• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《高級英語》語篇的隱喻性分析及其對教學(xué)的啟示

      2020-08-05 07:09:56葛文峰
      安康學(xué)院學(xué)報(bào) 2020年3期
      關(guān)鍵詞:高級英語喻體本體

      葛文峰

      (淮北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 淮北 235000)

      一、引言

      隱喻通常被看作是一種修辭手段,Lakoff &Johnson在《我們賴以生存的隱喻》一書中顛覆了這種傳統(tǒng)的認(rèn)識。他們認(rèn)為隱喻不僅是一種修辭手段,更是一種認(rèn)知方式[1]。隱喻是從人們通過參照熟悉的、具體的、常見的概念域去認(rèn)知和發(fā)現(xiàn)陌生的、抽象的、罕見的概念域,隱喻必然涉及兩個不同領(lǐng)域的事物,即源域和目標(biāo)域。隱喻的基本目標(biāo)就是通過源域喻體向目標(biāo)域本體的單向映射,也就是說隱喻映射要以喻體為出發(fā)點(diǎn),向本體發(fā)生映射,最終的目標(biāo)是本體。在隱喻的映射過程中,源域中的屬性和知識會被映射到目標(biāo)域的知識中。但是,源域中的各種知識和屬性并不是全部地映射到目標(biāo)域而只能部分地進(jìn)行映射。喻體特征,經(jīng)過“過濾”的作用,強(qiáng)調(diào)某些特征而抑制另外一些特征[2]18-20,在獲取隱喻意義的過程中,認(rèn)知主體起著絕對主觀能動性的作用,要對本體和喻體進(jìn)行一系列的推理和分析,發(fā)現(xiàn)適合當(dāng)下情景的語境的相似性后,就揭示了喻底,從而產(chǎn)生隱喻意義。隱喻的本體和喻體可以在語篇的局部區(qū)域形成語義上的延伸[3],即隱喻的延伸性。換言之,先形成隱喻的中心概念,進(jìn)而,篇章圍繞這個中心概念擴(kuò)展開來,也即隱喻的連貫性[2]18-20。正是由于隱喻的延伸性和連貫性,隱喻語篇得以圍繞中心隱喻進(jìn)行擴(kuò)展。王寅認(rèn)為概念隱喻在語篇的生成連貫中起著重要的作用,在構(gòu)建語篇時,常常以幾個概念隱喻為連接點(diǎn)來進(jìn)行語言的組織,因此幾個概念隱喻就能成為語篇得以連貫的心智基礎(chǔ)[4]。

      二、《高級英語》語篇的隱喻性

      “高級英語”是針對英語專業(yè)高年級階段開設(shè)的一門必修課程,是基礎(chǔ)階段的“綜合英語”課程在高層次上的延續(xù)。目前“高級英語”課程一般使用張漢熙主編的《高級英語》上下冊?!陡叩葘W(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》明確指出,“高級英語”是一門對學(xué)生綜合英語技能培訓(xùn)的課程,尤其注重英語文章的理解、邏輯思維的表達(dá)以及寫作能力的訓(xùn)練。培養(yǎng)學(xué)生對名篇的分析和欣賞能力,邏輯思維與獨(dú)立思考的能力,發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力,以及透過現(xiàn)象看本質(zhì)的能力[5]?;诖?,《高級英語》課文中的語篇都是精選而來,精選的語篇中大都蘊(yùn)含著哲學(xué)思想、人生價(jià)值觀和人文理念等深層文化內(nèi)涵。而這些語篇的深層文化內(nèi)涵很多都是通過隱喻修辭才得以更準(zhǔn)確、更形象地揭示。筆者從事“高級英語”教學(xué)工作近十年來,在授課中發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)這套教材時,普遍感覺難度較大,比較吃力,究其原因是該套教材具有很強(qiáng)的隱喻性,而學(xué)習(xí)者隱喻知識的缺失制約并影響了其對《高級英語》課文的語篇理解。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn)隱喻修辭手法滲透在《高級英語》課文的各個層次中,包括詞匯、句法、語篇等,而且很多課文標(biāo)題就富含隱喻,對課文理解起到提綱挈領(lǐng)的作用。主題隱喻通過隱喻的延伸性,在語篇中首先形成系統(tǒng)的詞匯、語法銜接網(wǎng)絡(luò),在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步構(gòu)建語篇的整體銜接。Babuts認(rèn)為,意義的生成和闡釋是在隱喻場里完成的,意義源于這些隱喻場,讀者在語篇的整體閱讀中進(jìn)行意義的重構(gòu)。隱喻修辭在語篇意義的生成以及信息傳遞過程中起著至關(guān)重要的作用[6]。因此,從認(rèn)知語言學(xué)概念隱喻的角度出發(fā)進(jìn)行《高級英語》教學(xué),不僅可以解釋詞匯意義的產(chǎn)生發(fā)展和相互關(guān)系,還可以幫助語言學(xué)習(xí)者從更深層次理解和把握語篇,從而將課文內(nèi)容的解讀化難為易,降低學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的焦慮。

