孫文婷
(重慶工商大學(xué),重慶 400067)
兩漢以來,中國史籍對“絲綢之路”從未形成統(tǒng)一稱謂。1870年代,德國學(xué)者李?;舴姨岢觥敖z綢之路”概念。20世紀(jì)20年代,中文相關(guān)譯作開始使用“絲路”“絲道”等譯名①鄔國義:《“絲綢之路”名稱概念傳播的歷史考察》,《學(xué)術(shù)月刊》2019年第5期。,然而這一時(shí)期李?;舴业任鞣綄W(xué)者倡導(dǎo)的所謂“中國文化外來說”引發(fā)本土學(xué)者的極度不適②葉舒憲:《中國話語:從“重開絲路”到“玉帛之路”》,《金融博覽》2016年第10期。,構(gòu)成“絲綢之路”概念體系在中國社會(huì)傳播的天然屏障。與此同時(shí),在新文化運(yùn)動(dòng)的影響之下,中國傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)研究方向發(fā)生轉(zhuǎn)變,歷史的書寫視角開始從國家、政治向民眾、經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變,各類歷史事件所囊括的經(jīng)濟(jì)、制度、宗教、技藝和交通等話題開始備受關(guān)注。西學(xué)東漸擴(kuò)展了傳統(tǒng)知識(shí)分子的學(xué)術(shù)視角,加之這一時(shí)期中國社會(huì)急于挽救民族于危難之中的現(xiàn)實(shí)困境,傳統(tǒng)的“重農(nóng)抑商”思想逐步被“重商主義”替代,促使中國學(xué)者一改古籍偏重“政治史”“君王史”的歷史書寫模式,對古代絲綢貿(mào)易及中西交通的學(xué)術(shù)探討在中國知識(shí)界已逐漸發(fā)端。
1922年4月29日,在南京高等師范學(xué)?!爸袊c歐洲交通史大綱”演講中,陳衡哲明確指出中國古籍對絲茶貿(mào)易、中西交通的記載不多,這也是千百年來始終沒有把二者相結(jié)合研究的原因所在,繼而指出在中西交通史的研究方向上應(yīng)掙脫中國傳統(tǒng)史學(xué)的束縛,重視其中的貿(mào)易研究。①陳自謂對中國古籍研究尚淺,故不欲將演講稿發(fā)表。演講內(nèi)容依據(jù)陳在美國芝加哥大學(xué)歷史系碩士學(xué)位論文內(nèi)容展開,論文現(xiàn)藏芝加哥大學(xué)圖書館。Sophia H Zen, The intercourse between China and the west in ancient and mediaeval times, The University of Chicago, 1920, P.1.同一時(shí)期,隨著西域考察不斷深入,國人觀念逐步開放,文化心理日漸包容,西學(xué)相關(guān)研究和書寫模式逐步影響和刺激中國學(xué)人開始嘗試采用西方的研究方法,即以絲綢貿(mào)易為視角探討中西交通。如《東方雜志》1915年第7期所載述曾的《古代中西交通考》,1918年第3期黃昌壽所譯的《亞歐交通之歷史》,《史地學(xué)報(bào)》1923年第6期所載向達(dá)譯的《希印古代交通考》和題為《紀(jì)元后七百年時(shí)之東西商路》的史地消息等,以上記載雖未使用“絲綢之路”一詞,卻為民國初期的中國學(xué)界引入了這一概念的內(nèi)涵。
綜上可知,一方面,由于古籍對貿(mào)易的有限記載,中國知識(shí)界還沒有形成與“絲綢之路”相關(guān)的概念;另一方面,西學(xué)東漸帶來的研究視角的突破與變化,使本土學(xué)者就“絲綢之路”的框架和內(nèi)涵形成初步認(rèn)知。以上二者相互融合,構(gòu)成了作為概念的“絲綢之路”得以在中國社會(huì)傳播的重要學(xué)術(shù)依據(jù)和思想基礎(chǔ)。1930年代,李?;舴业膶W(xué)生斯文赫定以中瑞西北考察團(tuán)之名再次進(jìn)入中國西北,并于1936年刊發(fā)著作《SILK ROAD》。以各種譯本為契機(jī),此概念被世界人民所知和認(rèn)可,其中文譯名“絲路”傳入中國。
