• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      兒童第一語言習得與成人第二語言習得的聯(lián)系和差異

      2022-02-14 10:22:59關穎琳
      新教育時代電子雜志(學生版) 2022年46期
      關鍵詞:第二語言二語成年人

      關穎琳

      (陽江職業(yè)技術學院 廣東陽江 529500)

      引言

      與童年時期學習母語不同,成年人在學習第二語言時會遇到不可避免的困難。1960年代,研究人員逐漸認識到不同年齡階段的不同語言習得方式的多樣化,SLA發(fā)展成為一個獨立的研究領域。

      每個身體正常的孩子都能自然而輕松地習得他或她的第一語言,而成年人習得第二語言的成功率卻低得驚人。盡管這兩種采集類型有其聯(lián)系和相似之處,但它們是兩個獨立的系統(tǒng)。幾十年來,來自各個學校的社會學家、心理學家、神經(jīng)學家和語言學家一直在對這兩種截然不同的語言習得進行大量分析和研究。

      本文旨在研究兒童第一語言習得與成人第二語言習得之間的聯(lián)系和差異,進一步提高二語教學和學習水平。

      一、兒童L1習得和成人L2習得的文獻綜述

      兒童的L1習得和成人的L2習得必然不同,因為他們在L1和L2的接觸、身體能力和獲得語言的動機方面存在顯著差異。研究人員對兒童第一語言習得和成人第二語言習得的本質(zhì)進行了大量研究,從心理學、神經(jīng)學、社會學和語言學的知識和經(jīng)驗中探索和研究這種差異的內(nèi)在和外在原因。最廣泛討論的改編和討論的假設是關于語言習得的“關鍵期”,以及L1和L2習得過程之間的差異。

      1.兒童的L1習得

      第一語言是指人類獲得的第一語言的概念,也稱為“母語”或“母語”。由于它是人類最初的語言,它不可避免地發(fā)生在童年時期。因此,在對L1習得進行研究時,指的是兒童的L1習得。

      行為主義理論認為,兒童的第一語言習得是一個習慣養(yǎng)成的過程。孩子們通過模仿和反復練習來獲得語言,Gass和Selinker將其解釋為“通過模仿、模仿和記憶來學習”模仿能力和外部環(huán)境影響決定了兒童的L1習得水平[1]。

      這種對兒童語言習得的解釋揭示了環(huán)境對母語的影響和后天模仿能力的決定性影響。這對于使用大量語言輸入和重復練習的語言教學方法具有重要意義。行為主義理論將兒童的L1習得視為動物一樣的習慣行為,而忽視了兒童語言的創(chuàng)造力天賦。

      2.成人的L2習得

      第二語言是指兒童或成人在第一語言之外學習的語言。它不僅限于他們學習的有序的第二語言。第二語言現(xiàn)在是一個更普遍的概念[2]。第二語言的習得可能發(fā)生在人類的童年或成年期。考慮到大多數(shù)外語學習者的SLA大部分時間都發(fā)生在成年期,因此許多研究都是針對成年人的第二語言學習進行的。此外,將成人的L2習得與兒童的L1習得進行比較在提高SLA方面具有更高的價值,因為成人的L2習得被視為普遍失敗。

      近年來,大量研究將兒童的L1和成人的L2習得聯(lián)系起來。對這兩種語言習得具有代表性和影響的理論,也揭示了兒童第一語言和成人第二語言習得的本質(zhì)異同。

      研究人員同意兒童的L1和成人的L2習得有其相似之處,“策略”和顯著差異,如“學習順序”[3]??频逻€提出動機明顯不同,因為成年人已經(jīng)掌握了他們的第一語言。Moyer等研究者建議在一語習得的研究基礎上對二語習得的普遍影響因素和個人影響因素進行分析。

      二、兒童L1習得與成人L2習得的相似之處

      之所以提出相似之處,是因為它可以完整地比較兒童的L1習得和成人的L2習得,但由于兩種語言習得之間的差異占主導地位,這部分所占的比例很小。兒童的L1習得和成人的L2習得之間的區(qū)別是不言而喻的,但這兩種語言習得之間仍然存在有影響力的相似之處。

      雖然兒童的L1習得與成人L2習得的語言知識習得順序不同,但這兩種習得類型具有相似的學習階段——“接受刺激——模仿聽到的話語——重復練習”。在行為主義的觀點中,兒童和成人都需要在語言學習的初始狀態(tài)以重復的方式調(diào)節(jié)目標語言。

      在學習內(nèi)容上,兒童的L1習得和成人的L2習得也有一些重疊的語言知識。掌握詞匯、語法和發(fā)音對他們來說是不可避免的,盡管獲取這些知識的方法可能不同。

