• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      電影改編

      • 人生似花易逝: 女性主義視角下的《晚菊》改編研究
        成瀨巳喜男;電影改編;女性視角【中圖分類號(hào)】J905? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)42-0101-03【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.42.032提起日本電影,人們耳熟能詳?shù)目偸呛跐擅?、小津安二郎或者溝口健二等人,他們的作品通過參與國(guó)外電影節(jié)的放映和獲獎(jiǎng)而為人熟知。在日本電影黃金時(shí)代的一眾著名導(dǎo)演中,成瀨巳喜男以自己獨(dú)特的女性主義關(guān)懷著稱。

        今古文創(chuàng) 2023年42期2023-11-20

      • 維度變遷與時(shí)空重構(gòu):茅盾文學(xué)獎(jiǎng)電影改編的敘事策略研究
        其獲獎(jiǎng)作品的電影改編備受關(guān)注。從敘事時(shí)間的畸變、空間的聚焦、視角的重置三個(gè)維度,對(duì)茅盾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品改編的電影進(jìn)行較為細(xì)致的文本分析,可以看到在敘事策略層面如何完成從小說(shuō)到電影的改編,以期為文學(xué)改編電影,特別是長(zhǎng)篇小說(shuō)的電影改編作出一些有益的探索和啟示。關(guān)鍵詞 茅盾文學(xué)獎(jiǎng);電影改編;敘事策略茅盾文學(xué)獎(jiǎng)(以下簡(jiǎn)稱茅獎(jiǎng))作為國(guó)內(nèi)最具影響力和權(quán)威性的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),在當(dāng)代文學(xué)史上具有重要的地位,這些獲獎(jiǎng)作品作為獨(dú)特的劇本資源經(jīng)常被改編為影視作品。自1982年評(píng)獎(jiǎng)以來(lái),

        藝術(shù)廣角 2023年3期2023-08-10

      • 小說(shuō)《許三觀賣血記》和電影《許三觀》的比較研究
        文化視域下的電影改編?!娟P(guān)鍵詞】《許三觀賣血記》;電影改編;《許三觀》; 余華【中圖分類號(hào)】J905? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)23-0091-03【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.23.0282000年,韓國(guó)電影株式會(huì)社老板安東奎買下了《許三觀賣血記》的電影翻拍版權(quán),經(jīng)不少波折后才由韓國(guó)導(dǎo)演河正宇自導(dǎo)自演了電影《許三觀》并于2015年上映。

        今古文創(chuàng) 2023年23期2023-08-07

      • 淺析張愛玲小說(shuō)的電影改編
        詞】張愛玲;電影改編;《第一爐香》【中圖分類號(hào)】J905? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)24-0093-03【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.24.029張愛玲是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上重要的女作家,她的作品《傾城之戀》《紅玫瑰與白玫瑰》《半生緣》《色戒》等被改編為電影作品。她的中篇小說(shuō)《沉香屑·第一爐香》于2019年5月22日開拍,電影片名為《第一爐

        今古文創(chuàng) 2023年24期2023-07-21

      • 小說(shuō)影視化的受困與突圍
        玲;許鞍華;電影改編一長(zhǎng)久以來(lái),文學(xué)界似有一種心照不宣的看法:影視化改編總歸不如文學(xué)。原因無(wú)外乎以下幾點(diǎn):第一,影像基于自身視聽語(yǔ)言限制,難以還原寄予了復(fù)雜寓意的環(huán)境及人物心理描寫;第二,大部分影像作品本質(zhì)上是商品,它的誕生受市場(chǎng)、投資方、制作團(tuán)隊(duì)等多重影響,其成品不一定符合原著本意;第三,相比于觀眾閱讀一部文學(xué)作品所需要的時(shí)間及次數(shù),影視作品的時(shí)長(zhǎng)限制一定程度上束縛了故事中豐富世態(tài)及曲折內(nèi)容的展開。然而公眾與市場(chǎng)對(duì)于影視化作品的接受度卻顯現(xiàn)出了不同態(tài)度。

        美與時(shí)代·下 2022年5期2022-07-14

      • 評(píng)《移魂有術(shù)》電影改編的道德倫理元素
        道德倫理 電影改編 滕華濤執(zhí)導(dǎo)的科幻刑偵懸疑電影《緝魂》改編自江波的小說(shuō)《移魂有術(shù)》。對(duì)比小說(shuō)與影片呈現(xiàn)的內(nèi)容可知,影版對(duì)小說(shuō)有了較大的改動(dòng)。小說(shuō)的故事場(chǎng)景起始于精神病院,故事情節(jié)圍繞一個(gè)叫李川書的精神病人身上隱藏的秘密的探尋展開。故事結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)相對(duì)簡(jiǎn)單,總體呈單線式發(fā)展,期間交叉著回憶式說(shuō)明。“我”——一個(gè)平庸的精神病醫(yī)生,在對(duì)“人格分裂患者”李川書進(jìn)行催眠治療的過程中,受他的另一個(gè)“人格”王十二指引,成功取到他賬戶里的500萬(wàn)元。在這個(gè)過程中,“我”得

        文學(xué)教育下半月 2022年6期2022-06-28

      • "互聯(lián)網(wǎng)+"環(huán)境下網(wǎng)文IP與電影改編的重構(gòu)與融合探究
        下網(wǎng)文IP與電影改編的融合現(xiàn)狀,探討帶動(dòng)雙方有效融合的方法。【關(guān)鍵詞】網(wǎng)文IP;“互聯(lián)網(wǎng)+”;電影創(chuàng)作;電影改編;融合策略【項(xiàng)目基金】本文系2020年江蘇高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目:“IP熱背景下國(guó)產(chǎn)電影的問題及對(duì)策研究”(編號(hào):2020SJA0951)階段性研究成果。中圖分類號(hào):G241? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ?DOI:10.12246/j.issn.1673-0348.2022.08

        衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2022年8期2022-06-27

      • 魯迅小說(shuō)電影改編研究綜述
        繁“互動(dòng)”,電影改編成為了魯迅作品傳承突破瓶頸的重要方式。因而,魯迅小說(shuō)電影改編作品備受矚目,相關(guān)研究層出不窮,主要集中在電影改編研究、大眾傳播研究、電影語(yǔ)言研究三個(gè)方面。關(guān)鍵詞:魯迅 魯迅小說(shuō) 電影改編2021年4月,“魯迅小說(shuō)的電影改編——紀(jì)念魯迅誕辰140周年專場(chǎng)”在寧波召開,主要從魯迅小說(shuō)電影改編難度、魯迅小說(shuō)電影改編與所處時(shí)代聯(lián)系、當(dāng)代是否需要魯迅小說(shuō)電影改編三個(gè)話題對(duì)魯迅小說(shuō)電影改編進(jìn)行了“新”的探討。距首次探討該論題的“電影劇本《祝?!纷剷?huì)

