葛美紅
(大連海事大學(xué)法學(xué)院,遼寧 大連 116026)
在1990年的Miles案中,一船員被同事在船上殺死后,已故船員的母親基于《瓊斯法》訴求社會(huì)保障損失和其他一系列損失。最高法院面臨的一個(gè)問題是《瓊斯法》是否允許非金錢損失的救濟(jì)。在此案中,審判法官一致認(rèn)為,船員可根據(jù)一般海事訴訟事由尋求對非正常死亡的救濟(jì),但在這種情況下可獲得的損害賠償不包括對社會(huì)損失的損害賠償。最高法院的意見淡化了法院在保護(hù)船員方面的重要性,而是建議法院以立法作為政策指導(dǎo):“我們不再生活在這樣一個(gè)時(shí)代::船員和他們的親人必須首先把法院作為免受傷害和死亡的庇護(hù)所?!彼鼛缀鯖]有給法院留有余地,只是承認(rèn)法院“可以補(bǔ)充這些法定補(bǔ)救措施,使得這些政策得到維護(hù),符合我們的憲法授權(quán),但是我們也必須嚴(yán)格遵守國會(huì)的限制?!币恍┓ㄔ洪_始把Miles案進(jìn)行擴(kuò)大解釋,利用法律和統(tǒng)一性拒絕普通海商法下的懲罰性賠償。在1997年,各下級法院逐漸地通過推理Miles案的判決理由來否決船員的懲罰性賠償,海商法學(xué)者David W.Robertson 發(fā)表了一篇關(guān)于懲罰性賠償?shù)摹邦A(yù)先訃告”:“懲罰性賠償……正在從海事人身傷害法中快速消失?!?/p>
但是自從2008年的Exxon Shipping Co.v.Baker案以后,支持原告和懲罰性賠償?shù)内厔萦只貋砹?。一年后,在Atlantic Sounding Co.v.Townsend案中,法院考慮,如果船員的雇主拒絕支付生活費(fèi)和醫(yī)療費(fèi),是否對船員給予懲罰性損害賠償。該案件起因于原告在其手臂和肩膀受傷后,船東拒絕支付他的生活費(fèi)和治療費(fèi),原告爭辯說,根據(jù)普通海商法慣例,給養(yǎng)和治療索賠能使他請求懲罰性損害賠償?shù)牟脹Q。被告抗辯理由是:Miles案中的《瓊斯法》決定著是否支持懲罰性賠償,而不是根據(jù)普通海商法的歷史。然而,法院對此做出的回應(yīng)是,這個(gè)論點(diǎn)過于擴(kuò)大解釋了Miles案,該法院在此判決中指出,Miles案根本沒有考慮供養(yǎng)和醫(yī)療之訴,更不用說對此類索賠提供懲罰性賠償了,正如法院所說,“普通海商法下的供養(yǎng)和醫(yī)療之訴以及救濟(jì)措施(懲罰性賠償)在《瓊斯法》頒布之前就已經(jīng)確立了。”此外,《瓊斯法》也并沒有討論供養(yǎng)和醫(yī)療及相關(guān)救濟(jì)措施。
在Townsend案判決供養(yǎng)和醫(yī)療給予懲罰性賠償之后的十年里,關(guān)于不適航案件是否適用懲罰性賠償出現(xiàn)了分歧。在Batterton被Dutra雇傭期間,當(dāng)他的同事將加壓空氣抽入艙室時(shí),過多的空氣積聚迫使艙蓋打開,打傷了Batterton的手并導(dǎo)致其永久性殘疾,事故主要原因是因?yàn)榇先狈ο鄳?yīng)的排氣裝置。
