任成金 王春雨
摘要:“中國(guó)夢(mèng)”是中國(guó)共產(chǎn)黨執(zhí)政理念的重要升華,也是中國(guó)特色社會(huì)主義話語(yǔ)體系的重要組成部分。獨(dú)特的文化傳統(tǒng)、歷史命運(yùn)和基本國(guó)情,使中國(guó)夢(mèng)具有鮮明的中國(guó)特色。在當(dāng)前世界各國(guó)文化交流交融交鋒日益密切的形勢(shì)下,在文化認(rèn)同視野下研究和分析中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播問(wèn)題,向世界準(zhǔn)確詮釋和廣泛傳播中國(guó)夢(mèng),這既是一個(gè)中西方文化加強(qiáng)對(duì)話的過(guò)程,也是一個(gè)不斷消除文化誤解、尋求文化認(rèn)同的過(guò)程。當(dāng)前國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)知度逐漸提高,但對(duì)中國(guó)夢(mèng)的解讀呈現(xiàn)出多元化的特點(diǎn),不僅存在高度的肯定和贊賞,也存在一定的誤讀和曲解。
為此,中國(guó)的理論工作者要在根本上掌握主動(dòng),通過(guò)改善中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ)、增強(qiáng)中國(guó)夢(mèng)的文化認(rèn)同度、提高中國(guó)媒體的對(duì)外傳播能力、實(shí)現(xiàn)對(duì)外傳播主體多元化等,提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的解釋力、感召力、競(jìng)爭(zhēng)力、影響力和輻射力,進(jìn)一步推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播,提高中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的效果。
關(guān)鍵詞:文化認(rèn)同;中國(guó)夢(mèng);對(duì)外傳播;主流媒體;文化立場(chǎng)
中圖分類號(hào):G125;G206;D616
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1673-5595(2021)02-0101-10
2012年底,習(xí)近平在參觀“復(fù)興之路”展覽時(shí)提出了“中國(guó)夢(mèng)”,從此“中國(guó)夢(mèng)”成為國(guó)內(nèi)和國(guó)際社會(huì)關(guān)注的重要話題?!爸袊?guó)夢(mèng)”是具有典型中國(guó)特色的話語(yǔ)概念,不僅體現(xiàn)了中華民族的復(fù)興理想,也展現(xiàn)了中國(guó)特色社會(huì)主義道路的美好愿景。做好中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播,既有利于回應(yīng)外部世界對(duì)中國(guó)的發(fā)展關(guān)切,又有利于增進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)道路、中國(guó)理論和中國(guó)精神的理解和認(rèn)同。然而在當(dāng)前背景下中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播并非一帆風(fēng)順,國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的解讀呈現(xiàn)出多元化的特點(diǎn),不僅存在高度的肯定和贊賞,也包含一定程度的誤讀和曲解,這些因素都制約了中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播效果。因此,如何更好地促進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播是當(dāng)前我們亟待研究的重要課題。
一、文化認(rèn)同與中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的理論闡釋
文化認(rèn)同指的是個(gè)體或群體對(duì)自己所屬民族的文化在價(jià)值理念、思維模式和行為規(guī)范等方面的認(rèn)可、接受與融入,是一種肯定性的文化價(jià)值判斷。隨著全球化的全方位展開(kāi),文化認(rèn)同不僅體現(xiàn)為對(duì)本土文化的認(rèn)同,也越來(lái)越體現(xiàn)為對(duì)外來(lái)文化的接納。
文化認(rèn)同內(nèi)涵極其豐富,但就異質(zhì)文明而言,其根本之處在于把外來(lái)文化吸收并內(nèi)化為自身的價(jià)值觀念,這是一個(gè)價(jià)值選擇和文化重構(gòu)的過(guò)程。在這一過(guò)程中,不僅有利于本土文化的創(chuàng)新和發(fā)展,而且對(duì)異質(zhì)文化的向往與追求也會(huì)融入到各自的本土文化中,從而增強(qiáng)對(duì)他國(guó)的情感認(rèn)同和價(jià)值觀認(rèn)同。在不同歷史環(huán)境下,人們會(huì)對(duì)特定的文化概念、思維模式和行為規(guī)范產(chǎn)生文化認(rèn)同,對(duì)某種特定文化的認(rèn)同程度會(huì)因各種原因而發(fā)生變化,并會(huì)受到其所屬文明在交往中的地位的限制。[1]在一個(gè)國(guó)家實(shí)現(xiàn)整體社會(huì)變遷的過(guò)程中,文化認(rèn)同能夠引發(fā)國(guó)民對(duì)本土文化的認(rèn)同感和歸屬感,提升民族凝聚力,為國(guó)家發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的文化基礎(chǔ)。在全球化大背景之下,信息化和網(wǎng)絡(luò)化迅速發(fā)展,文化的交流方式越來(lái)越多樣、傳播范圍也越來(lái)越廣泛,文化認(rèn)同再一次充分凸顯出其不可替代的重要作用,可以進(jìn)一步增進(jìn)不同文化之間的交流融合,促進(jìn)人類共同價(jià)值的生成,對(duì)一個(gè)國(guó)家和民族乃至世界都會(huì)產(chǎn)生重要的影響。美國(guó)著名學(xué)者薩繆爾·亨廷頓在《文明的沖突與世界秩序的重建》中預(yù)言:“在這個(gè)新的世界里,最普遍的、重要的和危險(xiǎn)的沖突不是社會(huì)階級(jí)之間、富人與窮人之間,或其他以經(jīng)濟(jì)來(lái)劃分的集團(tuán)之間的沖突,而是屬于不同文化實(shí)體的人民之間的沖突?!盵2]雖然這種說(shuō)法有一定的夸張性,但是文化差異導(dǎo)致的文化沖突并沒(méi)有消解,反而變得更加突出,文明交流互鑒基礎(chǔ)上的文化認(rèn)同勢(shì)必會(huì)為化解當(dāng)代文化沖突提供強(qiáng)大的助力。
中國(guó)夢(mèng)是建立在與世界各民族共商、共建、共享基礎(chǔ)上的民族夢(mèng)想,不僅是中國(guó)人民的美好夢(mèng)想,而且與持久和平、共同繁榮的世界夢(mèng)息息相通、高度契合。習(xí)近平指出:“實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,是近代以來(lái)中國(guó)人民最偉大的夢(mèng)想,我們稱之為‘中國(guó)夢(mèng),基本內(nèi)涵是實(shí)現(xiàn)國(guó)家富強(qiáng)、民族振興、人民幸福。”[3]“中國(guó)夢(mèng)”既是中國(guó)政治話語(yǔ)的重要?jiǎng)?chuàng)新,也是對(duì)中國(guó)特色社會(huì)主義文化的高度凝練。推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播實(shí)質(zhì)就是一個(gè)不斷消除文化誤解、尋求文化認(rèn)同的過(guò)程。向不同文化背景的國(guó)家和地區(qū)講清楚中國(guó)夢(mèng)的文化內(nèi)涵和民族底蘊(yùn),闡明中國(guó)夢(mèng)與各國(guó)夢(mèng)、世界夢(mèng)相連相通,不僅能夠彰顯和弘揚(yáng)中華文明的吸引力和感召力,而且還能加強(qiáng)中國(guó)與世界各國(guó)的文明對(duì)話,推動(dòng)世界各國(guó)正確認(rèn)識(shí)中國(guó)文化,加強(qiáng)世界各國(guó)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的情感認(rèn)知和文化認(rèn)同。
二、文化認(rèn)同視野下中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的現(xiàn)狀
當(dāng)前,世界各國(guó)文化交流交融交鋒日益密切,“中國(guó)夢(mèng)”是具有典型中國(guó)特色的話語(yǔ)概念,從2012年提出至今已經(jīng)引起國(guó)際社會(huì)的廣泛關(guān)注,成為國(guó)際社會(huì)關(guān)注的熱點(diǎn)話題,并引起國(guó)際社會(huì)的多重解讀和評(píng)價(jià)。
(一)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)同呈現(xiàn)多元化
1.中國(guó)夢(mèng)與其他國(guó)家或地區(qū)夢(mèng)想具有相通性
世界是一個(gè)普遍聯(lián)系、相互依存的整體,國(guó)家前途與世界命運(yùn)息息相關(guān)。每個(gè)國(guó)家或民族都有屬于自己的夢(mèng)想,國(guó)家夢(mèng)想以尊重、惠及他國(guó)利益為前提。在提出中國(guó)夢(mèng)之后,習(xí)近平多次論述“中國(guó)夢(mèng)”與“世界夢(mèng)”的關(guān)系,他指出“中國(guó)夢(mèng)既是中國(guó)人民追求幸福的夢(mèng),也同各國(guó)人民追求幸福的夢(mèng)想相通”[4]64。英國(guó)學(xué)者彼得·費(fèi)迪南德認(rèn)為,實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”是中國(guó)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的目標(biāo),有利于推進(jìn)實(shí)現(xiàn)“世界夢(mèng)”。[5]科威特大學(xué)教授穆罕默德·塞利姆指出,中國(guó)夢(mèng)理念對(duì)阿拉伯世界具有深遠(yuǎn)啟發(fā)意義,而且已經(jīng)或正在對(duì)阿拉伯國(guó)家產(chǎn)生影響,促使阿拉伯夢(mèng)能以不同的實(shí)現(xiàn)方式產(chǎn)生。[6]南非國(guó)際關(guān)系學(xué)者加斯·謝爾頓認(rèn)為,“中國(guó)夢(mèng)”同“非洲夢(mèng)”相通,中非共同的發(fā)展目標(biāo)為中非實(shí)現(xiàn)共同夢(mèng)想、實(shí)現(xiàn)雙贏提供了新機(jī)遇。[7]
