龔 霞
(浙江商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院人文學(xué)院,浙江杭州310053)
明代小說中的詞作,受編創(chuàng)手法、敘事觀念、具體功能等因素的影響,在文本上呈現(xiàn)一定的復(fù)雜性。就具體運用而言,小說作者既可借用已有詞作、也可主動填制,這便帶來詞作文本的歸屬問題。因此,筆者以詞作文本的界定為切入點,將小說中引用的前人詞與作者原創(chuàng)的詞作區(qū)分開來,并對其中的“原創(chuàng)詞”予以探析。
小說中的詞,僅就詞文獻的輯存而言,與詞人作品相比,有一定的特殊性。如小說中大量詞作不注明詞調(diào),或消解對詞作的征引痕跡,給詞作的輯錄帶來困難。加之審美意味的欠缺,小說中的詞作尚未受到學(xué)界的廣泛重視。
筆者從明代白話小說中輯得詞作一千三百余首,文言小說中輯得詞作近八百首,去除重復(fù)詞作之后,共計近兩千首。對這些詞作文本的界定,尚有若干困難。一則前人詞作典籍浩繁,雖有《全唐五代詞》《全宋詞》《全金元詞》等前作篳路藍(lán)縷的開創(chuàng)之功,但亦不能保證毫無疏漏。二則古人典籍散佚無算,亦不能肯定今人之未見,即是古人之原創(chuàng)。三則小說作者所錄詞甚至可能僅為耳聞而未必目睹,故而雖未有典籍載錄,亦有可能為引用他人之詞。四則筆者目力有限,以一人之力難免有疏漏。因此,筆者從以下兩個方面予以把握,力求對小說中的原創(chuàng)詞作予以文本定位。
筆者認(rèn)為首要的原則當(dāng)是詞作是否有出處可查。如無出處可查,即詞作僅見于該小說的情況,視為原創(chuàng)。誠如張仲謀在《明代話本小說中的詞作考論》一文中所建議的,明代小說中的詞,“只要不是從前代詞人那里‘借來的’或是從宋元小說中‘照搬來的’,就應(yīng)該一律視為明詞”[1]。
在此總原則之下,就具體詞作而言,又有如下幾種判斷途徑。
其一,詞作在內(nèi)容上是小說故事情節(jié)、人物環(huán)境等內(nèi)容的直接再現(xiàn)。如《水滸傳》第九回的開場《鷓鴣天》①文中所引詞作,原文中或標(biāo)為“詩”,或不注明詞調(diào),或不分片等,筆者引入時,均依詞律標(biāo)明詞調(diào)、分片及標(biāo)點。:
千古高風(fēng)聚義亭。英雄豪杰盡堪驚。智深不救林沖死,柴進焉能擅大名。人猛烈,馬猙獰。相逢較藝論專精。展開縛虎屠龍手,來戰(zhàn)移山跨海人。[2]
詞作上片涉及此回前半部分魯智深救林沖事,下片則寫林沖與柴進之間的武藝切磋。詞中不僅嵌入了人物名,而且還涉及敘事。此類直接再現(xiàn)小說人物及情節(jié)等相關(guān)內(nèi)容的詞作,視為原創(chuàng)當(dāng)無疑異。
其二,根據(jù)小說作者在序言、凡例等相關(guān)信息中的介紹,可以判斷原創(chuàng)詞作的情況。如凌濛初在《拍案驚奇·凡例》中說明“小說中詩詞等類,謂之蒜酪,強半出自新構(gòu)。間有采用舊者,取一時切景而及之,亦小說家舊例,勿嫌剽竊”[3]。這樣的提示至少說明其中無出處的詞作為原創(chuàng)詞的可能性極大。在此基礎(chǔ)上,筆者將有出處可查的襲舊詞,共三百余首排除在外,將余下的一千七百首左右的詞作,作為原創(chuàng)詞予以考察,分析其整體風(fēng)貌和特點,也將其納入明詞范疇予以研究作鋪墊。