        文學(xué)教育·中旬版 2022年8期2022-05-30

      • 從小說(shuō)到電影:《城南舊事》敘事研究
        :城南舊事;電影改編;敘事藝術(shù)《城南舊事》是臺(tái)灣女作家林海音的代表作之一,書中展現(xiàn)了主角英子對(duì)童年往事的回憶,通過英子稚嫩的雙眼講述了一段關(guān)于英子童年時(shí)期的故事,反映了作者林海音對(duì)童年的懷念和對(duì)北京城南故土的思念之情。電影版《城南舊事》是由吳貽弓執(zhí)導(dǎo),沈潔、鄭振瑤、張閩和張豐毅等人主演,于1983年在中國(guó)內(nèi)地上映,影片上映后好評(píng)如潮,并獲得第二屆馬尼拉國(guó)際電影節(jié)最佳故事片金鷹獎(jiǎng)和第三屆中國(guó)電影金雞獎(jiǎng)最佳導(dǎo)演等多項(xiàng)獎(jiǎng)項(xiàng),電影在海內(nèi)外都獲得高度好評(píng)。電影《城南

        雨露風(fēng) 2022年8期2022-05-30

      • 《哦,香雪》跨媒介改編中“鉛筆盒”的變形記
        直至連環(huán)畫和電影改編的《哦,香雪》,“鉛筆盒”才逐漸走出模棱兩可的存在,香雪也才穩(wěn)穩(wěn)的被定位為:追求學(xué)問、渴望現(xiàn)代文明的農(nóng)村覺醒者。關(guān)鍵詞:哦,香雪;鉛筆盒;連環(huán)畫改編;電影改編“文具盒”如何解讀,不僅直接關(guān)乎主角香雪形象,還決定著小說(shuō)本身的社會(huì)價(jià)值和意義。一個(gè)從不撒謊的善良單純女孩香雪,愿意為一個(gè)“鉛筆盒”付出巨大的物質(zhì)(家里積攢很久的四十個(gè)雞蛋、徒步走三十多里夜路)和精神(走夜路的恐懼、還要編造一個(gè)母親不忍責(zé)怪的謊言)代價(jià),是源于“物質(zhì)和虛榮”還是因?yàn)?/div>

        美與時(shí)代·下 2022年4期2022-05-25

      • 跨媒介電影傳播下的《白鹿原》主題重解
        為主要人物的電影改編問題為切入點(diǎn),發(fā)現(xiàn)電影《白鹿原》中的田小娥只是表層的言說(shuō)者,她所代表的是時(shí)局動(dòng)蕩、社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期單一個(gè)體的掙扎,不同于白靈和鹿家二子選擇參加革命在精神上尋找新的出路,她選擇在自由戀愛和對(duì)身體的自主支配中煥發(fā)個(gè)體意識(shí),雖最終走向失敗,但其體現(xiàn)出的個(gè)人獨(dú)立和覺醒精神在當(dāng)下依舊具有重要意義。就這一主旨的把握而言,《白鹿原》在以電影為代表的跨媒介傳播過程中獲得了新生。關(guān)鍵詞:《白鹿原》;電影改編;跨媒介傳播;田小娥中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)志碼

        新聞研究導(dǎo)刊 2021年19期2021-12-09

      • 跨媒介、跨文化傳播:“改編”課堂講好中國(guó)故事初探
        度闡明了在“電影改編”課堂上為什么要講中國(guó)故事,如何講好中國(guó)故事,怎樣讓傳播對(duì)象親身感受中國(guó)故事,應(yīng)該讓外國(guó)人講什么樣的中國(guó)故事等內(nèi)容,以期為跨文化傳播提供一定的參考?!娟P(guān)鍵詞】跨媒介;跨文化;傳播;電影改編;中國(guó)故事隨著綜合國(guó)力和國(guó)際影響力的提升,中國(guó)正在成為重要的留學(xué)目的地國(guó)。對(duì)留學(xué)生而言,中國(guó)治安良好、校園設(shè)施先進(jìn)、教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)國(guó)際化,還有獨(dú)特的美食、優(yōu)越的留學(xué)政策、國(guó)民友善等,這些都會(huì)讓外國(guó)學(xué)子有賓至如歸的感覺。過去來(lái)華留學(xué)生學(xué)習(xí)最多的是漢語(yǔ),其次是經(jīng)

        教育傳媒研究 2021年6期2021-11-19

      • “再虛構(gòu)”與邏輯的悖逆及思想的斷裂
        阿Q正傳》;電影改編;空間文化史觀中圖分類號(hào):J905;I210.6? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):16738268(2021)050143081918年5月,《狂人日記》于第4卷第5期的《新青年》刊出。此后,魯迅先后創(chuàng)作《孔乙己》《藥》《阿Q正傳》《祝福》等多篇小說(shuō),收于《吶喊》與《彷徨》兩部小說(shuō)集。得益于極深的古文修養(yǎng),語(yǔ)言的精簡(jiǎn)與意義的濃縮形成魯迅小說(shuō)內(nèi)部的張力,使其從一開始就展示出高度“雅化”的特征。電影從誕生初期,就自覺地向文學(xué)尋求資源。小說(shuō)

        重慶郵電大學(xué)學(xué)報(bào)·社會(huì)科學(xué)版 2021年5期2021-10-22

      • 互文與重構(gòu):從戲劇《哈姆雷特》到電影《奧菲莉婭》
        奧菲莉婭》 電影改編莎士比亞經(jīng)典名著《哈姆雷特》a關(guān)注男性, 聚焦哈姆雷特復(fù)雜矛盾的精神困惑及其社會(huì)表現(xiàn),奧菲莉婭在莎劇中是被束縛、被觀察、沉默的、被奴役的附屬品角色。2019年的電影《奧菲莉婭》,以現(xiàn)代視角對(duì)莎劇《哈姆萊特》互文以及顛覆性重構(gòu),表現(xiàn)奧菲莉婭表達(dá)自我的需求以及精神層面的反抗,表現(xiàn)當(dāng)代電影導(dǎo)演獨(dú)特的視角和現(xiàn)代人性意識(shí)。從《哈姆萊特》到《奧菲莉婭》分別涉及男女主角精神困惑、瘋癲、死亡三層敘事意象??疾鞆摹豆防滋亍返健秺W菲莉婭》不同文本對(duì)二人形

        名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2021年9期2021-10-04

      • 外國(guó)文學(xué)的電影改編探析
        起的蓋茨比》電影改編大獲成功的原因,而后從文學(xué)作品和電影的敘事風(fēng)格和語(yǔ)言風(fēng)格兩方面進(jìn)行比較,最后對(duì)文學(xué)作品與電影所表達(dá)出來(lái)的共同主旨進(jìn)行闡述。關(guān)鍵詞:《了不起的蓋茨比》 電影改編 文學(xué)作品改編作為現(xiàn)階段一種新型的電影劇本來(lái)源,屬于文學(xué)和電影的交叉領(lǐng)域,具有跨學(xué)科的特殊性。由文學(xué)作品改編的電影,首先有一定的受眾基礎(chǔ)。電影可以通過震撼的視覺和聽覺表現(xiàn)形式,通過立體的人物形象對(duì)文學(xué)作品當(dāng)中的故事情節(jié)進(jìn)行再現(xiàn),將文學(xué)作品從讀者的想象轉(zhuǎn)化為生動(dòng)的現(xiàn)實(shí)故事。因此將文學(xué)

        名作欣賞·評(píng)論版 2021年9期2021-09-26

      • 試析《畫皮》文本與電影改編的有效互設(shè)作用
        《畫皮》系列電影改編歷程,其在原著基礎(chǔ)上對(duì)接不同時(shí)代熱點(diǎn)及審美需求結(jié)構(gòu)故事,借助日益精進(jìn)的電影制作技術(shù)拓展文本改編空間,并漸趨弱化勸誡警示主旨而凸顯愛情主題。本文希冀結(jié)合不同時(shí)代的審美需求、技術(shù)特色及受眾的價(jià)值觀,探討《畫皮》文本與電影改編的有效互設(shè)作用。關(guān)鍵詞:畫皮;電影改編;時(shí)代熱點(diǎn);電影制作中圖分類號(hào):I207.41? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1002-3712(2021)02-0143-11《聊齋志異》作為我國(guó)優(yōu)秀文言短篇小說(shuō)集的代表,因曲折離

