摘要:“君子遠(yuǎn)庖廚”作為《孟子》書中的一句話,具有可以豐富展開的義理空間,并使得孟子、儒家的許多思想得到進(jìn)一步確認(rèn)。首先,“君子遠(yuǎn)庖廚”作為君子之“仁心”當(dāng)下發(fā)動的自然結(jié)果,具有其純善無偽的特性,正因為如此,作為孟子口中的一種“仁術(shù)”,“君子遠(yuǎn)庖廚”才得以成其為預(yù)養(yǎng)仁心的方法,而不致戕害其本心之仁。其次,“仁”與禮義的關(guān)系也存在于“君子遠(yuǎn)庖廚”這種精煉的表述中,這一層義理雖然在孟子處引而不發(fā),但卻被儒家傳統(tǒng)所認(rèn)同,且被后世理學(xué)所發(fā)揚。
關(guān)鍵詞:孟子;君子遠(yuǎn)庖廚;仁心;仁術(shù);禮義
中圖分類號:B244.7 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-0448(2020)03-0063-07
《孟子》一書的義理豐富,同時因其語脈文章的不同而表現(xiàn)出不同的意境?!洱R宣王問齊桓晉文之事》作為《孟子》中的一章,有豐沛的義理空間,值得學(xué)者用心研讀和體認(rèn),而筆者選擇本章中的“君子遠(yuǎn)庖廚”一句作為本文所欲討論的核心,也正是基于這一原因。同時,《孟子》一書雖然涵蓋了豐滿而多樣的義理與精蘊,但也無礙于用極為概括的語言來收攝其核心精神。比如楊龜山就說:“《孟子》一書,只是要正人心。教人存心養(yǎng)性,收其放心?!盵1](P199)的確如此?!睹献印菲咂昝髦按罅x”,料想亦不出此范圍之外。那么,如果選取其中的一章,乃至一章中的一句話來分析,若同樣能發(fā)明此“大義”,則《孟子》一書的全幅精神,或許就得到了更好、更恰切的把握。這也是本文選擇“君子遠(yuǎn)庖廚”作為討論重點的第二個原因。除卻以上兩個因素,更為重要的意義則來自“君子遠(yuǎn)庖廚”本身。這句精煉的表述連同其上下文所能展現(xiàn)出的孟子思想、儒家思想乃至于其后的理學(xué)思想的義理是具有代表性的。透過對“君子遠(yuǎn)庖廚”的分析,首先,作為君子當(dāng)下側(cè)隱之心的自然發(fā)動,作為“仁”這一固有德性的顯用,將在“君子遠(yuǎn)庖廚”的發(fā)起過程中得到講明。其次,君子所發(fā)動之惻隱、不忍,且作為君子所應(yīng)保守存養(yǎng)的德性之本的“仁心”,與本章所涉及的“仁術(shù)”究竟應(yīng)為一種什么樣的關(guān)系?理清這一關(guān)系,可以使得“君子遠(yuǎn)庖廚”不致流人人心之私意計度,乃至產(chǎn)生詐偽之行的危險,講明于此,則將更完整地體認(rèn)“仁心”之含義。最后,君子因其“仁心”之施于庖廚中之禽獸,乃有所謂“君子遠(yuǎn)庖廚”之見解,故而,理解本章所蘊含之君子對于禽獸的態(tài)度,才可以明晰“君子遠(yuǎn)庖廚”的全部意蘊。在這之中,“仁”與“禮”、“仁”與“義”、“仁”與“愛”的關(guān)系將得到澄清,且也只有在此關(guān)系之中,“仁”才得以成其為“仁”,這一精神在宋代以后的理學(xué)語境中得到了空前的強調(diào)。正是基于以上這些原因,用一篇文章來探討“君子遠(yuǎn)庖廚”勢必不乏其深刻的意義。同時,仔細(xì)考察前賢時哲的相關(guān)研究,則不難發(fā)現(xiàn),學(xué)者對于涉及“君子遠(yuǎn)庖廚”這一主題的討論已很豐富。如鄧永芳、郭萌萌從“動物倫理”的角度探討孔子、孟子以及荀子的哲學(xué)[2](P19-25),頗值得關(guān)注,也深合于當(dāng)今世界哲學(xué)之思潮。又如黃俊杰教授在論述孟子政治思想之時所提煉出的“有機體論”[3](P87-89),對于理解本文所欲分析的“君子遠(yuǎn)庖廚”義也頗有啟發(fā)。當(dāng)然,本文的關(guān)切并非專意于“動物倫理”,或形成一套新的、概括性的結(jié)論,而更傾向于從經(jīng)典文本本身來體認(rèn)孟子的思想,從而把握“君子遠(yuǎn)庖廚”在孟子那里的意義,并結(jié)合后世理學(xué)尤其是朱子的闡釋,體悟孟子以及儒家思想的內(nèi)涵。