詞體在民間填制的狀態(tài),一則文學(xué)價值難與文人詞比肩,二則民間詞的填制較為隨意,作者留存于史的意識較薄弱,因此容易散佚,為文本的收集帶來很大的困難,故而民間填詞的情狀,較難系統(tǒng)地予以研究考察。明代白話小說的閱讀對象為廣大的市民階層,其創(chuàng)作群也溢出文人圈,再加上娛樂性的創(chuàng)作動機,使其中的原創(chuàng)詞帶有明顯的民間詞的特點,下文將結(jié)合日用類書等通俗書籍,來一并考察白話小說中原創(chuàng)詞的風(fēng)格,亦可由此窺見有明一代民間填詞狀況的概貌。
用詞體表現(xiàn)世俗題材,是民間詞的一大功能。這些題材包括勸世說理、街談巷議、道錄佛謁、揣摩床笫等與百姓生活息息相關(guān)的內(nèi)容,如日用類書中較為普遍的勸世《西江月》之一:
可惜都堂曾銑,堪嘆閣老夏公。錦衣玉帶死生同。官高極品何用。無限王侯宰相,幾多富貴英雄。爭名奪利盡皆空。惟有江山不動。[4]561
這是勸世文《西江月》三首中的第二首,以明代閣老夏言的命運來勸世人安分守己。還有托名夏言的勸諭《西江月》四首[5],都是勸人順天應(yīng)命、知足常樂。類似勸世之作,在白話小說中亦可謂比比皆是。如《警世通言》中的一首《西江月》:
富貴五更春夢,功名一片浮云。眼前骨肉亦非真。恩愛翻成仇恨。莫把金枷套頸,休將玉鎖纏身。清心寡欲脫凡塵??鞓凤L(fēng)光本分。[6]
這類詞作往往以將名利或酒色作為議論的對象,勸人清心寡欲。
而街談巷議,則是指用詞作對生活中的談資予以表現(xiàn),這也是民間詞展現(xiàn)的舞臺。如謝章鋌在《賭棋山莊詞話》中“詞宜典雅”條下,對詞的俗化現(xiàn)象提出批評:
或曰,詞者詩之余,然自有詩即有長短句,特全體未備耳。后人不究其源,輒復(fù)易視,而道錄佛偈,巷說街談,開卷每有《如夢令》《西江月》諸調(diào),此誠風(fēng)雅之蟊賊,聲律之狐鬼也。[7]
可見,以街談巷議為內(nèi)容的詞作,也是俗詞范疇。由于這類詞作針對具體事件,不像勸世說理型的詞作帶有普世的說教意味,因此,日用類書中所涉較少,而于白話小說中則有較豐富的展現(xiàn),如:
和尚是鐘僧,晝夜胡行。懷中摟抱活觀音。不惜菩提甘露水,盡底俱傾。賽玉是妖精,勾引魂靈。有朝惡貫兩盈盈。殺這禿驢來下酒,搭個蝦腥。[8]
此首《浪淘沙》所寫乃為佛門弟子的淫亂之事。此類惡事在小說中多有體現(xiàn),如《水滸傳》中的《臨江仙》(破戒沙門情最惡),《廉明奇判公案》中的《踏莎行》(這個禿奴)等,這些詞作所寫均為街頭巷尾被談資的俗事。
至于俗詞對道錄佛偈內(nèi)容的展現(xiàn),在小說中也不乏其例,如《西游記》第56回的開場詞《鷓鴣天》:
靈臺無物謂之清。寂寂全無一念生。猿馬牢收休放蕩,精神謹(jǐn)慎莫崢嶸。除六賊,悟三乘。萬緣都罷自分明。色除永滅超真界,坐享西方極樂城。[9]
不過,也正如《兩宋俗詞研究》作者所指出的:“因遠(yuǎn)離世俗生活,所以宣揚教義的詞再俗頂多也只是文學(xué)性的削弱與藝術(shù)感染力的缺失,變成傳道的工具,而不會有世俗的色情淫穢、詼諧滑稽以及庸俗應(yīng)酬色彩。”[10]的確,以此為表現(xiàn)內(nèi)容的詞作,俗則俗矣,倒不致惡。體現(xiàn)民間惡俗的詞則是類似于“揣摩床笫,污穢中篝”的淫詞,如《金瓶梅詞話》第十回中的一首《西江月》(紗帳輕飄蘭麝)等。
詞中俗體包括回文、集句、隱括、獨木橋體、牌名等。陳廷焯《白雨齋詞話》卷七云:“回文、集句、疊韻之類,皆是詞中下乘。有志于古者,斷不可以此居奇,一染其習(xí),終身不可語于大雅矣。”[11]可見,古人對純粹的文字游戲,頗為不滿。不過,白話小說的作者們,對詞之俗體倒是多有嘗試,反映出俗體創(chuàng)作在民間的活力,如下面幾首《西江月》詞:
城郭東南形勝,朱門十萬人家。汴京自古最繁華。弦管高歌月夜。市列珠璣錦繡,風(fēng)流人物豪奢。青蔥云樹繞堤沙。真?zhèn)€堪描堪畫。[12]
鏵鍬兒出隊子,香羅帶皂羅袍。錦纏頭上月兒高。菩薩蠻紅衲襖。啄木兒僥僥令,風(fēng)帖兒步步嬌。踏莎行過喜遷喬。斗黑麻霜天曉。[13]
第一首《西江月》,出自《南北兩宋志傳》,為隱括柳永《望海潮》(東南形勝)詞而成,第二首《西江月》出自《三寶太監(jiān)西洋記》,為集曲牌名而成,該書另有《西江月》(臉不搽鐘乳粉)(一丈蔥曬紅日)則是集藥名與花名而成。第一首《西江月》在詞意上尚可承擔(dān)小說中用以描景的功能,另三首《西江月》雖然在小說中均有描寫兩軍廝殺的場面,但就詞作內(nèi)容而言,并沒有很好地完成使命,純粹是小說作者的游戲之筆,表現(xiàn)出作者對俗體的喜好。
對于俗趣的追求,自然是民間詞所不可缺少的風(fēng)格之一。而明代白話小說作為通俗文學(xué)的一種,本身帶有較強的娛眾性與適俗性,因此,其中詞作亦不乏娛樂誹謔之詞,如下面這首《西江月》:
矮矮三間殿屋,低低兩下廂房。周圍黃土半攤墻。門扇東歪西放。中塑土公土母,旁邊鬼判施張。往來過客苦難當(dāng)。問兆求簽混帳。[14]
這類詞作往往在末句營造出一種戲謔的效果,類似于雜劇中所謂“打諢”之狀。
以上從題材、體式與風(fēng)格三方面展現(xiàn)了白話小說中原創(chuàng)詞的風(fēng)貌,總體而言,這些詞作具有一個共同的特點,就是對詞體功能化的運用,即詞體淪為實現(xiàn)某一功能的載體,而不再是對詞體藝術(shù)性或?qū)徝佬缘淖非蟆7瓩z日用類書,亦可發(fā)現(xiàn)詞體諸多功能性的創(chuàng)作,試舉一例:
這是一首關(guān)于“面相”的長調(diào)《滿庭芳》,其主要描寫眉毛形狀與命運的關(guān)系。與日用類書中眾多依托令詞而創(chuàng)制的歌訣一樣,均是為了便于記憶。這些詞作的功能性均凌駕于審美性之上,這可視為民間填詞與文人填詞最為本質(zhì)的區(qū)別之一,而明代民間填詞的總體特征,于此亦可管中窺豹。不過需要指出的是,就白話小說中的原創(chuàng)詞而言,雖然民間風(fēng)貌是其主體,但其中亦有一小部分詞作,表現(xiàn)出文人創(chuàng)制的風(fēng)格,如:
楊花鋪徑亂鴉啼。惆悵阻佳期。鎮(zhèn)日倚欄凝望,別來幾度相思。遠(yuǎn)山蹙損,羅衾濕透,幽恨誰知。偏恨怨懷難托,芳心遠(yuǎn)逐天涯。[15]
野風(fēng)驚,胡日慘,陣云愁。聽夜深羌管悠悠。孤城繚繞,舉頭一望滿戈矛。為問援師,何處也,鼓冷邊頭。怒難平,眉半斗,腸九折,淚雙流。拼此身,碎首氈裘。還悲還恨,三韓失陷,倩誰收。身亡城覆,向九原,猶自貽羞。[16]
這兩首詞代表了白話小說中文人詞的兩大特征:其一是表現(xiàn)兒女之情,且或多或少有借鑒前人之處,如第一首《朝中措》,化用康與之《賣花聲》的痕跡十分明顯。其二是抒發(fā)作者對歷史事件的感慨,這類詞作往往用于小說開場,如第二首《金人捧露盤》,便用于《遼海丹忠錄》第八回的開場,抒發(fā)作者的憤懣之情。
此類當(dāng)行之作稍可用詞學(xué)衡之,風(fēng)格主要以婉約為主,意象與語境接近唐五代與北宋詞風(fēng)。長于鋪敘的南宋慢詞,或者注重“清空騷雅”的姜、吳風(fēng)格,以及蘇、辛一派,注入詞人高遠(yuǎn)之志、意境恢宏的作品,在白話小說的原創(chuàng)詞均難得一見,不過在明末時事小說中,由于作者于小說創(chuàng)作本身便有一股不平之氣,所以其中詞作不乏郁勃之氣,如上引《金人捧露盤》一詞。
