語(yǔ)中的“ask”,在漢語(yǔ)中對(duì)應(yīng)的意思可以是“讓”,可以是“要”,還可以是“叫”,還可以是“請(qǐng)“,等等,那以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生在習(xí)得這類兼語(yǔ)句時(shí)很難區(qū)分這幾種意思之間的差別。

      (三)母語(yǔ)負(fù)遷移的影響

      在兼語(yǔ)句的習(xí)得過(guò)程中,留學(xué)生經(jīng)常會(huì)受到母語(yǔ)的影響,習(xí)慣將母語(yǔ)中的類似句型和目的語(yǔ)中的句型簡(jiǎn)單對(duì)等起來(lái),這樣往往容易形成偏誤。比如,英語(yǔ)中的句子,“This computer is annoying me”,意思是“這電腦讓我生氣”,但有些母語(yǔ)是英語(yǔ)的留學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)兼語(yǔ)句時(shí),很容易翻譯成“這電腦生氣我”,這樣就造成了語(yǔ)料庫(kù)中很大一部分與古漢語(yǔ)使動(dòng)句式相混淆的偏誤用例,比如“冷靜自己”、“失望她”、“前進(jìn)自己的人生”、“進(jìn)步自己” 等等錯(cuò)誤用法。

      三、留學(xué)生習(xí)得兼語(yǔ)句的有效策略

      (一)樹(shù)立語(yǔ)塊意識(shí),分語(yǔ)塊習(xí)得

      漢語(yǔ)兼語(yǔ)句的構(gòu)式是NP+VP+ NP+VP,在這一構(gòu)式中其實(shí)蘊(yùn)涵了兩個(gè)語(yǔ)塊,兩個(gè)謂核,兩套主謂系統(tǒng)。第一個(gè)語(yǔ)塊是NP實(shí)施動(dòng)作VP,第二個(gè)語(yǔ)塊是NP實(shí)施動(dòng)作VP,同時(shí)把握好NP既是VP的賓語(yǔ),又是VP的主語(yǔ)。比如“我讓他買書(shū)”,就有兩個(gè)語(yǔ)塊,語(yǔ)塊1:我讓他;語(yǔ)塊2:他買書(shū)。語(yǔ)塊1與語(yǔ)塊2 由NP連接。按照這樣的語(yǔ)塊,可以類推構(gòu)造很多兼語(yǔ)句。圖示如下:

      圖1

      語(yǔ)塊習(xí)得法比較直觀,能夠有效地避免遺漏成分,從而能規(guī)避兼語(yǔ)句的成分遺漏偏誤。

      (二)加強(qiáng)句式的對(duì)比分析

      針對(duì)易混淆的句型,可以采用對(duì)比分析法,比如兼語(yǔ)句與把字句、被字句、“對(duì)/ 給……”句式等句式容易混淆,可以列表進(jìn)行對(duì)比分析。例如:

      表2 句式對(duì)比分析表

      (三)多題型強(qiáng)化練習(xí)

      在掌握了兼語(yǔ)句句式要點(diǎn)的基礎(chǔ)上,要有針對(duì)性地進(jìn)行句式的強(qiáng)化練習(xí)。

      針對(duì)成分遺漏、成分羨余的偏誤情況,可以采用判斷改錯(cuò)、完形填空等題型強(qiáng)化練習(xí)。比如判斷“我們也沒(méi)有失望他”、“這篇文章讓我耐人尋味”是否正確;“自然的聲音,會(huì)____ 人們的心靈變單純的”應(yīng)填入什么詞。

      針對(duì)動(dòng)詞誤用、句式混淆的偏誤情況,可以采用改錯(cuò)、選詞填空、句型變換等題型強(qiáng)化練習(xí)。比如:“我認(rèn)為使用農(nóng)藥和化肥的農(nóng)產(chǎn)品被饑餓的人民吃飽”該怎么改;“都是____ 別人去打水” 填“推到”還是“讓”;“因?yàn)樗氖韬觯@場(chǎng)比賽我們輸了”怎樣變換成兼語(yǔ)句;等等。

      根據(jù)表1 可知偏誤率高的是成分遺漏和句式混淆類型,那么留學(xué)生要有意識(shí)地針對(duì)這兩種偏誤類型進(jìn)行重點(diǎn)訓(xùn)練。教師也要在這兩方面進(jìn)行更多的引導(dǎo),安排更多的訓(xùn)練環(huán)節(jié)。教材編寫(xiě)者也要有意識(shí)地設(shè)計(jì)相關(guān)的課后練習(xí)題供留學(xué)生使用。

      注釋:

      ①此為BCC 語(yǔ)料庫(kù)中的動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注符號(hào),CC 表示錯(cuò)詞,CJjy 表示錯(cuò)誤的兼語(yǔ)句,CQ 表示缺詞,CJ-zxy表示中心語(yǔ)殘缺,CJ+zy 表示狀語(yǔ)多余,F(xiàn) 表示繁體。

      猜你喜歡
      遺漏語(yǔ)塊偏誤
      來(lái)自動(dòng)物星球的挑戰(zhàn)(二)小五狼遺漏的線索
      遺漏的光陰
      鴨綠江(2021年17期)2021-11-11 13:03:41
      “一……就……”句式偏誤研究
      新HSK六級(jí)縮寫(xiě)常見(jiàn)偏誤及對(duì)策
      應(yīng)用品管圈降低腹腔鏡抗反流手術(shù)術(shù)前準(zhǔn)備遺漏率的實(shí)踐
      你會(huì)收集數(shù)據(jù)嗎
      英語(yǔ)語(yǔ)塊在漢英翻譯中的積極作用
      從語(yǔ)塊類型看英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生語(yǔ)塊獲取能力與聽(tīng)力理解能力的相關(guān)性研究
      語(yǔ)塊的性質(zhì)及漢語(yǔ)語(yǔ)塊系統(tǒng)的層級(jí)關(guān)系
      介詞框架“對(duì)……來(lái)說(shuō)”的偏誤分析
      神木县| 长海县| 于田县| 定兴县| 色达县| 武强县| 高阳县| 屏东市| 玉山县| 乐昌市| 隆子县| 高碑店市| 民乐县| 杭锦后旗| 即墨市| 蓬安县| 巨鹿县| 滁州市| 铜梁县| 容城县| 嘉禾县| 德江县| 太保市| 景宁| 合阳县| 和政县| 杭州市| 抚远县| 徐汇区| 常熟市| 公主岭市| 大庆市| 偏关县| 顺平县| 石嘴山市| 巴青县| 汝城县| 中江县| 梁山县| 武川县| 高尔夫|