文章的論述根據(jù)上文所提示的三重不同的義理脈絡(luò)展開,以期由此加深對《孟子》本章的認(rèn)識,并由此而更好地把握孟子以及儒學(xué)思想里的一些基本義理及其精神。
一 仁心之彰顯——是以君子遠(yuǎn)庖廚也
欲對“君子遠(yuǎn)庖廚”一句含義有所體認(rèn),必須將之納人對其所處的《齊宣王問齊桓晉文之事》這一章的理解當(dāng)中。這一章的主要結(jié)構(gòu)是孟子與齊宣王之間的對話,這樣的模式在《孟子》當(dāng)中很多,尤以《梁惠王》一篇為最。本章之中,齊宣王以“齊桓、晉文之事可得聞乎”發(fā)問,與《孟子》開篇梁惠王所問的“將有以利吾國乎”可謂異曲同工。作為戰(zhàn)國時期具有代表性的兩位勵精圖治的君主,齊宣王和梁惠王所期望的自然都是所謂“富國強兵”之事,而齊桓公、晉文公所代表的“霸業(yè)”自然就成為他們的施政目標(biāo)。孟子的回答也正從這里開始。孟子首先以“仲尼之徒無道桓、文之事”為辭拒絕回答齊宣王的這個關(guān)切,并直接表明“臣未之聞也”。孟子當(dāng)然并非不知道齊桓公、晉文公的事跡,而曰“未之聞”,乃不屑于聞之意,即荀子所言“仲尼之門人,五尺之豎子,言羞稱乎五伯”[4](P124)之“羞”的含義。緊接著,孟子并不容齊宣王有任何質(zhì)疑其“未之聞也”的機會,提出了“無以,則王乎?”意在表明,如果齊宣王必定要有所問的話,不如問“王道”。引齊宣王的“霸者”之心而使之人于儒家所尊尚的“王者”之道,這是此章孟子面對齊宣王的第一重應(yīng)答。
第二重應(yīng)答則將前面引出的“王道”繼續(xù)深化,開始探究“王道”的根本所在。有趣的是,這個深化的引線似乎是由齊宣王開啟的,他說:“德何如,則可以王矣?”此前,孟子只是否定了宣王所欲了解的“霸道”,而揭示了他所希望宣王從效的“王道”,但卻沒有說出“王道”之所在。然此處宣王沒有簡單地問“何謂王”,而是“德何如,則可以王”,問題從“王道”直接跳躍到了“王道”之“德”的特質(zhì)。嘗試推測宣王的用心,或許他是知道“王道”之根本在“德”的,只不過他并不愿意以“王道”之“德”為行政之方。這大概正好印證了孟子對他的推斷:“王之不王,不為也,非不能也。”當(dāng)然這是后話。作為回答,孟子將宣王所問之“德”落實在了“保民”上,保者,愛護也。因此,“保民”即為君者對下民之愛,這個愛用儒家的說法來界定,即所謂“仁”,“親親而仁民”之謂也。那么,由“王道”引申而進(jìn)入“仁民”,就從外人內(nèi),進(jìn)入了人心的問題,這也即是孟子提出“君子遠(yuǎn)庖廚”的根本之所在。
齊宣王繼續(xù)發(fā)問:“若寡人者,則可以保民乎哉?”宣王似乎是對自己能否實行“仁愛”百姓之王政并不自信,實際上也可能是認(rèn)為王政之不可行,所謂“非不能也”。孟子明確回答“可”,并由是引申出來了以下這一著名的案例:
臣聞之胡跳曰,王坐于堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:“牛何之?”對曰:“將以釁鐘?!蓖踉唬骸吧嶂?!吾不忍其觳觫,若無罪而就死地。”對曰:“然則廢釁鐘與?”曰:“何可廢也?以羊易之!”不識有諸?[1](P207)