縱觀文言小說中的詞作,呈現(xiàn)出以雅詞為主的風(fēng)貌,屬于文人填詞活動在小說中的延續(xù)。因此,其中詞作大凡可以傳統(tǒng)詞學(xué)衡之。
就其風(fēng)格而言,詞作則以婉約為主,意境韻味與唐宋令詞相仿,如《花樓吟詠》中一首《柳梢青》:
鶯語聲吞。蛾眉黛蹙,總是銷魂。銀燭光沉,蘭閨夜永,月滿尊樽。羅衣空濕啼痕。腸斷處,秋風(fēng)暮猿。潞水寒冰,燕山殘雪,誰與溫存。[17]
詞作情辭婉轉(zhuǎn)、意境凄切,又有一種“欲說還休”文人氣息。即便是寫情直接的詞作,亦表現(xiàn)出文人模仿民間詞的特色,而與純粹的民間詞有所區(qū)別,試看如下兩首:
秋風(fēng)只擬同衾枕。春歸依舊成孤寢。爽約不思量。翻言要打郎。鴛鴦如共耍。玉手何辭打。若再負(fù)佳期。還應(yīng)我打伊。[18]
隨水飛花,離弦飛箭,今生無處能相見。長江從此向西流,也應(yīng)不盡千年怨。盟誓無憑,情緣無便,愿魂化作銜泥燕。一年一度一歸來,孤雌獨入郎庭院。[19]177
第一首《菩薩蠻》,出自《紫竹小傳》,雖用詞淺白,卻將現(xiàn)實生活中的兒女之情展現(xiàn)得活靈活現(xiàn)。第二首《踏莎行》,出自《賈云華還魂記》,感情濃烈奔放,有民歌中對愛情表白的大膽與直接。
文言短篇傳奇由于篇幅短小、敘事簡練,對詞作的運用較為節(jié)制,因此,作者往往選擇長調(diào)來承載人物豐富的內(nèi)心情感,具有南宋慢詞長于鋪敘的風(fēng)格,與文言小說中的中調(diào)、小令追摹唐五代、北宋詞風(fēng)有所不同,如下面兩首長調(diào):
記前朝舊事,曾此地,會神仙。向月地云階,重攜翠袖,來拾花鈿。繁華總隨流水,嘆一場春夢杳難圓。廢港芙蕖滴露,斷堤楊柳搖煙。兩峰南北只依然,輦路草芊芊。悵別館離宮,煙銷鳳蓋,波沒龍船。平生銀屏金屋,對漆燈無焰夜如年。落日牛羊隴上,西風(fēng)燕雀林邊。[20]
離離禾黍,嘆江山似舊,英雄塵土。石馬銅駝荊棘里,閱遍幾番寒暑。劍戟灰飛,旌旗鳥散,底處尋樓櫓①櫓,原文此字不詳。據(jù)《剪燈新話》(外二種)改。參見:瞿佑等.剪燈新話(外二種)[M].周楞伽,校注.上海:上海古籍出版社,1981:186。。喑嗚叱咤,只今猶說西楚。憔悴玉帳虞兮,燈前掩面,淚交飛紅雨。鳳輦羊車行不返,九曲愁腸慢苦。梅瓣凝妝,楊花翻曲,回首成終古。翠螺青黛,絳仙慵畫眉嫵。[19]65
第一首《木蘭花慢》,出自瞿佑《滕穆醉游聚景園記》,詞作情辭婉轉(zhuǎn)、語境雅致,置之明代詞壇亦屬上乘之作?!朵旧教迷~話》卷二云:“瞿詞雖多,予所賞愛者此闋為最。”[21]瞿佑是明代詞壇少有的以長調(diào)擅名的詞人之一,這一點也反映在他的小說創(chuàng)作中。
第二首《念奴嬌》,出自李禎《剪燈馀話》中的《秋夜訪琵琶亭記》?!都魺翕旁挕繁旧砑捶隆都魺粜略挕范鳎吞钤~造詣而言,瞿佑與李禎在詞壇上皆有聲名,清代田同之《西圃詞說》認(rèn)為:“明初作手,若楊孟載、高季迪、劉伯溫輩,皆溫雅芊麗,咀宮含商。李昌祺、王達善、瞿宗吉之流,亦能接武?!盵22]但二人詞作之高下,從上引二詞中亦可見端倪。同樣是代前朝宮人的感懷之作,瞿詞寓情于景,其中景語搖曳多姿,尤其是上、下片末句的比對,充分展現(xiàn)了人物內(nèi)心的敏感與多情,情、境渾然一體,深得南宋雅詞的風(fēng)味。而相比之下,李禎之詞則略顯生硬。不過,無論兩首詞作高下如何,所展現(xiàn)出文人填詞的風(fēng)格與追求卻是一致的。
