馮淑賢
摘 要:隨著時代的發(fā)展和社會的進步,英語學習和教學受到人們的普遍重視,英語是初中教育教學中重要的學科之一,不僅能開闊學生的眼界,豐富英語知識,還能有效提升跨文化交際能力,對初中生未來的學習和生活具有重要的現(xiàn)實意義。中國文化源遠流長,對當代中學生樹立正確的“三觀”有著巨大的推動作用,在新《課標》下將初中英語教學與傳統(tǒng)文化相結(jié)合,能夠增強學生的民族凝聚力,促使學生在大力傳承中國傳統(tǒng)文化的同時,還能學習外來文化,增強學生的英語核心素養(yǎng),滿足學生的全方位、多層次的發(fā)展需求。
關鍵詞:新《課標》 初中英語 傳統(tǒng)文化 有機融合 DOI:10.12278/j.issn.1009-7260.2022.01.020
新《課標》下初中英語教學不僅是對學生英語能力和綜合素養(yǎng)的培養(yǎng),更為重要的是要增加學生高度的文化自信,傳播和展示我國深厚的文化內(nèi)涵,將傳統(tǒng)文化與初中英語課堂教學相結(jié)合,不僅能夠培養(yǎng)學生的民族精神,還能有效促進中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng)和作風的繼承與發(fā)揚。
一、初中英語教學與傳統(tǒng)文化相結(jié)合出現(xiàn)的現(xiàn)實問題
首先,在初中英語教材中涉及的中國傳統(tǒng)文化較少,教材大部分都是關于生活、學習和西方歷史文化等方面的內(nèi)容,學生在學習過程中,加深了對西方文化的了解,教材中對我國傳統(tǒng)文化相關題材的教學內(nèi)容涉及極少,導致英語教學與我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化之間形成了巨大的鴻溝,學生對傳統(tǒng)文化的了解知之甚少,導致學生用英語表達中國傳統(tǒng)文化的能力較為薄弱。其次,在初中英語課堂教學活動中忽視了對中國傳統(tǒng)文化的培養(yǎng)。英語教學活動是語言教與學的過程,教和學之間具有相互依存的關系,并且都是以文化為載體的,但是,在實際英語課堂教學活動中,英語教師經(jīng)常對學生詞匯掌握程度和語言表達能力予以過多的關注,將教學重點都放在了“應試”上,對于中國傳統(tǒng)文化的學習與培養(yǎng),大部分師生都認為是語文學科的范疇。
二、新《課標》下初中英語教學與傳統(tǒng)文化相結(jié)合的重要意義
初中英語教學除了要傳授學生英語知識,還應加強對中國傳統(tǒng)文化的滲透。其重要意義在以下三方面有所體現(xiàn):
1.在初中英語課堂教學活動中融入中國傳統(tǒng)文化,能夠增大傳統(tǒng)文化的影響范圍。通過與中國傳統(tǒng)文化的有機結(jié)合,可以使學生對相關學習內(nèi)容有更深入的了解,有助于提升學生英語表達能力和交流水平,不僅可以有效完成初中英語教學目標中對語言能力的要求,還能提高中國傳統(tǒng)文化的自身影響力。
2.培養(yǎng)了學生文化內(nèi)涵和學生在人文方面所具有的綜合品質(zhì)。中國傳統(tǒng)文化蘊含著豐富的人文精神,學生通過對傳統(tǒng)文化的學習,能夠有效提升自身的審美觀和高尚品質(zhì),進而使學生能夠得到全面發(fā)展。
3.中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化具有反哺英語學習能力,激發(fā)學生學習英語的積極性。學生只有具備了一定的傳統(tǒng)文化底蘊,才能養(yǎng)成良好的學習習慣,以不斷提高英語口語交際能力。
三、新《課標》下初中英語教學與傳統(tǒng)文化相結(jié)合的策略
1.結(jié)合教材內(nèi)容滲透傳統(tǒng)文化
