• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      好萊塢青少年奇幻文學的電影改編策略

      2020-09-10 07:19:30孫甜
      新聞研究導刊 2020年7期
      關(guān)鍵詞:電影改編

      摘 要:奇幻文學作品一直是好萊塢電影的重要取材來源。隨著文學改編電影的深入實踐,從小說到電影的轉(zhuǎn)化過程早已不是單純的照搬,而是在繼承與創(chuàng)新中靈活轉(zhuǎn)化。創(chuàng)作者的創(chuàng)作目的、創(chuàng)作方式不同,產(chǎn)生的審美效果也不同。本文以《饑餓游戲》系列的改編為例,對近年來好萊塢青少年奇幻文學的電影改編策略進行分析,了解其原著小說文本與電影改編文本之間的繼承、跨越與創(chuàng)新。

      關(guān)鍵詞:奇幻文學;電影改編;《饑餓游戲》

      中圖分類號:J905 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2020)07-0107-02

      2001年,由J.K.羅琳的同名小說改編的電影《哈利波特與魔法石》和由托爾金的奇幻小說《魔戒》改編的電影《指環(huán)王:魔戒再現(xiàn)》上映,分別獲得了這一年北美票房成績的冠亞軍,收獲了無數(shù)好評,掀起了好萊塢對青少年奇幻文學的改編熱潮。隨后上映的《暮光之城》(2008)、《愛麗絲夢游仙境》(2010)、《饑餓游戲》(2012)等由奇幻小說改編的電影也都在青少年群體中引起了強烈的反響。那么,這類影片在改編過程中采取了什么樣的改編策略來吸引觀眾呢?我們以《饑餓游戲》系列電影為例,探析這部影片中編劇和導演是如何實現(xiàn)從文字到影像的轉(zhuǎn)化的,進而了解這類影片的改編策略和規(guī)律,為同類型影片的改編和研究提供參考。

      一、故事與主題的還原

      由于時長的限制,文學作品改編成電影的過程中免不了大段的刪減和改動,但必須注意的是要保留原作的精髓。對于一部奇幻作品而言,最吸引人的地方往往就在于對其中奇幻世界的想象。主人公往往在艱難險阻中獲得成長并取得成功。因此,在這類文學作品改編的過程中,基本的敘事框架和成長的主題往往是予以保留的。

      (一)遵循原著基本敘事框架

      一般來說,能夠被選擇改編為電影的文學作品往往本身已具有比較高的藝術(shù)水準。尤其是在奇幻文學作品中,原著作者已經(jīng)構(gòu)建出了一個比較完善的奇幻故事世界,并且對其中的時間節(jié)點、故事情節(jié)、人物關(guān)系等都有了十分精巧細致的安排。[1]因此,在這類文學作品的改編過程中,改編者往往會選擇遵循原著的基本故事情節(jié)和敘事框架。

      《饑餓游戲》改編的成功與原著作者蘇珊·柯林斯親自擔任編劇不無關(guān)系。除了必要的刪減之外,影片基本上遵循了原著的敘事結(jié)構(gòu)。驚險刺激的游戲環(huán)節(jié)、殘酷的戰(zhàn)斗場景、女主人公和兩個青年之間的感情線在電影中基本得以保留。電影與原著的敘事手法也基本一致,即設(shè)置懸念,環(huán)環(huán)相扣,以一個個懸念的解開來推動情節(jié)發(fā)展。

      影片在敘事上的細微改動主要體現(xiàn)在敘事視角的變化。原著中采用限知視角,以第一人稱來講述故事,通過大量的心理描寫來體現(xiàn)凱特尼斯的內(nèi)心成長。而電影采用了第三人稱來講述故事,展現(xiàn)凱特尼斯視角以外的環(huán)境事物。例如,除了凱特尼斯在游戲中的經(jīng)歷之外,我們還能看到游戲之外游戲設(shè)計師與國王之間的陰謀對話、工作人員對游戲的外部操控、觀看游戲的人民的暴動等,更能體現(xiàn)出凱特尼斯在整個游戲中的孤獨與渺小、整場游戲的殘忍荒誕,這些都得益于電影采取的“上帝之眼”般的全知視角。

      (二)再現(xiàn)成長與轉(zhuǎn)變的母題

      與青少年處于成長和轉(zhuǎn)變的年齡階段相類似,青少年奇幻小說中一般都蘊含著成長的母題。一般體現(xiàn)為主人公由弱者成長為拯救世界的英雄。這契合了當代青少年在現(xiàn)實生活中渴望成長和轉(zhuǎn)變的心理訴求。