        蒲松齡研究 2021年2期2021-09-13

      • 游走在鬼怪彰顯與情感填充之間
        缺。關(guān)鍵詞:電影改編;聶小倩;聊齋之極道天師;鬼怪彰顯;情感填充中圖分類號(hào):I207.41? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1002-3712(2021)02-0116-13作為一部傳世經(jīng)典,《聊齋志異》既能夠吸納傳統(tǒng)文化之精髓,又卓然屹立于傳統(tǒng)文化之中,雖歷經(jīng)漫長(zhǎng)時(shí)光歲月淘洗而貝珠閃光,歷久彌新,應(yīng)與其超然獨(dú)特的思想藝術(shù)魅力密不可分。它既沒有像八股文那樣蘊(yùn)含著過多功利化的現(xiàn)實(shí)目的指涉,又沒有像其他明末志怪群書那樣旨在陌生化地標(biāo)新立異和荒誕不經(jīng)地裝神弄鬼,倉(cāng)

        蒲松齡研究 2021年2期2021-09-13

      • 電影《活著》與原著中人物設(shè)置差異的對(duì)比
        鍵詞:文學(xué);電影改編;人物設(shè)置;《活著》中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2021)08-0-02“生命中其實(shí)是沒有幸?;蛘卟恍腋5?,生命只是活著,靜靜地活著,有一絲孤零零的意味”[1],這是原著《活著》中的一句話,而這句話幾乎可以概括整個(gè)故事。張藝謀導(dǎo)演看過《活著》后說(shuō):“《活著》會(huì)給人一種人生的感慨,會(huì)使人徹悟到人生的一些東西?!盵2]因?yàn)橛嗳A的《活著》給張藝謀帶來(lái)了很大的驚喜與震撼,所以其選擇拍攝《活著》。但是,在原

        藝術(shù)科技 2021年8期2021-08-09

      • 論《小婦人》原著與電影改編的差異
        人》;小說(shuō);電影改編;比較;藝術(shù)評(píng)論中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2021)08-00-021868年,美國(guó)女作家路易莎·梅·奧爾科特創(chuàng)作的女性成長(zhǎng)題材小說(shuō)《小婦人》一經(jīng)出版就深受美國(guó)民眾的喜愛。時(shí)至今日,這本小說(shuō)中強(qiáng)調(diào)的個(gè)性獨(dú)立和教育方法仍具有現(xiàn)實(shí)意義,因此成為青少年成長(zhǎng)過程中一部值得閱讀的經(jīng)典。小說(shuō)中的四姐妹個(gè)性鮮明,盡管她們各有缺點(diǎn),并且“不一樣的人生際遇各有各的辛酸”[1],但在馬奇太太的教導(dǎo)下,都學(xué)會(huì)了克制與

        藝術(shù)科技 2021年8期2021-08-09

      • “后傷痕”下的創(chuàng)傷體驗(yàn)
        略。關(guān)鍵詞:電影改編;敘事空間;符號(hào);延宕一、淡化歷史下的愛情高歌小說(shuō)《陸犯焉識(shí)》描繪了從1920到1990年間陸焉識(shí)個(gè)人、陸氏家族、以及國(guó)家的社會(huì)變遷,原著內(nèi)涵極其豐富,以宏大的歷史敘事背景透過陸焉識(shí)的個(gè)人經(jīng)歷折射出近乎20世紀(jì)以來(lái)的風(fēng)云變幻。《陸犯焉識(shí)》書名中就體現(xiàn)出其主題釋義,“犯”字表達(dá)了時(shí)代給人帶來(lái)的禁錮和束縛,捆綁了人類精神世界的自由;而“焉識(shí)”則具有文言色彩,意為“怎么能認(rèn)識(shí)”,體現(xiàn)出悲憫時(shí)代對(duì)人物造成的命運(yùn)改寫。原著中,陸焉識(shí)發(fā)現(xiàn)自己痛恨的

        錦繡·上旬刊 2021年9期2021-07-15

      • 論小說(shuō)《婦女生活》在電影改編中主題的變化
        茉莉花開》;電影改編;主題變化中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2021)07-00-02如今,文學(xué)改編電影的趨勢(shì)愈演愈烈。小說(shuō)通過語(yǔ)言文字?jǐn)⑹龉适拢娪巴ㄟ^畫面和聲音作用于人的視覺和聽覺,這兩個(gè)不同的藝術(shù)形式既有差別,又有很多共性。電影《茉莉花開》是侯詠導(dǎo)演結(jié)合了個(gè)人的體會(huì)和審美情趣,對(duì)蘇童的小說(shuō)《婦女生活》進(jìn)行的二次創(chuàng)作,兩種文藝作品各自擁有不同的魅力。本文從整體基調(diào)、人物設(shè)置以及視聽語(yǔ)言三個(gè)方面入手,分析原著與電影

        藝術(shù)科技 2021年7期2021-06-15

      • 探析電影改編對(duì)戲劇作品的開發(fā)與遮蔽
        訶夫 戲劇 電影改編戲劇和電影的劇本形式具有高匹配度,這時(shí)常讓人產(chǎn)生一種戲劇易于電影改編的錯(cuò)覺。戲劇劇本給電影改編提供了一個(gè)穩(wěn)定的故事框架和成熟的故事情節(jié),這似乎可以使得《海鷗》的電影改編省去許多繁瑣的編排工作,有助于呈現(xiàn)一部更好的影視作品。但無(wú)論是過往多部戲劇改編電影,還是現(xiàn)如今的《海鷗》,都顯示出戲劇的確是較為可取的改編素材,但約翰·M·德斯蒙德和彼得·霍克斯曾指出:“戲劇是強(qiáng)大的,是受舞臺(tái)、立場(chǎng)和語(yǔ)言約束的,同時(shí)它也受到現(xiàn)場(chǎng)演員和觀眾的約束,這些舞臺(tái)

        名作欣賞·評(píng)論版 2021年4期2021-05-04

      • 粉絲文化視域下的電影生態(tài)探析
        ;粉絲文化;電影改編;傳播特征;媒體融合中圖分類號(hào):J943 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2021)03-00-021 游戲IP改編電影與粉絲文化1.1 電子游戲與電影藝術(shù)的融合前景作為極具互動(dòng)性特征的媒介載體,電子游戲自20世紀(jì)50年代發(fā)端就與電影有著相似的藝術(shù)表現(xiàn)形式。相較于電影,游戲內(nèi)容的呈現(xiàn)同樣基于屏幕,依賴數(shù)字技術(shù),隨著技術(shù)的進(jìn)步,同樣富含視聽性、動(dòng)態(tài)化、沉浸式互動(dòng)、空間敘事等特征。電子游戲常利用電影化的表達(dá)技法,為玩家通過的關(guān)