      三、《高級英語》語篇的隱喻性分析

      (一)概念隱喻有助于解釋詞匯方面的隱喻性

      隱喻是詞匯發(fā)展和延伸的重要手段。詞匯的意義并不是一成不變的,在不同的語境中,詞匯所蘊(yùn)含的意義可能不同。隱喻在這個過程中發(fā)揮著重要的作用。因此大多數(shù)多義詞都被看作是隱喻化的結(jié)果?!陡呒売⒄Z》上下冊語篇中都包含了很多富有隱喻意義的詞匯,在語篇中,這些詞匯呈現(xiàn)的不再是其基本意義,而是通過詞義擴(kuò)展和延伸生成的隱喻意義。詞匯多層義項(xiàng)之間具有隱喻的聯(lián)系。如《高級英語》第一冊第一課中l(wèi)ive一詞就是一個很好的例子。

      例 1.In the background,a tiny apprentice blows a big charcoal fire with a huge leather bellows worked by a string attached to his big toe-the red of the live coals glowing bright and then dimming rhythmically to the strokes of the bellows.[7]3

      Live可作動詞“住、居住、生存”;可作形容詞“活的、現(xiàn)場直播的”;還可作副詞“在現(xiàn)場直播、在現(xiàn)場表演”。例1中,用live來修飾名詞coal,首先可以確定其詞性是形容詞,其意義要根據(jù)所修飾的詞來確定。不能說“煤是活的”,也不能說“煤是現(xiàn)場直播的”,只能說“燃燒著的煤”。這樣,根據(jù)具體的語境,最終確定了live的意義。

      與漢語相似,英語中的也具有一定的詞性轉(zhuǎn)換,當(dāng)前英語詞匯中名詞的數(shù)量要遠(yuǎn)大于動詞的數(shù)量。因此《高級英語》課文中,在相應(yīng)語言環(huán)境空缺的情況下,借助名詞來展示動詞的意義是常出現(xiàn)的一種表達(dá)方式。名詞和動詞兩個領(lǐng)域之間通過聯(lián)想所揭示的思維意象主要集中在其眾多的相似點(diǎn)上,具體化取其中的一點(diǎn)。如《高級英語》第一冊The Middle EasternBazaar有例如下:

      例2.thread the wayprice the item high owers to the vaulted ceilingdwarf the camelshoneycomb the bazaar.[7]1-4

      例 2 中 thread、price、tower、dwarf、honeycomb的基本意義是“線”“價(jià)格”“高塔”“侏儒”“蜂巢”,在經(jīng)過詞類轉(zhuǎn)換以后,這些詞的意義發(fā)生了變化,分別轉(zhuǎn)換為“像線一樣穿過人群”“抬高價(jià)格”“高聳入拱形的天花板”“使駱駝顯得像侏儒”“讓整個集市變得像蜂巢”。名詞,一般是表達(dá)物體的靜態(tài)的狀態(tài),通過詞類轉(zhuǎn)換,表現(xiàn)出該動詞典型的特征,使得文本表達(dá)更直觀、形象、生動。