英語教材是英語課堂教學開展的重要依據(jù),在初中英語課堂教學中融入傳統(tǒng)文化并不是要求英語教師脫離英語教材,單獨開展傳統(tǒng)文化英語教學,而是應在日常教學中通過對英語教材的認真鉆研閱讀,獲得較深入、較全面的知識,深入挖掘英語教材中優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化事例,科學合理地將傳統(tǒng)文化與英語課堂教學相結(jié)合,使學生在學習過程中能夠受到良好的熏陶與教育。例如,在人教版初中九年級英語Unit 9 《When was it invented》教學中,本單元主要圍繞“inventions”為中心話題,讓學生能夠用被動語態(tài)來談論身邊的發(fā)明,如電話、電腦、汽車、籃球以及對一些當代發(fā)明的看法,本節(jié)課程不僅要求學生學會when was the car invented?句型的應用,了解主動語態(tài)與被動語態(tài)兩者之間的差異,還使學生在學習中懂得人類的科學發(fā)明創(chuàng)造了豐富的物質(zhì)文明,有效培養(yǎng)了學生創(chuàng)造發(fā)明的能力和愿望。為了使傳統(tǒng)文化在英語教學活動中得到充分滲透,初中英語教師在設計教學活動時可以加入一些中國特有的元素,如對中國古代的政治、經(jīng)濟、文化的發(fā)展產(chǎn)生了巨大的推動作用,經(jīng)各種途徑傳至西方,對世界文明發(fā)展史產(chǎn)生巨大影響力的四大發(fā)明、中國獨有的漢字文化、生肖文化等,讓學生在練習、運用和鞏固被動語態(tài)的同時,對古人的智慧產(chǎn)生崇敬之情,對古人的智慧和精神產(chǎn)生敬佩之情,進而培養(yǎng)學生傳統(tǒng)文化情感,豐富英語詞匯量,拓寬視野,在提高學生英語素養(yǎng)的同時,促進學生對中國傳統(tǒng)文化的深刻理解與傳承。在An Accidental Invention閱讀課中,教材內(nèi)容是關于茶的歷史,包括茶是怎樣被意外發(fā)明的,以及茶是如何受到全世界歡迎的,還包括了一些和茶有關的人和書籍,給學生提供了全面了解中國茶文化的機會和平臺,在教學活動中,教師在介紹茶的由來時,還可以用英文介紹一些常見茶名,如Iron mercy goddess、White tip silver needle、yellow mountain fuzz tip、Green blade、Dragon well等,或為學生講解有關制茶的英文詞匯,如steaming、stir fixation、baking、sunning、heavy rolling、cloth rolling等,同時還可以為學生介紹關于中國茶文化的英語散文,將中華文化中的茶文化根植于校園,給學生提供更多接觸傳統(tǒng)文化的機會,中國的茶文化是民族文化、人文精神的載體,學生在了解我國茶文化歷史和飲茶之道后,教師在布置課后作業(yè)時可以讓學生寫一些關于茶文化的英語短句。如:“in China , tea has a very long history and has formed the Chinese tea culture.”“Chinese tea culture is both extensive and profound, which not only contains the level of material culture, but also includes a deep level of spiritual civilization.”通過寫作練習能夠提高學生閱讀能力和理解能力,同時還增加了學生英語詞匯量,加深了對傳統(tǒng)文化的理解。此外,學校還可以舉辦茶藝展示活動暨茶文化英語知識競賽。突出在英語教學中傳統(tǒng)文化的培養(yǎng),實現(xiàn)以茶會友、以茶度人、以茶育人,讓茶葉的清香和余韻散發(fā)在學生心中,使學生感受到茶文化的博大精深與茶在中國傳播歷史的源遠流長,進而提升學生對優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的興趣。具體活動內(nèi)容可以由茶藝表演、茶文化英語知識競賽、茶文化英語知識宣傳三部分組成。