王 琳 金凌子 俞金燕
(浙江工商大學(xué) 外國語學(xué)院,浙江 杭州 310018)
英語冠詞系統(tǒng)包括定冠詞the,不定冠詞a或者an和零(zero/null)冠詞。冠詞的使用頻率極高且復(fù)雜,是二語者最難掌握的結(jié)構(gòu)成分之一,常常影響交際的質(zhì)量,尤其是學(xué)術(shù)寫作的質(zhì)量[1-2]。冠詞的習(xí)得一直是語言學(xué)家,特別是二語研究者感興趣的課題之一[3-5]。Sinclair[6]對包含2 000萬詞的COBUILD語料庫進(jìn)行詞頻統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)定冠詞the使用頻率最高,不定冠詞a位列第5。Master[1,7]統(tǒng)計(jì)了學(xué)術(shù)期刊、新聞雜志等五類體裁的文本后發(fā)現(xiàn),就三種冠詞的相對使用頻率而言,零冠詞所占比例最高,即使較高水平的英語二語學(xué)習(xí)者也常常會混淆定冠詞和零冠詞的用法。由此可見,對于英語專業(yè)學(xué)生和學(xué)術(shù)研究者來說,冠詞掌握的程度確實(shí)可以反映二語學(xué)習(xí)者的語言水平。本研究通過隨堂測試和訪談,調(diào)查英語專業(yè)學(xué)生定冠詞和零冠詞使用的難點(diǎn),重點(diǎn)分析英語定冠詞和零冠詞的誤用。
英語冠詞習(xí)得是二語習(xí)得研究的熱點(diǎn)之一,主要研究路向是冠詞的習(xí)得順序和冠詞誤用研究。冠詞的習(xí)得順序又分為冠詞相對于其他語素的習(xí)得順序和不同冠詞習(xí)得的先后順序[8-11];冠詞習(xí)得的錯誤分析主要涉及冠詞替代(substitution)誤用、省略誤用和過度誤用(overuse)等[12-16]。近年來,研究視角也發(fā)生了變化,從冠詞系統(tǒng)作為整體的宏觀研究發(fā)展到特定冠詞的相關(guān)研究,如Yotsukura[17]研究英語冠詞系統(tǒng)的用法,常晨光[18]探討冠詞的省略問題,朱葉秋、文秋芳[19]和張德祿、孫治國[20]重點(diǎn)關(guān)注零冠詞的使用。就定冠詞而言,Hawkins[21]將定冠詞的用法分為類指用法(generic use)和非類指用法(non-generic use),并且運(yùn)用定位理論,將非類指用法分為8類,在此基礎(chǔ)上,Liu & Gleason[2]將非類指用法歸納為4類:情景用法、篇章用法、結(jié)構(gòu)用法和文化用法。Garc’a Mayo[22]和Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23]驗(yàn)證并采用了這種分類,詳細(xì)分析冠詞的用法和習(xí)得。研究表明,對于母語沒有冠詞系統(tǒng)的二語學(xué)習(xí)者來說,非類指用法是最難習(xí)得的語法項(xiàng)目之一,而且四種非類指用法的習(xí)得難度和順序也不同,對于中國英語學(xué)習(xí)者來說,最先習(xí)得的是情景用法,然后是篇章和結(jié)構(gòu)用法,最后習(xí)得的是文化用法[7,11]。既然文化用法最難習(xí)得,那么,二語學(xué)習(xí)者英語冠詞文化用法的習(xí)得狀況如何呢?本文以英語專業(yè)二年級學(xué)生為研究對象,采用測試的方式,旨在回答以下問題:
1.英語冠詞非類指用法中文化用法的誤用有哪些?
2.英語定冠詞和零冠詞混淆使用的狀況如何?
3.造成上述習(xí)得困難的原因有哪些?