2.中國(guó)夢(mèng)能夠?qū)κ澜绲暮推桨l(fā)展產(chǎn)生積極推動(dòng)作用
許多國(guó)家和地區(qū)對(duì)以實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興為目標(biāo)的“中國(guó)夢(mèng)”持肯定的態(tài)度,認(rèn)為隨著中國(guó)綜合國(guó)力的不斷提升,中國(guó)將為世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展、維護(hù)世界和平貢獻(xiàn)積極力量,世界也會(huì)受益于中國(guó)的發(fā)展與繁榮。法國(guó)前總理讓·皮埃爾·拉法蘭曾指出中國(guó)夢(mèng)是“和諧之夢(mèng)、和平之夢(mèng)、發(fā)展之夢(mèng)”。中國(guó)國(guó)內(nèi)和國(guó)際社會(huì)都希望中國(guó)在未來(lái)的全球治理中發(fā)揮重要作用。[8]尼泊爾前總理巴布拉姆·巴特拉伊認(rèn)為,“中國(guó)夢(mèng)”不同于“西方夢(mèng)”,“中國(guó)夢(mèng)”將給各國(guó)人民帶來(lái)自由,促進(jìn)世界和平、繁榮與民主。[9]美國(guó)紐約大學(xué)教授熊玠指出,中國(guó)求穩(wěn)而非求變的政治主張,更非因要變而變,對(duì)于當(dāng)前的國(guó)際秩序,中國(guó)的復(fù)興是件好事。[10]哈佛大學(xué)教授約瑟夫·奈認(rèn)為,中國(guó)在全球的崛起是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,在可以預(yù)見(jiàn)的未來(lái),實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)對(duì)世界秩序的完善是有益的。[11]新加坡國(guó)立大學(xué)東亞研究所所長(zhǎng)鄭永年在《中國(guó)的文明復(fù)興》中認(rèn)為,中國(guó)夢(mèng)是中國(guó)文明的復(fù)興,是在尋求與亞洲其他文明、世界上其他文明進(jìn)行對(duì)話。[12]雖然國(guó)外許多學(xué)者對(duì)“中國(guó)夢(mèng)”的認(rèn)識(shí)往往會(huì)受政治立場(chǎng)、文化傳統(tǒng)以及社會(huì)環(huán)境等因素的影響,但其都能夠堅(jiān)持從比較客觀的角度看待“中國(guó)夢(mèng)”,肯定“中國(guó)夢(mèng)”對(duì)中國(guó)及世界各國(guó)的積極意義。
3.中國(guó)夢(mèng)引起部分國(guó)家的擔(dān)心與質(zhì)疑
中國(guó)始終高舉和平、發(fā)展、合作、共贏的旗幟,堅(jiān)持并強(qiáng)調(diào)“不稱霸”立場(chǎng),以實(shí)際行動(dòng)惠及世界各國(guó)發(fā)展,然而總有一部分別有用心的西方學(xué)者以意識(shí)形態(tài)和地緣政治的色彩來(lái)對(duì)中國(guó)夢(mèng)進(jìn)行污名化和妖魔化。美國(guó)《新聞周刊》在其網(wǎng)絡(luò)評(píng)論文章《中國(guó)的偉大夢(mèng)想》(Chinas Great Dream)中指出,對(duì)周邊國(guó)家來(lái)說(shuō),中國(guó)夢(mèng)是一場(chǎng)“噩夢(mèng)”。實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)會(huì)使得周邊及國(guó)際緊張形勢(shì)進(jìn)一步升級(jí) 。[13]英國(guó)倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院柯嵐安教授指出,中國(guó)夢(mèng)是一個(gè)以中國(guó)價(jià)值觀為核心的世界,在未來(lái),美國(guó)夢(mèng)將被中國(guó)夢(mèng)所取代,西方化將被東方化所取代,這更使得中國(guó)的國(guó)際行動(dòng)是一種“文明沖突”。[14]英國(guó)學(xué)者馬丁·雅克對(duì)中國(guó)夢(mèng)存有一定顧慮,認(rèn)為中國(guó)的崛起完全不同于西方且勢(shì)不可擋,最終將會(huì)預(yù)示著一種全新的國(guó)際秩序的誕生。[15]美國(guó)人口研究院主席史蒂芬·毛思迪認(rèn)為,中國(guó)夢(mèng)所遵循的世界觀對(duì)美國(guó)二戰(zhàn)以來(lái)所建立的民主自由的世界秩序是一種威脅。[16]一些國(guó)家從冷戰(zhàn)思維和地緣政治的角度來(lái)看待中國(guó)所提倡的“中國(guó)夢(mèng)”,對(duì)中國(guó)夢(mèng)的形成和內(nèi)涵缺乏實(shí)事求是的理性分析,從而對(duì)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播產(chǎn)生了一定的消極影響。
(二)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)知度逐漸提高
盡管“中國(guó)夢(mèng)”是一個(gè)嶄新的話語(yǔ)概念,但隨著中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的不斷推進(jìn),國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)識(shí)逐漸加深,總體而言,中國(guó)夢(mèng)的國(guó)際認(rèn)知度在逐步提高。
在“中國(guó)夢(mèng)”的對(duì)外傳播初期,“中國(guó)夢(mèng)”獲得了較高的關(guān)注度,但從民眾意向看,其整體認(rèn)同程度還不足。2014年,中國(guó)外文局對(duì)外傳播研究中心對(duì)美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、日本、南非、印度、俄羅斯、巴西和中國(guó)9個(gè)國(guó)家民眾進(jìn)行了中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查,據(jù)《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告(2014)》[17]顯示,
在對(duì)10項(xiàng)中國(guó)理念認(rèn)同程度的排名中,處于第1位的是
“和平共處五項(xiàng)原則”和“親、誠(chéng)、惠、容的周邊外交理念”兩項(xiàng)中國(guó)理念,其認(rèn)同程度均高達(dá)76%;其后排序依次是“全面深化改革”(70%)、“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”(68%)、“21世紀(jì)海上絲綢之路”(68%)、“中美新型大國(guó)關(guān)系”(66%)、“依法治國(guó)”(66%)、“中國(guó)夢(mèng)”(63%)、“命運(yùn)共同體”(63%)、“真、實(shí)、親、誠(chéng)的對(duì)非工作方針”(60%)。從總體上看,對(duì)于一系列中國(guó)發(fā)展理念和國(guó)際倡議,國(guó)際社會(huì)有較高的認(rèn)同度。但在海外受訪者對(duì)這10項(xiàng)中國(guó)理念的認(rèn)同程度排名中,“中國(guó)夢(mèng)”理念的認(rèn)同程度僅處于第8位。由此可見(jiàn),亟須進(jìn)一步推進(jìn)“中國(guó)夢(mèng)”的對(duì)外傳播,提高中國(guó)夢(mèng)的國(guó)際認(rèn)知度和認(rèn)同度。
如今,中國(guó)崛起已經(jīng)成為不爭(zhēng)的事實(shí),廣泛傳播“中國(guó)夢(mèng)”有助于更好地將中國(guó)故事傳遞于世界,為中國(guó)崛起塑造一個(gè)良好的輿論氛圍。從習(xí)近平首次提出“中國(guó)夢(mèng)”,到國(guó)家重要會(huì)議以及國(guó)際訪問(wèn),“中國(guó)夢(mèng)”成為習(xí)近平公開(kāi)講話中的重要關(guān)鍵詞。2018年,中國(guó)外文局首次發(fā)布了《中國(guó)話語(yǔ)海外認(rèn)知度調(diào)研報(bào)告》[18],對(duì)美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、南非、印度等8個(gè)主要英語(yǔ)圈國(guó)家的民眾開(kāi)展了150個(gè)中國(guó)話語(yǔ)詞條的認(rèn)知度調(diào)查。在認(rèn)知度前100名的中國(guó)話語(yǔ)詞條中,“中國(guó)夢(mèng)”(8.2%)、“中國(guó)故事”(8.2%)、“中國(guó)道路”(7.7%)、“中國(guó)聲音”(7.6%)、“中國(guó)特色社會(huì)主義”(6.7%)等中國(guó)特色政治話語(yǔ)登上榜單。特別是在這些中國(guó)特色政治話語(yǔ)詞條中,“中國(guó)夢(mèng)”的認(rèn)知度處在前列?!爸袊?guó)夢(mèng)”具有相對(duì)固定且規(guī)范的翻譯標(biāo)準(zhǔn),但其卻以漢語(yǔ)拼音形式進(jìn)入英語(yǔ)話語(yǔ)體系中并位列中國(guó)話語(yǔ)海外認(rèn)知度Top100中。這一事實(shí)說(shuō)明在中國(guó)話語(yǔ)對(duì)外傳播過(guò)程中,“中國(guó)夢(mèng)”這個(gè)獨(dú)具中國(guó)特色的政治話語(yǔ)的吸引力和影響力逐漸凸顯,國(guó)際認(rèn)知度有了明顯的提升。
三、文化認(rèn)同視野下中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播面臨的問(wèn)題及其原因
當(dāng)前,國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的解讀呈現(xiàn)出多元化的特點(diǎn)。可以說(shuō),中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播是一個(gè)較為漫長(zhǎng)且曲折的過(guò)程,我們必須理性認(rèn)識(shí)所面臨的各種問(wèn)題,深入分析其形成原因。
(一)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播面臨的問(wèn)題
1.中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播體系不健全