如在烏龍茶的茶藝表演時,教師在活動過程中可以用英語介紹所泡茶的大概情況和功效;茶文化英語知識競賽的內(nèi)容可以涉及茶的起源與傳播、水與茶具、茶葉的分類與加工、茶文化等相關知識。而茶文化英語知識宣傳,學生可以將茶藝、茶文化等相關知識制作成英語展板進行文化宣傳。通過一系列的茶藝活動,學生在初步了解沏茶、品茶、敬茶、飲茶禮儀同時,還感受到中國傳統(tǒng)的茶文化,在交流中提升了英語口語能力。在初中英語教學中滲透中國傳統(tǒng)文化可以讓學生深刻認識到中國文化的豐厚博大,吸收民族文化智慧,使之受到感染;而且對學生進行中華傳統(tǒng)文化教育,培養(yǎng)學生的文化素養(yǎng)起到了關鍵性作用。
2.在中西文化對比中加強傳統(tǒng)文化教育
中國文化與西方文化二者之間存在的差異性比較明顯,從語言視角的角度出發(fā),中華文化在初中英語教學中發(fā)揮了巨大作用,作為對比工具能夠充分體現(xiàn)出西方文化所具有的特征,幫助學生對祖國悠久歷史、深厚文化有更加深入的理解。因此,在開展日常課堂教學活時,教師應在中西文化對比中加強傳統(tǒng)文化教育,培養(yǎng)學生文化意識,激發(fā)學生了解中西文化各種差異的興趣,鑄就和培養(yǎng)雪山姑娘的文化自信,對傳統(tǒng)文化形成強烈的認同感,教師在為學生講授西方文化與中華文明之間有哪些不同之處,中華文明有哪些獨特的優(yōu)秀之處,具體表現(xiàn)在哪些方面時,可以讓學生用自己所掌握的英語知識表達出對傳統(tǒng)文化的獨特見解。例如,在課堂教學中,教師可以將中國的春節(jié)與圣誕節(jié)做比較,春節(jié)和圣誕節(jié)是不同文化的產(chǎn)物,春節(jié)是中國民間最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日,而圣誕節(jié)是西方的一個宗教節(jié)日,是基督徒慶?;浇虅?chuàng)始人耶穌誕生的節(jié)日,春節(jié)和圣誕節(jié)都是在冬天,都在辭舊迎新中寄托著希望,二者在來歷、意義、習俗、文化邏輯等方面都有著較大的區(qū)別。在課堂教學活動中,教師可以借助對比分析的教學方法將這東西方兩個重要的節(jié)日為學生做詳細的講解,開拓學生的眼界,學生學習西方文化的同時,也有效提高了學生對傳統(tǒng)文化的英語表達能力,使學生得到全面發(fā)展,進而在跨文化交際中能夠更好地宣傳中國傳統(tǒng)文化。
3.巧用翻譯,培養(yǎng)傳統(tǒng)文化意識
在實際教學中,仍有一部分初中英語教師沒有充分認識到在教學中滲透傳統(tǒng)文化的重要性,究其原因主要是大部分英語教師只注重英語知識方面的教學,對學生跨文化交流意識的培養(yǎng)沒有給予高度重視,造成學生對傳統(tǒng)文化知識的了解不夠全面。因此,在教學中教師應教授一些文化翻譯方面的理論和技巧,對容易誤譯的英語諺語進行詳細講解,與學生一起翻譯較難的句子,如Better master one than engage with ten,學生經(jīng)常會將這句話直譯為:掌握一項要比同時處理十項好,應翻譯為:十事半通,不如一事精通;又如,If two parties fight, a third party will benefit; Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.翻譯為:鷸蚌相爭,漁翁得利。在英語翻譯教學活動中滲透傳統(tǒng)文化,不僅能拓寬學生思維,還能有效提高學生的翻譯能力和英語交際能力。
4.增加傳統(tǒng)文化書籍的閱讀量
