王衛(wèi)星
(中山大學(xué) 中文系,廣東 廣州510275)
在李白名下為其奠定詞祖地位的《菩薩蠻》(平林漠漠煙如織)《憶秦娥》(簫聲咽)二詞,自被明代胡應(yīng)麟質(zhì)疑為偽作后,李白是否為詞祖,因何能成為詞祖,便成為關(guān)系到詞體本色生成與演進(jìn)的重大問題,也是在古今學(xué)界都備受爭議卻懸而未決的棘手問題。現(xiàn)代詞史與詞學(xué)史專著大都因李白詞存疑,而對其棄置不論或數(shù)語帶過,唯有田玉琪《詞調(diào)史研究》、木齋《曲詞發(fā)生史》等少數(shù)論著肯定李白的詞史地位并對其進(jìn)行比較系統(tǒng)的研究。其實(shí),文學(xué)史上常見“人以文傳,文以人傳”的現(xiàn)象,即使諸詞作者存疑,但其能在詞學(xué)史上產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響卻是不爭的事實(shí),且這種影響與其被歸入李白名下密切相關(guān)。在這種情況下,無視諸詞的詞史地位,或是拋開李白來談諸詞的影響,都不合適。
筆者認(rèn)為在無傳世文獻(xiàn)足以證實(shí)或證偽的情況下,將李白名下詩詞的體勢與意境相對照,通過對比相似程度來辨別真?zhèn)危且环N切實(shí)可行的鑒別方式。因同一作家詩詞中有著恒定的世界觀、人生觀與定勢、取境、造境習(xí)慣,而李白名下詩絕大部分可以肯定為李白所作,少數(shù)存疑詩作也因與李白作風(fēng)相近才會被歸入其名下,故無論是考察李白作風(fēng)與名下詞風(fēng)是否相符,還是辨析詞中意境的含義與創(chuàng)作時段,李白名下詩歌都是絕佳的參照。
此前學(xué)界在考辨李白詞真?zhèn)螘r也常用詩詞對照法,但古典詞論大都只憑借對李白詩風(fēng)主觀、片面的認(rèn)識來界定李白詩詞風(fēng)是否相符,而缺乏實(shí)證,因李白詩風(fēng)本來不拘一格,給不同讀者留下強(qiáng)烈印象的詩風(fēng)也不同,故最終得出的仍是兩種截然相反的論斷,難以互相辯難;近現(xiàn)代少數(shù)學(xué)者在論述時,注重列舉與李白名下詞相似或迥異的詩作、詩句,作為辨別真?zhèn)蔚恼摀?jù),但所舉例證多是李白詩中的少量名篇與部分意象,缺乏針對性、可比性與全面性,故縱使發(fā)現(xiàn)了許多差異處,也難以論證沒有更多的相同處;縱使發(fā)現(xiàn)了不少相似處,也難以區(qū)分究竟是時人習(xí)用的意象沿襲、不同作者間部分意境的傳承,還是如出一人之手的高度神似之作。
所以要揚(yáng)長避短地使用詩詞對照法,在舉例時有必要加強(qiáng)針對性,增強(qiáng)詩詞間契合度與可比性,首先應(yīng)界定出足以判斷真?zhèn)蔚南嗨茦?biāo)準(zhǔn)。判斷詩詞相似程度的高低不僅要看數(shù)量,而且要看質(zhì)量,低質(zhì)量的相似表現(xiàn)為習(xí)用意象沿襲,如用柳、雁等意象寄托相思等,而高質(zhì)量的相似主要有:
第一,精彩獨(dú)造處相似,即詩詞中精彩、獨(dú)到的意象、意境、技法等相類。造詣高的名家詞普遍善創(chuàng)善因,即便是傳承前人意象或使用習(xí)用意象也能推陳出新,展現(xiàn)出為他人所難及的精彩、獨(dú)造處,而不同名家的獨(dú)造處各不相同。
第二,取境習(xí)慣相似,即詩中經(jīng)常出現(xiàn)的意象、意境等也出現(xiàn)在詞中。最值得關(guān)注的并非前人與時人都習(xí)用的簡單意象,而是能體現(xiàn)作者獨(dú)特好尚的意象組合、體悟與章法。
第三,多重相似,即一首(一組)詩與一首(一組)詞在意境、章法、技法、神韻等多個方面都相似,多重相似的篇幅越大,作者相同的可能性越大。因此,在鑒別真?zhèn)螘r,須重點(diǎn)關(guān)注上述三種高質(zhì)量的相似。
通常來說,不同作者創(chuàng)作的高水平作品,若非刻意模仿,精彩、獨(dú)造與習(xí)用處可能偶有巧合,卻不可能大量重合。而大幅多重相似的作品出自同一人之手的可能性最大,縱使作者不同,也必定是存在直接淵源的高仿品。下面就采用詩詞體勢與意境對照的方式,依據(jù)上述標(biāo)準(zhǔn),來辨析李白名下《菩薩蠻》《憶秦娥》二調(diào)詞的真?zhèn)?、即體成勢的意境特色與創(chuàng)作背景,在此基礎(chǔ)上,考察詞體別于詩的特色,并探討在學(xué)界存在爭議或誤讀的相關(guān)問題。
此調(diào)同樣是全用律句,別于近體詩的特色主要有:(1)章法:分上下片,采用換頭,從而突顯過片意境切換。(2)句式、句法變化極繁多:一則大量加入短句,10 句中僅3 句沿用了近體詩七言基本律句,其余均為三、四言短句;二則各句采用長短錯綜盤旋的獨(dú)特組合方式;三則兩用疊韻句,相應(yīng)的意境也重疊,發(fā)揮著強(qiáng)調(diào)與承轉(zhuǎn)的作用;四則上下片末均采用八字折腰句。(3)韻法:一則押韻頻率增加,除上下片第四句外,句句入韻;二則靈變句式能促成靈動韻律,疊句促成疊韻;三則全押入聲韻,配合上述各種體勢特色尤能加強(qiáng)頓挫之感,故后世同調(diào)詞例押入聲韻??傊?,獨(dú)到體勢特色可概括為:以短句密韻為主,長短錯綜、重疊回環(huán)、繁促靈變。
此詞牌即是詞題,秦娥即傳說中的秦穆公女弄玉,善吹鳳簫,能引鳳凰,居于鳳臺上,最終隨夫君蕭史乘鳳登仙而去。學(xué)界普遍認(rèn)為此詞主人公是用秦娥指代的秦地女子,主題是別后憶郎君,詞中“灞橋”“咸陽古道”等均為與郎君的分別之所與盼歸之地。其實(shí)不然。首先,若按此種解讀,則詞牌應(yīng)名為《秦娥憶》,而不應(yīng)為《憶秦娥》。參看李白詩《憶襄陽舊游贈馬少府巨》《憶舊游寄譙郡元參軍》《憶東山》《憶秋浦桃花舊游》等、詞牌名《憶江南》《憶王孫》《憶東坡》《憶瑤姬》等,“憶”字后接的都是思憶的內(nèi)容,故《憶秦娥》的主題應(yīng)如詞牌《鳳凰臺上憶吹簫》一般,是對秦娥的思憶。再者,灞橋、咸陽古道分別位于長安城東與城西,所以若是秦娥憶郎君,不可能在灞橋上“傷別”,送郎君東行,別后反而對著西邊的咸陽古道感嘆“音塵絕”。