第一,中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)相對(duì)單一?,F(xiàn)階段,中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ)還處于豐富與發(fā)展階段,對(duì)外傳播話語(yǔ)仍存有單一、守舊、刻板的問(wèn)題以及過(guò)于概念化和抽象化的缺點(diǎn),[19]并且大部分中國(guó)媒體運(yùn)用中國(guó)話語(yǔ)表達(dá)中國(guó)夢(mèng)時(shí),較少會(huì)主動(dòng)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)新轉(zhuǎn)換。對(duì)外傳播話語(yǔ)國(guó)際轉(zhuǎn)換不足,在很大程度上影響了中國(guó)夢(mèng)的中文報(bào)道轉(zhuǎn)為英文報(bào)道的準(zhǔn)確性,增加了國(guó)際受眾的理解難度。同時(shí),一些學(xué)者和媒體往往會(huì)忽視打造中國(guó)特色對(duì)外傳播話語(yǔ)的重要性,選擇使用西方話語(yǔ)范式表達(dá)中國(guó)理念,而西方話語(yǔ)帶有明顯的西方意識(shí)形態(tài)色彩,不能夠充分講清楚中國(guó)夢(mèng)的文化內(nèi)涵和民族底蘊(yùn),容易使中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播陷入“有理說(shuō)不出”的窘迫處境。
第二,中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播途徑相對(duì)不足。在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播實(shí)踐活動(dòng)中,國(guó)家主流新聞媒體發(fā)揮了重要作用,例如新華社、人民日?qǐng)?bào)、中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)等傳統(tǒng)媒體,新華網(wǎng)、人民網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)媒體。這些主要傳統(tǒng)媒體和網(wǎng)絡(luò)媒體共同承擔(dān)了中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的重要使命。當(dāng)前,隨著全球互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,傳統(tǒng)媒體和新興媒體的協(xié)同傳播進(jìn)一步拓寬了中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播途徑,例如人民網(wǎng)和人民日?qǐng)?bào)共同推出“新興媒體”版。然而,在西方媒體主導(dǎo)的國(guó)際傳播格局中,我國(guó)主流媒體沒(méi)有充分利用海外新興媒體資源,在Twitter、Facebook等國(guó)際知名媒體平臺(tái)上發(fā)布有關(guān)中國(guó)夢(mèng)的報(bào)道數(shù)量較少,并且我國(guó)主流媒體長(zhǎng)期在國(guó)內(nèi)發(fā)布國(guó)際新聞,缺乏與國(guó)際新聞媒體的互動(dòng)與合作,致使中國(guó)夢(mèng)的新聞稿件被國(guó)際知名媒體轉(zhuǎn)載的數(shù)量十分有限,影響了中國(guó)夢(mèng)的新聞報(bào)道的國(guó)外落地率,不利于中國(guó)夢(mèng)在國(guó)際社會(huì)的廣泛傳播。另外,在當(dāng)今全民傳播時(shí)代,主要依靠政府外宣部門和國(guó)家主流媒體來(lái)推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播工作是完全不夠的,政府、企業(yè)、媒體、民眾等多元傳播力量沒(méi)有實(shí)現(xiàn)緊密結(jié)合,限制了中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播輻射力和針對(duì)性。
第三,中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播方式不夠靈活。在現(xiàn)階段中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播工作中,我國(guó)新聞媒體堅(jiān)持正面報(bào)道的方針。但部分新聞媒體沒(méi)有擺脫傳統(tǒng)傳播理念的束縛,傾向于報(bào)道與中國(guó)夢(mèng)有關(guān)的成功事跡,無(wú)意識(shí)地回避實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興過(guò)程中面臨的各種問(wèn)題,而這種現(xiàn)狀不利于客觀地從多角度傳播中國(guó)夢(mèng),容易使中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播缺乏足夠的可信度,引起國(guó)際受眾對(duì)中國(guó)夢(mèng)的質(zhì)疑。同時(shí),我國(guó)一些新聞媒體面向國(guó)際社會(huì)發(fā)布有關(guān)中國(guó)夢(mèng)的報(bào)道時(shí),比較偏向宏觀敘事,采用口號(hào)式宣教等方式闡述理論和解讀政策,使得中國(guó)夢(mèng)的相關(guān)報(bào)道內(nèi)容抽象且政治性較強(qiáng),難以充分反映中國(guó)人民群眾的現(xiàn)實(shí)生活和心理感受,不利于引發(fā)國(guó)際受眾的情感共鳴進(jìn)而增強(qiáng)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的情感認(rèn)同。
2.國(guó)內(nèi)外主流媒體傳播角度不同,外媒偏見(jiàn)較為嚴(yán)重
美國(guó)著名政論家沃爾特·李普曼注重研究媒體話語(yǔ)。他把新聞媒體所創(chuàng)造的信息環(huán)境比喻為“事實(shí)的投影”,社會(huì)公眾只能透過(guò)這樣的“投影”去窺探事情的真相,而媒體的權(quán)力就是能夠操縱這種“投影”。[20] 正因如此,媒體具有較強(qiáng)的輿論引導(dǎo)和操控能力,在掌握充足的傳播權(quán)情況下能夠形成一定的話語(yǔ)權(quán),致使信息傳播很大程度上是媒體講什么,受眾聽(tīng)什么。由此,在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,國(guó)內(nèi)外主流媒體從不同立場(chǎng)和角度對(duì)中國(guó)夢(mèng)進(jìn)行新聞報(bào)道,深刻影響了國(guó)際受眾對(duì)中國(guó)夢(mèng)的了解與認(rèn)同程度。
在黨的領(lǐng)導(dǎo)和政府的指導(dǎo)下,我國(guó)國(guó)內(nèi)主流媒體所承擔(dān)的傳播使命、報(bào)道理念及模式始終遵循“以正面為主”的方針。在關(guān)于中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外報(bào)道中,國(guó)內(nèi)媒體堅(jiān)持官方立場(chǎng),多次引用習(xí)近平講話以及專家解讀的內(nèi)容,“政黨”“復(fù)興”“發(fā)展”等詞語(yǔ)的報(bào)道頻率較高,還描繪了許多實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)的美好畫面。[21]同時(shí),國(guó)內(nèi)媒體開(kāi)設(shè)關(guān)于“中國(guó)夢(mèng)”的報(bào)道專欄,邀請(qǐng)?jiān)S多國(guó)外學(xué)者一同解讀中國(guó)夢(mèng),并把在華外國(guó)人的日常生活作為中國(guó)夢(mèng)的報(bào)道素材,增強(qiáng)了中國(guó)夢(mèng)的影響力和感染力。
然而,由于國(guó)內(nèi)外媒體傳播理念和方式的不同,國(guó)外媒體對(duì)于我們所謂的正面或負(fù)面的新聞報(bào)道的理解與我們的傳統(tǒng)理解有所差異。在國(guó)外主流媒體看來(lái),新聞本身沒(méi)有所謂正面和負(fù)面的區(qū)分,其衡量標(biāo)準(zhǔn)很大程度會(huì)受到媒體工作者主觀情感的影響。[22]在關(guān)于中國(guó)夢(mèng)的新聞報(bào)道中,國(guó)外媒體大多引用專家、相關(guān)人士甚至網(wǎng)友等第三方的評(píng)論,正面、負(fù)面、中性報(bào)道都有出現(xiàn),“經(jīng)濟(jì)”“軍事”等詞成為報(bào)道中經(jīng)常出現(xiàn)的關(guān)鍵詞。另外,有部分國(guó)外媒體受比較嚴(yán)重的政治偏見(jiàn)的影響,常會(huì)使用一些比較敏感的詞語(yǔ)去報(bào)道中國(guó)夢(mèng),將中國(guó)夢(mèng)歪曲為“帝國(guó)夢(mèng)”“雪恥夢(mèng)”“霸權(quán)夢(mèng)”,進(jìn)一步上升到“中國(guó)威脅論”等。[23]這些對(duì)中國(guó)夢(mèng)進(jìn)行扭曲的報(bào)道,嚴(yán)重制約了中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播和話語(yǔ)權(quán)的構(gòu)建。
3.不同國(guó)家解讀中國(guó)夢(mèng)分化嚴(yán)重
中國(guó)夢(mèng)在國(guó)際社會(huì)引發(fā)了熱烈議論,各國(guó)的政要人物、專家學(xué)者以及媒體紛紛對(duì)中國(guó)夢(mèng)發(fā)表了不同看法,呈現(xiàn)出解讀兩極分化的局面。
第一,周邊國(guó)家從不同的立場(chǎng)和角度出發(fā),對(duì)中國(guó)夢(mèng)進(jìn)行了解讀。中亞國(guó)家如哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦等國(guó)家對(duì)中國(guó)的民族復(fù)興是堅(jiān)決支持的;俄羅斯將中國(guó)夢(mèng)與強(qiáng)俄夢(mèng)相對(duì)比,肯定中國(guó)經(jīng)驗(yàn)對(duì)俄羅斯的借鑒作用;印度對(duì)中國(guó)夢(mèng)的態(tài)度較為復(fù)雜,一方面肯定中國(guó)取得的成就,認(rèn)為中國(guó)夢(mèng)會(huì)影響世界,另一方面對(duì)中國(guó)的發(fā)展能否長(zhǎng)久產(chǎn)生懷疑;日韓國(guó)家對(duì)中國(guó)夢(mèng)持有一種比較中性、負(fù)面的態(tài)度,認(rèn)為中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵等許多方面還需要繼續(xù)完善。[24]
