• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的構(gòu)詞方式談英漢語言發(fā)展趨勢

      2020-02-22 22:00:15趙旭紅
      英語教師 2020年3期
      關(guān)鍵詞:構(gòu)詞英漢詞匯

      趙旭紅

      引言

      隨著互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的盛行,網(wǎng)絡(luò)詞匯應(yīng)運而生。網(wǎng)絡(luò)詞匯大致分為三種:一是與IT和網(wǎng)絡(luò)相關(guān)的專業(yè)術(shù)語;二是與網(wǎng)絡(luò)文化和社會現(xiàn)象相關(guān)的術(shù)語;三是網(wǎng)絡(luò)交際中所使用的特殊用語(秦秀白2003)。本文討論的對象為第三種。隨著時代的變遷,新事物不斷出現(xiàn),催生了網(wǎng)絡(luò)新興詞匯。網(wǎng)絡(luò)新興詞匯不僅在網(wǎng)絡(luò)世界中被廣泛使用,也廣泛應(yīng)用于現(xiàn)實生活中。語言是人類進(jìn)化史上一個永恒的話題,網(wǎng)絡(luò)新興詞匯作為一種新型的語言變體,不受環(huán)境、時空和民族的限制,可以被任何人理解和使用。它的產(chǎn)生、被接受、被拋棄和被替代的時間較短,具有數(shù)量多、形式多樣、創(chuàng)造性強(qiáng)的特點,具有一定的研究價值。

      高職高專的學(xué)生普遍英語基礎(chǔ)薄弱,英語聽說能力低下,英語學(xué)習(xí)主動性差,對學(xué)好英語沒有信心。實際上,英語學(xué)習(xí)是隨時隨刻的。特別是隨著當(dāng)下互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)已成為高職高專學(xué)生生活的重要組成部分。教師應(yīng)充分利用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),引導(dǎo)學(xué)生接觸更多優(yōu)質(zhì)的英語學(xué)習(xí)資源,了解英語新生事物,更新英語知識,習(xí)得英語語言。網(wǎng)絡(luò)新興詞匯與學(xué)生生活實際聯(lián)系密切,且學(xué)生是使用甚至創(chuàng)造網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的重要群體。因此,以日常生活中的網(wǎng)絡(luò)新興詞匯為出發(fā)點,分析英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯構(gòu)成方式的相同點及英漢語言的發(fā)展趨勢,有助于激發(fā)高職高專學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)他們的英語學(xué)習(xí)信心。

      一、英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯構(gòu)詞方式的相同點

      網(wǎng)絡(luò)新興詞匯是伴隨時代的變遷及互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展而出現(xiàn)的,它與傳統(tǒng)語言有著很大的不同,但依然遵循著語言的發(fā)展規(guī)律。雖然英語和漢語屬于不同的語系,有各自的語言特點,但有著共同的構(gòu)詞方式,具體到網(wǎng)絡(luò)新興詞匯,主要表現(xiàn)為以下幾個方面:

      (一)復(fù)合式構(gòu)詞方式

      在英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯中,復(fù)合式構(gòu)詞法是比較常見的構(gòu)詞方式,且數(shù)量巨大。復(fù)合式構(gòu)詞方式指將兩個或兩個以上的單詞放在一起以創(chuàng)造出一個新的詞匯的過程(張靈秀 1997)。在漢語中,復(fù)合詞指由兩個或兩個以上漢字構(gòu)成,選取有代表意義的詞組成新詞,詞義由兩個漢字的意義復(fù)合構(gòu)成。如網(wǎng)絡(luò)新興詞匯戲精、杠精、檸檬精等都屬于復(fù)合式構(gòu)詞方式。戲、杠、檸檬等詞都有其單獨的詞義,當(dāng)與“精”組合到一起后,兩個詞義復(fù)合構(gòu)成新詞義。戲指演戲,戲精即指演戲很厲害的人,也指喜歡過分表現(xiàn)自己來引起關(guān)注的人;杠指抬杠,杠精就是為了找事而吵架的人;檸檬是一種有酸味的水果,檸檬精即指嫉妒心強(qiáng),見不得別人比自己好又自視清高的人。在英語中,復(fù)合詞指兩個或兩個以上單詞中一個或者多個字母組合在一起,采取截前或者截后兩種方式組合在一起構(gòu)成新詞義的英語詞匯。如trumpism就是典型的英語網(wǎng)絡(luò)新興詞匯中的復(fù)合詞,它由現(xiàn)任美國總統(tǒng)特朗普(Trump)的名字,以及主義(-ism)這個后綴復(fù)合而成,構(gòu)成了“特朗普主義”的新詞義。

