嘉怡
〔摘 要〕誕生于1945年的新歌劇《白毛女》是我國歌劇史上第一部里程碑式的經(jīng)典民族歌劇作品,講述了楊白勞和喜兒父女兩代人的悲慘遭遇?!栋酌吩谒囆g(shù)上是非常成功的,編劇有意地保留了喜兒變?yōu)椤鞍酌晒谩钡膫髌嫘郧楣?jié),使劇情的發(fā)展充滿了浪漫主義色彩。
〔關(guān)鍵詞〕白毛女;民族歌??;傳承
75年前,民族原創(chuàng)歌劇的開山之作《白毛女》在延安誕生,成就了民族歌劇的傳奇。75年間,歌劇《白毛女》經(jīng)過5次復(fù)排,每一版都有自己的特色,不變的是經(jīng)典傳奇。《白毛女》是我國第一部歌劇,是1945年延安魯迅藝術(shù)學(xué)院的藝術(shù)家們根據(jù)晉察冀邊區(qū)“白毛仙姑”的民間傳說,運(yùn)用民歌、戲曲等音樂素材把民間秧歌劇作為基礎(chǔ),結(jié)合當(dāng)時斗爭需要經(jīng)過藝術(shù)加工集體創(chuàng)作的,作為特殊歷史時期的藝術(shù)作品至今仍活躍在舞臺上。
從以王昆等為代表的第一代“白毛女”,以郭蘭英等為代表的第二代“白毛女”,再到以雷佳版的“白毛女”,“薪火相傳”的含義在一次次復(fù)排中得到了充分的體現(xiàn)。
作為一部具有重要愛國主義、革命主義教育意義的紅色經(jīng)典,時代變遷,但精神永恒。《白毛女》通過藝術(shù)形式的再現(xiàn),弘揚(yáng)中國精神、凝聚中國力量,踐行著文藝為人民服務(wù)宗旨,仍然是一部“有筋骨、有道德、有溫度的文藝作品”。
現(xiàn)在的我們,已不會再直觀感受到白毛女流浪時經(jīng)歷的那些痛苦和艱難,正因如此,我們才要更加珍惜來之不易的幸福生活。
經(jīng)典在大浪淘沙的歷史長河中歷久彌新,精彩的故事打動人心,革命的精神代代相傳。致敬經(jīng)典,傳承經(jīng)典。
經(jīng)典永流傳 又續(xù)輝煌
誕生于1945年的新歌劇《白毛女》是我國歌劇史上第一部里程碑式的經(jīng)典民族歌劇作品,講述了楊白勞和喜兒父女兩代人的悲慘遭遇,形象地說明了“舊社會把人逼成‘鬼’,新社會把‘鬼’變成人”的主題,指出了農(nóng)民翻身得解放的必由之路。其故事產(chǎn)生于民間傳說,形成于革命圣地。
本文提到的新版《白毛女》為2015年版雷佳主演“白毛女”版本。新版《白毛女》更加強(qiáng)調(diào)回歸歌劇藝術(shù)本體,突出音樂性、歌唱性和旋律性。比如對“趙大叔講紅軍”“穆仁智強(qiáng)搶喜兒”等幾場戲進(jìn)行再創(chuàng)作,把以前的對白和臺詞改成了唱段,增強(qiáng)了歌劇的感染力;“喜兒和大春在山洞相逢”一場,恢復(fù)了兩人的二重唱,加強(qiáng)了兩人的愛情線索。全劇通過喜兒的悲慘遭遇,真實(shí)地反映出在半殖民地半封建社會的中國農(nóng)村貧苦農(nóng)民與地主階級的矛盾。
新版《白毛女》在藝術(shù)上是非常成功的。編劇有意地保留了喜兒變?yōu)椤鞍酌晒谩钡膫髌嫘郧楣?jié),使劇情的發(fā)展充滿了浪漫主義色彩。
其音樂借鑒了西洋歌劇注重表現(xiàn)人物性格的處理方法,塑造出一個個性格鮮明的人物形象。主題音樂以河北民歌《小白菜》《青陽傳》為基礎(chǔ),根據(jù)劇情的發(fā)展進(jìn)行了衍變。同時,歌劇《白毛女》采用了中國北方民間音樂曲調(diào),吸收了戲曲音樂及其表現(xiàn)手法,并借鑒西洋歌劇的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),是在新秧歌運(yùn)動基礎(chǔ)上發(fā)展起來的中國第一部大型新歌劇。后來改編成故事影片、芭蕾舞劇、京劇及眾多地方戲劇等,不僅在國內(nèi)家喻戶曉、經(jīng)久不衰,而且還多次走出國門,成為向世界展示中華文化的經(jīng)典代表作。