        藝術(shù)科技 2021年3期2021-04-18

      • 論動(dòng)畫電影對(duì)經(jīng)典神話人物形象的塑造
        經(jīng)典神話進(jìn)行電影改編搬上銀幕。經(jīng)典神話的電影改編問題是國(guó)內(nèi)動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)近些年來(lái)的核心問題,本文從經(jīng)典神話人物形象的電影改編角度出發(fā),對(duì)動(dòng)畫電影《姜子牙》人物外形的動(dòng)畫塑造、人物性格的再塑造和人物價(jià)值觀念的重構(gòu)進(jìn)行分析,闡述當(dāng)今經(jīng)典神話電影改編狀況。關(guān)鍵詞:電影改編;人物形象;《姜子牙》;經(jīng)典神話中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2021)03-00-02近年來(lái),中國(guó)動(dòng)畫電影產(chǎn)業(yè)的蓬勃發(fā)展引起了世界的廣泛關(guān)注,從2015年的《西

        藝術(shù)科技 2021年3期2021-04-18

      • 談小說(shuō)《尋槍記》在電影改編中民族性的缺失
        《尋槍記》 電影改編 民族性 缺失2002年,廣西壯族作家凡一平的短篇小說(shuō)《尋槍記》經(jīng)導(dǎo)演陸川改編成電影《尋槍!》,這部作為導(dǎo)演處女作的電影創(chuàng)造了當(dāng)年國(guó)產(chǎn)電影的最高票房。電影的成功不僅讓導(dǎo)演陸川聲名大噪,也為小說(shuō)作者凡一平贏得了巨大的聲譽(yù)??陀^地說(shuō),電影的名氣比小說(shuō)及其作者大得多,很多人也是因?yàn)殡娪安湃リP(guān)注小說(shuō)及其作者的。小說(shuō)講述了一個(gè)好故事,但從小說(shuō)文本改編成影視文本,其中展現(xiàn)不多的民族性出現(xiàn)缺失,其中的原因值得我們思考。一.民族性缺失的表現(xiàn)杰·瓦格納在

        文學(xué)教育 2021年2期2021-04-12

      • 論小說(shuō)《洛麗塔》的電影改編
        《洛麗塔》 電影改編 還原度 故事內(nèi)核一、前言弗拉基米爾·納博科夫的《洛麗塔》一直是一部富有爭(zhēng)議的小說(shuō),從費(fèi)勁周折的出版過程,到在多個(gè)國(guó)家遭遇封禁的冷遇,再到對(duì)其主題的多重解讀。它挑戰(zhàn)了人們對(duì)道德的認(rèn)知,也挑戰(zhàn)了人們對(duì)文藝作品的認(rèn)知,但不可否認(rèn)的是,它同時(shí)也是20世紀(jì)最偉大的作品之一。1962年,導(dǎo)演庫(kù)布里克將《洛麗塔》搬上銀幕,這一版本的改編得到了作者本人的辛辣評(píng)價(jià): “這無(wú)疑使影片對(duì)我原來(lái)所寫的劇本而言,毫無(wú)忠實(shí)之處”,“在把《洛麗塔》改編成具有臺(tái)詞的

        名作欣賞·評(píng)論版 2021年1期2021-02-08

      • 傳承與再生
        中國(guó)神話作品電影改編的理論與實(shí)踐,并試圖透過改編過程中中國(guó)神話故事和電影的互動(dòng)行為來(lái)梳理電影發(fā)展的態(tài)勢(shì),探究華語(yǔ)電影在表現(xiàn)民族特性的過程中存在的問題和解決方式。關(guān)鍵詞:神話故事;電影改編;中國(guó)電影中圖分類號(hào):J954 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1004-9436(2020)22-00-032019年暑假檔《哪吒之魔童降世》刷新了國(guó)內(nèi)動(dòng)畫電影的票房紀(jì)錄。通過改編明代神魔小說(shuō)《封神演義》中的傳統(tǒng)神話故事,聯(lián)系當(dāng)下的審美與情感,為傳統(tǒng)故事增添了新的藝術(shù)活力,而其

        藝術(shù)科技 2020年22期2020-12-23

      • 電影《大衛(wèi)·科波菲爾的個(gè)人史》中艾格妮斯之形象重塑
        】艾格妮斯;電影改編;形象重塑【作者簡(jiǎn)介】譚韋瑩(1991.10-),女,壯族,廣西南寧人,廣州工商學(xué)院,助教,碩士研究生,研究方向:英語(yǔ)筆譯。一、引言1849年4月至1850年11月,狄更斯(Charles John Hiffam Dickens)將其構(gòu)思成熟的一部帶有自傳成分的新作《大衛(wèi)·科波菲爾》(Daind Copperfield)逐月分期發(fā)表。據(jù)狄更斯本人說(shuō),“這是他所有的書中最愛的一部”。小說(shuō)中人物類型繁多、形象鮮活、情節(jié)新穎:大衛(wèi)是一個(gè)遺腹子

        校園英語(yǔ)·中旬 2020年9期2020-12-23

      • 跨文化電影的本土化改編一一以《來(lái)電狂響》為例
        :文化折扣;電影改編;本土化處理近年來(lái),多數(shù)改編自國(guó)外的中國(guó)電影大多數(shù)落得了“口碑”“票房”雙雙“撲街”的結(jié)果。2018年12月上映的改編自意大利電影《完美陌生人》的《來(lái)電狂響》以6.4億的票房收入成為亮眼的存在,其票房的成功得益于導(dǎo)演對(duì)國(guó)外劇本成功的本土化改編。一、成功原因1.題材《完美陌生人》于2018年5月在中國(guó)上映,僅僅獲得了5000萬(wàn)的票房。 《來(lái)電狂響》取得票房佳績(jī)的原因,首先在于導(dǎo)演挑選了正確的題材。意大利原版電影的劇情是圍繞一群好朋友在一場(chǎng)

        視界觀·下半月 2020年2期2020-10-14

      • 試論電影《小婦人》的敘事策略
        重組式敘事;電影改編;敘事策略“沒有禮物的圣誕節(jié)不是圣誕節(jié)”,這句原著經(jīng)典對(duì)白并沒有在電影《小婦人》開始時(shí)如期出現(xiàn),觀眾仿佛看到的是另外一個(gè)故事,作家忐忑地拿著作品給出版商,一個(gè)關(guān)于被認(rèn)可的作家的故事。格蕾塔·葛偉格導(dǎo)演版《小婦人》最大的特色在于對(duì)原著故事的非線性改編,在九種非線性敘事中,為四個(gè)女孩的成長(zhǎng)故事選擇了更為適合的重組式敘事。重組式敘事的電影,指本來(lái)有一個(gè)較清晰的時(shí)間先后順序的線性故事,然而由于某種意圖在整體結(jié)構(gòu)上故意重新按非先后順序組織其故事講

        美與時(shí)代·下 2020年7期2020-10-12

      • 從文學(xué)到電影:解讀名著《簡(jiǎn)·愛》
        《簡(jiǎn)·愛》;電影改編;文學(xué)塑造《簡(jiǎn)·愛》由經(jīng)典小說(shuō)為基礎(chǔ),其豐厚的藝術(shù)價(jià)值經(jīng)過多次演繹,電影版本各有不同,將人物形象和劇情推進(jìn)給受眾傳遞了不同的藝術(shù)表達(dá)方式,但是都展現(xiàn)了這部作品豐富的藝術(shù)價(jià)值和文化傳遞作用。小說(shuō)本身由于情節(jié)跌宕,場(chǎng)景描述的繁復(fù)和立體的人物刻畫,給了改編者無(wú)限發(fā)揮空間,激發(fā)筆者對(duì)作品的深入分析。媒介的轉(zhuǎn)換會(huì)對(duì)作品表達(dá)產(chǎn)生影響,本文將分別從文學(xué)和1944年羅伯特·斯蒂文森翻拍的電影版本兩個(gè)角度分別探討,分析《簡(jiǎn)·愛》的精神價(jià)值和文化截止。1