同一時(shí)期,中國知識(shí)界首次提出了“中西交通史”(即中外關(guān)系史)的概念②向達(dá):《中外交通小史》,北京:商務(wù)印書館,1933年,“緒論”第1頁。,以中華民族同世界各民族物質(zhì)、文化交流發(fā)生和發(fā)展的歷史為研究對象。1930年輔仁大學(xué)圖書館出版的張星烺《中西交通史料匯編》被譽(yù)為“出版界之巨刊誕生”“創(chuàng)其他刊物之所不能及”③馮承鈞:《評〈中西交通史料匯編〉》,《地學(xué)雜志》1930年第4期。。作者《自序》指出:“中國史地,西洋人且來代吾清理,吾則安得不學(xué)他人,而急欲知彼對我研究之結(jié)果何如乎?!雹軓埿菬R編著:《中西交通史料匯編》,北京:中華書局,1977年,“自序”第3頁。這一時(shí)期出版的論著,以“中西交通史”為書名的,還有1933年商務(wù)印書館出版、向達(dá)著《中西交通小史》,1939年中華書局發(fā)行、朱杰勤編譯《中西文化交通史譯粹》,1947年國立北平研究院史學(xué)研究所發(fā)行、黃文弼著《古樓蘭國歷史及其在中西交通史料上之地位》,1953年臺(tái)北正中書局刊發(fā)、劉伯驥著《中西文化交通小史》,1954年臺(tái)北中華文化出版事業(yè)委員會(huì)印行、方豪著《中西交通史》等;內(nèi)容和主題含有“交通史”的更是繁多,如1937年商務(wù)印書館發(fā)行的馮承鈞《中國南洋交通史》和王輯五《中國日本交通史》,1943年重慶獨(dú)立出版社發(fā)行的方豪《中外文化交通史》,中華書局1948年發(fā)行的夏光南《中印緬交通史》等。對比“中西交通史”在知識(shí)界的有效傳播,同一時(shí)期傳入中國的“絲路”一詞卻不被中國學(xué)人重視,除少數(shù)譯名的被動(dòng)引用,關(guān)于“絲路”的專題探討實(shí)為罕見。
新中國成立以來,隨著認(rèn)知愈發(fā)深入,學(xué)術(shù)體系不斷發(fā)展與完善,中國知識(shí)界開始變被動(dòng)為主動(dòng),圍繞“絲路”或“絲道”一詞進(jìn)行專題論述。①譚一寰:《探險(xiǎn)家張騫》,上海:少年兒童出版社,1955年。陳竺同:《兩漢和西域等地的經(jīng)濟(jì)文化交流》,上海:上海人民出版社,1957年。史樹青:《漫談新疆發(fā)現(xiàn)的漢代絲綢》,《文物參考資料》1958年第9期。夏鼐:《青海西寧出土的波斯薩珊朝銀幣》,《考古學(xué)報(bào)》1958年第1期。夏鼐:《新疆新發(fā)現(xiàn)的古代絲織品——織錦和刺繡》,《考古學(xué)報(bào)》1963年第1期。季羨林:《中國蠶絲輸入印度問題的初步研究》,《歷史研究》1955年第4期。這一時(shí)期知識(shí)界所言“絲路”或“絲道”一詞,其內(nèi)涵即現(xiàn)代語境下的陸路“絲綢之路”,然而就其路線和范疇,學(xué)者持不同觀點(diǎn):齊思和提出“絲路”是把蠶絲從中國運(yùn)到歐洲的陸路通商大道,包含南路和北路②齊思和:《中國和拜占庭帝國的關(guān)系》,《北大學(xué)報(bào)》1955年第1期。;與之不同的是,郭沫若、陳竺同、史樹青等學(xué)者則將“絲路”的時(shí)間限定于漢代,認(rèn)為漢代絲綢主要是從南道運(yùn)往西方,故將南道稱為“絲路”。如1958年史樹青在《漫談新疆發(fā)現(xiàn)的漢代絲綢》中分析探討了1935年新疆各地所發(fā)現(xiàn)的漢代絲織物,由于“發(fā)現(xiàn)地點(diǎn)多在樓蘭古城遺址和附近的一些墓葬中”,認(rèn)為“樓蘭曾是轉(zhuǎn)運(yùn)和銷售中國絲的重要市場”,繼而提出“絲路”特指南道的觀點(diǎn)。③史樹青:《漫談新疆發(fā)現(xiàn)的漢代絲綢》,《文物參考資料》1958年第9期。由此可見,中國學(xué)者早期使用“絲路”一詞,就其內(nèi)涵并未形成統(tǒng)一認(rèn)知。