      在《饑餓游戲》中,成長與轉(zhuǎn)變的母題自始至終都體現(xiàn)在整個系列中。主人公凱特尼斯原本是一個出身于貧苦階層的普通女孩,在壓迫面前只能選擇沉默。在經(jīng)歷了游戲中的種種遭遇后,凱特尼斯看清了統(tǒng)治者的虛偽和殘忍,因此在贏得游戲后不再逃避,而是勇敢地帶領(lǐng)人民站起來反抗,推翻暴政,成長為一名勇敢的戰(zhàn)斗英雄和起義軍的精神領(lǐng)袖。

      凱特尼斯推翻暴政、建立新秩序的過程,也是青少年排解壓力和自我認同的過程。凱特尼斯在故事中面對的親情、愛情、友情的豐富情感世界也極易引發(fā)青少年觀眾的共鳴。故事中作為一名青少年的凱特尼斯,她的內(nèi)心成長和自我轉(zhuǎn)變無疑對青少年有強烈的吸引力。因此,一般來說,在青少年奇幻文學改編的電影中,成長與轉(zhuǎn)變的母題被保留,并始終貫穿于整部影片中。

      二、視聽風格的創(chuàng)新

      “文學藝術(shù)與電影藝術(shù)有著各自的書寫方式和表達技巧。”[2]電影一方面在敘事上盡力還原奇幻文學原著所構(gòu)建的奇幻故事世界,繼承原著的聚焦人物內(nèi)心成長的精神內(nèi)核;另一方面,憑借電影技術(shù)的不斷革新和日益完善,將原著中文字所描繪的五彩紛呈的虛幻場景具象化,帶給觀眾視覺上的享受。

      (一)奇觀化的視覺呈現(xiàn)

      在奇幻文學作品影像化的過程中,導演往往會在影像風格處理上選擇奇觀化的視覺效果,將原著中的人物形象、場景等夸張化。這與青少年群體注重感官體驗、追求視覺刺激的行為偏好是分不開的。電影特效技術(shù)的日趨成熟,也使大量奇觀場景和瑰麗想象得以完美呈現(xiàn)。例如,李安在改編《少年派的奇幻漂流》時,就大幅刪減了馬特爾原著中漂流之前的生活內(nèi)容,將大量的篇幅用來展現(xiàn)漂流時的奇異景象。

      《饑餓游戲》小說中對于色彩、形象等元素的描寫本身就帶有夸張化的風格,在把小說搬到銀幕上的過程中,導演將這些情景更加奇異化。例如,電影中當凱特尼斯第一次來到都城區(qū)的時候,見到人們?nèi)碱^戴艷麗的假發(fā),臉上涂著夸張的妝容,身著造型奇異、色彩艷麗的服裝,甚至頭上都戴著造型夸張的帽子,他們身處的聚會場景也是光怪陸離、奇異絢麗。這既是凱特尼斯主觀上對都城區(qū)居民的第一印象,也使觀眾在腦海中快速聯(lián)想到貧民區(qū)的灰暗色彩和“貢品”們身上樸素的灰暗色調(diào)的服裝,形成了鮮明對比。這樣的人物形象和場景設(shè)計除了讓觀眾產(chǎn)生視覺震撼之外,也在向觀眾暗示這個國家嚴酷的集權(quán)統(tǒng)治和森嚴的等級制度之下不同等級之間的差別之大。

      (二)游戲化的場景設(shè)計

      青少年奇幻文學改編的電影作品在影像風格和場景設(shè)計中都凸顯出一種游戲化的風格。

      《饑餓游戲》第一部和第二部的主要內(nèi)容都是凱特尼斯在競技場中參與游戲的過程。緊張刺激的獵殺與逃亡,不斷獲得的裝備和技能,時刻充滿危險與變化莫測的環(huán)境,都是游戲中的常見元素??旃?jié)奏的剪輯和晃動的鏡頭增添了逃亡過程的緊張感。第三部和第四部的主要對立陣營從競技場內(nèi)的“饑餓游戲”轉(zhuǎn)移到了競技場外反叛軍和國會區(qū)政府軍的對峙上來。而殘酷的起義斗爭也帶有強烈的游戲感:國王在市區(qū)內(nèi)布下陷阱,起義軍每前進一步,都有可能掉入各式各樣的陷阱中。用各種新奇怪誕的陷阱來代替千篇一律的戰(zhàn)爭場面,這樣的設(shè)計毫無疑問增加了戰(zhàn)爭的趣味性,避免了枯燥乏味之感。