只有解為主人公憶秦娥才說得通:詞中種種感慨是由“憶秦娥”興起的,故所思憶的情景并不限于一時一地,而是以秦娥的時代為起點(diǎn),以都城長安為中心,以兼容生離死別、朝代興亡的眷念憂患為底蘊(yùn),涵蓋古今四方——上片的“灞橋”是秦娥之父秦穆公稱霸西戎時所建,唐時設(shè)有驛站,是從長安往東南去中原的必經(jīng)之地與送別之所;下片的“咸陽古道”是秦都遺物,也是從長安往西北去邊關(guān)的必經(jīng)之路,時多戰(zhàn)亂,由此去者多是從軍,故別情尤沉痛,即如杜甫《兵車行》云:“爺娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋?!倍鴵Q頭提到的“樂游原”是建在秦代宜春苑故址上的漢宣帝皇后葬所,也是城中地勢最高處,唐時為游賞勝地,也是相思望遠(yuǎn)的絕佳去處。在此處可遙望長安周邊的灞橋、咸陽古道、漢家諸陵闕與唐代宮闕,故正適合用以連接上下片。
具體來分析體勢與意境,起句為三字短韻句,在其后七字長句襯托下,凝練醒目,故宜以先聲奪人,籠罩全篇。此詞“簫聲咽”三字破空而出,突顯“夢斷”的突然與遺憾——主人公正沉醉于鳳簫聲中,突然夢斷,簫聲仿佛猶在耳邊嗚咽,而秦娥已無蹤,只有曾照秦樓的明月依舊,由此催生出穿越時空的離恨,即如李白《金陵》云:“亡國生春草,離宮沒古丘??沼嗪蠛?,波上對瀛州?!薄扒囟饓魯嗲貥窃隆本浞ㄅc秦觀《千秋歲》“日邊清夢斷,鏡里朱顏改”,賀鑄《新念別》“揚(yáng)州夢斷燈明滅”,陸游《訴衷情》“關(guān)河夢斷何處,塵暗舊貂裘”等相同,都是“夢斷”二字之前為夢境,之后為醒來所見所感。參看李白詩,可知他開元天寶年間在長安,對“秦娥鳳臺”頗為青睞,慣用以寄托情志。他在開元十八年(730)初至長安,就西游岐山訪鳳凰臺,所作的兩首五言古詩都以憶秦娥為主題:
上述詩境與《憶秦娥》起三句詞境如出一轍。“秦娥”既指傳說中的弄玉,也可用以象征作者思憶、思慕的人物與歷史。此情此景,與李白《寄遠(yuǎn)》的“春風(fēng)復(fù)無情,吹我夢魂斷。不見眼中人,天長音信短”,《感遇》的“二仙去已遠(yuǎn),夢想空殷勤”也頗相似。相比之下,此意境在詞中起句簫聲隨短韻句破空而出,次句夢月隨長韻句籠罩古今,三句前后時空隨疊韻承轉(zhuǎn)挪移,使人心旌隨之搖蕩;而在韻句整齊少變化的詩中就顯得平平無奇,遜色不少了。
天寶初年唐朝國運(yùn)與唐玄宗對李白的恩寵都由盛轉(zhuǎn)衰,李白用代言、寓言體創(chuàng)作了大量憂讒憂生憂世的詩。他在天寶三載(744)三月上書請還山,玄宗賜金放還,離京前所作詩中仍常用秦娥、鳳凰典故來寄托身世之感,如《上元夫人》“手提嬴女兒,閑與鳳吹簫。眉語兩自笑,忽然隨風(fēng)飄”,《寓言》“遙裔雙彩鳳……以歡秦娥意……區(qū)區(qū)精衛(wèi)鳥,銜木空哀吟”,都以秦娥寓得寵的后妃公主,而自傷秉忠懷才卻不遇?!豆棚L(fēng)》“鳳饑不啄粟,所食唯瑯玕……懷恩未得報(bào),感別空長嘆”則是以不被重視而將遠(yuǎn)去的鳳凰自寓?!稇浨囟稹返闹黝}、意境與寓意很可能是由上述詩變化而出的,以“秦娥”“秦樓”象征皇室宮廷,以“秦樓夢斷”暗指在京城中一展抱負(fù),忠君報(bào)國的夢想破滅,而興起種種“傷別”情的真實(shí)動因是即將離開長安——“懷恩未得報(bào),感別空長嘆?!敝攸c(diǎn)來看這年春所作七古《灞陵行送別》:
此詩與《憶秦娥》詞大幅多重相似:在體勢上,詩詞同具句式長短錯綜變化,先開后闔的特點(diǎn),而詞句更短,韻更密,加入疊韻、全壓入聲韻,故獨(dú)具繁音促節(jié)的特色;且開闔幅度更大,故靈變氣韻更盛。在意境、意象、章法上都頗多相通處,而最大的差別在于詩中種種感慨是由送別友人一事引發(fā)的,故所思憶的時空變化不大,都是順承而非跳轉(zhuǎn);詞則如上所述,種種感慨是由“憶秦娥”興起的,故所思憶的時空多次轉(zhuǎn)接騰挪,主要是通過疊韻與換頭的獨(dú)到體勢來實(shí)現(xiàn)的。第四句用疊韻方式重復(fù)“秦樓月”,是要強(qiáng)調(diào)此月普照千里千秋,尤能惹人相思,即如王昌齡《出塞》云:“秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還”,故此后描述的便是主人公被秦娥夢與秦樓月引發(fā)的跨越古今、四方、日夜、春秋的“傷別”之思。
此詩前四句即詞中“年年柳色。灞橋傷別”之境,均為春日情景,以灞水一帶的古跡、草木來寄興、渲染綿延綿亙古今的依依別情。秦時“灞橋”與漢時“灞陵亭”均是送別之地,而“年年柳色”則兼有“古樹”之滄桑與“春草”之纏綿,參看李白《宮中行樂詞》的“柳色黃金嫩”、《上皇西巡南京歌》的“柳色未饒秦地綠”等,可知他對長安柳色的青睞眷念。
詞換頭“樂游原上清秋節(jié)”轉(zhuǎn)而描寫春去秋來的情景,與李白天寶六載所作的《月夜金陵懷古》“蒼蒼金陵月,空懸帝王州。天文列宿在,霸業(yè)大江流。綠水絕馳道,青松摧古丘。臺傾鳷鵲觀,宮沒鳳凰樓。別殿悲清暑,芳園罷樂游。一聞歌玉樹,蕭瑟后庭秋”相比,懷古時空雖有別,意象情味卻相似,可互為注腳?!扒貥窃隆迸c“金陵月”都是見證了古都興衰的天文列宿;“灞”原為水上稱霸之意,易代后興起的便是“霸業(yè)大江流”之感了;“樂游原”與“樂游苑”都是寓意盛世安樂的皇家園林,卻在“樂游”與“罷樂游”間幾經(jīng)更迭,成為朝代興衰的縮影;“簫聲”與“玉樹后庭花”,“古丘(指六朝帝陵)”與“漢家陵闕”都是前代王室的遺音、遺跡,在“清秋節(jié)”中耳聞目睹,更添滄桑感與傷別情。柳永《雨霖鈴》中名句“多情自古傷離別。更那堪冷落清秋節(jié)”當(dāng)由此詞脫胎,也正可為此詞作注。
此詩中“王粲南登之古道”與詞中“咸陽古道”意蘊(yùn)極相似,都兼有兩重含義:一是依依滿別情的征途,古今無數(shù)離人為所念人在此道上“音塵絕”而“斷腸”。李白詩《望夫山》云:“云山萬重隔,音信千里絕。春去秋復(fù)來,相思幾時歇?!蓖瑯邮谴喝デ飦砉嗜艘魤m絕的意象。二是寄托著興亡感與戀闕意的古跡?!跋剃柟诺馈笔乔囟汲橇粝碌?,漢興秦亡,而“王粲南登”之事發(fā)生在漢末亂世中,王粲南下荊州時曾登上當(dāng)陽城樓,寫下《登樓賦》抒發(fā)懷國憂世之情。因此,李白在詩詞中特別強(qiáng)調(diào)此乃“王粲南登”“咸陽”之“古道”,當(dāng)作于唐代轉(zhuǎn)衰的天寶二載(743)以后,寄托著國運(yùn)堪憂、聚散難期之意;聯(lián)系下文,更突顯出愛國戀闕之意。