        世界家苑·學(xué)術(shù) 2020年4期2020-09-10

      • 淺析電影《簡(jiǎn)·愛》中簡(jiǎn)·愛人物形象的塑造
        】 簡(jiǎn)·愛;電影改編;人物塑造【中圖分類號(hào)】I561? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)12-0070-02一、演員表演對(duì)電影人物形象塑造的作用從人物創(chuàng)造,充足的抓住原作品的內(nèi)涵、臺(tái)詞設(shè)計(jì)深入表現(xiàn)出關(guān)鍵性格特點(diǎn)和鏡頭調(diào)整,真是的展現(xiàn)出主人公心里空間等領(lǐng)域,對(duì)電影中簡(jiǎn)·愛的人物形象的創(chuàng)作加以考察,并且對(duì)它忠實(shí)原著和藝術(shù)創(chuàng)新相結(jié)合的改編之路加以評(píng)論。演員對(duì)人物的創(chuàng)造要求是恰如其分的,多一點(diǎn)或者少一絲

        今古文創(chuàng) 2020年12期2020-09-10

      • 好萊塢青少年奇幻文學(xué)的電影改編策略
        年奇幻文學(xué)的電影改編策略進(jìn)行分析,了解其原著小說(shuō)文本與電影改編文本之間的繼承、跨越與創(chuàng)新。關(guān)鍵詞:奇幻文學(xué);電影改編;《饑餓游戲》中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2020)07-0107-022001年,由J.K.羅琳的同名小說(shuō)改編的電影《哈利波特與魔法石》和由托爾金的奇幻小說(shuō)《魔戒》改編的電影《指環(huán)王:魔戒再現(xiàn)》上映,分別獲得了這一年北美票房成績(jī)的冠亞軍,收獲了無(wú)數(shù)好評(píng),掀起了好萊塢對(duì)青少年奇幻文學(xué)的改編熱潮。隨后上映

        新聞研究導(dǎo)刊 2020年7期2020-09-10

      • 中國(guó)新聞事件改編電影創(chuàng)作及傳播特征分析
        :新聞事件;電影改編;傳播特點(diǎn)新聞與電影之間的結(jié)合本質(zhì)并非一種新型事物,如果從歷史中追尋,在我國(guó)狹義上的新聞電影產(chǎn)生時(shí)間相較于其他類型電影形式而言也較早。以新聞時(shí)間改編而成的電影的在新聞行業(yè)以及電影行業(yè)之中持續(xù)發(fā)展,彼此之間獨(dú)立卻有互相借鑒的模式也受到學(xué)者的關(guān)注以及重視,而其創(chuàng)作以及傳播特點(diǎn)也值得學(xué)者進(jìn)一步深思與討論。一、中國(guó)新聞事件改編電影的創(chuàng)作(一)視角選擇與價(jià)值認(rèn)同的選擇新聞與電影終究是兩種不同的表達(dá)方式,所以電影在改編過程中,首要工作即為關(guān)于視角的

        視界觀·上半月 2020年8期2020-08-16

      • 電影《中國(guó)機(jī)長(zhǎng)》的改編策略
        ;真實(shí)事件;電影改編藝術(shù)來(lái)源于生活,藝術(shù)創(chuàng)作不論是文學(xué)作品,還是影視創(chuàng)作,都離不開現(xiàn)實(shí)生活。生活中的真實(shí)事件,是電影創(chuàng)作的一個(gè)重要素材來(lái)源。將真實(shí)事件改編成電影,將客觀事實(shí)搬上銀幕,是近些年來(lái)電影創(chuàng)作的一個(gè)趨勢(shì)。電影作為第七藝術(shù),聲畫藝術(shù),能最大限度地通過影像貼近現(xiàn)實(shí),還原現(xiàn)實(shí)生活的影像屬性。從客觀事實(shí)走向銀幕,需要通過藝術(shù)轉(zhuǎn)換,而要?jiǎng)?chuàng)作出一部?jī)?yōu)秀的電影,改編策略就顯得尤為重要。國(guó)慶檔上映,由真實(shí)事件改編的《中國(guó)機(jī)長(zhǎng)》掀起一波觀影熱潮,其改編策略值得探究。

        青年生活 2020年14期2020-08-04

      • 暢銷青春小說(shuō)的出版與電影改編
        春小說(shuō)出版與電影改編的互動(dòng)進(jìn)行分析,探究眾多暢銷青春小說(shuō)改編電影的原因,并對(duì)暢銷青春小說(shuō)改編電影存在的問題及其提升策略進(jìn)行思考。關(guān)鍵詞:青春小說(shuō);電影改編;相互融合;出版一、暢銷青春小說(shuō)的出版發(fā)展歷程(一)萌芽階段的青春小說(shuō)出版。上世紀(jì)90年代,部分出版社出現(xiàn)以效益為導(dǎo)向,根據(jù)市場(chǎng)調(diào)研的結(jié)果,分析讀者的閱讀興趣與閱讀需求,策劃了一系列具有創(chuàng)新意義的選題。春風(fēng)文藝出版社就在當(dāng)時(shí)策劃了富有遠(yuǎn)見的“布老虎系列叢書”,該系列叢書以年輕人的視角去看待世界,敘述青年人

        記者觀察·中旬刊 2020年6期2020-07-16

      • 接受美學(xué)視域下的電影《誤殺》
        受美學(xué)? ?電影改編? ?期待視野中圖分類號(hào):J905? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1008-3359(2020)11-0129-04由柯汶利執(zhí)導(dǎo)、陳思誠(chéng)監(jiān)制的電影《誤殺》,在2019年末的賀歲片市場(chǎng)猶如一匹黑馬脫穎而出。不僅在貓眼、淘票票、豆瓣等網(wǎng)站分別擁有9.5、9.2、7.6的較高評(píng)分,更是在短短兩周時(shí)間內(nèi)斬獲超過6億的票房,如此賣座的現(xiàn)象在近年來(lái)國(guó)產(chǎn)翻拍的犯罪懸疑類電影中實(shí)屬

        藝術(shù)評(píng)鑒 2020年11期2020-07-04

      • 嚴(yán)歌苓小說(shuō)《媽閣是座城》的電影改編研究
        的文本創(chuàng)作,電影改編則需要以導(dǎo)演視角進(jìn)行從文字到影像的再創(chuàng)作,主要采用了故事情節(jié)的刪減、人物形象的再塑造、心理描寫的可視化轉(zhuǎn)換等策略,使之更符合電影的敘事特征,更具表現(xiàn)張力。關(guān)鍵詞:嚴(yán)歌苓? ?《媽閣是座城》? ?電影改編中圖分類號(hào):J905? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1008-3359(2020)04-0167-03《媽閣是座城》是嚴(yán)歌苓所創(chuàng)作的一部長(zhǎng)篇小說(shuō),小說(shuō)以賭城澳門(媽閣)