第二,從整體上看,西方國(guó)家對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)知具有片面性,產(chǎn)生了比較嚴(yán)重的誤讀。關(guān)于中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵和目標(biāo),部分西方國(guó)家過(guò)于關(guān)注“復(fù)興”一詞,將中國(guó)夢(mèng)片面地理解為是一種“雪恥夢(mèng)”,認(rèn)為中國(guó)想要實(shí)現(xiàn)帝國(guó)的位置;也有部分西方國(guó)家將中國(guó)夢(mèng)歪曲理解為是一種“強(qiáng)軍夢(mèng)”。關(guān)于中國(guó)夢(mèng)的性質(zhì),一些西方國(guó)家把中國(guó)夢(mèng)當(dāng)作一種宣傳口號(hào)和標(biāo)語(yǔ),認(rèn)為其缺少豐富的內(nèi)涵,并未得到社會(huì)民眾的認(rèn)同。關(guān)于中國(guó)夢(mèng)的發(fā)展前景,西方國(guó)家往往會(huì)將中國(guó)改革與發(fā)展過(guò)程中所出現(xiàn)的社會(huì)問(wèn)題寬泛化,有意地突出中國(guó)實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)面臨著非常多的問(wèn)題與挑戰(zhàn),暗指中國(guó)夢(mèng)非常脆弱并且中國(guó)不能很好地實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng),從而不斷地唱衰中國(guó)夢(mèng)。[25]
(二)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播面臨問(wèn)題的原因
1.中西文化差異導(dǎo)致對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)知出現(xiàn)誤讀
隨著全球化的全方位展開(kāi),文化間交流交融交鋒日益密切。中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播實(shí)質(zhì)既是一個(gè)中西文化加強(qiáng)對(duì)話的過(guò)程,又是一個(gè)消除文化誤解、尋求文化認(rèn)同的過(guò)程。在此過(guò)程中,中西文化差異不可避免地會(huì)影響國(guó)際受眾對(duì)中國(guó)夢(mèng)的情感認(rèn)知和文化認(rèn)同,在一定程度上就成為影響中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播效果的關(guān)鍵因素。在價(jià)值觀方面,中國(guó)歷來(lái)崇尚集體利益和個(gè)人利益相統(tǒng)一的集體主義價(jià)值觀,中國(guó)夢(mèng)就突出強(qiáng)調(diào)了國(guó)家夢(mèng)與個(gè)人夢(mèng)的統(tǒng)一,強(qiáng)調(diào)個(gè)人命運(yùn)與國(guó)家命運(yùn)緊密相連;而西方國(guó)家普遍提倡追求個(gè)人幸福的個(gè)人主義價(jià)值觀,強(qiáng)調(diào)個(gè)人利益,如美國(guó)夢(mèng)強(qiáng)調(diào)個(gè)人奮斗與成功,是最具代表性的西方國(guó)家的夢(mèng)想。由此,西方民眾根據(jù)本國(guó)文化傳統(tǒng)和價(jià)值觀念來(lái)理解中國(guó)夢(mèng),受國(guó)家與個(gè)人相對(duì)立的思想影響,往往認(rèn)為實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)會(huì)無(wú)視個(gè)人夢(mèng),因而難以對(duì)中國(guó)夢(mèng)產(chǎn)生價(jià)值觀認(rèn)同。在意識(shí)形態(tài)方面,西方國(guó)家認(rèn)為資本主義制度具有優(yōu)越性,而社會(huì)主義制度是落后的,因而當(dāng)社會(huì)主義中國(guó)日漸強(qiáng)大時(shí),西方國(guó)家對(duì)中國(guó)的焦慮感和恐懼感逐漸加重,不斷發(fā)出許多質(zhì)疑和反對(duì)中國(guó)的聲音,有意地歪曲中國(guó)夢(mèng),企圖達(dá)到抵制中國(guó)發(fā)展的目的。因此,在推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,必須認(rèn)識(shí)到文化差異的影響,尊重各國(guó)文化差異,選擇適合國(guó)際受眾的對(duì)外傳播方式,進(jìn)行有針對(duì)性的宣傳,引導(dǎo)國(guó)際受眾準(zhǔn)確地理解中國(guó)夢(mèng),進(jìn)一步消除對(duì)中國(guó)夢(mèng)的各種錯(cuò)誤理解。
2.國(guó)際傳播能力“西強(qiáng)我弱”導(dǎo)致中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)空間受到擠壓
黨的十八大以來(lái),習(xí)近平在多次重要講話中,針對(duì)國(guó)際傳播能力建設(shè)提出了一系列新理念新思想,做好中國(guó)話語(yǔ)的國(guó)際傳播已經(jīng)成為中國(guó)媒體的重要任務(wù)。目前,中國(guó)國(guó)際傳播能力有了一定程度的提升,但在整體“西強(qiáng)我弱”的國(guó)際傳播格局中,中國(guó)國(guó)際傳播能力與西方國(guó)家國(guó)際傳播能力之間仍存在較大差距,這大大擠壓了中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)空間。一方面,西方媒體具有非常雄厚的資本和先進(jìn)的傳播技術(shù)與理念,在很大程度上形成了對(duì)新聞信息資源的控制權(quán)。這些西方媒體受西方意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀念的影響,戴著有色眼鏡理解并且報(bào)道中國(guó)所提出的中國(guó)夢(mèng)理念,不斷歪曲、誤讀甚至攻擊中國(guó)夢(mèng),借機(jī)大力鼓吹“中國(guó)威脅論”。西方媒體的一系列缺乏事實(shí)根據(jù)、具有偏見(jiàn)的強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ)嚴(yán)重?cái)D壓了中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)空間,影響了國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的準(zhǔn)確理解。另一方面,盡管中國(guó)傳媒行業(yè)數(shù)量不斷增加,發(fā)展迅速,但中國(guó)仍然不是傳媒強(qiáng)國(guó),中國(guó)媒體國(guó)際傳播能力仍顯弱勢(shì)。其一,我國(guó)媒體集團(tuán)的規(guī)模大部分較小并且較分散,跨國(guó)媒體集團(tuán)化建設(shè)進(jìn)程比較緩慢,并且傳統(tǒng)媒體與新興媒體融合程度相對(duì)有限,亟須進(jìn)一步打造“國(guó)際一流新型主流媒體”,推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)更加廣泛地傳播到世界各地;其二,現(xiàn)階段我國(guó)媒體推進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播主要面向大量華人、華僑,并且有關(guān)中國(guó)夢(mèng)的原創(chuàng)新聞、首發(fā)新聞的發(fā)布數(shù)量比較少,忽略了國(guó)外民眾的需求,由此,中國(guó)媒體所形成的國(guó)際影響力和公信力有限,對(duì)擴(kuò)大中國(guó)夢(mèng)在國(guó)際社會(huì)的話語(yǔ)空間造成了一定的障礙。
3.話語(yǔ)表達(dá)方式單一導(dǎo)致“穿透力不足”
當(dāng)前,“中國(guó)夢(mèng)”“中國(guó)道路”等中國(guó)特色政治話語(yǔ)已經(jīng)逐漸成為我國(guó)對(duì)外話語(yǔ)建構(gòu)和傳播的重點(diǎn),而中國(guó)話語(yǔ)表達(dá)方式較為單一,導(dǎo)致中國(guó)話語(yǔ)“穿透力不足”,使得中國(guó)夢(mèng)的國(guó)際影響力受到一定限制。
第一,官方話語(yǔ)和民間話語(yǔ)沒(méi)有實(shí)現(xiàn)互聯(lián)互通。官方話語(yǔ)是一種由國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人、官方文獻(xiàn)或者官方發(fā)言人發(fā)表的正式觀點(diǎn),是一種政治話語(yǔ)或一種典型的重要機(jī)構(gòu)話語(yǔ)。[26]官方話語(yǔ)的話語(yǔ)風(fēng)格成熟穩(wěn)重,能夠在引導(dǎo)輿論方向、維護(hù)社會(huì)穩(wěn)定等方面發(fā)揮重要作用,但這種話語(yǔ)表達(dá)方式容易形成特定模式,將話語(yǔ)表達(dá)束縛在單一的框架內(nèi)。在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,官方話語(yǔ)占據(jù)主要部分,大部分宣傳報(bào)道傾向于政治宣傳、理論闡述,過(guò)于程式化,欠缺話語(yǔ)風(fēng)格通俗易懂、對(duì)民眾影響力較大的民間話語(yǔ)??梢哉f(shuō),官方話語(yǔ)和民間話語(yǔ)之間溝通不暢,沒(méi)有實(shí)現(xiàn)良好的互動(dòng)融合,使得中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)缺乏充足的說(shuō)服力,削弱了中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)表達(dá)對(duì)不同文化背景的國(guó)外受眾的吸引力、感染力。
第二,話語(yǔ)表達(dá)的顯性方式和隱性方式?jīng)]有相輔相成。在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,中國(guó)共產(chǎn)黨通常會(huì)借助各種傳統(tǒng)媒體向外界開(kāi)門見(jiàn)山地闡述黨的路線方針,運(yùn)用理論化的宣傳直接將中國(guó)夢(mèng)重要理念傳遞給國(guó)際社會(huì),這種話語(yǔ)表達(dá)的顯性方式具有嚴(yán)肅、正式等特點(diǎn),有利于公開(kāi)闡釋和傳播中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵等重要內(nèi)容,吸引各國(guó)關(guān)注中國(guó)話語(yǔ)的發(fā)展。但隨著網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的發(fā)展,人們獲取信息的途徑越來(lái)越多,單一的話語(yǔ)表達(dá)的顯性方式顯得比較生硬、感染力較低,而將重要理念、價(jià)值觀滲透到廣告、影片等媒介中,這種話語(yǔ)表達(dá)的隱性方式比顯性方式更容易引起共鳴與認(rèn)同。因此,為了更好地推進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播,應(yīng)使話語(yǔ)表達(dá)的顯性方式和隱性方式二者相輔相成,實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),進(jìn)一步“講透”中國(guó)夢(mèng)理念,讓國(guó)際受眾在不知不覺(jué)中接受并認(rèn)同中國(guó)夢(mèng)。然而,目前我國(guó)話語(yǔ)表達(dá)倚重顯性方式表達(dá),忽視隱性方式表達(dá),這就導(dǎo)致主流意識(shí)形態(tài)話語(yǔ)出現(xiàn)接受性難題,難以起到“春風(fēng)化雨”“潤(rùn)物無(wú)聲”的效果,從而削弱了中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的穿透力和感召力。