      (二)縮略式構(gòu)詞方式

      縮略式構(gòu)詞方式是指一個單詞或者短語的縮寫形式。一般來說,它由一個字母或者一組取自單詞或短語的字母或漢字組合而成。縮略語是漢語網(wǎng)絡(luò)新興詞匯中的一種新形式。如“男默女淚”是“男人看了會沉默,女人看了會流淚”的縮寫,形容某事或者某作品很感人。此語最初的用法與情愛感情有關(guān),但現(xiàn)在應(yīng)用于多個方面,不單指感情。在網(wǎng)絡(luò)世界中,網(wǎng)民用“PM”代替論壇中的私信,PM即Private Message的縮寫。英語學(xué)習(xí)的語言政策實施后,英語單詞在網(wǎng)絡(luò)世界變得流行起來,因為這便于網(wǎng)民在鍵盤上打字。鍵盤的使用決定了網(wǎng)絡(luò)語言的形式,而網(wǎng)絡(luò)的自由則構(gòu)成了網(wǎng)絡(luò)語言的靈魂。英語縮略語大多是由單詞或短語的第一個字母組成的縮寫。如BMW族,這不是表示有寶馬車一族,而是上班族交通路線的縮寫,指的是Bus,Metro和Walk,意為先乘坐 Bus,再換乘 Metro,最后 Walk到達(dá)公司樓下。

      (三)諧音式構(gòu)詞方式

      諧音式構(gòu)詞方式是指使用與原詞發(fā)音相似的詞。這些詞本屬于網(wǎng)民在鍵盤上打字時出現(xiàn)的別字,但他們更愿意接受這種錯誤并創(chuàng)造出更多的錯誤詞匯,如“藍(lán)瘦香菇”等。“藍(lán)瘦香菇”就是“難受、想哭”的意思。有些詞則模仿當(dāng)?shù)乜谝簦栌昧嗽~的發(fā)音但用其他字代替,從而成為了網(wǎng)絡(luò)新興詞匯,聽起來很滑稽。如2019年出現(xiàn)的名為“鲇魚”的超強(qiáng)臺風(fēng),在福建閩南語中它的發(fā)音為“土殺”,該詞因而在網(wǎng)絡(luò)中一度流行。還有一些網(wǎng)絡(luò)新興詞匯是根據(jù)英語或者漢語發(fā)音,找出與之對應(yīng)的相似或者相同的諧音而音譯出來的新詞。音譯后的網(wǎng)絡(luò)詞匯跟源語意思沒有太大區(qū)別。例如,漢語方言中有“給力”一詞,表示“給予力量、給予支持、帶勁兒”的意思,因在英語中沒有與之對應(yīng)的單詞,便生造出“gelivable”一詞來表達(dá)這一意思。同樣,在英語中,“go die”表示“死去,送死”等意思,被中國明星黃子韜演繹成了“狗帶”,“狗帶”便成為了新興的網(wǎng)絡(luò)詞匯,被網(wǎng)民廣泛使用。

      (四)語碼代替構(gòu)詞方式

      語碼代替構(gòu)詞方式是指在同一語篇中用一種語碼代替另一種語碼的現(xiàn)象。英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的語碼代替構(gòu)詞形式有兩種。一種是數(shù)字詞,即由數(shù)字組成的詞。因為數(shù)字文字容易打字,因此應(yīng)用廣泛。如44K8、7456、404等。44K8是“試試看吧”的意思,7456 表示“氣死我了”,404 則意為“I haven’t got a clue”。雖然打字時數(shù)字非常容易輸入,但是它們較難記憶和識別,最重要的是,它們不能表達(dá)深刻的情感,缺乏人文內(nèi)涵。另一種是動態(tài)圖片。在過去的十年中,標(biāo)點符號在網(wǎng)絡(luò)世界中十分流行,但近年來,它逐漸被五花八門的動態(tài)圖片取代。嚴(yán)格意義上講,它并不是標(biāo)準(zhǔn)的單詞,但確實是網(wǎng)絡(luò)語言中不可或缺的元素,強(qiáng)調(diào)了說話人無法用文字表達(dá)的對應(yīng)意義和微妙情感。它不但方便,而且直觀。例如,圖片中一個小女孩兒頭上有幾個問號,就表示“沒明白,給個解釋”。