Liu & Gleason[2]指出定冠詞文化用法所限定的名詞具有以下特征:名詞的所指在一個言語社區(qū)內(nèi)是唯一的或是眾所周知的。Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23]將定冠詞文化用法限定的名詞大致細(xì)化為4類:表示“器官”的名詞、表示“疾病”的名詞、國名、地名等專有名詞、表示“言語社區(qū)內(nèi)眾所周知的或獨(dú)一無二的所指”。
參照Liu & Gleason[2]的測試材料(instrument)和Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23]的語法專著,研究設(shè)計(jì)了英語冠詞用法的測試材料,要求學(xué)生在20分鐘內(nèi)完成。材料共包括54個句子,其中24句為誤用句,每個句子中缺失一個或多個定冠詞,共29處誤用,學(xué)生在句子必要的位置填入定冠詞the,其余30句為干擾句,即正確句子。表1為誤用句中定冠詞文化用法限定的名詞或名詞短語的類型。
從表1可知,材料中的專有名詞共12個,占41.38%,如例1中的United Kingdom。表示“言語社區(qū)內(nèi)眾所周知的或獨(dú)一無二的所指”的名詞共11個,占37.93%,如例2中的planet。表示“部位或器官”的名詞共3個,占10.34%,如例3中的lungs。表示“疾病”的名詞共3個,占10.34%,如例4中的flu。這些名詞前均缺失了定冠詞。
表1 誤用句中定冠詞文化用法限定的名詞或名詞短語的類型
例1 This is Costa Coffee’s first international launch for this category, after releasing ready-to-drink coffee products in the company’s home market of United Kingdom in June 2019.
例2 Above all, only when we educate children and youth to devote to peace and sustainable development,can human beings assure a sustainable future for themselves and planet.
例3 The Amazon rainforest is often referred to as lungs of Earth.
例4 I’m sick. I’ve come down with flu.
本研究的受試為某高校英語專業(yè)二年級學(xué)生共32位,受試初次接觸英語的年齡段為4~6歲。該校英語專業(yè)的語法課設(shè)在第二學(xué)期,測試時間為第四學(xué)期的專業(yè)課堂,因此,測試時受試學(xué)生已經(jīng)完成了初中、高中和大學(xué)階段的語法學(xué)習(xí)。測試結(jié)束后,研究者將答卷中的錯誤分兩類統(tǒng)計(jì),即定冠詞漏用和定冠詞過度使用,計(jì)算每種類型中誤用的頻次和比例,并做進(jìn)一步分析。
此外,本研究在測試結(jié)束后,對其中15位學(xué)生進(jìn)行訪談,其中男生5人,女生10人,男女比例為1︰2。訪談以錄音形式記錄,訪談內(nèi)容為受試時的解題思路、錯誤原因以及對此類語法的教學(xué)建議。事后,研究者對錄音進(jìn)行轉(zhuǎn)寫及整理,借以分析學(xué)生習(xí)得冠詞困難的原因和提出有效的教學(xué)建議。
根據(jù)Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23],非類指文化用法中的“專有名詞類”名詞或短語又可以細(xì)分為“國名”“地名”和“機(jī)構(gòu)名”三類,表示“眾所周知的或獨(dú)一無二的所指”類名詞或短語又可以細(xì)分為表示“眾所周知的所指”和表示“獨(dú)一無二的所指”一類。表2是定冠詞文化用法的漏用頻次和比例。
