◎周思瑤
目前學(xué)界對(duì)于現(xiàn)代漢語句式在新聞?wù)Z言中的運(yùn)用、語用學(xué)視角下的人物通訊話語特征以及《環(huán)球人物》雜志等均有涉及,但從語用學(xué)視角出發(fā)研究人物通訊中的句式運(yùn)用特征的文獻(xiàn)甚少。因此,本文嘗試從語用學(xué)視角出發(fā),以《環(huán)球人物》封面人物版的人物通訊文本作為研究對(duì)象,對(duì)其2015年1月1日至2019年12月31日的封面人物通訊篇目進(jìn)行簡(jiǎn)單隨機(jī)抽樣,得到相關(guān)研究樣本50篇(每年10篇),并將每篇樣本劃分為標(biāo)題和正文兩個(gè)部分進(jìn)行相關(guān)統(tǒng)計(jì)、分析,在語用層面探究現(xiàn)代漢語句式中的長(zhǎng)句與短句、整句與散句等句式在樣本中的運(yùn)用特征。
長(zhǎng)句是指詞語較多,結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜的句子;短句則相反,是指詞語較少,結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的句子。長(zhǎng)句和短句各有其修辭效果,長(zhǎng)句的修辭效果是表意嚴(yán)密、講究、精準(zhǔn)和細(xì)致,短句的修辭效果是表意簡(jiǎn)潔、明快、靈活。在人物通訊中,由于文本類型的差異,長(zhǎng)句和短句在通訊題目與正文中的使用狀況也存在差異,具體統(tǒng)計(jì)與分析如表1所示。
表1:長(zhǎng)句與短句在人物通訊標(biāo)題中的運(yùn)用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
由表1可以看出,在50篇樣本的標(biāo)題中,短句所占比例為84%,其中平均字?jǐn)?shù)為8字,長(zhǎng)句僅占6%,其中平均字?jǐn)?shù)為15字。雖然長(zhǎng)句與短句在語用層面沒有明確的劃分界限,但經(jīng)過對(duì)樣本的統(tǒng)計(jì)與分析可以看出,短句在《環(huán)球人物》的封面人物通訊標(biāo)題中的運(yùn)用非常普遍,如2015年第17期《陳云家風(fēng)》、2016年第24期《大國(guó)領(lǐng)袖習(xí)近平》等。短句在標(biāo)題中運(yùn)用的典型特征為句子字?jǐn)?shù)少、結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單。在人物通訊的標(biāo)題中,短句的運(yùn)用與人物名字直接聯(lián)系的狀況較為普遍,這樣的句式運(yùn)用方式能夠簡(jiǎn)潔明了地體現(xiàn)通訊所描述的人物的人物形象、特征或人物相關(guān)事件的主題,因此比較普遍地被運(yùn)用于人物通訊的大標(biāo)題中。此外,長(zhǎng)句雖然在所選樣本的大標(biāo)題中的運(yùn)用較少,但長(zhǎng)句會(huì)在人物通訊的副標(biāo)題中較為頻繁地出現(xiàn),以此來補(bǔ)充正標(biāo)題中沒有涵蓋的所寫人物的鮮明特點(diǎn),起到照應(yīng)正標(biāo)題的作用。
