據(jù)法新社28日報(bào)道,日本航空公司(簡稱“日航”)當(dāng)天表示,將從10月1日起停止在機(jī)艙和機(jī)場廣播時(shí)使用“女士和先生”(LadiesandGentle?men)這一表述,改為使用“性別中立”表述。
報(bào)道稱,代替“女士和先生”的是“各位,早上好/下午好/晚上好”以及“所有乘客請注意”。一名日航負(fù)責(zé)人表示,這是在社會日益多元化背景下做出的改變。
《赫芬郵報(bào)》日本版介紹稱,日航在2014年發(fā)布了“多樣性宣言”,承諾不會對任何人在性別、年齡、國籍、種族、宗教、有無殘疾、性取向等方面存有歧視,變更英語廣播的決定也是在履行這一承諾?!?/p>
(耿黎明)