      詞類轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,在《高級英語》課文中,極為常見,其中第二冊Face to Face with Hurricane Camille一文中也有很多詞類轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,如:

      例3.Wind and rain now whipped the house.[8]3

      例 4.Camille,meanwhile,had raked its way northward across Mississippi.[8]7

      例3中的whip、例4中的rake本來分別是兩個物體的名稱“鞭子”“耙子”,在此轉(zhuǎn)類為動詞,表達(dá)了“像鞭子一樣抽打”“像耙子一樣耙過”,表現(xiàn)了典型的動詞的特征。例3突出了颶風(fēng)馬上來臨的緊急性以及對抗災(zāi)難的緊迫性。例4描寫了颶風(fēng)過后對家園的破壞性,凸顯了緊張的氛圍,使文章更具真實(shí)性。隱喻的使用,尤其是出現(xiàn)在記敘語篇中,把人物的心理和景物描繪的生動、具體,使語篇具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,讓讀者有身臨其境的感覺,從而給讀者留下深刻鮮明的印象。在《高級英語》教學(xué)過程中,引導(dǎo)學(xué)生探尋這些詞匯轉(zhuǎn)類背后所隱藏的隱喻機(jī)制,能使學(xué)生更準(zhǔn)確地理解詞匯本身所蘊(yùn)含的豐富內(nèi)涵,增強(qiáng)其對語言表達(dá)準(zhǔn)確性的敏感度。

      (二)概念隱喻有助于解釋句子方面的隱喻性

      《高級英語》不僅在詞匯中處處隱含著隱喻,在句法表達(dá)中也是隨處可見。如《高級英語》第二冊Pub Talk and the King’s English中作者在提到閑談最大的魅力時寫道:

      例 5.“no one has any idea where it(conversation)will go as it meanders or leaps and sparkles or just glows.”[8]32

      例5中meander一詞一般用來指小河“蜿蜒曲折、迂回而行”,leap指“小河跳躍、猛沖”。這里,作者直接用來描寫conversation(閑談),很顯然作者把“閑談”比喻成“一條小河”。“小河在河道中,彎彎曲曲、迂回行走,而有時候當(dāng)坡道很大時,就會有大的水流落差。”閑談就像小河流水一樣,事先沒有確定的話題,時而東拉西扯,時而話題急轉(zhuǎn)。源域中小河的情況是我們熟悉的、有形的、具體的,而目標(biāo)域中的閑談相對而言是抽象的、無形的,用人們熟悉的、具體的事物來描寫陌生的、抽象的本體,這樣就形成了“喻體(小河)→本體(閑談)”的映射。例5中另外一個詞sparklesglows一般用來指“火在燃燒過程中,有時候會火光四射,有時候又只是默默無焰地燃燒”。這里作者直接用來描寫人們的閑談,顯然是把“閑談”比作“火”。閑談過程中,有時大家只是隨意地、靜靜地聊著無關(guān)緊要的話題,就像那無焰之火glow,而有時,當(dāng)大家遇到特別感興趣的話題或當(dāng)下熱點(diǎn)新聞時,閑談又會異常熱烈起來,就像燃燒的火焰一樣sparkles。這樣,用大家熟悉的火燃燒的具體的、熟悉的情形來描寫閑談時的抽象的情形,形成了“喻體(火焰)→本體(閑談)”的映射。例5中,一個本體有兩個不同的喻體,即“小河→閑談”和“火焰→閑談”,形成兩個不同的映射,構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)狀的銜接鏈。也就是說,同時把閑談比作小河和火焰,形成了一個混合隱喻,把閑談的屬性和特點(diǎn)表現(xiàn)得淋漓盡致、栩栩如生。

      類似這樣的例子還有很多,如:

      例 6.I see also the dull,docile,brutish masses of the Hun soldiery plodding on like a swarm of crawling locusts.[7]73

      例7.Sore-eyed children cluster everywhere in unbelievable numbers,like clouds of flies.[8]17

      例8.Long lines of women,bent double like inverted capital Ls,work their way slowly across the fields,tearing up the prickly weeds with their hands,and the peasant gathering lucerne for fodder pulls it up stalk by stalk instead of reaping it,thus saving an inch or two on each stalk.[8]19