表2中“漏用頻次”是指每種類型的名詞或名詞短語前定冠詞漏用的頻次;“漏用頻次總數(shù)”是指每種類型的名詞或名詞短語前定冠詞漏用的頻次總數(shù),例如“專有名詞”類型前定冠詞的漏用頻次總數(shù)為“地名”“國名”和“機(jī)構(gòu)名”各項(xiàng)漏用頻次相加的總數(shù),為147次;“分項(xiàng)總數(shù)”是指每種類型名詞或名詞短語前定冠詞應(yīng)正確使用的總數(shù),例如“地名”這一分項(xiàng)前應(yīng)正確使用定冠詞的分項(xiàng)總數(shù)為320次;“分項(xiàng)比例”是指每種類型名詞或名詞短語前定冠詞漏用的比例,如“部位或器官”類名詞或名詞短語前the共漏用65次,正確使用the的總頻次應(yīng)該是96次,因此,漏用比率為67.71%;“合計(jì)總數(shù)”是指四種類型的名詞或名詞短語前定冠詞應(yīng)正確使用的總頻次,例如“專有名詞”類型前定冠詞的應(yīng)正確使用總頻次為“地名”“國名”和“機(jī)構(gòu)名”各項(xiàng)分項(xiàng)總數(shù)相加的和;“合計(jì)比例”是指四種類型的名詞或名詞短語前定冠詞漏用總頻次所占的比例,如“專有名詞”前漏用定冠詞的頻次合計(jì)為147次,正確使用定冠詞的總頻次是384次,因此,合計(jì)漏用的比例是38.28%。
1.從表2可知,從“分項(xiàng)比例”來看,“部位或器官”類名詞或短語前漏用the的比例最高,其次是“疾病”類名詞或短語,表示“獨(dú)一無二的所指”類名詞或短語前漏用the的比例最低。就“專有名詞”類而言,“地名”前漏用the的比例最高,其次是“機(jī)構(gòu)名”前,“國名”前漏用the的頻次最低。與表示“獨(dú)一無二的所指”類名詞相比,表示“眾所周知的所指”類名詞或短語前漏用the的比例較高。
2.從表2可知,從“合計(jì)比例來看”“部位或器官”類名詞或短語前漏用the的比例最高,其次是“疾病”類名詞或短語,“專有名詞”類位列第3,表示“眾所周知的或獨(dú)一無二的所指”類名詞或短語前漏用the的比例最低。由此可知,學(xué)習(xí)者對于不同類型名詞前使用定冠詞的文化用法的掌握程度不同。表示“部位或器官”類名詞前使用定冠詞的語法知識和意識最弱,專有名詞前定冠詞的用法掌握較好。
3.總體來看,盡管定冠詞的漏用比例不同,漏用現(xiàn)象均存在于四種類型的名詞或者名詞短語前。例如,盡管表示“獨(dú)一無二的所指”類名詞或短語前漏用現(xiàn)象最少,但仍然還有20%左右的誤用率。具體而言,在“部位或器官”類名詞中,“部位”類名詞前漏用定冠詞的情況相對較多,“器官”類名詞前漏用的比例相對較低,如elbow前漏用的比例為84.38%,lungs前漏用的比例為56.25%?!皩S忻~”類型中,“地名”和“機(jī)構(gòu)名”前漏用率相對較高,“國名”前漏用率較低。根據(jù)訪談,造成以上漏用的主要原因有兩個,首先,與“國名”相比,“地名”和“機(jī)構(gòu)名”相對復(fù)雜,學(xué)生不熟悉這類名詞或短語。根據(jù)Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23],受定冠詞限定的地名主要包括表示地區(qū)、沙漠、半島、海洋、運(yùn)河、海灣和河流等專有名詞或短語,有些專有名詞的拼寫較復(fù)雜,學(xué)生對這些單詞感到很陌生,加之,受知識面等的限制,很難辨識這些單詞或短語。第二個原因是學(xué)生不熟悉此類定冠詞的用法,需要增強(qiáng)習(xí)得意識。也就是說,學(xué)習(xí)者對于定冠詞文化用法的重要性的認(rèn)識有待進(jìn)一步提升,應(yīng)在學(xué)習(xí)過程中給予足夠重視。另外,學(xué)習(xí)者需要進(jìn)一步扎實(shí)掌握定冠詞的某些特殊用法,以國名前定冠詞的使用為例,有些單數(shù)國名前不用the,如,Canada、France和Nigeria,但是,有些單數(shù)或者復(fù)數(shù)國名前要用the,如the United Kingdom,the U.S.A.和the Philippines,這類用法學(xué)生往往容易混淆。從表2還可知,“眾所周知的所指”類名詞或短語前漏用the的情況也不少見,主要原因在于學(xué)生對于the的語義概念掌握不牢固,如,例5中next year前漏用了定冠詞the,因?yàn)樗茄哉Z交際范圍內(nèi)周知的確定時間。
表2 定冠詞文化用法漏用的頻次和比例
例5 She visited me next year.
非類指文化用法相對復(fù)雜,定冠詞受語法規(guī)則的限制,有些類型的名詞或短語前需要使用定冠詞,有些類型則不需要。測試表明,對這部分語法規(guī)則,二語學(xué)習(xí)者存在困難,習(xí)得效果相對較差,主要體現(xiàn)在“專有名詞”類別中的部分“國名”和“地名”類名詞或短語前過度使用定冠詞的情況。表3為專有名詞前定冠詞非類指用法過度使用的統(tǒng)計(jì)結(jié)果。
從表3可知,“地名”類專有名詞又可以分為“自然景觀”類和“地區(qū)/城市”類名詞或名詞短語。“國名”和“地名”類名詞或短語前定冠詞過度使用的情況不同:
表3 專有名詞前定冠詞非類指用法過度使用的頻次和比例