這個案例之后就是圍繞“以羊易?!眴栴}的討論,孟子當(dāng)然不是意欲說明“牛”和“羊”二者孰重孰輕的問題,而是“欲王反求而得其本心”。由此可知,孟子之所以舉此為例,是在響應(yīng)宣王所問“若寡人者,則可以保民乎哉”的疑問,而毫不懷疑地告訴宣王:“是心足以王矣?!庇伞巴跽敝暗隆倍M(jìn)入“王者”之“心”,這就是本章的第三層,也即最為根本的一層義理所在了。此“心”孟子描述為“不忍”?!安蝗讨摹保@是孟子言“心”所著重強調(diào)之處:
人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運之掌上。所以謂人皆有不忍人之心者,今人乍見孺子將入于井,皆有怵惕惻隱之心。非所以內(nèi)交于孺子之父母也,非所以要譽于鄉(xiāng)黨朋友也,非惡其聲而然也。[1](P237)
不忍之心,人皆有之。此心的發(fā)見,則往往極具偶然性。此處的“乍見”與齊宣王見有“牽牛而過堂下者”一樣,都是人心在毫無預(yù)備之時所當(dāng)下彰顯而出的,此一當(dāng)下彰顯而出且無絲毫私營計度的心,即“不忍之心”,或“側(cè)隱之心”。孟子又將其細(xì)化為惻隱、羞惡、辭讓、是非,謂之“四端”。要之,四者皆因此心之“不忍”而發(fā),由此即可見人心之“仁”。朱子在解說孟子此處的“不忍”時說:
天地以生物為心,而所生之物因各得夫天地生物之心以為心,所以人皆有不忍人之心也。[1](P237)
不忍者心之發(fā),而仁者天地生物之心,而人之所得以為心者也。是心之存,則其于親也,必知所以親之;于民也,必知所以仁之;于物也,必知所以愛之矣。然人或蔽于物欲之私,而失其本心之正,故其所發(fā)有不然者,然其根于天地之性者,則終不可得而亡也。故間而值其不蔽之時,則必隨事而發(fā)見焉。[5](P923-924)
“不忍”作為本心之仁的發(fā)動,并不因現(xiàn)實中人心常常蒙蔽于物欲之私而徹底消失,其皆因“仁心”作為人之所以為人之根本,是“天地之性”的顯現(xiàn),故而終究不會桔亡。哪怕只有一隙之光,也必有發(fā)見的可能。如齊宣王之“以羊易之”即是。宣王在釁鐘之牛即將走過身邊之時,看見其觳觫之貌、聽見其哀切之聲,故而引發(fā)了他心中的“不忍”,而決定“以羊易之”,因為在宣王不忍釁鐘之牛的當(dāng)下,他只能感受到牛的觳觫,而不能感受到羊的情貌,他的不忍是因牛而發(fā)見的。為了不傷害他自己的那顆“不忍之心”,于是決定“以羊易之”,而這正是孟子所以引出“君子遠(yuǎn)庖廚”之緣由:
君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也。[1](P208)
在孟子看來,君子之所以“遠(yuǎn)庖廚”,也正在于當(dāng)其“不忍之心”發(fā)見之際,此一顆充沛的“仁心”完全彰顯,難以忍受眼前生命的損傷乃至死亡?!安蝗獭弊鳛椤斑h(yuǎn)庖廚”的原因,“遠(yuǎn)庖廚”作為“不忍”的結(jié)果,二者由“是以”相連接。到此,齊宣王終于有所醒動,故而他說:“夫子言之,于我心有戚戚焉?!笨梢?,孟子以“釁鐘之牛”的案例來啟發(fā)宣王,并以“君子遠(yuǎn)庖廚”作為結(jié)果,這一解釋,真正地觸動了宣王,而所以能觸動者,正在于宣王具備了“不忍之心”,并在當(dāng)下彰顯而出。
二 本心之無偽——是乃仁術(shù)也
孟子由齊宣王不忍釁鐘之牛的案例出發(fā),啟發(fā)出了宣王當(dāng)下的惻隱之心,從而以“君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也”作為這一案例的總結(jié)。這是上節(jié)所討論的內(nèi)容。然其中還有許多未盡之意需要探討,且需要避免很可能導(dǎo)致對本章經(jīng)旨產(chǎn)生偏狹的理解,本節(jié)順著“君子遠(yuǎn)庖廚”的問題繼續(xù)引申,再次討論《孟子》本章所蘊含的義理。