Batterton向聯(lián)邦法院起訴Dutra公司并提出一系列索賠,包括供養(yǎng)和醫(yī)療,過失和不適航索賠及懲罰性賠償,主要是基于他的雇主故意違背了提供適航的船舶。Dutra對提出抗辯,認(rèn)為根據(jù)先例“Miles”案和“Mcbride”案,不應(yīng)支持不適航懲罰性賠償,但是美國加利福尼亞州中區(qū)地方法院否決了此抗辯。被告提起上訴,美國第九巡回上訴法院根據(jù)先例“Townsend”案肯定了區(qū)法院的判決。Dutra又提起上訴,美國最高法院為了解決反反復(fù)復(fù)的爭議,準(zhǔn)許了訴訟文件的移送。最終,最高法院推翻了前述判決,并判定原告提出的不適航不能請求懲罰性賠償。
在“Dutra”案中,最高法院憑著對Miles案的擴(kuò)大解釋以及對Atlantic Sounding案的限縮解釋而推翻了第九巡回法院的判決。Alito大法官代表了大多數(shù)意見,基于三點(diǎn)理由得出了判決。第一,最高法院認(rèn)為,懲罰性賠償在歷史上從未因不適航索賠而被判;第二,允許不適航之訴的懲罰性賠償將會(huì)是異常的救濟(jì)方式,這將不利于與國會(huì)法律保持統(tǒng)一;第三,判決支持不適航之下的懲罰性賠償?shù)恼呤遣怀浞值?。具體如下:
第一,不適航索賠缺乏歷史依據(jù)。Batterton主張懲罰性賠償應(yīng)該被支持主要是基于兩個(gè)先例,但是法院認(rèn)為兩者都不適用。一個(gè)是The Rolph案,船上兩名船員遭到大副的毒打,其中一人雙目失明,另一人耳朵失去聽力,法院認(rèn)為此案只討論了補(bǔ)償性損害賠償,并沒有提到懲罰性賠償。另一個(gè)是The Noddleburn案,法院判給一個(gè)英國船員的賠償金額包括未來收入的損失,遭受的痛苦補(bǔ)償以及應(yīng)得薪水,而最高法院認(rèn)為,這些金額是“純粹的補(bǔ)償性獎(jiǎng)勵(lì)——關(guān)于懲罰性賠償?shù)奈ㄒ挥懻撌窃谝庖姷淖詈蟛糠?,很明顯,是因?yàn)榇L沒有支付供養(yǎng)和醫(yī)療費(fèi)?!弊罡叻ㄔ哼€將Batterton引用的另外兩個(gè)案子相區(qū)分,提出其和供養(yǎng)和醫(yī)療費(fèi)有關(guān)而非不適航。由于在歷史上未找到能支持不適航下的懲罰性賠償?shù)呐欣?,所以最高法院得出結(jié)論:傳統(tǒng)上這種賠償在不適航的情況下是不支持的。
第二,實(shí)現(xiàn)法律統(tǒng)一。最高法院為了確定國會(huì)立法意圖而審查了《瓊斯法》,是否有必要允許懲罰性損害賠償。正如法院所指出的,“聯(lián)邦上訴法院一致認(rèn)為《瓊斯法》里未規(guī)定懲罰性賠償?!痹贛iles案中的判決,“海事法庭應(yīng)該主要考慮……為執(zhí)行立法而制定的法例”,所以立法對法院的推理至關(guān)重要。由于《瓊斯法》不允許懲罰性賠償,最高法院也選擇不支持不適航懲罰性賠償,從而與國會(huì)立法態(tài)度保持一致。
第三,沒有任何政策考量足以令法院動(dòng)搖其立場。由于法院不敢冒險(xiǎn)支持比立法更廣泛的救濟(jì),所以不允許對不適航給予懲罰性賠償,正如最高法院所說的,“由于立法替代了上世紀(jì)的海商法發(fā)揮著越來越重要的作用,我們認(rèn)為應(yīng)該把新奇的賠償和救濟(jì)留給政治部門。”