第三,政治話語(yǔ)和學(xué)術(shù)話語(yǔ)割裂。目前,我國(guó)政治話語(yǔ)、學(xué)術(shù)話語(yǔ)形成了相對(duì)獨(dú)立的話語(yǔ)體系,而二者之間融合度較低,存在一定程度的割裂,大大削弱了中國(guó)話語(yǔ)的國(guó)際影響力。一方面,學(xué)術(shù)話語(yǔ)的發(fā)展落后于政治話語(yǔ)。如今,我國(guó)許多重要理論都是由國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人等政治家以政治話語(yǔ)的表達(dá)方式提出,然后成為學(xué)術(shù)界的研究課題?!爸袊?guó)夢(mèng)”理念正是由習(xí)近平在重要講話中提出并多次闡述,然后逐漸成為學(xué)術(shù)話語(yǔ)研究重點(diǎn),而學(xué)術(shù)界的許多研究集中在對(duì)中國(guó)夢(mèng)的政治話語(yǔ)進(jìn)行直接注解和說(shuō)明上,缺少學(xué)術(shù)話語(yǔ)的創(chuàng)新,這不利于為中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)提供足夠的學(xué)術(shù)理論支撐。[27]另一方面,學(xué)術(shù)話語(yǔ)疏遠(yuǎn)政治話語(yǔ)。有些學(xué)者忽視政治話語(yǔ)和學(xué)術(shù)話語(yǔ)的統(tǒng)一,過(guò)于強(qiáng)調(diào)其堅(jiān)持的“學(xué)術(shù)中立”,致使部分學(xué)術(shù)理論脫離實(shí)際,指導(dǎo)實(shí)踐的作用不足。同時(shí),我國(guó)學(xué)術(shù)話語(yǔ)深受西方學(xué)術(shù)話語(yǔ)影響,部分學(xué)者過(guò)于依賴運(yùn)用西方學(xué)術(shù)話語(yǔ)討論和研究中國(guó)政治話語(yǔ),這不利于促進(jìn)中國(guó)特色話語(yǔ)的積累和話語(yǔ)體系的發(fā)展,極大地制約了中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的對(duì)外傳播。
四、文化認(rèn)同視野下中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的策略
在全球化迅速發(fā)展的今天,推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播不可避免地會(huì)面臨各種各樣的困難與挑戰(zhàn),為此,必須積極探索促進(jìn)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的路徑,通過(guò)改善中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ)、增強(qiáng)中國(guó)夢(mèng)的文化認(rèn)同度、提高中國(guó)媒體的對(duì)外傳播能力以及實(shí)現(xiàn)對(duì)外傳播主體多元化等路徑,推動(dòng)世界各國(guó)正確認(rèn)識(shí)中國(guó)夢(mèng),進(jìn)一步提升中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的效果。
(一)改善中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ),提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的解釋力、感召力
做好中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播工作,必須改善中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ),形成具有中國(guó)特色的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ),積極促進(jìn)中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的有效轉(zhuǎn)換,提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的解釋力、感召力,推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播盡快擺脫“有理說(shuō)不出、說(shuō)了傳不開(kāi)”的境地[28]。
1.形成具有中國(guó)特色的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)體系
首先,以中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的實(shí)踐活動(dòng)為基礎(chǔ),形成具有中國(guó)特色的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)。習(xí)近平指出:“實(shí)踐發(fā)展永無(wú)止境,解放思想永無(wú)止境,改革開(kāi)放也永無(wú)止境。”[4]71實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的豐富與完善也是一個(gè)永無(wú)止境的過(guò)程。要堅(jiān)持以習(xí)近平重要講話中的外宣思想為指引,積極開(kāi)展中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播實(shí)踐,在實(shí)踐活動(dòng)中解決新問(wèn)題、總結(jié)新經(jīng)驗(yàn),不斷積累豐富的話語(yǔ)素材,為中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播話語(yǔ)增添新特色。
其次,依托中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,形成具有中國(guó)特色的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)。習(xí)近平指出:“優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族傳承和發(fā)展的根本,如果丟掉了,就割斷了精神命脈?!盵29]313中國(guó)夢(mèng)是中國(guó)的夢(mèng),推進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播必須堅(jiān)守中國(guó)本土文化立場(chǎng),深入挖掘中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精華,創(chuàng)造性地構(gòu)建適合傳播中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)。并要“以我們正在做的事情為中心”,結(jié)合中國(guó)發(fā)展的具體實(shí)踐進(jìn)行中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)創(chuàng)新,提高中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)的說(shuō)服力??偟膩?lái)說(shuō),要立足中國(guó)歷史、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和中國(guó)基本國(guó)情,在知常達(dá)變中提煉具有中國(guó)特色的對(duì)外傳播話語(yǔ),向國(guó)際社會(huì)深刻闡明中國(guó)夢(mèng)的文化內(nèi)涵、現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)以及發(fā)展前景,引導(dǎo)國(guó)際社會(huì)充分認(rèn)識(shí)中國(guó)夢(mèng),增進(jìn)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的理解和認(rèn)同。
2.促進(jìn)中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的有效轉(zhuǎn)換
中國(guó)夢(mèng)是一個(gè)具有典型中國(guó)特色的話語(yǔ)概念,而西方國(guó)家習(xí)慣從其政治文化背景、思維方式來(lái)理解和評(píng)判中國(guó)夢(mèng),往往導(dǎo)致中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播面臨“有理說(shuō)不出”的困境,由此,中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播不能僅僅立足于我國(guó)的民族特色和文化背景,有時(shí)候民族的并非都是世界的,要善于從外國(guó)人的思維方式和文化習(xí)慣出發(fā)來(lái)實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的有效轉(zhuǎn)換。一方面,要選擇適合的翻譯性話語(yǔ),做好中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的譯介工作。面向國(guó)際社會(huì)傳播中國(guó)夢(mèng)時(shí),不僅要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的翻譯方式和模式,還要注重選擇多元的話語(yǔ)類型,避免過(guò)多使用政治話語(yǔ)。同時(shí),中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的譯介和傳播也不能不考慮國(guó)際受眾的閱讀習(xí)慣和思維方式,要謹(jǐn)慎并準(zhǔn)確傳播中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ),減少將中國(guó)夢(mèng)中文報(bào)道轉(zhuǎn)換為英文報(bào)道的意義偏差,保證國(guó)際受眾能夠全面地理解中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵。另一方面,要將中西話語(yǔ)加以融合,創(chuàng)新與豐富中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)表達(dá)。要根據(jù)時(shí)代特征和中國(guó)發(fā)展的具體實(shí)際,注重把握國(guó)際話語(yǔ)發(fā)展的新特點(diǎn),找到中國(guó)夢(mèng)與國(guó)際話語(yǔ)的關(guān)鍵契合點(diǎn),為中國(guó)夢(mèng)的傳統(tǒng)話語(yǔ)注入新的內(nèi)容與活力,“打造易于為國(guó)際社會(huì)所理解和接受的新概念、新范疇、新表述”[29]346。另外,為了充分實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)轉(zhuǎn)換,必須有選擇地借鑒有價(jià)值的西方思想的話語(yǔ)表達(dá),借助思想的力量推進(jìn)中西方的有效溝通,拉近中國(guó)與世界各國(guó)的距離。
