段怡璞
[摘? ? ? ? ? ?要]? 漢語詞義豐富、用法靈活,在漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)與教學(xué)中,詞義的辨析及應(yīng)用非常重要,而“二”“兩”“雙”的辨析在漢語作為第二語言的教學(xué)與學(xué)習(xí)中,是一大重難點(diǎn),三者常因詞義過于相近而在使用過程中產(chǎn)生混淆。通過對(duì)“二”“兩”“雙”三字詞性及詞義在歷時(shí)及共時(shí)層面的對(duì)比,說明三字在語用方面的異同,并分析出適合不同階段留學(xué)生的教學(xué)內(nèi)容,以期提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,達(dá)到更好的教學(xué)效果。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 對(duì)外漢語;對(duì)比研究;教學(xué)策略
[中圖分類號(hào)]? H136? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號(hào)]? 2096-0603(2020)14-0166-02
關(guān)于“二”“兩”“雙”的辨析問題很早就引起了專家學(xué)者的關(guān)注,當(dāng)前學(xué)界關(guān)于這三個(gè)字的研究主要有三種:一是針對(duì)單個(gè)漢字的研究,主要從歷時(shí)和共時(shí)角度對(duì)漢字的詞義及用法進(jìn)行相關(guān)探討;二是針對(duì)幾個(gè)漢字之間的異同進(jìn)行比較研究,這部分主要以“二”與“兩”的對(duì)比分析居多,不論是呂叔湘先生還是朱德熙先生都對(duì)此進(jìn)行過相關(guān)的說明;三是在對(duì)外漢語學(xué)習(xí)與教學(xué)的視角下,對(duì)“二”“兩”“雙”進(jìn)行辨析,其中有針對(duì)留學(xué)生的偏誤分析,也有漢外對(duì)比的相關(guān)研究。
“二”“兩”“雙”的辨析在漢語作為第二語言的教學(xué)與學(xué)習(xí)中是一大重難點(diǎn),三者常因詞義過于相近而在使用過程中產(chǎn)生混淆。本文通過對(duì)“二”“兩”“雙”三字詞性及詞義在歷時(shí)及共時(shí)層面的對(duì)比,說明三字在語用方面的異同,以期在漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)中起到良好的效果。
一、“二”類字的比較研究
筆者主要從“二”“兩”“雙”三字的特征入手,首先從歷時(shí)角度分析三者的區(qū)別,接著從共時(shí)角度分析現(xiàn)代漢語中三者的詞性及詞義差異,最后對(duì)這三字進(jìn)行語用對(duì)比,以期為對(duì)外漢語的相關(guān)研究提供一些參考。
(一)“二”“兩”“雙”歷時(shí)研究
“二”在《說文解字》中的解釋是“地之?dāng)?shù)也,從偶一”。其形態(tài)與今“二”字基本相同,由此可知,“二”字表平行二物。在之后的演變中,“二”字的含義基本未發(fā)生變化,主要強(qiáng)調(diào)事物的數(shù)量,如:
1.二人同心,其利斷金。(《周易·系辭》)
2.二子相顧漸駭。(韓愈《石鼎聯(lián)句詩序》)
“兩”在《說文解字》中的解釋是“二十四銖為一兩……從■,平分也?!保龅囊馑际牵骸霸僖?。從冂,闕。《易》曰:‘參天地。凡■之屬皆從■。”由此可知,“兩”主要展示一種事物平分的現(xiàn)象。在之后的演變中,“兩”更側(cè)重于強(qiáng)調(diào)事物一分為二,側(cè)重一個(gè)整體中的兩個(gè)個(gè)體的情況,如:
1.五管在上,兩髀為脅。(《莊子·人間世》)
2.翩翩兩騎來是誰。(白居易《賣炭翁》)
