郭靖 李筱平
摘要:本文依據(jù)及物性過程,即動作過程、心理過程、關(guān)系過程、言語過程對日本主流媒體《讀賣新聞》有關(guān)“中國游客”的社論進(jìn)行了分析,研究結(jié)果表明:日本側(cè)重中國游客的經(jīng)濟(jì)影響,從而積極改善旅游市場環(huán)境,吸引更多的中國游客。日本媒體也關(guān)注中國游客的不良行為,同時也呼吁理性看待中國游客的不良行為。這表明日本媒體輿論引導(dǎo)社會建立對中國游客積極的形象認(rèn)知。
關(guān)鍵詞:及物性系統(tǒng);中國出境游客;形象
1 文獻(xiàn)綜述
學(xué)界對于中國游客形象的研究主要是通過分析西方報紙等媒體來進(jìn)行的,負(fù)面形象較多。例如,楊麗瓊(2016)以百度上國外媒體對中國游客的評價為對象,抽取主題詞,外媒評價的主題詞有“大聲喧嘩” “不守紀(jì)律秩序”“隨地吐痰”“亂扔垃圾”等。劉敏(2017)采用內(nèi)容分析法,探究了西方媒體對中國游客不文明行為的話語表征,表明西方媒體語境下的中國游客不文明行為是西方媒體和中國媒體“共構(gòu)”而成的“他者化”表征。馮志偉等(2017)采用內(nèi)容分析法,分析了泰國媒體對中國游客形象的塑造和認(rèn)知,研究表明:中國游客形象包括認(rèn)知形象和情感形象,認(rèn)知形象主要通過游客的行為形象、文化形象、經(jīng)濟(jì)形象來展現(xiàn),其中經(jīng)濟(jì)形象具有主導(dǎo)地位。然而很少有研究分析日本媒體的報道,且大多數(shù)都是從新聞學(xué)角度來研究的,研究方法單一,很少有語言學(xué)方面的研究。
基于以上原因,本文從及物性系統(tǒng)這一語言學(xué)的角度去研究日本報紙對中國游客行為的報道,結(jié)合定量分析和定性分析方法,探究日本媒體對中國游客行為及影響的表征,明確《讀賣新聞》對中國游客的認(rèn)知。
2 研究對象與研究方法
2.1 研究對象
《讀賣新聞》于1874年創(chuàng)刊,是日本年發(fā)行量最大的,受眾人群最廣的全國性報紙。日本新聞協(xié)會在2015年做了一項調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)報紙比電視、廣播、雜志、網(wǎng)絡(luò)更能得到知識性的見解,更能開闊視野,是人們生活中不可或缺的媒介。大原等(2004)研究表明:社論比一般新聞報道更能體現(xiàn)出報社的意識形態(tài)。綜合上述原因,本文選取《讀賣新聞》的社論作為研究中國游客的語料。
在《読売新聞》電子版搜索欄處輸入“中國人観光客”、“中國人旅行者”、“中國からの観光客”關(guān)鍵詞,搜索2009年1月1日至2018年12月30日的報道,最終獲得23篇有效社論。
2.2 研究方法
本文采用定量和定性相結(jié)合的方法來研究中國游客的行為。首先把23篇社論中涉及到中國游客的句子摘取出來,共計138個句子。然后根據(jù)及物性過程類別,對句子進(jìn)行分類整理,再對典型句子進(jìn)行定性分析。
3 媒體對中國游客形象的及物性分析
3.1及物性系統(tǒng)理論概述
Halliday(1994)把語言的純理功能分成三類:概念功能、人際功能、語篇功能。概念功能包括經(jīng)驗功能和邏輯功能。經(jīng)驗功能指的是語言對人們在現(xiàn)實世界中的各種經(jīng)歷的表達(dá),主要是通過“及物性”得以體現(xiàn)。Halliday把及物性系統(tǒng)分成六種過程:物質(zhì)過程、心理過程、行為過程、關(guān)系過程、語言過程、存在過程。Teruya等 (2007)表明日語和英語體系不同,日語的及物性過程只有物質(zhì)過程、心理過程、關(guān)系過程、語言過程。何偉等(2017b)在Halliday的及物性系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,構(gòu)建了漢語及物性系統(tǒng)。本文主要依據(jù)何偉等的及物性過程,對138個句子進(jìn)行分類整理,得知及物性過程分布最多的是動作過程為47.82%,其次是關(guān)系過程為39.13%,心理過程和言語過程占比重較小,分別為7.25%和5.80%。
3.2 及物性過程分析
及物性系統(tǒng)的三大要素是過程、過程參與者、環(huán)境成分。語言使用者把人們在現(xiàn)實世界的經(jīng)驗告知人們時,采用不同的過程類型,相應(yīng)地安排參與者和環(huán)境,以表達(dá)認(rèn)知。
3.2.1 動作過程
動作過程是表示做某件事的過程或者某件事發(fā)生的過程。何偉等(2017b)“施事+過程+受事”的配置結(jié)構(gòu)是動作過程最為常見的一種?!笆┦隆焙汀笆苁隆眲幼鬟^程主要描述參與者的行為?!蹲x賣新聞》中采用的動作過程最多,表征中國游客的行為及影響力。大量賦予中國游客施事的參與者角色,表明中國游客具有重要的作用,日本媒體高度重視中國游客但也關(guān)注中國游客的不文明行為。同時賦予日本政府施事的參與者角色,表明日本積極應(yīng)對中國游客的需求。
例1:中國人観光客の平均支出額は3萬3000円で、寄港一回あたりの経済は波及効果は4400萬円と試算される。
例1的施事是“中國游客的一次性消費額”,動作過程是“估算”,受事是“4400萬日元”,表明了中國游客的強(qiáng)大的購買力,且對當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)產(chǎn)生巨大的影響。
3.2.2 心理過程
