朱媛媛
摘要:語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與文化不可分離,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力是小學(xué)英語(yǔ)課程的教學(xué)目標(biāo)之一,也是小學(xué)英語(yǔ)教材文化知識(shí)的編排和教學(xué)需要重視的。小學(xué)階段的英語(yǔ)教學(xué)不僅要引導(dǎo)學(xué)生掌握基本的英語(yǔ)知識(shí)和語(yǔ)言表達(dá)能力,還要逐步擴(kuò)展文化知識(shí)的范圍,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力。目前統(tǒng)編小學(xué)英語(yǔ)教材中的文化知識(shí)點(diǎn)存在著文化知識(shí)結(jié)構(gòu)不合理的地方,需要教師在使用時(shí)合理編排教學(xué)內(nèi)容,做好教學(xué)設(shè)計(jì),把語(yǔ)言學(xué)習(xí)與小學(xué)生的生活實(shí)際、文化知識(shí)的學(xué)習(xí)有機(jī)融合起來(lái)。
關(guān)鍵詞:小學(xué)教育 英語(yǔ)教材 文化知識(shí)
語(yǔ)言本身就是一種文化,因此,英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)離不開(kāi)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)。《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》將“文化意識(shí)”作為課程目標(biāo)之一,并提出“文化意識(shí)有利于正確地理解語(yǔ)言和得體地使用語(yǔ)言”。
小學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué),旨在培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言素養(yǎng)中母語(yǔ)以外的語(yǔ)言素養(yǎng),這對(duì)小學(xué)生綜合素養(yǎng)的發(fā)展具有基礎(chǔ)性作用。把語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化結(jié)合起來(lái),是提高小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的重要方法。
要想實(shí)現(xiàn)這一教學(xué)目標(biāo),教材建設(shè)是最基本的要求,也就是說(shuō),小學(xué)英語(yǔ)教材中的文化知識(shí)內(nèi)容編排要符合語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基本要求,也要能夠支撐小學(xué)階段跨文化交際能力的培養(yǎng),利于在跨文化比較中進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。因此,分析和研究教材中的文化知識(shí),能夠更加細(xì)化教材內(nèi)容,把握教材特點(diǎn),為教材中的文化知識(shí)編排和教學(xué)提供參考策略。
一、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化知識(shí)密不可分
語(yǔ)言的學(xué)習(xí)離不開(kāi)日常生活,文化意識(shí)的培養(yǎng)也要根植于日常生活。文化的形成與一個(gè)民族的日常生活和生產(chǎn)分不開(kāi),英語(yǔ)文化也有其產(chǎn)生的基礎(chǔ)和背景。增強(qiáng)文化意識(shí),最基礎(chǔ)的是從日常生活開(kāi)始。因此,小學(xué)英語(yǔ)教材的內(nèi)容構(gòu)成中,要能夠展示或者關(guān)聯(lián)一些英語(yǔ)國(guó)家的日常生活,特別是與小學(xué)生認(rèn)知水平和生活經(jīng)驗(yàn)相關(guān)聯(lián)的日常生活,比如,生活方式、傳統(tǒng)風(fēng)俗、言行舉止的規(guī)范,以及兒童文學(xué)藝術(shù)、家庭文化、社區(qū)文化,等等。這些鮮活的教學(xué)內(nèi)容,對(duì)促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)有著重要的支撐和互補(bǔ)作用。
根據(jù)認(rèn)知心理學(xué)的“圖式理論”,語(yǔ)言學(xué)習(xí)需要利用已知的本國(guó)文化去解釋未知的外國(guó)文化,在感知文化差異性的基礎(chǔ)上,加深對(duì)所要學(xué)習(xí)的語(yǔ)言知識(shí)的理解,變狹隘的語(yǔ)言學(xué)習(xí)為語(yǔ)言加文化式的學(xué)習(xí)。因此,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí),不能僅僅關(guān)注語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的重要性,還要了解語(yǔ)言相關(guān)的文化背景知識(shí),重構(gòu)語(yǔ)言知識(shí)所依存的文化圖譜,二者有機(jī)融合,才能實(shí)現(xiàn)更好地理解語(yǔ)言的目標(biāo)。