在“以羊易?!钡陌咐?,齊宣王總是擔(dān)心百姓會將他的這個做法理解為“愛”,即吝嗇,因為羊小而牛大、羊輕而牛重。孟子則力圖不斷消除宣王的這個疑慮,而將重心引向宣王的“不忍之心”:
(孟子)曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛也,臣固知王之不忍也?!蓖踉唬骸叭?。誠有百姓者。齊國雖Ve J,,吾何愛一 牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也?!痹唬骸巴鯚o異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無罪而就死地,則牛羊何擇焉?”王笑曰:“是誠何心哉?我非愛其財。而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛也?!痹唬骸盁o傷也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也?!盵1](P208)
無論牛還是羊,作為釁鐘之禮而犧牲,都是“若無罪而就死地”,這并不因為其價值的大小輕重而有所差別。齊宣王之所以用羊易之,只不過在牛經(jīng)過其身邊的當(dāng)下,他的惻隱之心感受到了牛的觳觫,因而不忍。這在上節(jié)已經(jīng)論述清楚了。因此孟子說:“無傷也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也?!标P(guān)鍵在于如何理解這里的“仁術(shù)”。
“術(shù)”的解釋大致可以分為兩種。一種解釋是朱子《孟子集注》的講法:“術(shù),謂法之巧者?!痹凇墩Z類》中,朱子亦曾如是解說:“術(shù),猶方便也?!盵6](PI 222)也就是說,依朱子意,所謂“仁術(shù)”,是為了達(dá)到為“仁”之目的而采取的一種應(yīng)對的策略或方法,這個方法可能只是一種方便,但其足以解決當(dāng)下之“仁心”保守不失的問題。如同這里齊宣王看見牛觳觫之時,他唯有用易之以羊的方法才能讓自己的“不忍之心”不致被戕害,同時又滿足了當(dāng)下的釁鐘之禮不致荒廢,朱子詳細(xì)地解說這層意思:
蓋殺牛既所不忍,釁鐘又不可廢。于此無以處之,則此心雖發(fā)而終不得施矣。然見牛則此心已發(fā)而不可遏,未見羊則其理未形而無所妨。故以羊易牛,則二者得以兩全而無害,此所以為仁之術(shù)也。[1](P208)
也就是說,所謂“仁術(shù)”,是在面臨現(xiàn)實的問題或環(huán)境時,在不影響事實結(jié)果或無法影響事實結(jié)果的時候,如何保存“仁心”,使“二者得以兩全而無害”。這樣一種策略稱為“仁術(shù)”。
另一種解釋則來自趙岐的《孟子注》,他說:
孟子解王自責(zé)之心曰:無傷于仁,是乃王為仁之道也。時為見羊,羊之為牲次于牛,故用之耳。[7](P83)
以“道”釋“術(shù)”,從訓(xùn)詁的角度來看并無問題。但如果細(xì)心揣摩文義,并且經(jīng)過本文的剖析,這個解釋與朱子的解釋相比,不免就粗疏了許多。齊宣王的這個行為當(dāng)然也是一種為仁之“道”,此“道”即方法之義,但卻不是一般的方法,而是宣王在面臨“殺牛既所不忍,釁鐘又不可廢”的現(xiàn)實情況時,當(dāng)下所采取的一種策略,因此,這是一種方便,所謂法之巧者。因為“若隱其無罪而就死地,則牛羊何擇焉”,牛和羊都是禽獸,出于“愛物”的角度不忍之心的發(fā)見應(yīng)當(dāng)也是平等的。