        藝術(shù)評(píng)鑒 2020年4期2020-04-07

      • 國(guó)別視域下余華文學(xué)作品影視化的考察
        的國(guó)家視野對(duì)電影改編同樣有著極其重要的影響。關(guān)鍵詞:《活著》;《許三觀賣血記》;電影改編;國(guó)別一、從文本到電影:重構(gòu)的故事余華作品在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史上有著舉足輕重的地位,他的作品中,《活著》和《許三觀賣血記》分別被中國(guó)導(dǎo)演張藝謀和韓國(guó)導(dǎo)演河正宇所改編成電影《活著》與《許三觀》。就總體來(lái)說(shuō),文學(xué)作品《活著》與《許三觀賣血記》是有相通之處的,這兩部作品一前一后分別于1993年與1995年出版,在故事的大致主題上都指向了中國(guó)人在各個(gè)時(shí)代中如何負(fù)重前行而活著的這一主

        新絲路(下旬) 2020年2期2020-03-12

      • 跨文化層次對(duì)比分析
        ;《夜宴》;電影改編[中圖分類號(hào)]:J9? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(2019)-33--01整體上來(lái)看,《夜宴》與《哈姆雷特》在形式上算是基本保持了一致性,或我們也可以說(shuō)他們是在人物安排上保持了基本的一致性。兩部巨作中的主角形象設(shè)計(jì)基本上是雷同的。我們可以分別從中發(fā)現(xiàn)有很多相通的人物。本文重在從以下三個(gè)方面對(duì)馮小剛的《夜宴》與莎士比亞的《哈姆雷特》 之間紛繁復(fù)雜的關(guān)系進(jìn)行分析和討論。首先,在兩者的主旋律上來(lái)看,基本上兩部作品講述

        青年文學(xué)家 2019年33期2019-12-23

      • 進(jìn)退兩難的自由
        ;善惡標(biāo)準(zhǔn);電影改編《發(fā)條橙》(A Clock-work Orange)是英國(guó)作家安東尼·伯吉斯于1962年出版的一部小說(shuō),雖然他本人對(duì)其并非很滿意,但《發(fā)條橙》獲得了極高的贊譽(yù)。作品以主人公艾利克斯自由意志的放縱和毀滅,對(duì)人類生存境況進(jìn)行了探討,具有反烏托邦性質(zhì)。1971年,美國(guó)導(dǎo)演斯坦利·庫(kù)布里克將小說(shuō)創(chuàng)造性地取舍改編后搬上大銀幕,融入了自己的思索,在延續(xù)伯吉斯“道德選擇權(quán)”的探討之外,也對(duì)未來(lái)社會(huì)的可能走向深入反思,建構(gòu)了更廣闊的審美和思索空間。一、

        北方文學(xué) 2019年32期2019-12-06

      • 《發(fā)條橙》:電影改編的暴力美學(xué)分析
        本分析,解讀電影改編背后所隱藏的社會(huì)與歷史語(yǔ)境。【關(guān)鍵詞】《發(fā)條橙》;電影改編;暴力美學(xué)中圖分類號(hào):J905?文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? ? ? ? ? ?文章編號(hào):1007-0125(2019)27-0078-03暴力,是人類文明產(chǎn)生以來(lái)所帶有的文化原罪。它象征著一種強(qiáng)制性的力量,不僅存在于個(gè)體之中,更廣泛存在于社會(huì)、國(guó)家、歷史之中??梢哉f(shuō),暴力是一種天然的不穩(wěn)定因素,它帶來(lái)矛盾、沖突和傷害,歷來(lái)為人們所反對(duì)和譴責(zé)。但與個(gè)體暴力不同的是,國(guó)家權(quán)力是人類社會(huì)中

        戲劇之家 2019年27期2019-11-05

      • 影像本體的書寫與對(duì)話
        與朱麗葉》的電影改編版本:《西城故事》(1961)、《羅密歐與朱麗葉后現(xiàn)代激情篇》(1996)與原著進(jìn)行比較分析,探究?jī)刹績(jī)?yōu)秀作品對(duì)莎翁經(jīng)典文本的解構(gòu)改編。關(guān)鍵詞:電影改編;羅密歐與朱麗葉;莎士比亞本文所探究的《羅密歐與朱麗葉》改編電影的1961版本《西城故事》以及1996版本的《羅密歐與朱麗葉》均斬獲了不同數(shù)量的奧斯卡金像獎(jiǎng),且在國(guó)內(nèi)外大受好評(píng)。其原因除了建立在莎士比亞優(yōu)秀劇作的劇情基礎(chǔ)上,更是因?yàn)樗鼈儗?duì)于原著的翻拍有了不同程度的創(chuàng)新。一、對(duì)時(shí)代背景的融

        傳播力研究 2019年20期2019-10-21

      • 巴金《家》電影改編中電影性與文學(xué)性的表達(dá)探討
        。巴金《家》電影改編中容納了電影性和文學(xué)性,也只有將電影性和文學(xué)性更好地發(fā)揮出來(lái),才能夠演繹出精彩的影視作品?!娟P(guān)鍵詞】:巴金 《家》 電影改編 電影性 文學(xué)性 表達(dá)探討一、前言巴金的長(zhǎng)篇小說(shuō)《家》在當(dāng)時(shí)引起了極大的轟動(dòng),在出版以后受到廣發(fā)讀者的追捧,名震一時(shí)。《家》創(chuàng)作的時(shí)代背景是五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,從覺慧等青年學(xué)生的角度出發(fā)看待這個(gè)時(shí)代、這個(gè)世界,記述了當(dāng)時(shí)社會(huì)背景下的人情世故,反映了當(dāng)時(shí)受到封建專制制度迫害的新青年的悲慘命運(yùn),也體現(xiàn)了五四青年對(duì)封建專制制度

        新生代·上半月 2019年5期2019-10-21

      • 以《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)3》為例談漫威電影的改編
        級(jí)英雄電影;電影改編《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)3:內(nèi)戰(zhàn)》是美國(guó)漫威影業(yè)在2016年5月上映的一部超級(jí)英雄電影。它作為漫威電影宇宙的第十三部作品,為其電影宇宙的構(gòu)建發(fā)揮了承上啟下的作用。超級(jí)英雄電影現(xiàn)在大行其道,絕大部分是根據(jù)原有的超級(jí)英雄漫畫改編而來(lái)。超級(jí)英雄題材的漫畫最早出現(xiàn)于美國(guó)和日本,基本都是描繪了一個(gè)或一群具有特殊能力的英雄拯救世界,懲惡揚(yáng)善的故事。而漫威改編超級(jí)英雄真人電影,并不是近幾年的事。早在上個(gè)世紀(jì)四十年代,漫威就已經(jīng)拍攝了第一部漫改真人電影《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)》,

        藝術(shù)大觀 2019年18期2019-10-12

      • 亂世中的愛情
        傾城之戀》的電影改編進(jìn)行分析,探討個(gè)中得失,以為今后的電影改編提供參考。關(guān)鍵詞: 《傾城之戀》? ? 張愛玲? ? 電影改編L·西格爾認(rèn)為:“改編是影視業(yè)的命根子?!盵1]的確,改編是影視創(chuàng)造的重要來(lái)源之一,以文學(xué)作品為基礎(chǔ),從文學(xué)中獲得反映復(fù)雜的社會(huì)生活的敘事性,加上影視的優(yōu)勢(shì)對(duì)情節(jié)進(jìn)行細(xì)化處理,使影視與小說(shuō)成功結(jié)合。關(guān)于張愛玲小說(shuō)的電影改編,香港導(dǎo)演許鞍華最早嘗試將《傾城之戀》搬上大熒幕。與小說(shuō)相比,電影努力還原小說(shuō)的人物形象與情節(jié),雖有一定值得肯定的