二、小學(xué)英語(yǔ)教材中文化知識(shí)編排情況的透視
(一)小學(xué)英語(yǔ)教材文化知識(shí)設(shè)置比重
本研究根據(jù)Crotazzi&Jin(1999) 的研究,把文化分為三個(gè)領(lǐng)域:學(xué)習(xí)者本族語(yǔ)方面的文化(source culture),將英語(yǔ)作為目的的語(yǔ)文化(target culture)以及包含各種語(yǔ)言的國(guó)際文化(international culture)。
運(yùn)用這種文化分類法,可把現(xiàn)行人教社主持編寫的小學(xué)英語(yǔ)教材中的文化知識(shí)部分挑出來(lái)進(jìn)行分類,然后進(jìn)行比較統(tǒng)計(jì)和分析,在義務(wù)教育小學(xué)階段廣泛使用,具有普遍性和代表性。全冊(cè)共8本,每?jī)?cè)6個(gè)單元(其中六年級(jí)下冊(cè)4個(gè)單元),一共46個(gè)主題單元。統(tǒng)計(jì)方法是先對(duì)教材中出現(xiàn)的三類文化逐個(gè)標(biāo)記,再進(jìn)行合計(jì),最后進(jìn)行百分比統(tǒng)計(jì),統(tǒng)計(jì)結(jié)果如下表所示。
(二)統(tǒng)計(jì)結(jié)果分析
人教版小學(xué)英語(yǔ)教材重視文化知識(shí)教學(xué),46個(gè)主題單元中包含34個(gè)文化知識(shí)點(diǎn),占教材內(nèi)容的73.9%。這些文化知識(shí)覆蓋面廣,涉及外國(guó)節(jié)日文化、地理環(huán)境、氣候特點(diǎn)、生活習(xí)俗、飲食習(xí)慣、行為方式等等,具有趣味性和多樣性。比如五年級(jí)下冊(cè)Unit4 When is Easter?介紹了西方復(fù)活節(jié)的由來(lái)和習(xí)俗,能夠激發(fā)學(xué)生的興趣。四年級(jí)下冊(cè)Unit3 Weather介紹世界各地的氣候差異,有利于培養(yǎng)學(xué)生國(guó)際視野。
從表1的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)可以看出,現(xiàn)行小學(xué)英語(yǔ)教材在文化知識(shí)的設(shè)置上存在比例失調(diào)的現(xiàn)象,目的語(yǔ)文化知識(shí)、國(guó)際文化知識(shí)都得到重視,兩者在教材中的比重高達(dá)85.3%。與此相對(duì)的是,本族語(yǔ)僅為14.7%,所占比重較少。這種編排的邏輯起點(diǎn)是:英語(yǔ)學(xué)習(xí)要突出異國(guó)文化知識(shí)的學(xué),突出英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的文化背景。然而,這種編排忽視了學(xué)習(xí)者的因素,因?yàn)檫@些學(xué)習(xí)者不是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家的兒童,對(duì)異國(guó)生活生產(chǎn)知識(shí)不了解,文化接受難度很大;更重要的是,這違背了小學(xué)英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定的增強(qiáng)跨文化意識(shí)的課程目標(biāo)。并且,通過(guò)統(tǒng)計(jì)分析,可發(fā)現(xiàn)這些文化知識(shí)雖然覆蓋面廣,但是內(nèi)在聯(lián)系性不強(qiáng),不利于學(xué)生理解文化知識(shí)、體會(huì)文化內(nèi)涵。
三、提高小學(xué)英語(yǔ)課程文化知識(shí)教學(xué)效果的途徑
(一)優(yōu)化教材中的文化知識(shí)編排
1.增加本族文化內(nèi)容,優(yōu)化教材文化知識(shí)結(jié)構(gòu)
不同民族的文化存在差異,但也有很多互通之處,因此,語(yǔ)言學(xué)習(xí)離不開(kāi)本族文化知識(shí)。中華民族傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的傳承與創(chuàng)新更離不開(kāi)語(yǔ)言這一工具。人教版小學(xué)英語(yǔ)教材中三類文化比重失衡,本族語(yǔ)文化所占比重較少,需要把學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言與學(xué)習(xí)中華民族文化有機(jī)結(jié)合起來(lái)。這樣,既可以增強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的鮮活性,又不至于停留在為學(xué)習(xí)語(yǔ)言而學(xué)習(xí)的簡(jiǎn)單學(xué)習(xí)層面上。并且,通過(guò)加強(qiáng)本族文化知識(shí)的學(xué)習(xí),還可以加深對(duì)東西文化差異性的理解,從而強(qiáng)化對(duì)自己民族文化的理解,增強(qiáng)民族認(rèn)同感和自信心。