只不過當(dāng)時宣王只見其牛,未見其羊,又出于釁鐘之禮不得不行的結(jié)果,故而才“以羊易之”。同時,趙岐的解說又存在另一個問題,他說:“羊之為牲次于牛,故用之耳?!睆亩Y制的角度上看,確實如此。焦循在《孟子正義》里申說這點時,亦引用《公羊傳》和《王制》之文,說明牛為“太牢”、羊為“少牢”,且“天子社稷皆太牢,諸侯社稷以少牢。諸侯無故不殺牛,大夫無故不殺羊”[7](P84),因此證明“以羊易之”。然而,正如本文之前所反復(fù)說明的,孟子之意在啟發(fā)宣王的一片赤誠無偽的“不忍之心”,而并未著意于牛、羊之輕重,趙岐和焦循的解說,正好落人了宣王自己擔(dān)心的“百姓之謂我愛也”的疑慮,不可不辨。
回到“君子遠(yuǎn)庖廚”這一句上來,便可以知道,“君子遠(yuǎn)庖廚”與齊宣王“以羊易之”一樣,都是“仁術(shù)也”。后者是面對“殺牛既所不忍,釁鐘又不可廢”的情實時所采取的方法,前者則同樣如是。對于君子之“仁心”來說,看見庖廚之中的生命,其惻隱之心必定當(dāng)下涌現(xiàn)出來而不可遏,此即“君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉”。然而,同時,庖廚之事作為日用中最為普遍的行為之一,又決然是不可以廢止的,在面臨這樣的情況時,君子為了保守自己的“仁心”不使戕害,故而“遠(yuǎn)庖廚”,此即“仁術(shù)”。在此,“遠(yuǎn)庖廚”作為結(jié)果,其重要性顯然不如前者重要,而只是“仁術(shù)”,即所謂“方便”,重要的則在于惻隱之心的不受戕害。因而,對于懷疑由“君子遠(yuǎn)庖廚”所可能造成的私意詐偽的擔(dān)心,則并不會實現(xiàn)?;蛘哒f,此處孟子所關(guān)注的并非君子需不需要“遠(yuǎn)庖廚”的問題,而是君子何以會“遠(yuǎn)庖廚”的問題。很顯然,如果因為擔(dān)心自己的“仁心”不受戕害便“遠(yuǎn)庖廚”,雖然也是“預(yù)養(yǎng)其心”之“仁術(shù)”,但便無法判斷其“遠(yuǎn)庖廚”的行為是否出于“仁心”,還是僅僅不愿意從事庖廚這一件事。因此,所謂“仁術(shù)”,必須是在本心之當(dāng)下惻隱發(fā)露無遺之時,才能確保其“術(shù)”確實有所根本,即“仁”,否則便會產(chǎn)生因私意之心而詐行“仁術(shù)”的危險行為。如同后世君主的許多“術(shù)”,究其根本宗旨皆是“以力假仁”,而并非出自本心之仁。這也是朱子以“法之巧者”和“方便”來解釋“術(shù)”的原因,只有當(dāng)本心無偽之時,“仁術(shù)”才能有所保障:
禽獸之生,雖與人異,然原其稟氣賦形之所自,而察其悅生惡死之大情,則亦未始不與人同也。故君子嘗見其生,則不忍見其死,嘗聞其聲,則不忍食其肉,蓋本心之發(fā),自有不能已者,非有所為而為之也。[5](P924)
“非有所為而為之”,這才是“仁術(shù)”實行的根本。
三 仁心及于禽獸——用之以禮
通觀以上兩節(jié),已經(jīng)對“君子遠(yuǎn)庖廚”一句的義理及其前后句段的含義有所體認(rèn),然經(jīng)典內(nèi)涵豐富,當(dāng)中還有許多層義理等待讀者細(xì)加涵泳體察。若能順上兩節(jié)對“君子遠(yuǎn)庖廚”的疏解而繼續(xù)深入展開之,則此處所含蓄的義理尚有兩層在:其一,“君子遠(yuǎn)庖廚”和此前齊宣王不忍釁鐘之牛的案例一樣,都顯示了君子之“仁心”及于禽獸這一事實,而這也是“遠(yuǎn)庖廚”之“心”所以能發(fā)動的初衷。那么,儒家對于禽獸之“仁”,亦可以得到確認(rèn)。這一點可以與“動物倫理”的討論進(jìn)行類比,而儒家政治的完美形態(tài),必然是恩及于禽獸的。