      三、兒童第一語言和成人第二語言習得的根本差異以及這兩種語言習得結(jié)果不同的原因

      1.年齡因素—關鍵時期

      年齡因素將兒童與成人區(qū)分開來,并形成兩個不同的語言學習者群體。至于認知理論的觀點,認知過程中存在不同語言發(fā)展的重要階段。人類童年時期有一個語言習得的關鍵時期,一直延伸到12歲。在關鍵期期間,不同語言的習得是容易成功的,之后則容易呈現(xiàn)出不規(guī)則和不完整[4]。兒童往往具備較強的語言模仿能力,這也是L1可以成功實現(xiàn)的一個關鍵原因。在這個關鍵時期之后,語言習得能力面臨“下降”[2]。因此,不可避免的差異在于兒童和成人在獲得語言的基本身體能力上,這導致兒童不費吹灰之力地成功習得L1,而成人費力地習得L2則普遍失敗。

      2.第一語言干擾

      第一語言是孩子在他或她出生后立即獲得的初始語言。在第一語言之前,孩子們不能說任何其他語言。否則,第一語言將不會被稱為“第一語言”。相反,在成人二語習得過程中,成人已經(jīng)形成了母語的結(jié)構(gòu)和體系。第一語言對 L2習得帶來積極或消極的影響,這被認為是“第一語言干擾”。

      成人在學習L2的過程中,L1不可避免的出現(xiàn)在L2的學習環(huán)境中。第一語言的干擾還體現(xiàn)在,成人通過將目標語言翻譯成他們的 L1,或其他方式來學習 L2。在這種情況下,L1 對 L2 的獲取有較大的影響。這里的第一語言干擾,多半給L2的語法和句法知識帶來負面影響,因為L1和L2的語法和句法往往屬于不同體系,差異往往比較大。所以成人在語法和句法的學習中也會面臨較大的難題。因此,成人面臨克服“第一語言干擾”的額外挑戰(zhàn),并且在兒童獲得 L1 時幾乎無法獲得完整的能力。

      3.動機

      科德提出,兒童的L1習得和成人的L2之間的動機明顯不同,因為成人已經(jīng)獲得了他們的第一語言[3]。成年人不再具有“與兒童學習第一語言的動機一樣與生存相關的必要動機”。

      與成人相比,兒童獲得L1的動機更加無意識和無壓力。在童年時期,孩子學習語言的最大動力是面對身邊出現(xiàn)的事物,表達他們的需求,與周圍的人交流。兒童動機的性質(zhì)決定了兒童學習語言意義和學習表達意義的動機。相反,成年人學習L2的動機,通常是為了通過考試、做生意、找工作等。這些動機決定了成年人會對成年人的二語習得失去興趣,因此他們很少花時間學習它。因此,動機的差異最終會導致成人的二語習得與兒童的二語習得相比,習得不完全和熟練程度低。

      4.無意識和有意識的習得

      Leaver、Ehrman 和 Shekhtman 聲稱,“兒童的 L1 習得大多是無意識的”。兒童在形成對語言的認知之前就開始獲取語言知識。然而根據(jù)輸入假設,成年人的 L2 習得則是潛意識的,而且主要是有意識的。無意識地獲得的知識往往更容易內(nèi)化并持續(xù)更長時間,這種不知不覺中獲得的知識的遺忘率相對較低。所以成人有意識的二語習得就會出現(xiàn)遺忘率較高的情況。因此,兒童的 L1 和成人 L2 的語言能力水平會呈現(xiàn)出較大的差異。

      5.不同的外部環(huán)境和輸入

      兒童在以目標語言(TL)的充分輸入為特征的外部環(huán)境中獲得L1,這里指的是L1。行為主義、先天主義和認知理論不同程度地強調(diào)了兒童母語輸入在L1習得初始階段的重要性。埃利斯等研究者認為,兒童語言習得過程中,學習者需要反復地閱讀大量的語言樣本。孩子們在L1環(huán)境中學習L1。相反,在二語習得過程中,成年人的外部環(huán)境并沒有發(fā)生根本性的變化,成年人仍然暴露在充滿母語(NL)的環(huán)境中,即他們的L1。盡管一些第二語言習得者有幸生活在諸如移民案件這樣的二語環(huán)境中,但絕大多數(shù)成年人在母語環(huán)境中習得二語。他們學習L2的具體地方通常是第二語言教室。

      這兩種截然不同的學習環(huán)境導致了不同的語言習得方式和不同的學習內(nèi)容。成人二語習得教室的規(guī)模和時間有限,無法為成人二語習得者提供足夠的語言輸入。此外,二語課堂的教與學內(nèi)容是虛擬的、模擬的,以教科書的形式呈現(xiàn)。這些內(nèi)容幾乎沒有實用性,與現(xiàn)實生活必需品的關系松散,給成人的二語習得帶來了嚴重的負面影響。相反,孩子們學習與即時時間和地點相關的即時和實用的語言知識。此外,與生活在NL環(huán)境中的成年人相比,生活在TL環(huán)境中提供的學習材料要多得多。

      6.學習語言的焦慮

      焦慮是阻礙成人第二語言習得的情感文件的基本要素。在人類習得第一語言的過程中,他們很少會因為語法錯誤而得到糾正。這是因為他們可以在獲取過程中逐漸地、不自覺地做出適應。然而,當成年人在二語習得過程中出現(xiàn)詞匯或語法錯誤時,教師往往會指出這些錯誤,從而形成焦慮。焦慮會帶來負面影響,因為成年人害怕犯錯,而 L2 的語言和文化對他們來說是全新的。