      例6中,蝗蟲是破壞者的代名詞。將“一群蠕動的蝗蟲”隱喻為“黑壓壓的普魯士士兵”,形成了“喻體(蝗蟲)→本體(士兵)”的映射,將一群呆頭呆腦、被訓(xùn)練過的、愚蠢的士兵形象成功刻畫出來,突顯了作者對這幫惡人的憎惡之情。例7中,作者運(yùn)用了明喻,將孩子比作蒼蠅。喻體“蒼蠅”,是大家極為熟悉的四害之一,其語義特征是“骯臟”“惡心”“一群群”“嗡嗡叫”“讓人討厭”,本體“孩子”讓人聯(lián)想到的詞是“祖國的花朵”“活潑可愛”,“孩子”和“蒼蠅”本來是很難聯(lián)想到一起的。但是,這里作者描寫馬拉克什貧民窟地區(qū)的孩子因?yàn)樾l(wèi)生狀況太差、營養(yǎng)不良形成了眼疾,紅紅的已經(jīng)潰爛,而又得不到醫(yī)治,他們成群結(jié)隊(duì),數(shù)量驚人且到處可見,就像一群群黑壓壓的蒼蠅。作者直觀的描寫將馬拉克什地區(qū)孩子們的可憐情景真實(shí)再現(xiàn)出來。例8是對馬拉克什地區(qū)的婦女們辛勤勞作的情景的描寫,身體駝成倒L形,婦女們選擇用手拔出苜蓿的莖而不是用鐮刀割,目的僅僅是為了多拔出一兩寸,以免浪費(fèi)。該隱喻的運(yùn)用使該地區(qū)婦女們貧窮落后的勞作形象躍然紙上。

      (三)概念隱喻有助于隱喻語篇的理解

      經(jīng)過學(xué)者研究發(fā)現(xiàn),隱喻不僅是表層的修辭現(xiàn)象和認(rèn)知現(xiàn)象,還是語篇組織和建構(gòu)的重要手段。語篇圍繞中心隱喻展開描述。喻體一方面對本體進(jìn)行跨域映射;另一方面由于隱喻具有的延伸性,可以在喻體的語義基礎(chǔ)上展開描述。具體操作中,一方面要利用句法、詞匯等語言的表層銜接方式來體現(xiàn);另一方面也需要銜接鏈的作用,二者有效結(jié)合,從而達(dá)到構(gòu)建連貫語篇的目的。下面我們具體分析隱喻在《高級英語》課文語篇連貫中的作用。

      《高級英語》第二冊第五課Love is a Fallacy的男主人公Dobie選定了漂亮、優(yōu)雅但不聰明的Polly做自己未來的妻子,并決定給予必要的邏輯思維訓(xùn)練,以期讓Polly變得聰明,從而符合自己——一個有著光明前途的律師專業(yè)高材生的擇偶標(biāo)準(zhǔn)。改造過程中Dobie發(fā)現(xiàn)Polly非常愚笨,幾次想放棄,但當(dāng)后來突然發(fā)現(xiàn)Polly并沒有那么愚蠢后大受鼓舞,并引經(jīng)據(jù)典反復(fù)幫助Polly復(fù)習(xí)前面所教過的邏輯知識。對于這段改造過程,作者做了一個形象的比喻:

      例9.It was like digging a tunnel.At first everything was work, sweat, and darkness.I had no idea when I would reach the light,or even if I would.But I persisted.I pounded and clawed and scraped and finally I was rewarded.I saw a chink of light.[8]72