文言小說也不乏文人的游戲之筆和寫艷之詞,不過,終歸是文人化的,與白話小說中的同類作品,在表現(xiàn)手法上也有相當(dāng)大的區(qū)別,如文言小說中的俗體詞之一:
二郎神去竟何之。重疊山西。亭前柳樹空啼鳥,滿庭芳草萋萋。我怨王孫薄幸,聲聲謾訴凄其。長相思憶舊游時。春鎖南枝。而今仲夏初臨也,疏簾淡月空輝。試問阮郎歸未,念奴嬌怯誰知。[23]296-297
這首出自《劉生覓蓮記》中的《風(fēng)入松》,亦是集“牌名”而成,與上引白話小說《三寶太監(jiān)西洋記》中的《西江月》(鏵鍬兒出隊子)同屬一類,但此詞對詞牌名的處理顯然要高明許多,全詞語意通順連貫,亦能營造一定的意境,如下片末二句“試問阮郎歸未。念奴嬌怯誰知”,詞牌名與句意渾然一體。白話小說此類詞作則純?yōu)橛螒蛑P,并無意境可言,此顯示出民間詞娛樂性高于審美性的一面。
另如集句、回文等形式,雖亦被詞學(xué)家視為俗體,但對創(chuàng)作者的要求相對較高,從某種意義上說,更適合文人駕馭的文字游戲,故白話小說中沒有出現(xiàn),但文言小說則不乏其例,如在《劉生覓蓮記》中即有多方展現(xiàn):
當(dāng)時書語最堪悲(田晝)。不用登臨怨落暉(牧之)。今在窮荒豈易歸(郭勿甫)。酒盈杯(韓無咎)。撥盡寒爐一夜灰(呂蒙正)。[23]345-346
憶思多處紅珠滴,秋葉落添愁。寂寂孤身客,通信托歸鴻。[23]338-339
一睹仙郎腸幾斷,斷腸枉自癡癡。癡心長自擬佳期。期郎還未定,定有害相思。 思深偏切愁人夢,夢中添下孤?;虦I滴幾多時。時動文君想,想在俏相如。[23]276-277
第一首《憶王孫》為集句體,第二首《菩薩蠻》則是回文體,第三首《臨江仙》為頂針格,這些詞作雖然不乏游戲的性質(zhì),但與白話小說中的俗體詞相比,則又帶有明顯的文人氣息。
寫艷之詞,于文言小說同樣要“雅化”許多,如《懷春雅集》中描寫男女情事的《蘇幕遮》:
洞房幽,平徑絕。拂袖出門,踏破花心月。鐘鼓樓中聲未歇。歡娛佳境,撞入何曾怯。擁香衾,情兩結(jié)。覆雨翻云,暗把春偷設(shè)。若斷良宵容易別。試聽紫燕深深說。[24]
與白話小說中直接宣淫的詞作相比,此類詞作還有一種詩意的審美再現(xiàn),而且其立足點依然在情而不在淫。白話小說中也有以精致意象寫交媾之態(tài)的詞作,如《繡榻野史》中的詞,其低級趣味的本質(zhì)并沒有改變。文言小說中的相關(guān)描寫,依然可以看出作者對含蓄蘊藉的追求。另一首《蘇幕遮》(漏聲沉)與上引之詞,均被白話小說《歡喜冤家》引用,《堅瓠集》亦有收錄,其詞體生命力可見一斑。
總體而言,明代小說中的原創(chuàng)詞以中調(diào)、小令為主,偏于婉約,且以唐五代與北宋之風(fēng)為勝,沒有“花間”的綺麗,多一層唐五代詞的曉暢。“明白曉暢”可以說是白話小說與文言小說中詞作的共同風(fēng)格取向。只不過,文言小說中的原創(chuàng)詞作,雖然不乏游戲之筆與寫艷之作,但終歸是文人化的,只是筆力高下的問題。而白話小說中的原創(chuàng)詞,則帶有明顯的民間創(chuàng)作的烙印,可視為民間填詞生態(tài)的縮影,因而也展現(xiàn)出詞體功能性凌駕于審美性之上的傾向。此外,文言小說中的原創(chuàng)詞,因作者自身所具備的填詞水平以及詞作抒情功能的運用,其所達到的藝術(shù)水平,則又是白話小說難以企及的。