針對(duì)我國(guó)小學(xué)生在校時(shí)間多、活動(dòng)時(shí)間少,以及我國(guó)疆域遼闊、文化豐富的特點(diǎn),建議在民族節(jié)日文化、飲食文化、服飾文化、禮儀文化方面增加學(xué)習(xí)內(nèi)容,這樣便于把語(yǔ)言文化知識(shí)與生活知識(shí)聯(lián)系起來(lái),更能夠進(jìn)行東西方日常生活文化對(duì)比,培養(yǎng)跨文化交際能力。
2.加強(qiáng)文化內(nèi)在聯(lián)系,營(yíng)造良好文化環(huán)境
人教版小學(xué)英語(yǔ)教材中文化知識(shí)涉及面廣,豐富多樣,但是各種文化知識(shí)的編排較為零散,缺乏內(nèi)在聯(lián)系性。因此,加強(qiáng)不同文化知識(shí)的聯(lián)系可以幫助學(xué)生更好地理解不同文化,使教材編排更加科學(xué)。此外,教材編排還可以結(jié)合所要呈現(xiàn)的文化內(nèi)涵、文化知識(shí)背景,幫助學(xué)生理解語(yǔ)言產(chǎn)生和應(yīng)用的基本特點(diǎn),用文化這個(gè)點(diǎn)金石來(lái)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力,加深學(xué)生的記憶,收到學(xué)以致用的效果。
(二)對(duì)教材中文化知識(shí)的教學(xué)建議
1.遵循學(xué)生認(rèn)知規(guī)律,合理開(kāi)展文化教學(xué)
小學(xué)階段的學(xué)生,對(duì)接受新知識(shí)、新事物有著強(qiáng)烈的興趣,但又存在生活經(jīng)驗(yàn)不豐富、心智水平不高的特點(diǎn),具有很強(qiáng)的可塑性,而且,這一階段的學(xué)生也處于邏輯思維能力快速提升的時(shí)期。因此,尊重學(xué)生,突出學(xué)生學(xué)習(xí)主體性,是小學(xué)英語(yǔ)文化知識(shí)教學(xué)必須遵守的原則。教師應(yīng)該尊重學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律,由淺及深,從易到難,以多種形式推動(dòng)小學(xué)英語(yǔ)文化知識(shí)教學(xué)。例如,教師可以組織學(xué)生積極參與語(yǔ)言文化知識(shí)的收集與整理,即名言警句、格言諺語(yǔ)、神話故事等,在每節(jié)課前依次向全班同學(xué)做展示。這樣能促使每位學(xué)生在準(zhǔn)備過(guò)程中就將牢牢將知識(shí)掌握,而且能促使全班同學(xué)在聽(tīng)匯報(bào)時(shí)有所收獲。
2.充分利用教材資源,有效組織文化活動(dòng)
所謂教材,顧名思義,指的是教學(xué)時(shí)所用的所有資料。在英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教材包括教科書、練習(xí)冊(cè)、磁帶、光盤、教學(xué)講義、教學(xué)資料等。教師在備課時(shí)應(yīng)充分挖掘教材中的文化元素,結(jié)合學(xué)生的特點(diǎn),設(shè)計(jì)恰當(dāng)?shù)恼n堂活動(dòng)。比如,教師可以根據(jù)課本中的對(duì)話材料,組織學(xué)生開(kāi)展角色扮演活動(dòng)。這樣,學(xué)生在融入角色的過(guò)程中可以更加深刻地體會(huì)英語(yǔ)文化的魅力,增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)文化的理解,加深對(duì)英語(yǔ)文化的喜愛(ài)。
四、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)的語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí)相輔相成、相互滲透。人教版小學(xué)英語(yǔ)教材存在一定的不足,包括本族文化知識(shí)偏少、文化間的內(nèi)在聯(lián)系不強(qiáng)等。因此,教材編寫者應(yīng)該增加教材中本族語(yǔ)文化內(nèi)容,同時(shí)加強(qiáng)不同文化的內(nèi)在聯(lián)系。教師和學(xué)生在教授和學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)時(shí),既要立足教材,尊重教材,又不能受教材拘囿,從教材出發(fā),積極吸收本土文化知識(shí)、日常生活知識(shí)和社會(huì)實(shí)踐知識(shí)等多種資源,以幫助小學(xué)生養(yǎng)成文化意識(shí)和跨文化交際能力,最大限度地發(fā)揮教材的價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國(guó)教育部.義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2012.
[2]馬俊波.社會(huì)文化理論及二語(yǔ)習(xí)得研究的社會(huì)文化視角[J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(3):915.