其二,依儒家,在恩及禽獸的意義下,對于禽獸之“仁”畢竟需要框限在禮義的范圍之內(nèi),此所以在“不忍”的同時而不廢釁鐘之禮,亦不能否認(rèn)庖廚之行存在的合理性,故而,“仁”必須在禮義的對照下才成其完整之含義?;蛘哒f,儒家之“仁”本就包含了禮義的精神在內(nèi),是以成其為“仁”。以上兩層義理在“君子遠(yuǎn)庖廚”一句中都得到了反映,也都是孟子、儒家的應(yīng)有之義,更在以后的理學(xué)那里得到了進(jìn)一步的強調(diào)和發(fā)明。本節(jié)就此兩層展開論述,力求使得“君子遠(yuǎn)庖廚”的義理及其精神完整地展現(xiàn)出來。
“仁心”及于禽獸,在《孟子》本章的特征是極為鮮明的。有趣的是,孟子之本意,是與齊宣王論述“王道”,其主要目的在于談?wù)摗叭市摹比绾巍氨C瘛?,但卻引申到了兩個與禽獸有關(guān)的案例,“君子遠(yuǎn)庖廚”即其一。事實上,這在《孟子》之中并不罕見。如孟子所言:“君子之于物也,愛之而弗仁;于民也,仁之而弗親。親親而仁民,仁民而愛物?!盵1](P363)君子的這顆“不忍之心”體現(xiàn)在物上,可以名之曰“愛”,而不能定之為“仁”,朱子解“愛”為“取之有時,用之有節(jié)”,可謂諦當(dāng)。孟子之意,愛有差等,由親、民到物,是一個由其所愛及其所不愛的不斷推擴的過程,而其所以推之者,即在于這一顆心,這顆心何以名之?曰仁??梢?,與親、愛相對應(yīng)的仁特指對于百姓之親愛,而所以能發(fā)動此親、仁、愛之心,乃君子之本心深處最根本的德性.“仁”。兩“仁”字同名而義有所不同,故這里說“君子遠(yuǎn)庖廚”是“仁心”及于禽獸,并無不妥。
如果由此追溯到儒家之傳統(tǒng),那么,“仁心”及于禽獸不僅可能且必須,更是“王道”的表現(xiàn)。如《詩經(jīng)·召南》之《騶虞》篇云:
彼茁者嫂,壹發(fā)五犯。于嗟乎騶虞!
彼茁者蓬,壹發(fā)五砒。于嗟乎騶虞![8](P17)
《毛詩》認(rèn)為此詩是“《鵲巢》之應(yīng)也”,又說:“《鵲巢》之化行,人倫既正,朝廷既治,天下純被文王之化,則庶類蕃殖,搜田以時。仁如騶虞,則王道成也?!盵9](P59)由人倫正到朝廷治,再到庶類蕃殖、搜田以時,不正是親親、仁民、愛物的推廣嗎?朱子亦說:“南國諸侯,承文王之化,修身齊家以治其國,而其仁民之余恩,又有以及于庶類。故其春田之際,草木之茂、禽獸之多,至于如此。而詩人述其事以美之,且嘆之日:此其仁心自然,不由勉強,是即真所謂騶虞矣?!盵8](P17)“仁心”得以推廣至于禽獸草木,正是王道大治的寫照,孟子的思想,必定是本于此,而且由于其背后“預(yù)設(shè)有人與萬物乃是同質(zhì)的存在”[3](P88)。
《論語》里同樣蘊含此一精神,且是從孔子的行事作為體現(xiàn)出來的:
子釣而不綱,弋不射宿。[1](P99)
注家說:“此可見仁人之本心矣。待物如此,待人可知;小者如此,大者可知?!盵1](P99)圣人之仁,亦從此得而見之。到了宋代的儒家那里,儒家的這一顆包含萬物在內(nèi)的仁者之心得到了進(jìn)一步的強調(diào),于是“仁者渾然與物同體”“民吾同胞,物吾與也”的思想皆成為以后宋明儒的共信。要之,這一種包含天地萬物的仁者之心,其根本皆已蘊含于儒家傳統(tǒng)之中了,在儒家的意識中,禽獸草木與人一樣,皆是天地的一個部分,是一個“有機體”,人物同時稟賦了天地之氣,也自然都由天命賦予其本性。雖然稟賦不同,故而有人物之別,但這個一體性因為天道生生之永恒而不會改變,那么,自然,人與物也具備了一種親和的關(guān)系。這就是朱子說的:“禽獸之生,雖與人異,然原其稟氣賦形之所自,而察其悅生惡死之大情,則亦未始不與人同也?!盵1](P99)因此,才會有不忍其觳觫和“遠(yuǎn)庖廚”的舉動.此皆本心本性之所有,所謂天命之,非人為之也。