在所選樣本的正文中,長(zhǎng)句與短句的運(yùn)用是交織錯(cuò)落的,但是,經(jīng)過筆者閱讀多篇樣本發(fā)現(xiàn),長(zhǎng)句與短句在人物通訊正文中的運(yùn)用亦有規(guī)律可循。由于通訊體裁具備篇幅宏大、包含事實(shí)眾多、細(xì)節(jié)具體等客觀特點(diǎn),其正文通常會(huì)劃分為幾個(gè)部分,每個(gè)部分用特定的小標(biāo)題或一句總括性的話語來概括該部分所要表達(dá)的主旨,而這些內(nèi)容通常是簡(jiǎn)單易懂的短句。如《長(zhǎng)征,毛澤東周恩來的角色轉(zhuǎn)換》中,其內(nèi)容被劃分為三個(gè)部分,第一部分以“2016年10月5日,江西于都”為總領(lǐng)句,第二部分以“2016年9月23日,貴州遵義”為總領(lǐng)句,第三部分以“2016年10月2日,寧夏固原”為總領(lǐng)句,明確地在每個(gè)部分的開始交代了接下來的所要描述的事件發(fā)生的時(shí)間和地點(diǎn),可以看出,短句在人物通訊標(biāo)題和文中小標(biāo)題、概括性總領(lǐng)句中的運(yùn)用起到了表意鮮明的語用價(jià)值和作用。
長(zhǎng)句在人物通訊寫作中的應(yīng)用同樣不容忽視。通訊寫作不同于消息寫作,人物通訊需要運(yùn)用敘述、描繪、抒情、議論等多種手法,具體、生動(dòng)、形象地反映典型人物及其典型事件。所以,短句在正文中的大量運(yùn)用會(huì)使通訊內(nèi)容顯得零散、呆板、缺乏文學(xué)性與藝術(shù)性。在人物通訊的正文描寫中,一般采用長(zhǎng)句與短句相結(jié)合的語用手法進(jìn)行寫作。此外,對(duì)相關(guān)樣本研究后發(fā)現(xiàn),由于《環(huán)球人物》中的封面人物通訊多為重要的政治領(lǐng)袖、典型人物、國(guó)際人物等,在涉及到重要人物在重要場(chǎng)合的講話描寫時(shí),多采用結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜的長(zhǎng)句,并且通常會(huì)直接在文中轉(zhuǎn)述該人物的講話內(nèi)容。
整句和散句,是多個(gè)句子或分句組合在一起的時(shí)候所表現(xiàn)的結(jié)構(gòu)形式?!罢焙汀吧ⅰ倍际侵妇渥拥慕Y(jié)構(gòu)形式。形式整齊均勻,結(jié)構(gòu)相同或相似的,叫整句;形式不同,長(zhǎng)短不一的,叫散句。整句形式整截、語序和諧、氣勢(shì)貫通、意義鮮明;散句散而不亂,能夠避免枯燥、呆板,能取得生動(dòng)的表達(dá)和敘事效果。
表2:整句與散句在人物通訊標(biāo)題中的運(yùn)用數(shù)量統(tǒng)計(jì)
在人物通訊中,整句與散句在通訊標(biāo)題中的運(yùn)用情況統(tǒng)計(jì)如表2所示,由于整句與散句在句式結(jié)構(gòu)上具有特殊性,因此樣本中包含了很多句式性質(zhì)為單句的標(biāo)題,在此不做統(tǒng)計(jì)。
在文獻(xiàn)分析的過程中,筆者發(fā)現(xiàn),一些研究認(rèn)為在新聞標(biāo)題中,散句的運(yùn)用比整句更加頻繁。但是,從本文的研究樣本分析來看,在《環(huán)球人物》的封面人物版的人物通訊中,整句在其標(biāo)題中的運(yùn)用頻次高于散句。經(jīng)分析,筆者認(rèn)為,整句在其標(biāo)題中運(yùn)用頻率較高的原因有兩方面:第一,由于《環(huán)球人物》雜志自身的時(shí)政性、嚴(yán)肅性的定位,其標(biāo)題自然而然會(huì)使用整句來表現(xiàn)鮮明的立場(chǎng)和觀點(diǎn);第二,由于《環(huán)球人物》雜志封面人物的重要性、特殊性,其標(biāo)題擬制通常會(huì)追求氣勢(shì)貫通、意義鮮明,而要想表現(xiàn)這樣的語用效果,無論在形式上還是在可讀性上,整句通常比散句更加語義貫通。