“雙”在說文解字中的解釋是:“隹二枚也。從雔,又持之。”“雔,雙鳥也?!庇纱丝芍?,“雙”本義為一手捉二鳥,之后,“雙”引申出合二為一的意義。至此,“雙”多用于強(qiáng)調(diào)兩個(gè)個(gè)體在一個(gè)整體中的情況,如:
1.八月蝴蝶來,雙飛西園草。(李白《長干行》)
2.雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?(《木蘭詩》)
(二)“二”“兩”“雙”共時(shí)研究
“二”在《現(xiàn)代漢語詞典》中的義項(xiàng)主要有三個(gè):①數(shù)詞,一加一后所得的數(shù)目;②兩樣:不二價(jià)/不二法門;③不專一:二心/三心二意。“二”字的義項(xiàng)與古代漢語中的差異不大,說明該字的歷時(shí)演變較小,且從共時(shí)角度看也擔(dān)任著計(jì)數(shù)的功能,而除此之外,“二”也有了新的引申義,用于表示二心、兩樣等含義,但該義項(xiàng)實(shí)際并未脫離“二”字的本義。因此,“二”在共時(shí)與歷時(shí)角度都指數(shù)詞或與計(jì)數(shù)相關(guān)的概念。
“兩”在《現(xiàn)代漢語詞典》中的義項(xiàng)主要有五個(gè):①數(shù)詞,一個(gè)加一個(gè)是兩個(gè),一般用于量詞和“半、千、萬、億”前:兩扇門/兩千塊錢;②數(shù)詞,雙方:兩可/兩廂情愿;③數(shù)詞:表示不定的數(shù)目,和“幾”差不多:過兩天再說/我跟你說兩句話;④名詞,姓;⑤量詞:質(zhì)量或重量單位?!皟伞弊值牧x項(xiàng)中量詞及名詞的方面不作為本文的研究要點(diǎn),因此不做考慮,其他三個(gè)數(shù)詞的含義都與“二”相關(guān),包括實(shí)指和虛指,都可以用于量詞和“半、千、萬、億”前,這一部分的與“二”的區(qū)別主要是是否用于量詞前。
“雙”在《現(xiàn)代漢語詞典》中的義項(xiàng)主要有五個(gè):①形容詞,屬性詞,兩個(gè)(多為對(duì)稱的,跟“單”相對(duì)):雙翅/雙手;②量詞,用于成對(duì)的東西:一雙鞋/買雙襪子;③形容詞,屬性詞,偶數(shù)的(二、四、六、八等,跟“單”相對(duì)):雙數(shù)/雙號(hào);④加倍的:雙料/雙份;⑤名詞,姓。“雙”字義項(xiàng)中的名詞部分不包含在本文的研究中,其他四個(gè)義項(xiàng)主要分為形容詞和量詞兩種,所指的意思也是與數(shù)目“二”相關(guān)的概念,但側(cè)重于二者的整體性,主要體現(xiàn)合二為一的概念,這一部分與古代漢語中的含義相似。
綜上所述,現(xiàn)代漢語中“二”“兩”“雙”三字的詞性及詞義有一定的區(qū)別,主要是:“二”用于表示單純的計(jì)數(shù)詞;“兩”字在古代漢語中側(cè)重于一分為二的詞義有所脫落,在做數(shù)詞之余也可以充當(dāng)表示重量單位的量詞,可置于“半、千、萬、億”前表示計(jì)數(shù)的實(shí)指及虛指義;“雙”字的詞性主要是形容詞,也有量詞。
(三)“二”“兩”“雙”對(duì)比研究
從語法上看,“二”“兩”“雙”三字后面都可以直接跟名詞,組成名詞性短語,但所表示的意義有差異。“二+名詞”主要表示事物的次序,如“二小(第二小學(xué))”“二院(第二醫(yī)院)”“二戰(zhàn)(第二次世界大戰(zhàn))”“二哥(排行老二的哥哥)”等;“兩+名詞”主要表示事物的數(shù)量,如“兩彈(原子彈和氫彈)”“兩證(衛(wèi)生許可證和生產(chǎn)許可證)”“兩宋(北宋和南宋)”“兩夫妻(丈夫和妻子兩個(gè)人)”等;“雙+名詞”主要用于表示成雙成對(duì)的物體,如“雙手”“雙翅”“雙軌”等。