      另外,在電影改編過程中,導演會放大以動作元素為核心的競技場景的比重,增加打斗、搏殺的場面,發(fā)揚電影在視覺效果上的優(yōu)勢,獲取更多票房回報。例如,在《饑餓游戲4》電影中,增加了凱特尼斯一行人在地道里與變種人打斗后逃往一個隧道的情節(jié),在奔跑過程中,頭頂?shù)奶旎ò迳湎伦饭鉄粢粯拥募す馕淦?,大家一邊奔跑一邊躲避,像是在進行某種特殊的游戲。[3]這種劇情添加強化了劇情的游戲感和緊張感,在視覺呈現(xiàn)上更具吸引力。

      三、結(jié)語

      通過分析《饑餓游戲》的改編策略可知,創(chuàng)作者是在對繼承和創(chuàng)新的兼顧中完成奇幻文學到影像的有機轉(zhuǎn)碼的。一方面盡力還原原著所構(gòu)建的奇幻敘事框架,繼承原著聚焦人物內(nèi)心成長的精神內(nèi)核;另一方面則憑借電影技術(shù)的不斷革新和日益完善,給觀眾帶來奇觀化的視覺享受。

      影片極大程度地迎合了青少年受眾的審美心理與趣味,體現(xiàn)出好萊塢電影對市場的精準把握程度。但是,這種類型化的表達也容易呈現(xiàn)出同質(zhì)化傾向,在熱潮過后失去票房神話的魔力。因此,在奇幻小說影像化的過程中,我們理應(yīng)作出更多的積極的探索與嘗試,使文本改編朝著更靈活有機的方向發(fā)展。

      參考文獻:

      [1] 于慧瑩.英美奇幻文學的電影改編略論[J].電影文學,2017(16):99-101.

      [2] 吳玲.《饑餓游戲》電影改編的文本轉(zhuǎn)碼[J].電影文學,2016(24):79-81.

      [3] 婁逸.類型、人物與觀眾的新變:當代好萊塢泛奇幻類IP改編的策略——以《饑餓游戲》系列電影為例[J].創(chuàng)作與評論,2017(04):102-107.

      作者簡介:孫甜(1996—),女,山東淄博人,四川大學藝術(shù)學院碩士研究生,主要從事影視編導理論與實踐研究。

      猜你喜歡
      電影改編
      好萊塢動畫電影改編中國文化資源研究
      電影文學(2016年23期)2017-02-13 14:37:58
      多維視野觀照中的矛盾與張力闡釋
      蒲松齡研究(2016年4期)2017-01-16 14:09:34
      從英美哥特文學電影改編看文學的影像化
      電影文學(2016年22期)2016-12-20 15:06:27
      以《歸來》為例探討文學電影改編藝術(shù)
      《侏羅紀公園》系列電影改編模式研究
      電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:36:07
      論影片《鐵皮鼓》對原作思想藝術(shù)價值的保留
      網(wǎng)絡(luò)小說的電影改編研究
      戲劇之家(2016年11期)2016-06-22 12:13:00
      網(wǎng)絡(luò)小說《鬼吹燈》系列的電影改編研究
      戲劇之家(2016年9期)2016-06-04 18:35:48
      審美文化視域下莎士比亞悲劇的電影改編
      電影文學(2016年9期)2016-05-17 12:32:40
      鬼狐的淡隱與現(xiàn)世的凸顯
      蒲松齡研究(2015年4期)2016-01-11 10:17:44
      梅河口市| 商河县| 海林市| 江永县| 施甸县| 南漳县| 越西县| 河西区| 桃园县| 牟定县| 星子县| 台南市| 化德县| 平顶山市| 德阳市| 建水县| 五常市| 高邑县| 肃南| 民勤县| 尼勒克县| 贵南县| 阿图什市| 新津县| 隆安县| 高安市| 云和县| 华坪县| 蓝山县| 沾化县| 原平市| 江油市| 城固县| 吕梁市| 营山县| 杭州市| 盐池县| 夏津县| 泾源县| 乌拉特中旗| 中宁县|