        文教資料 2019年18期2019-09-12

      • 論古典戲劇電影改編的策
        名篇眾多,為電影改編提供了豐富的題材內(nèi)容。在改編過程中,團(tuán)隊(duì)成員要群策群力,研討原著,提煉原著的精華,確定主題,這是保證改編成功的前提,同時(shí)在改編時(shí)不能一味求新求奇,要始終堅(jiān)持以塑造主要人物為綱,才能刻畫出同原著一樣生動(dòng)鮮明的人物形象,為改編成功提供了保障。【關(guān)鍵詞】古代戲劇;電影改編;主題先行;塑造人物【基金項(xiàng)目】黑龍江省大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目《中國(guó)古代戲劇劇本改編實(shí)踐》成果,項(xiàng)目編號(hào):(201810232114)中國(guó)古代戲劇內(nèi)容廣泛,經(jīng)典作品多,值

        衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2019年19期2019-09-10

      • 電影《寵兒》人物改編的互文性解讀
        理論為小說(shuō)的電影改編提供了基本的理論支持?;ノ男远x下文本間的吸收與轉(zhuǎn)化在改編自托妮·莫里森同名小說(shuō)的電影《寵兒》中,顯著表現(xiàn)于人物改編層面。通過渲染女性角色,影片試圖擴(kuò)大受眾群體。同樣,對(duì)男性角色的弱化,也在一定程度上回避了原著中有關(guān)奴隸制創(chuàng)傷的描述,進(jìn)而迎合了美國(guó)主流觀眾的口味和心理。關(guān)鍵詞:《寵兒》;互文性;電影改編;托妮·莫里森一、互文性的理論鋪墊1987年,托妮·莫里森發(fā)表了她的第五部小說(shuō)《寵兒》,次年即憑借該書獲得普利策獎(jiǎng)?!秾檭骸费永m(xù)了托妮·

        青年時(shí)代 2019年21期2019-08-30

      • 2011版電影《呼嘯山莊》對(duì)族裔問題的演繹
        呼嘯山莊》 電影改編 族裔問題 個(gè)性化重寫艾米莉·勃朗特(Emily Bronte, 1818—1848)在其曇花一現(xiàn)的一生只創(chuàng)作了一部小說(shuō),這部被稱為“文學(xué)上的斯芬克斯”的《呼嘯山莊》一問世即遭冷遇和貶斥,但其謎一樣的思想意涵和獨(dú)特的藝術(shù)魅力卻不斷吸引著讀者和評(píng)論家,并在他們的爭(zhēng)議聲中最終躋身于世界文學(xué)經(jīng)典之列。這部穿越時(shí)空的偉大作品于1939年經(jīng)由美國(guó)導(dǎo)演威廉·惠勒搬上熒幕并摘得了第12屆奧斯卡獎(jiǎng)最佳攝像獎(jiǎng),使同名電影(黑白片)成為 20世紀(jì)銀幕上不朽

        藝術(shù)研究 2019年4期2019-08-27

      • 三個(gè)男人一臺(tái)戲
        題的問題》 電影改編 男性形象電影《不成問題的問題》改編白老舍1943年發(fā)表于重慶《大公報(bào)》上的同名小說(shuō),該片在2016年獲得第53屆臺(tái)灣電影金馬獎(jiǎng)的最佳男主角獎(jiǎng)和最佳改編劇本獎(jiǎng),第29屆東京罔際電影節(jié)的最佳藝術(shù)貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。作為導(dǎo)演梅峰的處女作,《不成問題的問題》以黑白兩色呈現(xiàn)了一出三幕寓言劇。從小說(shuō)到電影,導(dǎo)演兼編劇梅峰在人物形象上做了較多改動(dòng),其中最重要的就是三個(gè)男性主人公的角色調(diào)整。一、丁務(wù)源——“不成問題”的圓形人物丁務(wù)源是電影第一幕的主人公,也是小說(shuō)

        名作欣賞·評(píng)論版 2019年4期2019-07-25

      • 從《白鹿原》探討現(xiàn)代文學(xué)和電影改編的互動(dòng)現(xiàn)狀
        了現(xiàn)代文學(xué)與電影改編的強(qiáng)勢(shì)互動(dòng),基于此,本文以《白鹿原》為例,探討現(xiàn)代文學(xué)和電影改編的互動(dòng)現(xiàn)狀,期望能夠產(chǎn)生一定的積極效用。【關(guān)鍵詞】《白鹿原》;現(xiàn)代文學(xué);電影改編;互動(dòng)中圖分類號(hào):J90? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2019)17-0090-02自電影(現(xiàn)代科技的產(chǎn)物)誕生之日起,便與古老的藝術(shù)形式——文學(xué)結(jié)下了不解之緣,文學(xué)和電影這兩種藝術(shù)形式之間具有強(qiáng)大的彼此契合點(diǎn),總有說(shuō)不完的話題,而且隨著現(xiàn)代科

        戲劇之家 2019年17期2019-07-15

      • 傳媒經(jīng)濟(jì)視野下《流浪地球》的改編與營(yíng)銷策略
        索出一套新的電影改編營(yíng)銷策略,實(shí)現(xiàn)了票房奇跡?!娟P(guān)鍵詞】 電影改編;傳媒經(jīng)濟(jì);《流浪地球》[中圖分類號(hào)]J90? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A新世紀(jì)以來(lái),隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)形勢(shì)和產(chǎn)業(yè)政策的變化,國(guó)內(nèi)電影人紛紛以傳媒經(jīng)濟(jì)視野來(lái)看待電影制作問題,電影制作邁入了全面市場(chǎng)化階段。在文學(xué)改編電影領(lǐng)域,擴(kuò)大經(jīng)濟(jì)效益、保障票房收入成為了眾多文學(xué)改編電影作品追求的目標(biāo)。在傳媒經(jīng)濟(jì)思維的驅(qū)動(dòng)下,電影人對(duì)文學(xué)的電影改編已經(jīng)不是簡(jiǎn)單地從文字到視覺的藝術(shù)形式轉(zhuǎn)換,更多是利用互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的媒介優(yōu)勢(shì),以

        藝苑 2019年2期2019-07-01

      • 《傲慢與偏見》:小說(shuō)到電影的藝術(shù)蛻變
        對(duì)話情節(jié)影響電影改編;電影則是依托文學(xué)打造主要人物形象,依托場(chǎng)景變化進(jìn)行情節(jié)改動(dòng),彰顯了別樣的美學(xué)價(jià)值?!娟P(guān)鍵詞】 小說(shuō);《傲慢與偏見》;電影改編;藝術(shù)蛻變文學(xué)作品和電影猶如兩條相交直線,雖然會(huì)重合,但重合之后仍會(huì)順著不同方向逐步延伸。電影改編建立在原著文本之上,且具有一定獨(dú)立性,不僅要忠實(shí)于原著作品,在滿足原著主題、保留小說(shuō)精華的同時(shí),還要沖破小說(shuō)框架的束縛,進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭?chuàng)新,對(duì)小說(shuō)文本進(jìn)行深入的剖析、全面的闡釋,充分發(fā)揮電影藝術(shù)的自身個(gè)性,構(gòu)建一個(gè)別出心