“雙+名詞”的結(jié)構(gòu)與“單+名詞”相對(duì),如“單眼皮—雙眼皮”“單軌—雙軌”“單手—雙手”,而“兩+名詞”的結(jié)構(gòu)則沒有這種對(duì)比,如“雙手”與“兩手”含義截然不同,且“兩手”不與“單手”相對(duì),“雙翅”不可以表達(dá)為“兩翅”等。
“二+名詞”與“兩+名詞”結(jié)構(gòu)的區(qū)別不只表現(xiàn)在表意功能的差異上,也表現(xiàn)在語體色彩上,如“二人”與“兩人”,“二人”具有濃厚的書面語色彩,而“兩人”則是明顯的口語色彩,如:
1.叔嫂二人不再提起婚嫁之事。(池莉《你是一條河》)
2.然后我和蘇杭互相看了一眼,也許是因?yàn)榧?dòng),我們兩人都哭了起來。(余華《在細(xì)雨中呼喊》)
現(xiàn)代漢語中“二”“兩”“雙”三字除了上述區(qū)別外,“二”與“兩”以及“兩”與“雙”的區(qū)別也很明顯。
現(xiàn)代漢語“二”與“兩”的區(qū)別主要有以下幾點(diǎn):
1.“二”獨(dú)立用于句中或前面加“第”等詞表示序數(shù)詞,如“二哥喜歡喝茶”“小明考了第二名”等,但“兩”沒有這種用法,因?yàn)椤皟伞备鄰?qiáng)調(diào)事物的數(shù)目,而不是順序。
2.“兩”在詞句中常表虛指,如“三言兩語”表示很少的幾句話,“三三兩兩”表示不多的幾個(gè)人成群結(jié)隊(duì)的樣子,而“二”不可以這么用,因?yàn)椤岸备鄰?qiáng)調(diào)的是順序,而不是數(shù)目多少。
3.表示數(shù)字時(shí),小數(shù)、個(gè)位、十位用“二”,“千、萬、億”前多用兩,“百”前可以用“二”也可以用“兩”,如“十二”“兩千二”“二百/兩百”等。
4.量詞前多用“兩”,少數(shù)度量詞前可以用“二”,如“兩個(gè)人”“二斤/兩斤”等。
5.“兩”在部分詞語中表示成對(duì)的事物,強(qiáng)調(diào)全面性,如“兩袖清風(fēng)”“兩手一攤”“兩小無猜”等,“二”則無此用法。
現(xiàn)代漢語“兩”和“雙”的區(qū)別主要有以下幾點(diǎn):
1.“兩”可與量詞搭配,“雙”則不行,如“兩斤蘋果”不可以說“雙斤蘋果”,因?yàn)樵诂F(xiàn)代漢語中“兩”有數(shù)詞的詞性,后面可以接量詞,而“雙”只有形容詞和量詞的詞性,其后不可以接量詞;另外,“雙”側(cè)重于體現(xiàn)事物成對(duì)的特點(diǎn),用在量詞前不合語義。
2.當(dāng)“兩”和“雙”都指量詞時(shí),二者的計(jì)量范圍不同,“兩”多用于標(biāo)記事物的重量,而“雙”多用于標(biāo)記成對(duì)事物的數(shù)量,如可以說“三兩酒”不可以說“三雙酒”,可以說“一雙手”,不可以說“一兩手”等。
3.在語義方面,“兩”和“雙”的指稱類型不同,“兩”多指事物的數(shù)量,而“雙”多強(qiáng)調(diào)事物的對(duì)稱性,因此存在單雙對(duì)立的情況時(shí),用“雙”不用“兩”,如“雙軌”“雙眼皮”等;相反則用“兩”不用“雙”,如“兩兄弟”“兩地”“兩性”等。
二、“二”“兩”“雙”三字在現(xiàn)代漢語教學(xué)中的應(yīng)用
“二”“兩”“雙”三字的辨析是對(duì)外漢語教學(xué)中的難點(diǎn),應(yīng)根據(jù)學(xué)生漢語水平的不同選取不同的教學(xué)內(nèi)容及合適的教學(xué)方法,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,實(shí)現(xiàn)教學(xué)效果的最大化。
(一)初級(jí)階段教學(xué)
對(duì)于初級(jí)水平的學(xué)生,教師應(yīng)主要幫助學(xué)生區(qū)分“二”與“兩”的區(qū)別,特別是“二”用于表示數(shù)字,如“二十”“十二”等,量詞前用“兩”,如“兩個(gè)人”“兩節(jié)課”等;也要向?qū)W生強(qiáng)調(diào)在稱說百位以上的數(shù)時(shí)要用“兩”,如“兩千”“兩萬”;而在稱說百位數(shù)時(shí)二者皆可,如“兩百/二百”?!半p”字在這一階段涉及較少,可以不予區(qū)分。