1.從頻次和分項(xiàng)比例來看,“自然景觀”類名詞或短語前定冠詞過度使用的比例最高,占76.04%,“國名”類最低,占21.88%,“地區(qū)/城市”類居中,占29.06%。從合計(jì)比例來看,“地名”類名詞或短語前定冠詞過度使用的比例高于“國名”類。由此可見,“地名”類名詞或短語前定冠詞的非類指文化用法難度較大,學(xué)習(xí)中應(yīng)該更為重視,這一結(jié)果與表2中定冠詞文化用法漏用的統(tǒng)計(jì)結(jié)果相似。
2.“地名”類名詞前定冠詞文化用法誤用率較高的主要原因在于“地名”類名詞拼寫及相關(guān)語法規(guī)則的復(fù)雜性。根據(jù)測試后的學(xué)生訪談可知,造成誤用的主要原因是學(xué)生不熟悉這些城市名。如,例7,句子中城市名Catania前不需要用the,但是,測試結(jié)果中有7位受試者存在誤用,誤用率為21.88%,原因是學(xué)生不認(rèn)識單詞,沒有意識到Catania是地名。對于“自然景觀”類名詞或短語前定冠詞誤用的情況,從訪談結(jié)果得知,主要原因在于語法規(guī)則相對復(fù)雜,學(xué)生習(xí)得難度較大。Larsen-Freeman & Celce-Murcia[23]規(guī)定,名詞前不加定冠詞的地名主要包括大陸/大洲名、國名、郡/縣名、城市名和公園名、地區(qū)名、街道名、廣場名等,還有山脈、湖泊、島嶼、岬(Point/Cape)、海灣、等自然景觀名,如Cook County、Point Mugu、Cape Cod、Abbey Road等,但是,也有例外,如The Great Salt Lake。
就“自然景觀”類名詞而言,測試結(jié)果中海灣名前定冠詞過度使用的情況非常明顯,誤用率高達(dá)93.75%,如,例6中Chesapeake Bay前不需要用the;山脈名和湖泊名前定冠詞的誤用率均為50%,如,例7和8中的Mount Etna和Lake Michigan前均不需要用the。
例6 There has been a great deal of effort to clean up Chesapeake Bay.
例7 Shops are seen damaged by an earthquake, measuring magnitude 4.8, at the area north of Catania on the slopes of Mount Etna in Sicily, Italy, December 26, 2018.
例8 Lake Michigan is a large lake in North America.
零冠詞的誤用也是二語學(xué)習(xí)中常見的問題之一。本次測試結(jié)果也表明,英語專業(yè)學(xué)生對于零冠詞的用法掌握不扎實(shí)。上一小節(jié)重點(diǎn)分析了部分地名前不用定冠詞的情況,可以歸入零冠詞的用法之一,本小節(jié)全面分析零冠詞的總體用法。Master[1]、Chesterman[24]和Yotsukura[17]將名詞或名詞短語前不用冠詞的情況分為零(zero)冠詞和零用(null)冠詞兩類:不可數(shù)名詞和復(fù)數(shù)名詞前不出現(xiàn)冠詞的語法現(xiàn)象稱為零冠詞,專有名詞和單數(shù)可數(shù)名詞前不出現(xiàn)冠詞的語法現(xiàn)象稱為零用冠詞。零冠詞和零用冠詞使用的語境不同,前者的特指性或確定性非常低(most indefinite),而后者的特指性或確定性非常高(most definite)[24]。Larsen-Freeman & Celce-Murcia未采用以上兩種分類,直接統(tǒng)一為零冠詞,但是,在解釋零冠詞用法時,仍然區(qū)分了使用的語境。本次測試發(fā)現(xiàn)受試學(xué)生誤用零冠詞現(xiàn)象比較明顯,表4為零冠詞誤用的情況統(tǒng)計(jì)。
零冠詞既可以用在特指或確定的語境中,也可以用于非特指或不確定的語境。前者的特指性或確定性非常低,這種誤用包括用在不可數(shù)名詞前和復(fù)數(shù)名詞前的零冠詞誤用;后者的特指性或確定性非常高,這種誤用包括用在單數(shù)名詞和專有名詞前的零冠詞誤用。從表4可知,不同類型誤用的頻次和比例有所差別。
表4 零冠詞誤用的情況統(tǒng)計(jì)
1.兩大類語境中名詞前均存在零冠詞誤用的現(xiàn)象,并且零冠詞誤用的分布差異較明顯,四種分類型中名詞前零冠詞誤用的分布也存在差異??傮w而言,用在特指性或確定性非常低的語境中名詞前零冠詞誤用比率較高,占29.57%,用在特指性或確定性非常高的語境中名詞前零冠詞誤用率較低,占23.53%。從分類型來看,復(fù)數(shù)名詞前零冠詞誤用的比例相對較高,占31.92%,其次是不可數(shù)名詞和單數(shù)名詞前零冠詞的誤用,分別為26.82%和24.69%,相對較低的是專有名詞前零冠詞的誤用,占21.88%。