(二)增強(qiáng)中國(guó)夢(mèng)的文化認(rèn)同度,提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的競(jìng)爭(zhēng)力
中國(guó)夢(mèng)“是在對(duì)中華民族5000多年悠久文明的傳承中走出來(lái)的”[4]39-40,具有豐厚的歷史底蘊(yùn)和文化內(nèi)涵。推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播就要將文化交流與傳播作為重要途徑,大力推動(dòng)中國(guó)文化“走出去”,促使世界各國(guó)正確認(rèn)識(shí)中國(guó)文化,增強(qiáng)中國(guó)夢(mèng)的文化認(rèn)同度,進(jìn)而提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的競(jìng)爭(zhēng)力。
1.向世界提供既有中國(guó)特色,又能被世界認(rèn)可的文化產(chǎn)品
中國(guó)獨(dú)特的文化傳統(tǒng)、獨(dú)特的歷史背景、獨(dú)特的基本國(guó)情,使中國(guó)提出了不同于西方主流觀念的“中國(guó)夢(mèng)”理念,中國(guó)夢(mèng)是一種具有中國(guó)特色的價(jià)值觀念、發(fā)展理念、生活方式。[30]為了擴(kuò)大中國(guó)夢(mèng)的吸引力和影響力,要推動(dòng)中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)加快步伐“走出去”,不斷地將具有中國(guó)特色、又能被世界認(rèn)可的文化產(chǎn)品推廣到世界各地。首先,要大力發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),激發(fā)文化產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)造性,提升中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的整體發(fā)展水平,增強(qiáng)中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的國(guó)際影響力和競(jìng)爭(zhēng)力。[31]其次,要加強(qiáng)文化產(chǎn)品的品牌建設(shè)和培育,將中國(guó)夢(mèng)理念融入到文化產(chǎn)品的創(chuàng)作和生產(chǎn)中,打造和選擇一些能蘊(yùn)含人類共同價(jià)值、比較容易對(duì)外傳播的文化品牌和文化機(jī)構(gòu),例如孔子學(xué)院、中國(guó)文化節(jié)、中國(guó)功夫與美食、中國(guó)品牌與產(chǎn)品等,推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)廣泛地傳播到世界各地,促進(jìn)各國(guó)民眾“面對(duì)面”認(rèn)識(shí)中國(guó)夢(mèng)、了解中國(guó)夢(mèng)。
2.主動(dòng)參與世界多元文化的交流
全球化的發(fā)展促進(jìn)了各國(guó)不同文化的發(fā)展,打破了國(guó)家間文化發(fā)展的封閉性,促使各國(guó)文化在跨國(guó)交流的過(guò)程中相互融匯與碰撞?!拔幕蚪涣鞫嗖?,文明因互鑒而豐富?!盵4]258推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播就要堅(jiān)定文化自信,提倡世界文化的多樣性,提高與不同文化長(zhǎng)期相處共存的意識(shí)和能力,以開(kāi)放包容的態(tài)度主動(dòng)參與世界多元文化的交流,借鑒和吸收世界各國(guó)文化中的有益部分,在文明交流互鑒的過(guò)程中彰顯中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)魅力,爭(zhēng)取獲得國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)更多的理解和支持。
3.實(shí)現(xiàn)西方話語(yǔ)本土轉(zhuǎn)換,減小文化差異
巧妙借用西方話語(yǔ)闡釋中國(guó)理念,是解構(gòu)西方話語(yǔ)霸權(quán)的重要方式。200年前,拿破侖提出中國(guó)“睡獅論”,將中國(guó)與“威脅”相掛鉤。200年后,習(xí)近平出訪歐洲期間巧妙引用拿破侖名言反駁了“中國(guó)威脅論”,宣示了中國(guó)走和平發(fā)展道路的決心和意志,闡述了“中國(guó)夢(mèng)是和平的夢(mèng)”,指出:“中國(guó)這頭獅子已經(jīng)醒了,但這是一只和平的、可親的、文明的獅子?!盵32]由于中西方國(guó)家在政治制度、意識(shí)形態(tài)、社會(huì)文化等方面有著顯著差異,并且在文化傳播過(guò)程中,國(guó)際受眾更容易對(duì)與本土文化相接近的文化要素產(chǎn)生興趣,進(jìn)而增強(qiáng)文化認(rèn)同感,因此,為了更好地推進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播,必須深刻認(rèn)識(shí)和把握西方國(guó)家受眾在文化背景、生活習(xí)慣、思維方式等方面的特點(diǎn),探尋中西方文化在價(jià)值觀念方面存在的相通之處,把握中西方話語(yǔ)的差異與內(nèi)在關(guān)聯(lián),并在中國(guó)話語(yǔ)和西方話語(yǔ)之間尋找平衡和融合點(diǎn),實(shí)現(xiàn)西方話語(yǔ)本土轉(zhuǎn)換,在交流與對(duì)話中以受眾更能聽(tīng)得懂、聽(tīng)得進(jìn)的話語(yǔ)傳播中國(guó)夢(mèng),減少阻隔,減小文化差異[33],從而改進(jìn)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播效果。
(三)提升中國(guó)媒體的對(duì)外傳播能力,提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的影響力
中國(guó)媒體既是中國(guó)了解世界的重要途徑,又是世界了解中國(guó)的重要窗口。中國(guó)媒體的對(duì)外傳播能力在很大程度上決定了中國(guó)話語(yǔ)的影響力。為了向世界充分展現(xiàn)一個(gè)積極、負(fù)責(zé)任的大國(guó)形象,廣泛傳播中國(guó)夢(mèng)的理念及思想,必須提升中國(guó)媒體的對(duì)外傳播能力,進(jìn)一步提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的影響力。
1.充分發(fā)揮新興媒體在對(duì)外傳播中的作用
隨著互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)的飛速發(fā)展,許多新興媒體與廣播、報(bào)紙、電視等傳統(tǒng)媒體融合發(fā)展,實(shí)現(xiàn)了優(yōu)勢(shì)資源的整合與互補(bǔ),成為推動(dòng)現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展的重要力量。近年來(lái),新華社、人民日?qǐng)?bào)等中國(guó)主流媒體積極利用新興媒體平臺(tái)和移動(dòng)客戶端開(kāi)拓國(guó)內(nèi)外市場(chǎng),微博、微信、抖音等新興媒體平臺(tái)走出國(guó)門,逐漸擁有了巨大的流量資源和廣泛的用戶基礎(chǔ)。據(jù)《2020年移動(dòng)報(bào)告》顯示,2019年抖音短視頻海外版(Tik Tok)發(fā)展勢(shì)頭強(qiáng)勁,在全球下載量排行榜中位列第4,成為下載量最大的應(yīng)用程序之一,每月活躍用戶過(guò)億。[34]新興媒體憑借其獨(dú)特的傳播優(yōu)勢(shì)和國(guó)際影響力,能夠跨越不同文化的話語(yǔ)環(huán)境、彌合各國(guó)受眾習(xí)慣的鴻溝,成為提升文化影響力、傳播中國(guó)夢(mèng)的重要平臺(tái)。
在推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,要實(shí)現(xiàn)新舊媒體的深度融合,將各類新興媒體作為重要載體和平臺(tái),找準(zhǔn)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的核心資源,選擇最易引起國(guó)際受眾共鳴的話語(yǔ)內(nèi)容作為切入點(diǎn),利用電視、電影、微博、微信等各種傳播媒介,將中國(guó)夢(mèng)理念滲透到群眾喜聞樂(lè)見(jiàn)的電視節(jié)目、電影作品、網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)中,通過(guò)數(shù)字化傳播和互動(dòng)式傳播等方式強(qiáng)化中國(guó)夢(mèng)的話語(yǔ)表達(dá),提升中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的效果。此外,中國(guó)新興媒體要加強(qiáng)和國(guó)際知名媒體的互動(dòng)與交流,充分利用國(guó)際知名媒體的國(guó)際傳播力和影響力,學(xué)會(huì)轉(zhuǎn)述、利用他者話語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己的主張和理念,提高中國(guó)夢(mèng)相關(guān)報(bào)道的國(guó)外落地率,不斷在互動(dòng)交流中實(shí)現(xiàn)“聚同化異”,進(jìn)一步減少因文化差異而造成的對(duì)中國(guó)夢(mèng)的固有偏見(jiàn)與負(fù)面認(rèn)知,[35]從而提升中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的影響力、感染力。
2.改善中國(guó)媒體的對(duì)外傳播方式