在所選取的樣本中,典型的整句標(biāo)題如《禪意·爭(zhēng)議》《不死的理想主義,永遠(yuǎn)的光輝歲月,這是我們的郎平》《梁家幼子今歸去,一生從未忘憂國(guó)》等。典型的散句標(biāo)題如《賴靜平,武俠世界任我行》《田修思,“折翼”的空軍上將》等,可以看出整句標(biāo)題與散句標(biāo)題在語用層面均有較為鮮明的特點(diǎn)。整句由于其字?jǐn)?shù)與結(jié)構(gòu)的整齊性而多具文學(xué)色彩,散句的鮮明特征則是“人物姓名+評(píng)述”的模式,起到點(diǎn)題鮮明、表意直接的作用。此外,在副標(biāo)題或引文中,記者通常會(huì)使用文學(xué)性的整句寫作手法對(duì)通訊主題進(jìn)行呼應(yīng),如《袁家這百年》中,標(biāo)題后的引文如下:“兒女四散,各謀生路,有毀有譽(yù);孫輩曾孫,幾經(jīng)沉浮,重獲平靜。”這便是以一段整句對(duì)標(biāo)題《袁家這百年》的呼應(yīng)。
在選取樣本的正文中,整句、散句的運(yùn)用特征與長(zhǎng)句、短句具有相似之處,即整句與散句句式在人物通訊寫作中均有涉及。如果文中一味地運(yùn)用整句,就會(huì)在一定程度上偏離新聞?wù)Z言的生動(dòng)性和活潑性,相反,如果一味地運(yùn)用散句,就會(huì)使通訊體裁傾向于消息體裁,在一定程度上削弱了通訊寫作的文學(xué)性。
標(biāo)題是新聞之眼,字?jǐn)?shù)不宜過多,結(jié)構(gòu)不宜過于復(fù)雜,人物通訊也不例外。正如上文對(duì)選取樣本的統(tǒng)計(jì)與分析可以發(fā)現(xiàn),短句與整句在人物通訊的標(biāo)題中更能在語用層面起到表意清晰、語義暢達(dá)的作用。而在副標(biāo)題或正文的各個(gè)小標(biāo)題中,長(zhǎng)句、短句、整句、散句沒有明確、特定的運(yùn)用界限,副標(biāo)題和小標(biāo)題的寫作,只要能起到呼應(yīng)標(biāo)題、總領(lǐng)各段的作用,其在句式使用上沒有千篇一律的模式。
相對(duì)于標(biāo)題句式而言,人物通訊正文的句式運(yùn)用特征為長(zhǎng)句與短句相結(jié)合,整句與散句相結(jié)合。這是因?yàn)楝F(xiàn)代漢語句式在人物通訊中運(yùn)用既要考慮其新聞報(bào)道的特點(diǎn),又要兼顧通訊體裁的敘事性、生動(dòng)性的特點(diǎn)。通常情況下,散句在正文中主要用于描寫人物、敘述事件,而結(jié)構(gòu)整齊、語意連貫的整句主要運(yùn)用于對(duì)人物和事件的評(píng)議中。
在現(xiàn)代漢語句式中,按照句子語氣和功能,句式可以分為陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句。從語用學(xué)層面研究樣本可以發(fā)現(xiàn),陳述句是人物報(bào)道中經(jīng)常運(yùn)用的典型句式。由于新聞文體本身具有的客觀性、真實(shí)性特征,以及《環(huán)球人物》的時(shí)政性、嚴(yán)肅性的辦刊風(fēng)格,陳述句式在所選樣本中的運(yùn)用最為普遍。
關(guān)于新聞文本的語言學(xué)分析,可以分別從語法學(xué)和語用學(xué)兩種研究視角出發(fā)。而人物通訊作為一種特殊的新聞文本,從語用學(xué)視角出發(fā)探討其句式的運(yùn)用特征,對(duì)學(xué)界研究和業(yè)界實(shí)踐而言都具有重要意義。