自從被聯(lián)合國教科文組織倡立并推廣以來,“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”這一概念,在不到二十年的時(shí)間里,已經(jīng)從一個(gè)陌生拗口的新詞,變成了幾乎家喻戶曉的常用語。中國的情況尤其如此。這個(gè)新概念及其蘊(yùn)含的核心理念的迅速普及,為它所指涉的相關(guān)對象及其實(shí)踐主體,帶來了前所未有的巨大變化,與此同時(shí),一個(gè)有益于相關(guān)學(xué)科的全面拓展,以及不同領(lǐng)域、不同群體之間深度交流的全新框架,也正在由此而形成。
這個(gè)框架,一方面使得不同領(lǐng)域的工作者,如政府機(jī)構(gòu)人士、學(xué)術(shù)研究者、非遺傳承人等,都可以參與到同一個(gè)平臺(tái)當(dāng)中,針對同一類對象進(jìn)行討論、實(shí)踐和協(xié)商,從而在很大程度上打破了原有的專業(yè)或?qū)W科界限,以及階層和職業(yè)的區(qū)分。從學(xué)術(shù)界的情況來看,非遺本身就涵蓋了許多相關(guān)學(xué)科。這些學(xué)科的工作者,按照長期形成的傳統(tǒng),以往很難聚集在一起進(jìn)行學(xué)術(shù)研討,因?yàn)樗麄兯P(guān)注的內(nèi)容,涉及不同的文化形式及多種多樣的類型、體裁,如口頭傳統(tǒng)、工藝、儀式等等,其所沿用的理論視角和研究方法也各不相同。但隨著非遺概念的出現(xiàn),特別是隨著教科文組織《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(以下簡稱“《公約》”)的普及,這些相差較大的內(nèi)容,又獲得了一種特殊的一致性。這種一致性,就是《公約》在對“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的定義中所規(guī)定的“被各社區(qū)、群體、有時(shí)是個(gè)人視為其文化遺產(chǎn)組成部分”的特征。不同學(xué)科的相關(guān)研究者,也因此有了一個(gè)跨越學(xué)科邊界展開交流和討論的前提。它為許多傳統(tǒng)學(xué)科創(chuàng)造了相互交流、相互促進(jìn)和全面提升的新機(jī)會(huì),對于民俗學(xué)來說,它尤其有助于這一學(xué)科向著直面當(dāng)下、朝向現(xiàn)在的學(xué)術(shù)取向的轉(zhuǎn)型。
另一方面,它也為不同地區(qū)、不同民族或不同國家的成員確立了一個(gè)圍繞文化問題進(jìn)行多向度交流的重要通道。任何國家、民族或地區(qū)的任何文化事項(xiàng),無論對其外部世界的人而言顯得多么特殊,只要符合《公約》所規(guī)定的相關(guān)要求,就都可以在這個(gè)通道上加以展示和交流。這就為打破區(qū)域或民族之間的隔閡,深化文化多樣性的理念,增強(qiáng)文化間的相互認(rèn)識(shí)、相互理解、相互尊重和相互借鑒,奠定了堅(jiān)實(shí)而有效的基礎(chǔ)。
作為一個(gè)新的交流框架,“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”也為人們從多個(gè)角度思考和討論文化與社會(huì)問題創(chuàng)造了多種可能性,諸如文化的差異性與相通性問題、非遺保護(hù)中不同實(shí)踐者的矛盾沖突及可能出現(xiàn)的話語霸權(quán)問題、非遺及其相關(guān)社區(qū)的可持續(xù)發(fā)展問題,等等,這些既傳統(tǒng)又富有挑戰(zhàn)性的話題,都是在“非遺”框架下才獲得了更多的新意。以可持續(xù)發(fā)展的話題為例,無論是在教科文的范圍還是在中國和許多相關(guān)國家的非遺保護(hù)實(shí)踐中,我們都看到了如何利用文化資源來重振地方社會(huì)及其信心的努力,但與此同時(shí),如何保證非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的生命力和存續(xù)力不因過度經(jīng)濟(jì)開發(fā)而受到傷害,確保非遺項(xiàng)目及其所在地方的可持續(xù)發(fā)展,又始終是關(guān)注的重點(diǎn)。也就是說,在“保護(hù)”和對再創(chuàng)造的支持和鼓勵(lì)之間,始終存在著微妙的協(xié)調(diào)關(guān)系。本期前沿話題,以“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與鄉(xiāng)村振興”為主題,就是要對這種關(guān)系做深入的探討,并希望以此為基礎(chǔ),進(jìn)一步展示非物質(zhì)文化遺產(chǎn)日益突出的作為交流框架的屬性。