漆小平
摘 要:語(yǔ)言是文化的載體,通過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與研究能夠不斷打破文化之間的隔閡,實(shí)現(xiàn)文化之間的交流與融合。在當(dāng)前跨文化交際的背景下,以知識(shí)為主的教學(xué)模式由于缺乏文化滲透而受到詬病,針對(duì)此,從初中英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐著手,結(jié)合跨文化交際背景,探究教學(xué)實(shí)踐策略,以期對(duì)提升學(xué)生的文化品格有所助益。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;初中英語(yǔ);教學(xué)實(shí)踐;滲透策略
跨文化交際簡(jiǎn)而言之就是不同文化背景的人進(jìn)行溝通與交流,而在這一過(guò)程中語(yǔ)言發(fā)揮著決定性的作用。英語(yǔ)是當(dāng)前跨文化交際背景下應(yīng)用最為廣泛的語(yǔ)言,在初中課程教學(xué)中也是學(xué)生綜合素質(zhì)培養(yǎng)的重點(diǎn)。但是在傳統(tǒng)教學(xué)模式中,教師將側(cè)重點(diǎn)放在了單詞的記憶、語(yǔ)法的解讀、篇章的理解等方面,忽視了從文化角度引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)并運(yùn)用語(yǔ)言,從而為學(xué)生的跨文化交流增加了阻礙。針對(duì)此,在初中英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中教師應(yīng)結(jié)合跨文化交際背景,轉(zhuǎn)變教學(xué)思路,將文化差異滲透到語(yǔ)言教學(xué)中來(lái),并結(jié)合英語(yǔ)文化背景引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)與運(yùn)用。具體來(lái)講,教師可以從以下幾點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)。
一、提升跨文化交際意識(shí),做好教學(xué)指導(dǎo)
教師作為教學(xué)實(shí)踐的主導(dǎo)者,其跨文化交際的素養(yǎng)直接影響教學(xué)實(shí)踐效果。在初中英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)著重強(qiáng)調(diào)文化在教學(xué)實(shí)踐中的滲透,即轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)知識(shí)本位的教學(xué)理念,將文化融入學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,讓學(xué)生深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化知識(shí),提升文化教育素養(yǎng),從單詞、語(yǔ)法、閱讀、寫(xiě)作等細(xì)節(jié),滲透漢英文化之間的差異,并根據(jù)英語(yǔ)文化內(nèi)容啟發(fā)學(xué)生思考,引導(dǎo)學(xué)生在文化的熏陶中提高對(duì)英語(yǔ)的理解與掌握;注重對(duì)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),引導(dǎo)學(xué)生展開(kāi)自主交流,在跨文化環(huán)境中逐漸了解、探究漢英文化差異,并在語(yǔ)言運(yùn)用中提升文化素養(yǎng)。
二、圍繞詞匯教學(xué),滲透跨文化交際理念
詞匯是語(yǔ)言的基本單位,也是跨文化交流的重要載體,在初中英語(yǔ)跨文化交際滲透中,教師應(yīng)結(jié)合詞匯教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生在漢英詞匯的差異中品味文化的不同,進(jìn)而深化對(duì)詞匯的理解與運(yùn)用。例如dragon通常被翻譯為“龍”,但是從文化背景來(lái)看,西方人眼中的dragon是兇悍、殘暴的猛獸,許多文學(xué)作品中對(duì)dragon的刻畫(huà)也是如此;但是在中華文化中,“龍”卻是尊貴、祥瑞的象征,在歷史作品中甚至成為統(tǒng)治者政權(quán)合理化的標(biāo)志。針對(duì)這種文化差異,教師可以從詞匯入手,依托傳統(tǒng)文化,引導(dǎo)學(xué)生理解差異,并滲透跨文化交際理念,以更好地捕捉在不同文化環(huán)境下,詞語(yǔ)運(yùn)用的真正含義。