      二、英漢語言發(fā)展趨勢分析

      科技的日益進(jìn)步會推動語言的不斷發(fā)展、創(chuàng)造。英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯作為信息時代的產(chǎn)物,體現(xiàn)了英漢語言發(fā)展演變的特點,反映了英漢語言發(fā)展的某種趨勢。

      (一)時代化趨勢

      語言是一種社會現(xiàn)象,隨著社會現(xiàn)象和新事物的出現(xiàn)而產(chǎn)生。詞匯是言語中最活躍的元素。從英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的構(gòu)詞形式特點來看,流行文化對它們的產(chǎn)生起到了促進(jìn)作用。如明星吳亦凡的“你會Freestyle嗎?”,由于他的明星效應(yīng),F(xiàn)reestyle一詞被廣泛使用,并由網(wǎng)絡(luò)詞匯變成了日常用詞。Freestyle本身指即興創(chuàng)作,隨著詞義的發(fā)展和引申,現(xiàn)在更多指自由風(fēng)格或者自由創(chuàng)作。熱點事件也會對網(wǎng)絡(luò)新興詞匯產(chǎn)生影響,從而使其聚焦式地反映社會生活。如上文提到的trumpism一詞,美國總統(tǒng)特朗普上任,其在任期間采取的經(jīng)濟(jì)、政治、外交等政策被稱為“特朗普主義”,因此trumpism的出現(xiàn)帶有一定的時代特征。總之,網(wǎng)絡(luò)新興詞匯是順應(yīng)時代發(fā)展潮流而產(chǎn)生的,反映了網(wǎng)民當(dāng)下的社會心理。

      (二)簡化趨勢

      從英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的構(gòu)詞形式特點來看,英語和漢語的語言發(fā)展呈現(xiàn)了簡化趨勢。簡化趨勢即指形式的簡化,也指意義表達(dá)的簡化。無論是英語還是漢語,網(wǎng)絡(luò)新興詞匯都趨向用縮寫字母或者數(shù)字代替單詞或者短語。如OMG就是網(wǎng)絡(luò)中常用的英文縮寫,它是“Oh,my god!”或者“Oh,my gosh!”的縮寫,意思是“我的天哪!”,表達(dá)內(nèi)心對某一事物的稱贊,也表達(dá)對某一事物喜愛的歡呼。此語源于淘寶主播李佳琦在直播介紹口紅時常用的口頭禪。又如,網(wǎng)絡(luò)彈幕中經(jīng)常出現(xiàn)的666的數(shù)字,數(shù)字6的發(fā)音與漢字“溜”的發(fā)音相同,三個6連續(xù)使用,表達(dá)出強(qiáng)烈的敬佩感,現(xiàn)在常用來表示某人或者某事物很厲害,讓人佩服,也常用來表示諷刺。英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯也趨向于用圖片代替文字。例如,帶有“你若安好,便是晴天”的動態(tài)圖片,該文字出自林徽因的同名小說,表示“對于我來說,你的安好勝過一切”,從而給人以幸福感,常被用來向愛人、同伴表達(dá)愛意和友情。但是現(xiàn)在使用時,在“你若安好,便是晴天”的后面有時還會跟一句話“看這天氣,你是掛了”,則表達(dá)了與親密愛人或朋友之間的戲謔,仍然會帶給人一種甜蜜感。