以上討論了君子之“仁心”及于禽獸的原因。同時,在君子的這一顆“仁心”之中,即已經(jīng)具備了“用之以禮”的內(nèi)涵,仁與禮、禮義的關(guān)系,是這一顆“仁心”所以成立的條件。這里需要再次回到“君子遠(yuǎn)庖廚”這一句中來。事實上,這句話應(yīng)并非孟子所首創(chuàng),而是古來有之,且為禮文定制,《玉藻》中記載:
君無故不殺牛,大夫無故不殺羊,士無故不殺犬豕。君子遠(yuǎn)庖廚,凡有血氣之類,弗身踐也。[10](P544)
前文在解釋“仁術(shù)”時曾提到注家從禮制的角度解釋“君子遠(yuǎn)庖廚”,并以孟子本意非之。然而,這里需要說明的并不與此前矛盾。在這里,“君子”當(dāng)指擁有爵位的貴族,而貴族是不應(yīng)也不會從事于庖廚之事的,“無故”之“故”,鄭康成解為“祭祀之屬”,孔穎達(dá)認(rèn)為賓客饗食,亦在其中,故云“之屬”。也就是說,君子不僅不應(yīng)從事于庖廚之行,因其爵位的不同,也不會無緣無故地殺掉牛、羊、犬、豕這些可以從事于祭祀饗燕的禽獸,這是禮制所定,不容違反。且作為貴族之君子,做到“凡有血氣之類,弗身踐也”,其根本并非為了體現(xiàn)其身為貴族之優(yōu)越,而在于孟子所說的“仁術(shù)”,即“遠(yuǎn)庖廚”可以幫助君子“預(yù)養(yǎng)其心”,從而更易保存住這一顆“仁心”??梢?,在這樣的禮制規(guī)定中,“仁”的精神就已經(jīng)蘊化其中了,故而孟子才將這一具有禮制本意的“君子遠(yuǎn)庖廚”,內(nèi)化到君子之“仁心”中,并從有爵有位的“君子”,進(jìn)一步推擴到所有立志于成為有德君子的人中。
由此看來,本文所論的不僅是“君子之仁”,亦是“君子之禮”。無論是“君子遠(yuǎn)庖廚”,還是宣王的“以羊易之”,都存在著“禮”的因素,庖廚之事作為最根本的日用常行之一,更是一日不可偏廢之常禮。因此,對禮的遵守,同時也即是“仁”的兌現(xiàn)了。只不過,因為無法從“禮”本身推測到“仁”是否存諸一心,比如上文所提出的問題,“仁術(shù)”是否會流于私心計度?!岸Y”即存在這樣的問題,故此需要“仁”為“禮”作規(guī)定,二者相合,始得“君子遠(yuǎn)庖廚”之真義。這一精神同樣經(jīng)過理學(xué)而更加顯著,朱子在解說“君子遠(yuǎn)庖廚”時又說:
人物并生于天地之間,本同一理,而稟氣有異焉。稟其清明純粹則為人,稟其昏濁偏駁則為物,故人之與人自為同類,而物莫得以班焉,乃天理人心之自然,非有所造作而故為是等差也。故君子之于民則仁之,雖其有罪,猶不得已,然后斷以義而殺之。于物則愛之而已,食之以時,用之以禮,不身翦,不暴珍,而既足以盡于吾心矣。其愛之者仁也,其殺之者義也,人物異等,仁義不偏,此先王之道所以為正,非異端之比也。[5](P924)
人與物并生于天地之間,此乃天命之自然。同理,既然是“有機體”,那么,人與物因其稟賦的不同而產(chǎn)生了巨大的差異,這也是天命當(dāng)然,不是人“有所造作而故為是等差也”,“有機體”內(nèi)部的和諧與差異是并存的。職是之故,在“仁心”及于草木禽獸的同時,對其進(jìn)行不同程度的取用,也是符合天地的自然之理的。如用馬以為運輸之具、用犬以為門戶之衛(wèi),乃至于食其肉以為我生命營養(yǎng)之必須,這正如自然世界的生物鏈一樣具有天然的正當(dāng)性,所謂自然之理。在這里,朱子用“仁義”對舉而非“仁禮”,其實精神則一。只有在完整地體現(xiàn)了“仁心”與禮義之時,儒家對待禽獸草木的精神始得以完全,“君子遠(yuǎn)庖廚”的精蘊也得到了全幅展現(xiàn)。此外,理學(xué)之所以將義理如此分明地講出,還有一個重要的原因,即為了駁斥“異端”,在當(dāng)時主要是指佛教。