2.零冠詞誤用的主要原因在于英語專業(yè)學(xué)生對于零冠詞使用的語境概念不清。根據(jù)訪談得知,學(xué)習(xí)者對零冠詞使用的語境特征模糊,沒有結(jié)合語境判斷名詞前是否使用零冠詞,而僅僅依靠語法規(guī)則的記憶,其次,是受試者對詞匯掌握不扎實(shí),如名詞的可數(shù)或不可數(shù)等。如,例9中old movies特指性極低,此處的復(fù)數(shù)名詞泛指這類“老電影”,因此,前面不需要加定冠詞,但是這道題的誤用率高達(dá)62.50%,原因是學(xué)生在做判斷時并未考慮語境特征。再如,例10中“space”是不可數(shù)名詞,此處語境的特指性極低,意思是“太空”,因而,前面不需要加定冠詞,但是這道題的錯誤率仍高達(dá)68.75%。根據(jù)Larsen-Freeman & Celce-Murcia,在特指性極高的語境中,單數(shù)可數(shù)名詞和專有名詞使用零冠詞,但是,從測試結(jié)果看,受試者仍存在困難,如,例11中對話雙方均非常明確“door number one”的所指,此處應(yīng)該用零冠詞,但測試結(jié)果中有84.38%的學(xué)生仍然使用了定冠詞。再如,在例12中師生雙方交際中均非常明確所指的章節(jié),Chapter Twenty的特指性很強(qiáng),此名詞短語前不需要加定冠詞,但是結(jié)果顯示該題目的錯誤率為56.25%,可見,學(xué)生對此類用法掌握不牢固。
例9 I watched several old movies last weekend. I enjoy watching old movies.
例10 Sally Ride was the first woman in space.
例11 The game show host says to the contestant, “What’s behind door number one?”
例12 The teacher says to his pupils, “ReadChapter Twenty in your book.”
本文的研究結(jié)果表明英語定冠詞非類指文化用法和零冠詞用法復(fù)雜,習(xí)得難度較大,誤用程度存在差異,因而,在教學(xué)中可以遵循一定的規(guī)律,采取針對性的策略。
1.定冠詞非類指文化用法涉及大量語法規(guī)則或約定俗成的事物,用法復(fù)雜,需要緊密結(jié)合語言能力、認(rèn)知能力和記憶能力。首先,明確語法規(guī)則、提高語境判斷能力,全面提升學(xué)生的語法意識,如,幫助學(xué)生了解不同“疾病”類名詞前定冠詞的用法,結(jié)合練習(xí)判斷不同名詞使用語境的特指性或確定性。其次,強(qiáng)調(diào)拓展知識儲備和廣泛閱讀的重要性,擴(kuò)大知識面,如,能夠熟練識別和記憶不同的地名和國名的拼寫。第三,加強(qiáng)針對性練習(xí)和反饋,通過大量語法和寫作訓(xùn)練,使學(xué)生明確正確使用定冠詞的重要性,加強(qiáng)過程監(jiān)控和反思性學(xué)習(xí)。
2.定冠詞和零冠詞的混用問題也需要進(jìn)行相應(yīng)的教學(xué)反思,提高學(xué)生的語法認(rèn)知能力。本文的研究結(jié)果表明,學(xué)生誤用兩者的主要原因是冠詞的語義內(nèi)涵和使用語境模糊,如,零冠詞一般用于哪些類型的名詞前,各類名詞所使用語境確定性的差異。因此,在教學(xué)過程中,教師首先應(yīng)該明確冠詞的語法規(guī)則,然后明確常用搭配,特別是在練習(xí)過程中,幫助學(xué)生分析名詞在特定語境下的特指程度,進(jìn)而通過大量練習(xí)和討論,使學(xué)生形成準(zhǔn)確的語法習(xí)慣。
總之,在各類學(xué)術(shù)習(xí)作和能力測試中,準(zhǔn)確使用冠詞是判斷英語專業(yè)學(xué)生語言基本功和能力的重要參考。定冠詞非類指文化用法和零冠詞的用法是冠詞系統(tǒng)中相對復(fù)雜的部分,習(xí)得難度較高,需要綜合提升語法能力、認(rèn)知能力和記憶能力,才能準(zhǔn)確運(yùn)用。在教學(xué)和學(xué)習(xí)過程中,需要重視語法規(guī)則的記憶和應(yīng)用,提高語境的識別能力,加之大量練習(xí),才能準(zhǔn)確掌握定冠詞的非類指文化用法和零冠詞。
紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(教育版)2021年1期