      在這里,作者把“教Polly學(xué)習(xí)的過程”直接隱喻為“挖地道的過程”,運(yùn)用了明喻的修辭手法,構(gòu)成了該段落的中心隱喻。接著后面圍繞這個中心隱喻展開描述,運(yùn)用了worksweatdarkness each the light等一系列與“挖地道”相關(guān)的詞匯描述了Dobie在黑暗中辛勤工作,汗流浹背卻不知結(jié)果會是如何的迷茫,幸運(yùn)的是中途沒有放棄,一直堅(jiān)持不懈地工作poundedclawedscraped,終于收到了回報(bào) I was rewarded,看到了一絲光亮a chink of light。終于Polly開竅了。這里將挖地道的過程整體上當(dāng)作教Polly邏輯知識的過程,即將喻體(挖地道)的整體結(jié)構(gòu)映射到本體(教Polly邏輯知識上)上,屬于結(jié)構(gòu)型映射。

      事實(shí)上,本課標(biāo)題Love is a Fallacy本身就是一個隱喻,作者獨(dú)出心裁,用謬誤來映射愛情。這里謬誤有兩層意思:一個是一般意義,指愛情具有欺騙性和迷惑性;另一個是邏輯上的意義,愛情就像邏輯謬誤一樣,是不可以通過所給予的既定前提進(jìn)行推導(dǎo)的。因此,標(biāo)題實(shí)際上是由一個本體和兩個喻體共同構(gòu)成的隱喻。全文以Love is a Fallacy作為中心隱喻全面展開。具體來說,整個語篇從三個部分進(jìn)行論述,即荒謬的愛情交易、荒謬的愛情約會以及荒謬的愛情結(jié)局。敏銳、慎重、理性、聰明、自命不凡的男主人公Dobie喜歡感性、愚蠢的Petey的女朋友Polly,Petey喜歡當(dāng)時在美國校園流行的浣熊大衣勝過喜歡自己的女朋友Polly,而Dobie家里恰好有一件浣熊大衣,于是Petey以女朋友Polly跟男主人公Dobie的浣熊大衣進(jìn)行交換。拿人跟物件進(jìn)行交換,把愛情當(dāng)作交易是荒謬的。接著,當(dāng)達(dá)成協(xié)議,交換成功后,Dobie跟Polly開始約會,約會的內(nèi)容是講授邏輯知識,一開始因?yàn)镻olly不夠聰明,改造量太大,Dobie幾乎抓狂,準(zhǔn)備放棄,想要退回給Petey,后來,女孩終于開竅了,Dobie狂喜,幾個晚上的努力沒有白費(fèi),順利把漂亮優(yōu)雅卻不聰明的Polly變得漂亮優(yōu)雅且聰明理性。在這約會的過程中,二人的關(guān)系是師生關(guān)系而不是戀人關(guān)系,進(jìn)行的內(nèi)容主要是傳授邏輯知識,這跟常規(guī)情況下的戀愛約會截然不同,不免讓人感覺荒謬可笑。而當(dāng)男主人公Dobie發(fā)現(xiàn)改造已經(jīng)成功,要把師生關(guān)系變?yōu)閼偃岁P(guān)系時,男主人公的求愛過程遭到了Polly一系列的反駁,運(yùn)用的方法就是Dobie教她的邏輯知識,可以說Dobie是搬起石頭砸自己的腳。他失去了平常的理性,尖叫著,聲音嘶啞地吼叫著質(zhì)問對方為什么不接受自己的求愛時,得到的答案是Polly已經(jīng)又答應(yīng)和Petey約會了。在愛情的爭奪中,才華橫溢、智慧超群、前途光明的Dobie輸給了那個在他看來是笨蛋、神經(jīng)質(zhì)、前途一片黑暗的窮光蛋的Petey,究其原因卻是因?yàn)镻etey的那件“氣味難聞、不衛(wèi)生、笨拙難看”的浣熊大衣。這種結(jié)局是Dobie萬萬沒有想到的。借助Love is a Fallacy這個中心隱喻,其后荒謬的愛情交易、荒謬的愛情約會以及荒謬的愛情結(jié)局都是從這個中心隱喻延伸出來,貫穿整個語篇,使整個語篇連貫、渾然一體,構(gòu)成強(qiáng)大的修辭力量,產(chǎn)生比單個的修辭更大的表現(xiàn)力。作者把抽象的愛情用這樣形象生動的故事鮮活地呈現(xiàn)出來,敘述中輕松幽默而不失諷刺的筆調(diào)躍然紙上,表達(dá)了愛情具有欺騙性,無法遵循一系列的邏輯原則進(jìn)行推導(dǎo),從而也諷刺了當(dāng)時流行美國校園的物欲至上的愛情觀。