佛教慈悲萬物的精神好像正與儒家“民胞物與”的“仁心”相暗合,理學(xué)則明確表示,二者似同而實有天壤之別。儒家“仁心”及于萬物的精神和仁義并舉、用之以禮的態(tài)度,是從兩方面體現(xiàn)了天地自然之理,而佛教雖亦發(fā)現(xiàn)了人與萬物之同,卻從此發(fā)起善心,便一路偏狹而去,以至于滅物性、廢人倫,這是與儒家存在著根本沖突的。可見,同樣是一顆愛心,卻引向了完全不同的兩條道路,這也是筆者所以要將“用之以禮”的精神放在對“君子遠(yuǎn)庖廚”義的辨析的最后,且必須反復(fù)申論的。
四 結(jié)語
到此,本文對于“君子遠(yuǎn)庖廚”義的三層義理的論述已經(jīng)告一段落了。三層義理的展開根本于“君子遠(yuǎn)庖廚”及其所處章節(jié)的前后文義,并由此逐漸展開、層層深入,形成了一個連貫的理路。因此,很顯然,這三層義理是逐漸推演并發(fā)散的。第一層對于君子之“仁心”“不忍之心”的彰顯的理解,應(yīng)是“君子遠(yuǎn)庖廚”所以成立的根本義,也是孟子所以提出“君子遠(yuǎn)庖廚”最直接的目的。第二層則順此討論因“君子遠(yuǎn)庖廚”之“仁術(shù)”所可能造成的人心之私意計度的危險,并予以解釋,使得“仁心”之發(fā)動和存養(yǎng)得到進(jìn)一步的說明,亦即本心之仁的純善無偽。這是由第一層義理的引申。第三層則將“仁心”與禮義相結(jié)合,從更完整的意義上理解“君子遠(yuǎn)庖廚”的精神,這在經(jīng)文里面也許是引而不發(fā)的,但卻是經(jīng)過閱讀體認(rèn)可以得到的內(nèi)容。誠如楊龜山所言,在孟子那里,他最根本的精神就在于“正人心”,所謂“道性善,言必稱堯舜”,這是孟子之學(xué)的大本所在,這在對“君子遠(yuǎn)庖廚”的辨析中再次得到了明確。同時,作為儒學(xué)之根本精神,“仁”,即此人心之所以安頓處,也必須在與禮義的對照中成其完全的含義。孔子刪定《六經(jīng)》,皆所以明禮,《論語》為圣人之語錄,則專以言仁,此以仁、禮為圣人道術(shù)之根本也。孟子正人心、道性善,亦專主于“仁”,而禮即在其中;荀子辨禮法、論性惡,則旨在弘禮,而仁亦可見矣。圣人之學(xué),必如是而后可。這是筆者在辨析“君子遠(yuǎn)庖廚”時所發(fā)掘的一些言外之意。
參考文獻(xiàn):
[1]朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,1983.
[2]鄧永芳,郭萌萌.先秦儒家動物倫理思想芻議[J].南京林業(yè)大學(xué)學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2015(4).
[3]黃俊杰.孟子[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2013.
[4]王先謙.荀子集解[M].北京:中華書局,2013.
[5]朱杰人,等.朱子全書:第6冊[M].上海:上海古籍出版社;合肥:安徽教育出版社,2002.
[6]黎靖德.朱子語類[M].北京:中華書局,1986.
[7]焦循.孟子正義[M].臺北:丈津出版社,1988.
[8]朱熹.詩集傳[M].北京:中華書局,2011.
[9]錢澄之.田間詩學(xué)[M].合肥:黃山書社,2005.
[10]孔穎達(dá).禮記正義[M].上海:上海古籍出版社,1990.
(責(zé)任編輯 徐福來)
收稿日期:2019-05-27
作者簡介:王新宇(1991-),男,江蘇鎮(zhèn)江人,2017級中國哲學(xué)專業(yè)博士研咒生,從事經(jīng)學(xué)、儒家哲學(xué)與朱子學(xué)研籠。