何偉等(2017b)心理過程主要涉及兩個參與者,一個是“感受者”,參與心理體驗的人或者人格化的物;另一個是參與者為“現(xiàn)象”。心理過程最基本的配置結(jié)構(gòu)為“感受者+過程+現(xiàn)象”。日本作為感受者出現(xiàn)頻次高,中國游客作為現(xiàn)象出現(xiàn)頻次高,表征日本對于中國游客的期待,并呼吁理性看待中國游客不文明行為。
例2:中國人客のマナー問題も、日本の過去を顧みて考えてみるべきだと思う。
例2中感知者是“中國游客的道德問題”,現(xiàn)象是“過去的日本”,心理過程是“應(yīng)該聯(lián)想”??粗袊慰筒涣夹袨闀r應(yīng)該聯(lián)想過去的日本。這表明論說者呼吁應(yīng)該理性看待中國游客的不良行為。
3.2.3 關(guān)系過程
Halliday(2004)關(guān)系過程指的是反映人與事物之間具有何種關(guān)系的過程。關(guān)系過程可以分為“歸屬式”和“識別式”兩大類,歸屬式指某個實體具有哪些屬性,參與者是載體和屬性;識別式指某實體和其他實體是統(tǒng)一的,參與者是識別者和被識別者。在《讀賣新聞》中大量使用關(guān)系過程對中國游客的行為及影響進(jìn)行界定。日本旅游等相關(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展與中國游客的拉動緊密相關(guān),日本積極采取行動與中國游客建立聯(lián)系,但也呼吁中國游客需加強(qiáng)文明修養(yǎng)。
例3:國內(nèi)消費が冷え込み中、市內(nèi)総生産の約6割を小売りやサービス業(yè)が占める商都·福岡にとって、影響は大きい。
例3屬于歸屬類,載體是“影響”,屬性是“大”。日本國內(nèi)消費疲乏,中國游客影響福岡市的經(jīng)濟(jì)。通過對中國游客的影響進(jìn)行了界定,表明了日本對中國游客的肯定態(tài)度。
3.2.4 言語過程
言語過程是通過講話交流信息的過程。言語過程包括講話者、講話內(nèi)容、受話者三個要素。何偉等(2017b)新聞報道中的一個重要特征就是引用相關(guān)人員的話語。講話內(nèi)容可以是直接引語也可以是間接引語。在《讀賣新聞》中,引用相關(guān)人員的話,增加了論說的客觀性和權(quán)威性。
例4:「今のところ免稅品の売り上げに影響は出ていないが、今後の懸念材料だ」と警戒する聲が出ている。
例4中引用了零售商的話,他們是每天接觸中國游客的人,引用其話增加了客觀性。中國游客成為他們擔(dān)心的主因,說明了中國游客對日本的影響力大,日本對中國游客的關(guān)注度高。
4 結(jié)論
本文從及物性系統(tǒng)的四大過程對《讀賣新聞》有關(guān)“中國游客”的社論進(jìn)行了剖析。研究發(fā)現(xiàn),《讀賣新聞》賦予中國游客施事、現(xiàn)象、被識別者的參與者角色,表明日本媒體關(guān)注肯定中國游客的行為,并認(rèn)識到中國游客對日本具有重要的影響。賦予日本受事、感受者、識別者的參與者角色,表明日本在應(yīng)對中國游客時具有一定的主體性,認(rèn)識到中國游客對日本的社會和經(jīng)濟(jì)有著重要的作用,積極采取措施吸引中國游客。對于中國游客的不良行為,日本媒體歸結(jié)于中國游客對日本的認(rèn)識不足,能理性的看待中國游客的不良行為。這表明日本媒體輿論引導(dǎo)社會建立對中國游客積極的形象認(rèn)知。楊磊(2014)表明游客個人不雅行為影響中國人整體形象,游客不文明行為降低政府公共外交的可信度。中國出境游客逐年增加,游客形象展現(xiàn)國家形象。出境游客應(yīng)升級旅游理念,時刻注意自己形象;國家應(yīng)完善國內(nèi)相關(guān)法律法規(guī),加強(qiáng)對游客行為的約束。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday MAK. An Introduction to Functional Grammar[M]. 2nd ed. London : Arnold,1994.
[2]Halliday MAK & Matthiessen CMIM. An Introduction to Functional Grammar[M]. 3rd ed. London :Arnold,2004.
[3]Teruya,Kazuhiro (2007). A Systemic Functional Grammar of Japanese. London: Continuum.
[4]大原由美子とスコット·サフト.「新聞?wù)撜hにみる9·11-國家アイデンティティの表象とイデオロギー」三宅和子、岡本能里子、佐藤彰編(2004)『「マス」メディアのディスコース:特集』ひつじ書房:158-195.
[5]楊麗瓊.旅游凝視:中國游客海外形象分析[J].中國旅游評論.2006:102-115.
[6]劉敏.“共構(gòu)”的“他者”:西方媒體對中國游客不文明行為的話語表征[J].思想戰(zhàn)略.2017.43(6):51-59.
[7]馮志偉,吳悅芳,徐紅罡.東道國視域下中國出境游客形象的塑造與認(rèn)識-基于泰國媒體文本挖掘視角[J].熱帶地理.2017.37(4):462-472.
[8]何偉,張瑞杰,淡曉紅,張帆,魏榕.漢語功能語義分析[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2017b.
[9]楊磊.游客形象對中國公共外交的影響[J].中國發(fā)展2014.14(4):50-52.