      此外,《高級英語》第一冊第九課中Mark Twain——Mirror of America標(biāo)題中也運(yùn)用了隱喻的修辭手法,將馬克·吐溫隱喻為美國社會的鏡子。“鏡子”是大家再熟悉不過的,鏡子的物理屬性是從鏡中形成被照物的影像。在讀文章之前,讀者可能也想象不出馬克·吐溫和鏡子有什么相似之處。但在語篇構(gòu)建過程中,作者對本體馬克·吐溫和喻體鏡子進(jìn)行了相似的聯(lián)想和想象。無論是馬克·吐溫本人的成長歷程還是他創(chuàng)作的作品都映照了他所處時代的真實(shí)的美國社會,馬克·吐溫從青澀走向成熟,美國社會也漸漸變得富強(qiáng)起來。馬克·吐溫冒險(xiǎn)刺激著實(shí)令人興奮的一生恰好成為美國作為一個年輕國家成長歷程的映照,同時他多彩的人生歷練在其作品中也得以充分體現(xiàn),正是基于這個相似性,將本體馬克·吐溫和喻體鏡子連接了起來,從而使得語篇得以構(gòu)建。具體來說,馬克·吐溫的成長經(jīng)歷對應(yīng)了美國社會的歷史變遷,如表1所示。

      表1 馬克·吐溫的成長經(jīng)歷與美國社會的歷史變遷的對應(yīng)

      整個語篇以標(biāo)題馬克·吐溫是美國社會的鏡子為中心隱喻,一方面映射著本體,以馬克·吐溫成長的各個階段隱射美國社會的各個重要時期;另一方面在喻體的語義場內(nèi)擴(kuò)展發(fā)揮,一步步細(xì)化、深化,將語篇進(jìn)行有機(jī)的連接,進(jìn)而形成了連貫的整體意義。

      四、隱喻研究對《高級英語》教學(xué)的啟示

      (一)隱喻研究對《高級英語》詞匯及習(xí)語教學(xué)的啟示

      學(xué)生普遍感覺張漢熙版本的《高級英語》課文生詞較多、好多習(xí)語僅從表面也是難以準(zhǔn)確領(lǐng)會其內(nèi)涵,從而對《高級英語》有一種望而生畏的感覺。因此,在教學(xué)中,我們首先要豐富學(xué)生修辭的相關(guān)知識,培養(yǎng)學(xué)生的修辭欣賞能力,明確隱喻的重要作用。英語的詞匯不是一成不變的,而是在發(fā)展變化中。英語詞義擴(kuò)展、引申以及英語新詞的產(chǎn)生也大都是隱喻發(fā)生作用的結(jié)果。隱喻意識的培養(yǎng)有利于學(xué)生對詞匯的短時記憶和長期記憶,而且文中的一詞多義、習(xí)語和短語動詞等三大瓶頸問題也可以得到一定程度的解決,從而降低單詞和短語的學(xué)習(xí)難度,減少學(xué)生在《高級英語》學(xué)習(xí)過程中的焦慮。當(dāng)然,隱喻能力不是一蹴而就的,要從日常的詞匯教學(xué)開始做起,將隱喻與詞匯教學(xué)相結(jié)合,并長期堅(jiān)持下去,這樣學(xué)生的隱喻能力才會慢慢地提高。