在復(fù)排之前,新版《白毛女》劇組曾赴河北農(nóng)村體驗(yàn)生活,眾人分散住在老鄉(xiāng)家,與鄉(xiāng)親們同吃同住同勞動。打柴、放羊、包餃子、貼餅子、點(diǎn)鹵水豆腐……切菜傷了手、餅子滑到了鍋底,再加上洗澡不便、上露天茅廁等,這讓演員們對農(nóng)村生活有了切身感受。
中國文藝評論家協(xié)會副主席毛時安用“質(zhì)樸的詩”來形容新版《白毛女》,“它保持了原作的情感、心理、個性,又隨著時代發(fā)展帶給觀眾新的闡述和理解,讓觀眾感受到了大地、泥土、莊稼、空氣本身的沖擊和感染”。
唱詞極具魅力 句句傳神
歌劇是綜合音樂、詩歌、舞蹈等藝術(shù)而以歌唱為主的舞臺表演藝術(shù)。歌劇除了具有一般戲劇的特點(diǎn)(即有人物、情節(jié),有集中和強(qiáng)烈的戲劇沖突)之外,歌劇還具有自己的特點(diǎn),即歌劇主要以演員的歌唱來表現(xiàn)劇情、塑造人物。
新版《白毛女》沿用以前的唱詞,讓整部劇更加貼近“白毛女”的形象,每段唱詞一段推進(jìn)一段,極具戲劇張力。本文特地挑選了經(jīng)典唱段進(jìn)行解析。
從唱段中我們知道了戲劇發(fā)生的特定情境:冬季、年三十、躲債;認(rèn)識了爹爹、大嬸等人物?!侗憋L(fēng)吹》歌曲源自民歌《撿麥根》,音樂低沉緩慢,仿佛楊白勞沉重的腳步和壓抑的心情,刻畫了一個飽受欺凌還心存僥幸的農(nóng)民形象。
歌曲開始的下行二度加四度跳進(jìn)的進(jìn)行仿佛喜兒急切的心情,“年來到”一句的旋律首先向上四度跳進(jìn)而后連續(xù)兩個級進(jìn)下行到主音,仿佛喜兒對未來的期盼和到最后與期待相反的暗示。整個歌曲前三句歌詞雖都是下行為主的旋律進(jìn)行,但結(jié)尾旋律都是上行;整個歌曲拍子的變化帶給人先舒緩后歡快輕揚(yáng)的感覺,給沉悶的劇情帶來一絲明朗之色,刻畫了喜兒的天真淳樸和面對困境依然充滿幻想和希望的形象。
作曲家反復(fù)運(yùn)用二度音程,并增加了旋律的跳動性,塑造出喜兒開朗的性格以及愉悅的心情。
《扎紅頭繩》唱段
《扎紅頭繩》中同樣的唱詞和旋律被不同的演唱者以不同的音色、速度表達(dá)出來后展現(xiàn)了不同的人物年齡和性格特征。楊白勞的慈愛和喜兒天真可愛的性格在這個唱段中充分地表現(xiàn)了出來。
《打過了三更》唱段
第二場第二幕中,喜兒被黃世仁強(qiáng)搶進(jìn)家門, 遭受折磨,在回憶起爹爹和鄉(xiāng)親們時,唱起了《打過了三更》。此唱段的旋律與主題音樂《小白菜》幾乎一模一樣。作曲家巧妙地將主題變相地又強(qiáng)調(diào)一次,更有層次地刻畫出喜兒在黃家孤苦凄涼的生活。
《恨是高山仇是?!烦?/p>
楊白勞被逼自殺,喜兒被迫害出逃。第四場的第一幕中,喜兒滿腔憤恨,唱出了《恨是高山仇是?!?,被人誤認(rèn)為是鬼更是激發(fā)了內(nèi)心的吶喊出現(xiàn)華彩演段 《我是人》。唱段借鑒了河北梆子的音樂素材,緊拉慢唱和哭腔的運(yùn)用塑造了喜兒滿腔悲憤和誓與黃世仁斗爭到底的鮮明的形象,與西方的詠嘆調(diào)形成了鮮明的對比。兩位演唱者的聲樂技巧都非常好,很感染人,雷佳的聲音控制力極強(qiáng),在表演上很有戲劇性,形體動作優(yōu)美流暢;王亞娜的現(xiàn)場感很好、很真實(shí),對人物的悲苦表達(dá)得很好。
作曲家運(yùn)用主題音樂,成功地塑造了喜兒這個人物形象,并根據(jù)劇情發(fā)展的需要,賦予其強(qiáng)烈的音樂戲劇性,使得人物性格得到了多層次地展示。
歌劇《白毛女》是中國歌劇史上重要的里程碑,它是中國民族歌劇進(jìn)入新階段的重要標(biāo)志,在很大程度上為中國民族歌劇的發(fā)展打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
傳承經(jīng)典 固本求新