在最高法院的判決理由中,最高法院還指出了禁止不適航懲罰性賠償主要基于三個(gè)原因:第一個(gè)原因是通過觀察不適航的船舶通常與船舶所有人的責(zé)任相匹配,從而將船舶不適航與供養(yǎng)和醫(yī)療相區(qū)分。船東之所以愿意提供適航的船舶是因?yàn)槿绻贿m航的船舶開航,他們將承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。第二個(gè)理由主要基于支持此項(xiàng)賠償將導(dǎo)致“奇怪的法律差異”,明明是船舶經(jīng)營人對船舶擁有更多的控制,卻讓所有人承擔(dān)責(zé)任,這顯然不公平。第三個(gè)原因主要是基于政策考量,如果允許懲罰性賠償,將加重美國船舶的負(fù)擔(dān),因?yàn)榇箨懛ㄏ祰覜]有此項(xiàng)賠償。由于這些原因,法院拒絕改變其立場,即船員由于船舶不適航所遭受的損失不適用懲罰性損害賠償。
此判決做出之后,很多人(包括一些法官和學(xué)者)提出反對意見。
首先,不適航懲罰性賠償在《瓊斯法》頒布之前就已經(jīng)存在,而且《瓊斯法》中并沒有對此排除。Ginsburg大法官在判決書中寫道,不適航和懲罰性賠償早在《瓊斯法》頒布之前就已經(jīng)存在了,所以根據(jù)Townsend案,原告Batterton沒有必要在《瓊斯法》下尋求救濟(jì)措施。在Dutra案的反對意見中都認(rèn)為:如果沒有證據(jù)證明禁止懲罰性賠償,那么根據(jù)Townsend案的授權(quán),傳統(tǒng)普通海商法懲罰性賠償索賠應(yīng)該被支持。無論判決結(jié)果如何,沒有任何證據(jù)表明在1920年通過《瓊斯法》之前原告沒有獲得懲罰性損害賠償。而相反,法院選擇將舉證責(zé)任推給船員一方,要求其提供證據(jù)證明懲罰性損害賠償已被判,而不是簡單地可用(或不可用)?!董偹狗ā泛推胀êI谭P(guān)于不適航的規(guī)定卻有很多重疊,但這不能說明就是完全替代的,而且沒有任何立法表明國會(huì)打算對不適航的補(bǔ)救措施加以限制。更何況,雖然《瓊斯法》關(guān)于不適航的規(guī)定有所增加,但是并不意味著國會(huì)限制了不適航的救濟(jì)方式。
其次,Townsend案才應(yīng)該是此案的決定性先例,而非Miles案。一些學(xué)者認(rèn)為,最高法院對此案的判決過于擴(kuò)大解釋Miles案的范圍,而不恰當(dāng)?shù)南拗屏耍ū緫?yīng)是本案的決定性先例)——近期的Townsend案。在這些反對意見中,多數(shù)人的意見強(qiáng)調(diào)Townsend案是“對Miles案的粉飾而非背離”,認(rèn)為法院在其分析中,將Townsend案件事實(shí)與所述案件的事實(shí)進(jìn)行比較,錯(cuò)誤地強(qiáng)調(diào)了懲罰性賠償判決的必要性而非分析相關(guān)規(guī)定,這使得此案判決更受Miles案的分析所影響而忽略了此判決本該是如何的。
最高法院對該案件的裁定為船主提供了一個(gè)重大勝利,在可預(yù)見的未來,他們將不會(huì)面臨因不適航而提出的懲罰性賠償?shù)耐{。相反,對于船員來說,他們一直被認(rèn)為是最受海事法庭保護(hù)的群體,而這次卻是一次慘痛的失敗。在最高法院做出對該案做出判決后,未來有像Batterton一樣處境的人想要有機(jī)會(huì)獲得不適航訴訟下的懲罰性賠償,只能依賴國會(huì)頒布新的法律以推翻此項(xiàng)判決。該案件的判決減少了對未能提供適航船只的船東的懲罰,曾經(jīng)被視為“海事法庭受監(jiān)護(hù)人”的船員,在為不適航尋求懲罰性賠償時(shí),反而受到了立法者的擺布。