      這些差異解釋了兒童的 L1 習得相反的結(jié)果,通常被認為是毫不費力的,而成年人的 L2 習得則被證明是相當辛苦的。

      四、基于與兒童L1習得比較的成人第二語言教學假設

      兒童的L1習得與成人的L2習得的比較,揭示了成人L2習得的數(shù)量不足。多年的經(jīng)驗和研究見證了兒童L1習得的輕松成功和不懈努力。這提供了一個假設,即SLA可以調(diào)節(jié)兒童的L1習得,并使其適應L2學習和教學。這個假設不鼓勵兒童L1習得的全部副本。應考慮SLA的獨特性,并進行適當適配。

      1.兒童L1習得階段

      成人的L2習得不能只從L2學習階段開始。為了使成人能夠更好地習得第二語言,在成人第二語言的教學過程中,可以把L2的學習方法和內(nèi)容提煉出一部分,把提煉出的部分提前在兒童語言習得階段規(guī)劃兒童L1的習得,讓兒童在L1學習階段融入L2的學習方法和內(nèi)容。這樣一來,L2習得過程中便可在L1習得階段就能形成對應的學習方法。而這一假設需要對從兒童的語言習得期前就要進行提前的計劃和教學設計。

      2.成人L2習得階段

      由于改變學習者的年齡和 L1 和 L2 的性質(zhì)是絕對不可能的,因此,可以在兩者的基本差異的基礎上對 SLA 學習和教學進行改進,從學習動機、外部環(huán)境和輸入的角度改變L2的教學。

      在學習動機上,可以強化L2學習者的交流動機。大部分的L2學習者學習L2的動機都比較偏向應試,在L2學習階段,教學可以盡量強化L2學習者的交流動機,以交流作為教學目的,以交流作為學習重點。

      從外部環(huán)境和輸入角度來看,在成人第二語言習得過程中應給予足夠的輸入。習得過程中,盡可能限制母語的輸入,減少語法翻譯方法的比例,以盡量減少“母語干擾”。在課堂中,可以盡可能使用L2進行教學,讓L2學習者可以浸潤在L2的語言環(huán)境中,這樣更有利于學習者形成L2的語言思維。另外,二語課堂的教與學內(nèi)容是虛擬的、模擬的,以教科書的形式呈現(xiàn)的,因此要改變這個環(huán)境,需要二語課堂使用更加真實的場景,例如以真實的生活場景或職場任務作為課堂情境。

      另外,在第二外語的教學過程中要注意減少學習者的焦慮情緒,情感焦慮需要降低和最小化,這可以通過兩種主要方式來解決。一是加強成人學習者的輸出和實踐活動,對詞匯、語法和發(fā)音進行重復操練;另一個是更寬容地處理語言錯誤。特別是在聽說能力訓練中,盡量減少對詞匯或語法錯誤的糾錯,減少學習者由于焦慮情緒而不敢自由練習語言的情況。對詞匯或語法錯誤的糾錯可以集中放在寫作能力訓練的階段進行,這樣更容易實現(xiàn)情感焦慮的最小化。

      結(jié)語

      兒童和成人在學習語言時經(jīng)歷了不同的過程。多年在不同科學領域的經(jīng)驗和研究見證了兒童第一語言習得不費吹灰之力的成功和成人第二語言習得不可避免的普遍失敗。雖然這兩種語言習得有本質(zhì)的聯(lián)系和相似之處,但它們之間的差異是最顯著的現(xiàn)象,最具有探索價值。不言而喻,語言習得過程中存在的各種差異,導致兒童的第一語言習得和成人第二語言習得的結(jié)果不同。身體能力和外部環(huán)境的根本差異將兒童與成人區(qū)分開來。此外,第一語言和第二語言由于其本質(zhì)屬性和性質(zhì)而相互區(qū)分。許多因素對這兩種截然不同的語言習得結(jié)果產(chǎn)生了顯著影響。因此,研究兒童第一語言習得與成人第二語言習得之間的聯(lián)系和差異,對于提高二語教學和學習水平具有不可否認的意義和貢獻。

      猜你喜歡
      第二語言二語成年人
      成年人的告別
      成年人爆笑日常
      意林(2020年16期)2020-08-28 11:11:24
      第二語言語音習得中的誤讀
      活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
      成年人的辛苦
      漢語作為第二語言學習需求研究述評
      多種現(xiàn)代技術支持的第二語言學習
      《第二語言句子加工》述評
      《教學二語習得簡介》述評
      Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯之爭
      國內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評
      长乐市| 开江县| 诸暨市| 曲阳县| 宽城| 八宿县| 丹凤县| 大同县| 霍山县| 广南县| 崇左市| 高台县| 铁岭县| 海安县| 乌海市| 新建县| 鹿邑县| 册亨县| 镇赉县| 屯昌县| 新津县| 冀州市| 平和县| 清流县| 满城县| 达拉特旗| 江北区| 简阳市| 顺义区| 忻州市| 浦江县| 平乐县| 南雄市| 海口市| 大关县| 依安县| 景宁| 亳州市| 托克托县| 阿拉善左旗| 尤溪县|