此詩中“古道連綿走西京,紫闕落日浮云生”即詞中“音塵絕。西風(fēng)殘照,漢家陵闕”之境,但體勢差別顯著:為配合空間的變化,詩換平韻,突顯連綿悠長之境;詞則用入聲疊韻句,突顯決絕抑郁之境。此七古詩中“紫闕”句仍用七言句,而詞中最受稱道的結(jié)句體勢在全詞中頗為獨(dú)特:“平平平仄,仄平平?!币粍t平仄交替,折腰句法,仄聲收尾,故抑揚(yáng)頓挫,鏗鏘有力;二則兩四字短句對稱,隔句用韻,有別于此前各句的參差密韻,用以作結(jié),既醒目,又沉穩(wěn),能壓陣。故盡管意境相類,但詞的氣韻更勝于詩。
詩詞中興亡憂患之感與愛國戀闕之意至此都更趨分明:“古道”通向的征途走向雖有東南、西北之別,另一頭卻都連著長安城,這也正是李白與友人都眷戀不舍的“西京”。但此國都雖可戀,現(xiàn)狀卻甚堪憂——詩中都城叢生的“浮云”象征蒙蔽君王的奸邪與昏暗的政局,即如《登金陵鳳凰臺》云:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁?!痹~中“西風(fēng)”意象肅殺凄清,不解人意——年復(fù)一年的凋殘了挽留行人的柳色,吹斷了古道上故人的音塵。詩詞中都出現(xiàn)在都城上的“落日”“殘照”意象,曾經(jīng)輝煌而即將暗淡,歷來是世運(yùn)衰落的象征,即如李白同年所作《烏棲曲》云:“吳歌楚舞歡未畢,青山欲銜半邊日?!倍~中“漢家陵闕”四字比詩中直言唐宮“紫闕”更能體現(xiàn)出婉約、厚重的憂患意識——此陵闕建于漢盛時,而漢盛源于秦衰,陵闕本身又意味一代帝王的亡故,至唐時連漢也衰亡了,只留下這些秦漢古跡屹立于殘照、月明中。因長安也是唐都城所在,唐人常以漢家指代唐家,即如李白《清平調(diào)》云:“借問漢宮誰得似”,《戰(zhàn)城南》云:“秦家筑城備胡處,漢家還有烽火燃”等,故此陵闕其實(shí)也能指代唐家陵闕,而詩詞中出現(xiàn)如此多體現(xiàn)秦漢興衰的古跡,詩人以漢代唐,希望以史為鑒,而唯恐重蹈覆轍的拳拳之心昭然若揭。
此詩末句與《憶秦娥》起三句的意境選擇與轉(zhuǎn)接方式都相通,描述的都是夜間能惹人相思的古樂與被觸動后綿延不絕的思憶,只不過詩是由晝轉(zhuǎn)夜,驪歌余音不絕;詞則是由夜轉(zhuǎn)晝,鳳簫先聲奪人??傊?,詞中所傷之“別”,不僅包括一時一地一人分離之小別,還包括跨越時空,涵蓋朝代滅亡與生命逝去之大別——世事難測,時又多戰(zhàn)亂,小別很可能轉(zhuǎn)換大別,而所謂的大別在朝代迭興的歷史長河中,在日月迭照的大自然中,又顯得這樣渺小。將人類永恒之大悲寓于一己一時之私悲中,憂生兼憂世,正是此詞能震撼人心,引發(fā)多種感受與豐富聯(lián)想的關(guān)鍵所在。
綜上所述,李白《菩薩蠻》《憶秦娥》詞調(diào)體勢正能體現(xiàn)出兩大詞源——燕樂繁促韻律與中原流行各體詩體勢的融合,在當(dāng)時獨(dú)樹一幟,即體成勢的意境新妙靈變,為詩體所難及。正能為晚唐溫庭筠引領(lǐng)的花間詞導(dǎo)其先路,對奠定詞體本色頗有幫助,因此,無愧于詞祖之名。