        新西部下半月 2019年3期2019-04-29

      • 淺析電影《城南舊事》對(duì)小說(shuō)原著精神的尊重
        城南舊事》的電影改編對(duì)小說(shuō)原著精神的尊重。關(guān)鍵詞:城南舊事;電影改編;原著精神《城南舊事》是作家林海音根據(jù)自己的童年記憶寫的一部小說(shuō),1982年由導(dǎo)演吳貽弓改編拍攝成了電影。電影自上映后廣受歡迎,獲得多項(xiàng)大獎(jiǎng)。可以說(shuō),《城南舊事》這部電影的改編是十分成功的,而電影能收獲較高的成就和贊譽(yù),一定程度上要?dú)w功于電影對(duì)小說(shuō)主題精神的還原和尊重。一、原著小說(shuō)《城南舊事》所傳遞的主旨精神小說(shuō)《城南舊事》所要傳達(dá)的主旨精神主要分為兩個(gè)方面:一是通過敘述童年時(shí)期的故事,描

        青年時(shí)代 2019年4期2019-04-03

      • 新時(shí)期史詩(shī)敘事下的女性角色探究
        ?!娟P(guān)鍵詞】電影改編;史詩(shī)敘事;女性角色中圖分類號(hào):J905? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2019)04-0109-01眾所周知,在男權(quán)主義影響深重的中國(guó)社會(huì)中,女性角色的社會(huì)地位一直比較低下,在歷史敘述中大部分時(shí)間只是作為陪襯的角色出現(xiàn)。新時(shí)期以后,在不少文學(xué)作品中,更多的具有史詩(shī)敘事的特征,這一點(diǎn)在“茅盾文學(xué)獎(jiǎng)”獲獎(jiǎng)作品中體現(xiàn)明顯,而女性作為歷史中的不可或缺的角色,也得到了極大的重視,因此在“茅盾文學(xué)獎(jiǎng)”獲

        戲劇之家 2019年4期2019-03-28

      • 從傳統(tǒng)到后現(xiàn)代:莎士比亞悲劇電影改編之路
        始,莎氏悲劇電影改編蘊(yùn)含了更多的現(xiàn)代、后現(xiàn)代意義。這些改編一方面迎合了市場(chǎng),滿足了觀眾的審美需求,另一方面,加深了對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)問題的反思,反映了大眾文化流變的趨勢(shì)及文化理論的走向。改編也是一種創(chuàng)造,因此可以預(yù)見,今后的莎士比亞悲劇電影改編將更為多元。關(guān)鍵詞:莎士比亞悲劇;電影改編;傳統(tǒng);現(xiàn)代;后現(xiàn)代中圖分類號(hào):I207.35文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1001-7836(2019)01-0106-03??20世紀(jì)莎士比亞悲劇在電影改編熱潮中對(duì)影視作品的影響無(wú)論是

        黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年1期2019-03-14

      • 新世紀(jì)聊齋題材電影改編新生征候考辨
        淡變異。新的電影改編需要做到揚(yáng)長(zhǎng)避短、去粗取精,才能更好地開拓聊齋文化蓬勃生長(zhǎng)的新氣象。關(guān)鍵詞:新世紀(jì);聊齋小說(shuō);電影改編;征候中圖分類號(hào):I207.419? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A作為中國(guó)古典小說(shuō)的重要藝術(shù)瑰寶,《聊齋志異》成書三百年多年來(lái)影響深遠(yuǎn)。蒲松齡憑借其“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分” ① 的創(chuàng)作魅力,使得這部名著深受上至縉紳之士下到村婦野老的各色人等的充分喜愛,轉(zhuǎn)化為他們茶余飯后津津樂道的神奇談資。從對(duì)《聊齋志異》的改編和模仿作品的形態(tài)類型來(lái)

        蒲松齡研究 2019年4期2019-03-13

      • 基于符號(hào)學(xué)維度論電影改編創(chuàng)作研究
        臺(tái)雪純摘要:電影改編在符號(hào)學(xué)維度論中通過藝術(shù)現(xiàn)象進(jìn)行傳播,通過電影思維進(jìn)行二次創(chuàng)作先導(dǎo)多樣化的特點(diǎn)與規(guī)律。很長(zhǎng)一段時(shí)間以來(lái),許多學(xué)者一直從內(nèi)容主題出發(fā),關(guān)注著電影改編研究中所表達(dá)的忠實(shí),甚至是有關(guān)原創(chuàng)問題。但是卻忽略了從文學(xué)作品改編到電影中的一個(gè)基本問題,在適應(yīng)過程中電影和文學(xué)媒體所表現(xiàn)出來(lái)的差異。本文從結(jié)構(gòu)主義符號(hào)學(xué)的角度,探討從小說(shuō)改編到電影過程中涉及的媒體差異。關(guān)鍵詞:電影改編;小說(shuō);結(jié)構(gòu)主義;敘事;語(yǔ)言中圖分類號(hào):J90文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A[KG1.5m

        今傳媒 2019年1期2019-03-08

      • 從張愛玲到許鞍華
        《半生緣》;電影改編中圖分類號(hào):J905文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2019)12-0109-0220世紀(jì)80年代夏志清先生的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》于內(nèi)地出版,兩岸三地迅速興起一股“張愛玲熱”的文學(xué)熱潮 。這位幾乎被現(xiàn)代文學(xué)史“遺忘”的作家,在此后的文學(xué)進(jìn)程中,擔(dān)任著舉足輕重的重要角色。張愛玲的文字,不僅收獲了一大批文學(xué)工作者的研究探討,也得到了許多電影人的青睞。從1984年香港導(dǎo)演許鞍華最早拍攝的《傾城之戀》開始,到1988年臺(tái)灣導(dǎo)演但漢章

        今傳媒 2019年12期2019-01-14

      • 后現(xiàn)代語(yǔ)境下的影像狂歡
        詞:后現(xiàn)代;電影改編;悖論情節(jié);符號(hào)化;現(xiàn)代焦慮中圖分類號(hào):J905 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2019)27-0112-02一、荒誕中的真實(shí):極端化的人物建構(gòu)人之生而為人,汲汲爭(zhēng)取的是身份的確認(rèn)和社會(huì)的認(rèn)同,導(dǎo)演在處理人物時(shí)選擇化繁為簡(jiǎn),將人物群像進(jìn)行個(gè)人化的改寫。對(duì)原始文本時(shí)做了大量減法,同時(shí)削弱了對(duì)人物細(xì)節(jié)的補(bǔ)充,濃縮成角色的符號(hào)化,傳達(dá)出典型形象的所代表的人物身份,從而具備了相當(dāng)程度的諷刺效果。刪掉了賣面的老板娘、釘鞋的老漢、賣

        文藝生活·下旬刊 2019年9期2019-01-09

      邵武市| 乐昌市| 河曲县| 高安市| 辽源市| 西峡县| 兴隆县| 柳州市| 龙南县| 隆安县| 乌审旗| 平山县| 重庆市| 应城市| 南靖县| 莱阳市| 镇平县| 长子县| 奉贤区| 韶山市| 彩票| 荥经县| 平谷区| 郧西县| 泗洪县| 闽清县| 上栗县| 珲春市| 广河县| 石林| 无极县| 安福县| 申扎县| 游戏| 柳江县| 青川县| 贵州省| 甘孜县| 乐至县| 临颍县| 隆安县|