(二)中級(jí)階段教學(xué)
對(duì)于中級(jí)水平已具備一定漢語基礎(chǔ)的學(xué)生,可以加大難度,向?qū)W生講解“二”用于小數(shù)及序數(shù)詞的用法,如“二樓”“零點(diǎn)二”“第二”等;此外還可以向?qū)W生講解“二+名詞”和“兩+名詞”的感情色彩區(qū)別以及“二”與“兩”的語體色彩的區(qū)別:“兩”多用于口語,“二”多用于書面語。在“雙”的講解上,可以講解“雙”作為量詞的用法及其表示成雙成對(duì)的事物的含義。
(三)高級(jí)階段教學(xué)
對(duì)于高級(jí)水平的留學(xué)生,可以適當(dāng)擴(kuò)展“二”的含義,比如“二”在口語中作為形容詞,指傻傻的樣子等;在此階段也可以講解作為量詞的“兩”的含義,講解中國傳統(tǒng)的度量單位;而該階段“雙”的講解則可以擴(kuò)展到形容詞上,講解更多“雙”的用法及其與“兩”的區(qū)別。
針對(duì)具有不同的漢語水平的留學(xué)生準(zhǔn)備教學(xué)內(nèi)容無疑可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,也可以實(shí)現(xiàn)更好的教學(xué)效果,對(duì)教師和學(xué)生來說都是利大于弊的,因此,筆者認(rèn)為“二”“兩”“雙”的區(qū)別是很有必要的。
三、結(jié)語
漢語詞義豐富、用法靈活,在漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)與教學(xué)中,詞義的辨析及應(yīng)用非常重要。本文通過對(duì)“二”“兩”“雙”的對(duì)比,討論了三字在歷時(shí)與共時(shí)角度的不同:從歷時(shí)角度看,現(xiàn)代漢語“二”“兩”“雙”三字在《說文解字》中已經(jīng)出現(xiàn),且已具備了如今的意義雛形,之后經(jīng)過長期的發(fā)展,形成了如今的語義體系,它們開始由最初單一的詞性發(fā)展出了多種詞性,由單一的含義引申出了很多相關(guān)的含義;從共時(shí)角度看,“二”“兩”“雙”三字的詞性在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)具有了多重性,而其意義也具有多重性,但不同含義之間又具有一定的聯(lián)系,這對(duì)教師在教學(xué)中進(jìn)行詞義辨析具有很好的參考價(jià)值。除此之外,本文還分析出適合不同階段留學(xué)生的教學(xué)內(nèi)容,以期提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,達(dá)到更好的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,2015.
[2]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第7版)[M].北京:商務(wù)印書館,2016.
[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2017.
[4]王希杰.說“二”道“兩”[J].漢語學(xué)習(xí),1982(4).
[5]金廷恩.漢語和韓國語的“兩”和“雙”的用法比較[J].漢語學(xué)習(xí),1994(3).
[6]張德鑫.“二”話[J].世界漢語教學(xué),1994(3).
[7]傅力.“雙”、“兩”釋異[J].中國語文,1996(5).
[8]呂叔湘.“二”和“兩”[J].語文世界,1998(11).
[9]張靜靜.上古漢語“二、兩、雙、再”用法再考察[J].中國文字研究,2007(1).
編輯 鄭曉燕