藍(lán)凌慧
摘要:語(yǔ)言輸入和輸出是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中兩個(gè)重要環(huán)節(jié),在我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中,長(zhǎng)期存在著重輸入輕輸出的現(xiàn)象,學(xué)生無(wú)法順暢地進(jìn)行口語(yǔ)表達(dá)。文章指出口語(yǔ)教學(xué)必須重視語(yǔ)言輸出,從而提高學(xué)生的口語(yǔ)水平。
關(guān)鍵詞:輸入、輸出假設(shè)理論 英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)
英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的在于用英語(yǔ)進(jìn)行交流。外語(yǔ)教學(xué)要培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力,要提高英語(yǔ)口語(yǔ)水平,必須加大學(xué)生的練習(xí)量,強(qiáng)化語(yǔ)言輸出。
一、輸入、輸出假設(shè)理論
對(duì)于語(yǔ)言的輸出,國(guó)外學(xué)者做了許多相關(guān)研究,針對(duì)Krashen提出的“輸入假設(shè)”中的不足,二語(yǔ)習(xí)得研究者Swain在1985年提出“語(yǔ)言輸入假設(shè)”,他認(rèn)為語(yǔ)言輸入對(duì)語(yǔ)言習(xí)得者很重要,但它還不能使二語(yǔ)習(xí)得者準(zhǔn)確、流利的使用,Swain通過(guò)對(duì)加拿大的法語(yǔ)沉浸式教學(xué)進(jìn)行調(diào)查研究,學(xué)校里以英語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生的一些課程全部由法語(yǔ)教授。然而,他們盡管在聽(tīng)力與閱讀理解方面得到了提高,但是在寫(xiě)作和口語(yǔ)方面卻表現(xiàn)出了語(yǔ)法準(zhǔn)確性方面的劣勢(shì)。綜所上述,Swain做出這樣的結(jié)論,如果學(xué)習(xí)者想使他們的二語(yǔ)既流利又準(zhǔn)確,不僅需要可理解的輸入,更需要可理解的輸出。
二、輸入、輸出假設(shè)理論對(duì)口語(yǔ)教學(xué)的啟示
語(yǔ)言輸入是語(yǔ)言輸出的必要條件,但它提供的只是語(yǔ)言知識(shí)。口語(yǔ)是一種語(yǔ)言技能,技能的發(fā)展只有通過(guò)不斷的鍛煉才能有所提高。
1.多渠道教學(xué)模式,重視語(yǔ)言輸出
目前,二語(yǔ)學(xué)習(xí)的研究重點(diǎn)已經(jīng)從怎么教轉(zhuǎn)變到怎么學(xué),口語(yǔ)教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生多說(shuō)英語(yǔ),教授他們學(xué)習(xí)方法,在長(zhǎng)期的語(yǔ)言輸出練習(xí)中提高英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力。通過(guò)口語(yǔ)輸出,教師也可以了解到學(xué)生語(yǔ)言上的缺陷,幫助其改正,并在以后的課堂教學(xué)中還可以提高語(yǔ)言輸入的數(shù)量和質(zhì)量,為學(xué)生提供更多的語(yǔ)言資源加以練習(xí),從而達(dá)到流利的語(yǔ)言輸出。
2.因材施教設(shè)計(jì)合適的語(yǔ)言輸出活動(dòng)
在口語(yǔ)課堂上,可以通過(guò)不同的語(yǔ)言活動(dòng)形式鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行語(yǔ)言輸出,從而提供反饋,使他們能夠修正不正確的假設(shè)。
操練是促使語(yǔ)言吸收并形成語(yǔ)言技能的重要過(guò)程。操練的形式可以多種多樣,個(gè)人認(rèn)為在對(duì)學(xué)生進(jìn)行操練的時(shí)候,應(yīng)按所做練習(xí)的靈活程度從不靈活到靈活逐步提高對(duì)學(xué)生的要求進(jìn)行操練。朗讀是操練的初級(jí)形式。通過(guò)朗讀學(xué)生鍛煉了各種發(fā)音器官,為口語(yǔ)表達(dá)做好準(zhǔn)備。同時(shí),在朗讀的過(guò)程中,學(xué)生運(yùn)用視覺(jué)器官獲取信息,其發(fā)出的聲音又刺激到聽(tīng)覺(jué)器官,使身體的各種感官協(xié)同合作,加深了學(xué)生對(duì)信息的記憶。復(fù)述也是操練的一種。復(fù)述的內(nèi)容可以是一篇文章,一個(gè)重要段落,或者是文中的一個(gè)小故事。在復(fù)述的過(guò)程中,學(xué)生會(huì)不斷的嘗試用自己的或剛學(xué)的語(yǔ)言表達(dá)。在無(wú)法繼續(xù)時(shí),他們會(huì)回過(guò)頭來(lái)查閱輸入材料,再重新嘗試表達(dá),這就形成了一個(gè)在頭腦中不斷整理輸入材料納入已有知識(shí)結(jié)構(gòu)的過(guò)程。
3.為學(xué)生創(chuàng)造良好的語(yǔ)言輸出環(huán)境
我國(guó)的英語(yǔ)課堂通常是班大人多,特別是鄉(xiāng)村學(xué)校,師資力量的緊缺,常常是大班級(jí)模式,學(xué)校60%以上的學(xué)生都為留守兒童,因此學(xué)生常常把教師看作課堂的領(lǐng)導(dǎo)者,只愿意做傾聽(tīng)者,這在口語(yǔ)教學(xué)中是一定要避免的。有些學(xué)生不喜歡當(dāng)眾發(fā)言,教師可以深入到每個(gè)小組的討論中去,在小組成員的范圍內(nèi)進(jìn)行指導(dǎo),確保每個(gè)學(xué)生的語(yǔ)言輸出。老師的親近程度也會(huì)影響學(xué)生的輸出活動(dòng),和藹可親,愿意隨時(shí)提供幫助的老師更容易鼓勵(lì)學(xué)生的輸出活動(dòng)。同時(shí),有條件的學(xué)校還可以利用多媒體技術(shù)展示一些圖片或者影片,找到學(xué)生感興趣的話題,使學(xué)生有話可說(shuō)。
語(yǔ)言輸出的基礎(chǔ)是輸入,輸出是對(duì)輸入知識(shí)的檢驗(yàn)和強(qiáng)化。在加強(qiáng)聽(tīng)讀訓(xùn)練的同時(shí)絕不能忽視說(shuō)和寫(xiě)的培養(yǎng)。學(xué)生要順暢流利地表達(dá)自己,首先要牢固掌握基本語(yǔ)言知識(shí)和口語(yǔ)語(yǔ)言的特點(diǎn),然后通過(guò)大量的口頭練習(xí)內(nèi)化知識(shí),真正掌握其用法,提高英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力。
參考文獻(xiàn):
[1]盧仁順.“輸出假設(shè)”研究對(duì)我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2002,4.
[2]周衛(wèi)京.語(yǔ)言輸入模式對(duì)口語(yǔ)產(chǎn)生的影響.解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,6.
[3]魏軍梅.輸出理論和英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué).甘肅政法成人教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,12.