增加傳統(tǒng)文化書籍的閱讀量,豐富閱讀資源,不僅可以使學生的見識有所增長,在此基礎上還能加大學生對傳統(tǒng)文化的深入了解,有效彌補當代中學生對傳統(tǒng)文化了解不足的情況。在課堂教學中,教師可以引導學生閱讀中英文對照的中華傳統(tǒng)文化啟蒙讀物:《千字文》《弟子規(guī)》等;四大名著:《紅樓夢》《四游記》《三國演義》《水滸傳》以及四書、五經(jīng)等等,以經(jīng)典文化著作為載體,汲取傳統(tǒng)文化中的精髓,培養(yǎng)學生熱愛中華傳統(tǒng)文化的情感。由于記載傳統(tǒng)文化經(jīng)典古籍大多數(shù)都是以文言文或者比較難懂的文字進行表達的,很多初中階段的學生不能夠理解書中內(nèi)容的含義,而選擇中英文對照的讀物,能夠使學生更容易理解,教師在此過程中輔以翻譯和指導,可以使學生更容易理解文中內(nèi)容,如學生閱讀《Man Jiang hong》這首詞時:“Wrath and rushing to the crown, relying on the shackles, rain and rest. Lift our sight, the sky and shouts, grand, vehement.”教師可以這樣翻譯道:“我憤怒得頭發(fā)豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷?!苯處熢诮虒W中通過品味詞作語言,分析鑒賞詩詞的藝術手法,使學生能夠深入理解這首詞的思想內(nèi)容,把握作者的情感,感受詞作悲壯豪邁的風格,進而體會岳飛的英雄氣概和愛國情感,培養(yǎng)學生愛國情操。在初中英語教學中滲透中國傳統(tǒng)文化,能夠讓學生更好地學習和掌握中國傳統(tǒng)文化中的精髓和各種思想精華,樹立正確的世界觀和人生價值觀,對學生進行文化的熏陶,使中國傳統(tǒng)文化得以繼承和發(fā)揚的同時,還使學生積累了豐富的詞匯量,擴大了知識面,有效提升了學生的英語閱讀能力。
此外,初中英語教師還可以為學生準備一些國內(nèi)英文報刊供學生閱讀,讓學生在報刊中了解傳統(tǒng)文化,如《中國日報》《中國少年英語報》《21世紀英文報》等等,還可以在課余時間為學生播放介紹傳統(tǒng)文化的漢語節(jié)目,例如,作為中央電視臺新時代文化節(jié)目的創(chuàng)新之作,憑借精致有創(chuàng)造力的“央視氣質(zhì)”讓經(jīng)典作品具有穿透性的《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目;由中央電視臺科教頻道自主研發(fā)的首檔全民參與的《中國詩詞大會》節(jié)目,節(jié)目以“賞中華詩詞、尋文化基因、品生活之美”為基本宗旨,力求通過對詩詞知識的比拼及賞析,帶動全民重溫那些曾經(jīng)學過的古詩詞,分享詩詞之美,感受詩詞之趣,從古人的智慧和情懷中汲取營養(yǎng),涵養(yǎng)心靈。學生通過觀看此類節(jié)目,能夠讓中華傳統(tǒng)文化在潛移默化中滋潤學生的心靈,提高文化軟實力,增強了學生的民族認同感與自豪感,使傳統(tǒng)文化與初中英語教學得到有機結(jié)合。
對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育滲透到初中英語課堂教學這一課題進行深入研究,對中學生核心素養(yǎng)的培養(yǎng)與全面發(fā)展具有重要意義,使學生在學習中能夠充分感受到我國傳統(tǒng)文化的巨大魅力,樹立和提升民族自信心,對新時代中華民族發(fā)展的歷史定位有更清晰的認識。在學習中不斷提高跨文化交際能力,用英語表達我國傳統(tǒng)文化,讓世界對中國有更深入的了解,為提高中國傳統(tǒng)文化在國際中的影響力奠定基礎。
參考文獻:
[1] 梅玉靖《論中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在初中英語教學中的滲透》,《中華少年》2020年第12期。
[2] 劉義《芻議中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育與初中英語課堂教學的融合》,《數(shù)碼設計》2019年第65期。
[3] 鄒佳辰《初中英語課堂教學如何滲透傳統(tǒng)文化研究》,《速讀》2021年第11期。
[4] 廖卿娟《淺談在初中英語教學中滲透傳統(tǒng)文化的教育》,《文淵(中學版)》2019年第85期。
3060500589213