三、結(jié)合口語(yǔ)交際,鍛煉跨文化交際能力
口語(yǔ)交際是日常文化交流的重要方式,也是滲透跨文化交際的重要體現(xiàn)。目前在初中英語(yǔ)教學(xué)中,教師側(cè)重于日常交際用語(yǔ)教學(xué),缺乏對(duì)交流背后文化差異的解讀,使得一些學(xué)生常常將漢語(yǔ)日常交流習(xí)慣放置于英語(yǔ)表達(dá)環(huán)境中,陷入了“Chiglish”的尷尬。針對(duì)此,初中英語(yǔ)教師應(yīng)把握口語(yǔ)交際的教學(xué)關(guān)鍵,結(jié)合英語(yǔ)表達(dá)為學(xué)生形成良好的語(yǔ)言熏陶,并結(jié)合英語(yǔ)文化背景,培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)。例如在冀教版初中英語(yǔ)“Food and Restaurants”一課的教學(xué)設(shè)計(jì)中,教師應(yīng)結(jié)合就餐環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生展開(kāi)對(duì)話交流,并結(jié)合常用句型展開(kāi)點(diǎn)餐過(guò)程中的問(wèn)答,讓學(xué)生在地道的英語(yǔ)表達(dá)中逐漸理解英語(yǔ)文化。
四、依托文化背景,拓寬跨文化交際范圍
傳統(tǒng)風(fēng)俗、習(xí)慣是文化中最為典型的體現(xiàn),如西方的圣誕節(jié)、感恩節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)等,中國(guó)的春節(jié)、清明節(jié)、中秋節(jié)等。近幾年,隨著東西方文化交流的不斷深入,傳統(tǒng)風(fēng)俗、習(xí)慣在不同的文化環(huán)境中也獲得了廣泛的關(guān)注,因此,教師在英語(yǔ)教學(xué)中,可以以傳統(tǒng)風(fēng)俗、習(xí)慣為切入點(diǎn),調(diào)動(dòng)學(xué)生感知、理解文化差異的積極性,并拓寬文化交際范圍。例如在“Culture Shapes Us”的教學(xué)指導(dǎo)中,教師可以從“圣誕節(jié)”與“春節(jié)”作為切入點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)收集資料,并結(jié)合自身的體會(huì)展開(kāi)對(duì)話交流,以充實(shí)跨文化交流內(nèi)容,提高跨文化意識(shí)。
五、注重思維方式培養(yǎng),提升學(xué)生文化素養(yǎng)
文化的差異在一定程度上也體現(xiàn)為思維方式的差異,例如在西方文化中,年齡、收入、婚姻狀況等作為隱私極少在日常交流中出現(xiàn),但是在中國(guó)文化中,年齡、收入、婚否等問(wèn)題幾乎成為對(duì)話的標(biāo)準(zhǔn)開(kāi)場(chǎng)白。這種文化的差異主要體現(xiàn)在思維方式上,即對(duì)隱私的理解與尊重,針對(duì)此,在初中英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)結(jié)合跨文化交際,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比不同思維方式下的表達(dá)內(nèi)容與表達(dá)方式,引導(dǎo)學(xué)生逐漸適應(yīng)英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,提升文化素養(yǎng)。
總之,跨文化交際是語(yǔ)言學(xué)習(xí)、研究的主要目的。在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,文化之間的溝通和交流成為文化發(fā)展的重要途徑?;诖?,在初中英語(yǔ)課程教學(xué)中,教師應(yīng)與時(shí)俱進(jìn),打破傳統(tǒng)知識(shí)本位的教學(xué)局限,從文化的高度創(chuàng)新語(yǔ)言教學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生展開(kāi)文化交流,以提高學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,發(fā)展良好的文化品格。
參考文獻(xiàn):
[1]賴玉稅.跨文化交際在初中英語(yǔ)教學(xué)中的滲透[J].課程教育研究,2019(24):106.
[2]劉麗.跨文化交際在初中英語(yǔ)教學(xué)中的滲透[J].黑龍江科學(xué),2018,9(19):84-85.
編輯 王彥清