      (二)隱喻研究對《高級英語》語篇教學(xué)的啟示

      隱喻不僅僅是一種修辭格,更是一種重要的思維方式和認(rèn)知方式。這與《高級英語》教學(xué)大綱的培養(yǎng)學(xué)生善于透過語言現(xiàn)象去抓住事情的本質(zhì)的要求恰好相一致。《高級英語》語篇由于自身具有很強(qiáng)的隱喻性,蘊(yùn)含著深層的文化內(nèi)涵,而這些信息通過隱喻得以更準(zhǔn)確、更形象地傳達(dá)。因此,在對語篇進(jìn)行認(rèn)知分析的時候要把隱喻作為一個重要的中心部分來考察,分析語篇如何取得連貫,形成語義鏈接,如何一步步推進(jìn)深化主題,從而幫助學(xué)生了解文中表達(dá)的諸如諷刺、幽默或批判等感情色彩。如在講授Mark Twain——Mirror of America、Love is a Fallacy等課文時,先給學(xué)生闡述隱喻的重要語篇組織功能,然后讓學(xué)生以小組的形式討論課文是如何建構(gòu)語篇的,在這個過程中,不斷對學(xué)生進(jìn)行鼓勵和引導(dǎo),讓學(xué)生自己去思考,去分析和領(lǐng)略文中的深層內(nèi)涵。然后帶領(lǐng)學(xué)生一起系統(tǒng)地分析語篇暗含的多種隱喻概念,深入分析多種隱喻概念又是如何構(gòu)成一個和諧統(tǒng)一的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),進(jìn)而建構(gòu)整個語篇的。通過一段時間討論與分析,學(xué)生慢慢建立起隱喻思維意識,在學(xué)習(xí)新課文時也會進(jìn)行賞析,并深入理解課文內(nèi)容,把握作者的寫作意圖。而在書面表達(dá)和口語表達(dá)中,鼓勵學(xué)生嘗試運(yùn)用隱喻的思維方式來建構(gòu)整個語篇,傳達(dá)自己想要表達(dá)的感情,將理論與實(shí)踐相結(jié)合,從而更加深化自己所學(xué)的知識,檢驗(yàn)自己所學(xué)的知識。

      五、結(jié)語

      《高級英語》的詞、句子、語篇都蘊(yùn)含著豐富的隱喻性?!案呒売⒄Z”是基礎(chǔ)階段的“綜合英語”課程在更高層次上的延伸,因此《高級英語》的教學(xué)不應(yīng)該還停留在生詞解釋、語法講解和句法分析上,而應(yīng)該通過提高學(xué)生修辭鑒賞能力來更好地把握文章的主旨,這也與《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》(2000版)提出的對英語專業(yè)高年級學(xué)生的要求相吻合。要從語篇的高度探究語言的隱喻性內(nèi)涵,發(fā)掘隱喻文化背景、文化知識及思維定勢,從而透過語言現(xiàn)象看本質(zhì),找尋文化與人類認(rèn)知之間的內(nèi)在規(guī)律,逐步提高學(xué)生對所學(xué)語言的概念隱喻的識別能力,從而為語言的習(xí)得尋求一條更有效的路徑。

      猜你喜歡
      高級英語喻體本體
      比喻讓描寫更形象
      Abstracts and Key Words
      對姜夔自度曲音樂本體的現(xiàn)代解讀
      “四維一體化”《高級英語》課程多元考核模式的構(gòu)建研究
      英語專業(yè)《高級英語》課程教學(xué)模式探討
      高級英語課程提升學(xué)生人文素養(yǎng)實(shí)踐策略研究
      考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:28:30
      “高級英語”教學(xué)中作業(yè)布置的相關(guān)策略
      考試周刊(2016年69期)2016-09-21 14:35:06
      《我應(yīng)該感到自豪才對》的本體性教學(xué)內(nèi)容及啟示
      從喻體選擇對比哈薩克語和漢語比喻的民族差異
      語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:05
      喜馬拉雅
      瑞昌市| 濉溪县| 乌兰县| 凉城县| 白银市| 湘乡市| 南宫市| 翁源县| 嘉定区| 华宁县| 利辛县| 蒙自县| 金坛市| 桦甸市| 三原县| 克什克腾旗| 卓尼县| 铜鼓县| 寿阳县| 怀安县| 开鲁县| 金秀| 观塘区| 延吉市| 永济市| 资源县| 龙海市| 沛县| 雷州市| 定远县| 黎平县| 社旗县| 深圳市| 盐池县| 盘山县| 大余县| 宣恩县| 南雄市| 西城区| 襄垣县| 永年县|