      (三)系列化趨勢

      隨著人們物質(zhì)生活和精神生活的不斷發(fā)展和豐富,新事物層出不窮,網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的大量出現(xiàn)呈現(xiàn)出極大的豐富性,也有其規(guī)律性。英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯有多種構(gòu)詞方式,每種構(gòu)詞方式都是一種有效的生成機(jī)制,成為具有新造詞語功能的框架,在構(gòu)詞法范疇中被稱為詞模,由模標(biāo)和模槽構(gòu)成。模標(biāo)是指詞語模中不變的詞語,模槽指詞語模中的空位(李宇明 1999:146)。構(gòu)詞方式的系列化趨勢受到了結(jié)構(gòu)式思維、發(fā)散式思維的影響,趨向于從整體考慮,發(fā)現(xiàn)不同事物中的共同點。通過在特定的模標(biāo)下添加不同的空位,網(wǎng)絡(luò)新興詞匯出現(xiàn)系列化趨勢。例如,上文提到的戲精、杠精、檸檬精等,就是由不變詞語(模標(biāo))“精”和詞語空位(模槽)構(gòu)成的。漫威電影中的人物名稱Iron man(鋼鐵俠),Batman(蝙蝠俠),Superman(超人),Spider-man(蜘蛛俠),Lightning man(閃電俠)都是采用“X+man”的方式命名,其中man是模標(biāo),X是模槽。詐捐門、伊朗門、潑墨門等中的“門”是模標(biāo),X是模槽。“X門”源于水門事件,指的是政治人物遭遇執(zhí)政危機(jī)和執(zhí)政丑聞,但隨著語言多樣性的演變和網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,現(xiàn)在不僅用于指政治事件,更多地是指不光彩、帶有負(fù)面影響的事件或者丑聞。除此以外,還有大咖、大拿、大V、大趴等“大X”的構(gòu)詞方式。這種趨勢會愈來愈明顯,因為這類詞匯便于拓展和記憶,且表達(dá)準(zhǔn)確簡潔,具有旺盛的生命力。

      除了以上三種主要的發(fā)展趨勢外,英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯還呈現(xiàn)出全新創(chuàng)造的趨勢,這主要體現(xiàn)在漢語網(wǎng)絡(luò)新興詞匯翻譯為英語的過程中。如“給力”一詞的英譯為gelivable。再如“牛掰”一詞,表達(dá)對事物或者人的驚奇、欽佩,又有調(diào)侃之意,在英語中被譯成newbility。這些都是根據(jù)漢語發(fā)展而出現(xiàn)的新造詞。

      結(jié)語

      網(wǎng)絡(luò)新興詞匯是網(wǎng)絡(luò)語言中不可或缺的一部分,對人們現(xiàn)實生活的影響愈來愈明顯,引起了學(xué)者的廣泛關(guān)注。通過以上分析我們發(fā)現(xiàn),英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯相同的構(gòu)詞方式主要有復(fù)合式、縮略式、諧音式、語碼代替等。英漢網(wǎng)絡(luò)新興詞匯的產(chǎn)生受到了科技進(jìn)步、流行文化、熱門事件等因素的影響。由此可以推斷出英漢語言發(fā)展會呈現(xiàn)時代化、簡化、系列化和全新創(chuàng)造等趨勢。對此的研究和學(xué)習(xí)有利于加強(qiáng)高職高專學(xué)生英語學(xué)習(xí)與生活實際的聯(lián)系,激發(fā)他們的英語學(xué)習(xí)興趣,增進(jìn)他們對英語的理解,提高他們的交際能力。

      猜你喜歡
      構(gòu)詞英漢詞匯
      從構(gòu)詞詞源看英漢時空性差異
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      認(rèn)知視野下“好”、“壞”構(gòu)詞的對稱性研究
      “分”的音變構(gòu)詞及其句法語義特征
      商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
      淺談英漢習(xí)語的文化差異及翻譯方法
      英漢文化中的委婉語應(yīng)用對比分析
      本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
      江川县| 福建省| 舟山市| 通许县| 榕江县| 万全县| 烟台市| 方城县| 江油市| 宜城市| 海南省| 军事| 夏河县| 仲巴县| 盐山县| 灵寿县| 漳州市| 余姚市| 沭阳县| 太仆寺旗| 城市| 女性| 法库县| 澜沧| 西华县| 鞍山市| 南溪县| 珲春市| 广河县| 会同县| 绩溪县| 南木林县| 修武县| 大洼县| 建平县| 渑池县| 屯昌县| 山阴县| 界首市| 延长县| 平陆县|