一方面,中國(guó)媒體要選擇恰當(dāng)?shù)膫鞑ソ嵌?,積極贏取國(guó)際受眾對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)同。習(xí)近平指出:“在全面對(duì)外開(kāi)放的條件下做宣傳思想工作,一項(xiàng)重要任務(wù)是引導(dǎo)人們更加全面客觀地認(rèn)識(shí)當(dāng)代中國(guó)、看待外部世界?!盵4]155在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,中國(guó)媒體要堅(jiān)持以正面報(bào)道為主,積極展現(xiàn)民族復(fù)興的偉大成就,同時(shí)也要理性分析新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義建設(shè)的不足之處,全方位、多角度地報(bào)道中國(guó)夢(mèng),還要注意收集國(guó)際社會(huì)各方對(duì)中國(guó)夢(mèng)的評(píng)價(jià),選擇合適的方式給予回應(yīng),既要從成績(jī)中積累經(jīng)驗(yàn),又要從不足中吸取教訓(xùn),提高中國(guó)夢(mèng)報(bào)道的可信度和說(shuō)服力,喚起國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的情感共鳴,減少誤讀。
另一方面,中國(guó)媒體要重視和利用海外市場(chǎng)的傳播優(yōu)勢(shì),依照“外外有別”原則,采取分眾化、差異化傳播方式,提高中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的實(shí)效性。例如,面向日本、韓國(guó)、越南等周邊國(guó)家傳播中國(guó)夢(mèng)時(shí),要強(qiáng)調(diào)中國(guó)始終堅(jiān)持走和平發(fā)展道路,著重傳播中國(guó)夢(mèng)是“和平夢(mèng)”;面向南非等國(guó)家,要強(qiáng)調(diào)中國(guó)夢(mèng)以實(shí)現(xiàn)人民幸福為目標(biāo),中國(guó)夢(mèng)是“民生夢(mèng)”。要及時(shí)把握全球的發(fā)展動(dòng)態(tài)和各國(guó)的實(shí)際情況,有針對(duì)性地向不同國(guó)家提供有關(guān)中國(guó)夢(mèng)的信息,避免千篇一律地對(duì)外傳播中國(guó)夢(mèng),進(jìn)而增進(jìn)世界各國(guó)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的理解和認(rèn)同,使中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播取得更為理想的效果。
(四)實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播主體多元化,提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的輻射力
在全民傳播時(shí)代,人人都成了信息的發(fā)布者和社會(huì)輿情的引導(dǎo)者[36],每個(gè)中國(guó)人都應(yīng)該積極成為中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的推動(dòng)者。要充分調(diào)動(dòng)政府、企業(yè)和民眾等多元主體的主動(dòng)性,形成政府主導(dǎo)、企業(yè)推動(dòng)以及社會(huì)民眾參與的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播格局,齊心合力推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)走向世界。
1.充分發(fā)揮政府在中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播中的主導(dǎo)作用
在中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播過(guò)程中,政府發(fā)揮著重要的主導(dǎo)作用,這種主導(dǎo)作用不僅屬于政府管理活動(dòng),也屬于大眾傳播活動(dòng)。[37]要不斷提高政府各部門以及工作人員對(duì)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的重視程度,通過(guò)制定蘊(yùn)含中國(guó)夢(mèng)理念的國(guó)際外交策略,通過(guò)主流媒體向國(guó)際社會(huì)宣傳中國(guó)夢(mèng),講好中國(guó)故事。同時(shí),我國(guó)各級(jí)政府要以實(shí)際行動(dòng)積極傳遞中國(guó)夢(mèng)理念,以各類公共外交活動(dòng)作為推廣中國(guó)夢(mèng)理念的重要載體,繼續(xù)將具有中國(guó)特色的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播話語(yǔ)滲透到重要講話中,擴(kuò)大中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的國(guó)際影響,進(jìn)而推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播。
2.發(fā)揮企業(yè)在中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播中的推動(dòng)作用
中國(guó)企業(yè)不僅是促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重要力量,也是推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的重要力量,尤其是能夠聯(lián)通國(guó)內(nèi)國(guó)外的跨國(guó)企業(yè)。中國(guó)各類企業(yè)在“走出去”的過(guò)程中,要樹(shù)立起自覺(jué)參與中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的意識(shí),結(jié)合中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵及特點(diǎn)加強(qiáng)企業(yè)自身的文化建設(shè),建設(shè)和傳播能夠體現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)價(jià)值的企業(yè)文化,積極主動(dòng)地推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播。同時(shí),中國(guó)企業(yè)在開(kāi)拓海外市場(chǎng)時(shí),要注重創(chuàng)造和生產(chǎn)蘊(yùn)含中國(guó)夢(mèng)理念的中國(guó)產(chǎn)品,借助國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)將中國(guó)夢(mèng)廣泛地傳播到世界各地,推動(dòng)世界各地對(duì)中國(guó)夢(mèng)的了解和認(rèn)可。
3.發(fā)揮民眾在中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播中的補(bǔ)充作用
我國(guó)民眾既是中國(guó)夢(mèng)理念的接受者,又是中國(guó)夢(mèng)理念的對(duì)外傳播者。他們既能最直接地接受到中國(guó)夢(mèng)理念的熏陶,又能夠直接地通過(guò)自身生活行為、思維方式將中國(guó)夢(mèng)傳播出去。由此,要充分發(fā)揮我國(guó)民眾在中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播中的補(bǔ)充作用,與政府、企業(yè)等形成對(duì)外傳播中國(guó)夢(mèng)的強(qiáng)大合力。要大力加強(qiáng)對(duì)民眾的中國(guó)夢(mèng)理念以及中國(guó)價(jià)值觀的教育,提高民眾的中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播意識(shí)和能力,促使我國(guó)民眾“走出去”時(shí),能夠充分把中國(guó)夢(mèng)的文化內(nèi)涵和價(jià)值追求展示給世界各國(guó)人民,加深世界各國(guó)人民對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)識(shí)和理解。此外,要充分調(diào)動(dòng)海外華人華僑以及留學(xué)生的積極性,促使他們 “充分發(fā)揮自身優(yōu)勢(shì),加強(qiáng)內(nèi)引外聯(lián)、牽線搭橋,當(dāng)好促進(jìn)中外友好交流的民間大使,多用外國(guó)民眾聽(tīng)得到、聽(tīng)得懂、聽(tīng)得進(jìn)的途徑和方式,講述好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”[4]60,進(jìn)一步助力中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播。
五、結(jié)語(yǔ)
中國(guó)夢(mèng)不僅是中國(guó)夢(mèng)想,同時(shí)也是為世界增添色彩的夢(mèng)想,與世界各國(guó)人民的美好夢(mèng)想互聯(lián)相通。做好中國(guó)夢(mèng)的對(duì)外傳播,既有利于回應(yīng)外部世界對(duì)中國(guó)的發(fā)展關(guān)切,又有利于增進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)道路、中國(guó)理論和中國(guó)精神的理解和認(rèn)同。然而我們必須清楚認(rèn)識(shí)到,現(xiàn)階段推進(jìn)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的過(guò)程并非一帆風(fēng)順,不僅受中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播體系不健全的限制,還受到國(guó)內(nèi)外主流媒體報(bào)道角度不同以及不同國(guó)家解讀分化嚴(yán)重等問(wèn)題的影響,這些因素在一定程度上消解了國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的認(rèn)同。為此,我們必須從根本上掌握主動(dòng),把握文化認(rèn)同的一般規(guī)律,積極探索推動(dòng)中國(guó)夢(mèng)對(duì)外傳播的有效路徑,不斷提高中國(guó)夢(mèng)話語(yǔ)的解釋力、感召力、競(jìng)爭(zhēng)力、影響力和輻射力,加強(qiáng)世界各國(guó)對(duì)中國(guó)夢(mèng)的情感認(rèn)知和文化認(rèn)同,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興營(yíng)造一個(gè)更加有利的國(guó)際輿論環(huán)境。
參考文獻(xiàn):
[1] 喬納森·弗里德曼.文化認(rèn)同與全球性過(guò)程[M].郭建如,譯.北京:商務(wù)印書館,2003:61-62.