2021年是歌劇《白毛女》在延安首演75周年。歌劇是外來的藝術(shù)形式,誕生于意大利,至今已有400多年的歷史了,而隨著五四新文化運(yùn)動傳入中國還不足百年。在本土化的過程中,老一輩歌劇藝術(shù)工作者成功地把西洋歌劇的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn)和藝術(shù)手段與秧歌劇、戲曲、曲藝、民歌的民族傳統(tǒng)和民族風(fēng)格結(jié)合起來,開辟了中國特色的歌劇發(fā)展道路,也曾經(jīng)創(chuàng)造了中國歌劇的輝煌,繼之,涌現(xiàn)出如《白毛女》《劉胡蘭》《小二黑結(jié)婚》《紅霞》《洪湖赤衛(wèi)隊(duì)》《劉三姐》《紅珊瑚》《江姐》等一大批優(yōu)秀民族歌劇的經(jīng)典之作,唱段家喻戶曉、影響遍及全國。而其中具有里程碑意義的作品就當(dāng)數(shù)1945年由延安魯迅藝術(shù)文學(xué)院集體創(chuàng)作,賀敬之、丁毅執(zhí)筆編劇,馬可、張魯、瞿維、劉熾、煥之、向隅、陳紫等作曲的《白毛女》。
文化靠積累,經(jīng)典需傳承。但是,面對誕生在75年前的民族歌劇經(jīng)典之作《白毛女》,后來的藝術(shù)家們?nèi)绾翁幚砗霉瘫竞颓笮碌年P(guān)系這又是一個不小的難題。讓人可喜的是,新版《白毛女》主創(chuàng)人員和演職人員在這兩個方面都作出了不懈努力并取得了突出成效。一方面,他們保留了原劇本的人物設(shè)置和故事框架,只作了適當(dāng)刪節(jié),音樂上更是盡量保留它的原有特色,首先在文本和音樂上守住了原作的精髓;其次,他們還專門組織了演員和劇組人員去“白毛女”故事的發(fā)生地——河北省石家莊市平山縣北冶鄉(xiāng)河坊村實(shí)地深入生活,與鄉(xiāng)親們同吃同住同勞動并實(shí)地考察了白毛女洞、奶奶廟、黃家大院和白毛女陳列館,讓大家去體驗(yàn)并尋找那個時代的生活依據(jù);再次,他們還請來了郭蘭英等一批當(dāng)年參演過歌劇《白毛女》的表演藝術(shù)家,郭蘭英不辭辛勞手把手地教,讓演員們扎牢根基,得到真?zhèn)?。?fù)排歌劇《白毛女》中,雷佳和高鵬的演唱和表演可圈可點(diǎn),這一切都離不開名家和高人的指點(diǎn)。所以,新版《白毛女》無論是劇情處理、演員表演,還是音樂編配、舞美設(shè)計(jì),都保持了鮮明的民族特色,堅(jiān)持了民族歌劇的屬性,固守住了這個根本。另一方面,為使新版《白毛女》既“原汁原味”又具有時代氣息,主創(chuàng)人員首先把“趙大叔講紅軍”、“穆仁智搶喜兒”等幾場戲以前的臺詞改成了唱詞,按原劇的音樂風(fēng)格把它們譜寫成唱段,并為“喜兒大春山洞相逢”一場戲續(xù)寫了新唱段《我是人》,恢復(fù)了喜兒、大春的二重唱,以回歸歌劇藝術(shù)本體,突出它的音樂性、歌唱性,增強(qiáng)它的藝術(shù)感染力;其次,主創(chuàng)人員還用中西合璧的樂隊(duì)編制,在和聲、復(fù)調(diào)、織體等方面進(jìn)一步加工提高,并強(qiáng)化了民族器樂和民族打擊樂的作用,將全劇的音樂重新作了編配,從而大大豐富了樂隊(duì)的表現(xiàn)力;再次,借助高科技手段,用3D技術(shù)把它拍攝成舞臺藝術(shù)片,也更增添了今天的時代感,增強(qiáng)了視覺沖擊力和觀劇新體驗(yàn)。
歌劇《白毛女》的復(fù)排和演出成功,再一次充分證明了民族歌劇的強(qiáng)大生命力,也進(jìn)一步提振了藝術(shù)家的精神,增強(qiáng)了藝術(shù)家的信心。
未來,我們要更加重視優(yōu)秀的民族文化,倍加珍惜幾代中國歌劇人努力探索而創(chuàng)立的民族歌劇風(fēng)格和傳統(tǒng),不斷深入到博大精深的中華傳統(tǒng)文化之中汲取養(yǎng)分,解決好繼承、融合、創(chuàng)新三者之間的關(guān)系,尊重差異、包容多樣、拓寬視野,支持各種題材、樣式、風(fēng)格相互競爭、相互促進(jìn)、多元發(fā)展,堅(jiān)持以人民為中心的創(chuàng)作導(dǎo)向,努力創(chuàng)作出更多無愧于時代、無愧于人民的優(yōu)秀歌劇作品,去贏得觀眾、贏得市場、贏得未來。
(本文圖片由作者提供)