[2] 薩繆爾·亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].周琪,劉緋,張立平,等譯.北京:新華出版社,1998:7.
[3] 習(xí)近平.順應(yīng)時(shí)代前進(jìn)潮流 促進(jìn)世界和平發(fā)展[N]. 人民日?qǐng)?bào),2013-03-24(2).
[4] 習(xí)近平.習(xí)近平談治國(guó)理政:第1卷[M].北京:外文出版社,2018.
[5] Peter Ferdinand. Westward ho—the China Dream and
"One Belt, One Road": Chinese Foreign Policy under Xi Jinping [J]. International Affairs, 2016,92(4):941-957.
[6] 穆罕默德·塞利姆.中國(guó)夢(mèng)與阿拉伯夢(mèng)[N].解放日?qǐng)?bào),2013-12-10(6).
[7] 加斯·謝爾頓.中國(guó)夢(mèng)同非洲夢(mèng)相通[N].人民日?qǐng)?bào),2014-04-25(3).
[8] 張海林,何琴.新一屆領(lǐng)導(dǎo)將筑中國(guó)夢(mèng)四重奏:大國(guó)財(cái)富文化幸福[J].決策探索(上半月),2012(12):23-26.
[9] Saibal Dasgupta. Former Nepal PM Baburam Bhattarai All Praise for Chinese "Dream" [EB/OL]. (2013-05-27)[2020-06-11].https://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Former-Nepal-PM-Baburam-Bhattarai-all-praise-for-Chinese-dream/articleshow/20282642.cms.
[10] 熊玠.大國(guó)復(fù)興:中國(guó)道路為什么如此成功[M].李芳,譯.武漢:湖北教育出版社,2016:218.
[11] 約瑟夫·奈.美國(guó)世紀(jì)結(jié)束了嗎?[M].邵杜罔,譯.北京:北京聯(lián)合出版公司,2016:77-78.
[12] 鄭永年.中國(guó)的文明復(fù)興[M].北京:東方出版社,2018:159-160.
[13] Melnda Liu. Chinas Great Dream[EB/OL].(2012-12-31) [2020-06-11].http://www.newsweek.com/chinas-great-dream-63415.
[14] William A Callahan. China 2035: from the China Dream to the World Dream[J]. Routledge, 2016,2(3):1-12.
[15] 馬丁·雅克.大國(guó)雄心: 一個(gè)永不褪色的大國(guó)夢(mèng)[M].孫豫寧,等譯.北京:中信出版集團(tuán),2016:前言.
[16] Steven W Mosher. Bully of Asia: Why Chinas Dream Is the New Threat to World Order[M]. Holland, Ohio: Dreamscape Media, LLC, 2017: 33-66.
[17] 中國(guó)外文局.中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告(2014)[EB/OL].(2015-03-15)[2020-06-11].http://cn.chinagate.cn/photonews/201503/18/content_35091383.htm.
[18] 中國(guó)外文局.中國(guó)話語(yǔ)海外認(rèn)知度調(diào)研報(bào)告[EB/OL].(2018-02-17)[2020-06-11]. http://guoqing.china.com.cn/2018-02/17/content_50550737.htm.
[19] 盧衍鵬.“中國(guó)夢(mèng)”的對(duì)外傳播與國(guó)家形象的重建[J].學(xué)術(shù)論壇,2017,40(1):150-154.
[20] 郭光華,王婭姣 .媒體“話語(yǔ)”何以賦“權(quán)”——西方話語(yǔ)權(quán)研究綜述[J].湖南社會(huì)科學(xué),2015(1):202-205.
[21] 趙艷明,梁嘉華.近年來(lái)“中國(guó)夢(mèng)”的對(duì)外傳播效果分析[J].青年記者,2018(12):55-56.
[22] 程也.外媒眼中的“中國(guó)形象”[J].社會(huì)觀察, 2010(3):16-19.
[23] 付婷婷.“中國(guó)夢(mèng)”對(duì)外傳播的階段性問(wèn)題及進(jìn)路[J].青年記者,2018(8):15-16.
[24] 吳瑛.從周邊國(guó)家輿情看“中國(guó)夢(mèng)”的國(guó)際傳播[J].國(guó)際問(wèn)題研究,2013(6):113-121.
[25] 紀(jì)詠梅,張紅霞.西方國(guó)家對(duì)中國(guó)夢(mèng)的誤讀及我國(guó)的應(yīng)對(duì)策略[J].理論導(dǎo)刊,2015(9):57-61.
[26] 竇衛(wèi)霖.中美官方話語(yǔ)的比較研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011:12-13.
[27] 秦宣.正確處理政治話語(yǔ)與學(xué)術(shù)話語(yǔ)的關(guān)系[J].中國(guó)青年社會(huì)科學(xué),2019,38(3):9-13.
[28] 中共中央文獻(xiàn)研究室.十八大以來(lái)重要文獻(xiàn)選編:下[M].北京:中央文獻(xiàn)出版社,2018: 329.
[29] 習(xí)近平.習(xí)近平談治國(guó)理政:第2卷[M].北京:外文出版社,2017.
[30] 吳瓊.中國(guó)夢(mèng)傳播的話語(yǔ)策略探析[J].北京交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2014,13(2):111-115.
[31] 趙慶寺.中華傳統(tǒng)文化與中國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的建構(gòu)路徑[J].探索,2017(6):114-121.
[32] 習(xí)近平.出席第三屆核安全峰會(huì)并訪問(wèn)歐洲四國(guó)和聯(lián)合國(guó)教科文組織總部、歐盟總部時(shí)的演講[M].北京:人民出版社,2014:25.
[33] 孫紹勇,陳錫喜.反思、轉(zhuǎn)換、優(yōu)化:傳統(tǒng)文化對(duì)中國(guó)夢(mèng)國(guó)際傳播的話語(yǔ)調(diào)適[J].求索,2017(5):196-201.
[34] App Annie:2020年移動(dòng)報(bào)告[EB/OL].(2020-02-12)[2020-06-11].http://www.199it.com/archives/1001078.html.
[35] 張榮華,梁超.百年來(lái)中國(guó)共產(chǎn)黨形象建設(shè)的邏輯、歷程及啟示[J].中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021,37(1):78-87.
[36] 張瑞敏.大數(shù)據(jù)時(shí)代網(wǎng)絡(luò)意識(shí)形態(tài)治理的機(jī)遇與挑戰(zhàn)[J].中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2018,34(1):89-93.
[37] 張一.提升當(dāng)代中國(guó)價(jià)值觀國(guó)際傳播力的戰(zhàn)略著眼點(diǎn)[J].理論與評(píng)論,2018(5):25-32.
責(zé)任編輯:趙 玲
The Present Situation, Problems and Countermeasures of the International Communication of the Chinese Dream from the Perspective of Cultural Identity
REN Chengjin,WANG Chunyu
(School of Marxism, Shandong University of Science and Technology, Qingdao, Shandong 266590, China)
Abstract: The "Chinese Dream" is not only an important sublimation of the ruling idea of the Party, but also an important part of the socialism discourse system with Chinese characteristics.With its unique cultural tradition, historical destiny and basic national conditions, the Chinese Dream has distinctive Chinese characteristics. With the increasingly close communication, fusion and clashes of different cultures in the world today, this paper studies and analyzes the international communication of the Chinese Dream from the perspective of cultural identity, so as to further accurately interpret and widely spread the Chinese Dream to the world. It is not only a process of strengthening dialogue between Chinese and Western cultures, but also a process of constantly eliminating cultural misunderstandings and seeking cultural identity. At present, the international communitys awareness of the Chinese Dream is gradually increasing, but the international communitys interpretation of the Chinese Dream shows a diversified feature. There is not only a high degree of recognition and appreciation, but also a certain misunderstanding and misinterpretation.Therefore, we must take the initiative fundamentally and take such measures as improving the international communication expression of the Chinese Dream, strengthening the cultural identity of the Chinese Dream, improving the international communication ability of Chinese media and realizing the diversification of international communication subjects, to improve the explanatory power, evocative power, competitive power, influencing power and emissive power of the Chinese Dream discourse. Thus, the international communication of the Chinese Dream will be promoted and the effects will be imporved.
Key words: cultural identity; the Chinese Dream; international communication; mainstream media; cultural stand
收稿日期: 2020-09-27
修回日期: 2021-03-06
基金項(xiàng)目: 國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目(17BKS089)
作者簡(jiǎn)介: 任成金(1979—),男,山東高密人,山東科技大學(xué)馬克思主義學(xué)院教授,博士,研究方向?yàn)轳R克思主義與當(dāng)代意識(shí)形態(tài)。
中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2021年2期