1959年10月至1960年11月,新疆維吾爾自治區(qū)博物館考古隊(duì)先后在民豐縣尼雅遺址古墓葬區(qū)、吐魯番阿斯塔那村北古墓葬區(qū)出土的隨葬品中發(fā)現(xiàn)大批東漢以及北朝至唐初的絲織物,于1960年和1961年發(fā)布了《新疆阿斯塔娜北區(qū)墓葬發(fā)掘報(bào)告》和《新疆民豐大沙漠中的古代遺址》考古報(bào)告④《新疆阿斯塔娜北區(qū)墓葬發(fā)掘報(bào)告》,《文物》1960年第6期;《新疆民豐大沙漠中的古代遺址》,《考古》1961年第3期。。這一發(fā)現(xiàn)影響甚大,自此學(xué)界展開了熱烈探討。史樹青在《談新疆民豐尼雅遺址》中根據(jù)上述考古發(fā)現(xiàn),指出“絲路”的時(shí)間內(nèi)涵應(yīng)擴(kuò)大至魏晉時(shí)期,改變了其本人在1958年提出的“絲路”專指南路的觀點(diǎn),認(rèn)為北路也是重要的絲綢貿(mào)易的通道,指出“當(dāng)時(shí)鄯善(樓蘭)是中國銷售和轉(zhuǎn)運(yùn)絲綢的重要市場,精絕(尼雅遺址)則是鄯善和于闐之間的交通門戶”,尼雅遺址的清理發(fā)掘工作“有助于我國古代少數(shù)民族社會(huì)歷史的研究和闡明我國與中亞、西亞及印度、巴基斯坦諸國的傳統(tǒng)友好關(guān)系,是有一定的現(xiàn)實(shí)意義的”。⑤史樹青:《談新疆民豐尼雅遺址》,《文物》1962年Z2期。1963年夏鼐在《新疆新發(fā)現(xiàn)的古代絲織品——綺、錦和刺繡》文中附“絲路”簡圖一張,明確標(biāo)記了古代絲織品出土的各個(gè)地點(diǎn)(圖1)。
圖1① 夏鼐:《新疆新發(fā)現(xiàn)的古代絲織品——綺、錦和刺繡》,《考古學(xué)報(bào)》1963年第1期。
通過圖中標(biāo)記可知,我國考古所見絲織品的出土地點(diǎn)遍布南北兩道,這也為確定“絲路”的內(nèi)涵囊括南北兩道提供了有力的物證。以上認(rèn)知也可從1965年版《辭海》首次錄入的“絲路”一詞得到進(jìn)一步印證。⑥辭海編輯委員會(huì)編:《辭?!罚本褐腥A書局辭海編輯所,1965年,第91頁?!肮糯鷻M貫亞洲的交通道路。其主要路線:東起自渭水流域,向西通過河西走廊,或經(jīng)今新疆境內(nèi)塔里木河北面的通道,在疏勒以西越過蔥嶺,更經(jīng)大宛和康居南部西行,或經(jīng)今新疆境內(nèi)塔里木河南面的通道,在莎車以西越過蔥嶺,更經(jīng)大月氏西行,以上兩條西行的路線匯于木鹿城,然后向西經(jīng)和櫝城、阿蠻、斯賓等地以抵地中海東岸,轉(zhuǎn)達(dá)羅馬各地。約自公元前第二世紀(jì)至公元后第六世紀(jì),大量的中國絲和絲織品皆經(jīng)此路西運(yùn),故稱絲路。其他的商品以及東西方各種經(jīng)濟(jì)和文化的交流,在整個(gè)古代和中世紀(jì)時(shí)多通過此路?!?/p>
綜上可知,直至20世紀(jì)60年代,中國學(xué)界依據(jù)考古所得實(shí)物資料,就“絲路”一詞的框架范圍達(dá)成共識(shí),即“絲路”包含南北兩路??v觀學(xué)者的使用情況,從早期的被動(dòng)使用譯名“絲路”,到1960年代主動(dòng)對“絲路”進(jìn)行專題論述并將其錄入辭書,這種從被動(dòng)輸入到主動(dòng)接受的態(tài)度轉(zhuǎn)變,體現(xiàn)了我國學(xué)者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度、開闊的學(xué)術(shù)思維和對歷史的慎重審視與思考。
20世紀(jì)70年代我國學(xué)者依據(jù)最新考古發(fā)現(xiàn)對“絲”和“綢”的語義進(jìn)行了說明和區(qū)分,即“絲”為蠶絲;“綢”為絲織物。夏鼐根據(jù)出土甲骨文中所見的“絲”字,指出“這里的‘絲’字,作兩條由纖維扭成的線象形,是否像后世那樣專指蠶絲,尚難確定”,由此可見此時(shí)學(xué)界就“絲”專指蠶絲已形成固有認(rèn)知。針對考古所見織物的品種和織法,夏鼐說:“漢代絲織物的名稱很多……由于在不同的時(shí)代,各類絲織品的名稱也有很大差異,同名異實(shí)或者同實(shí)異名的現(xiàn)象司空見慣,部分織物已經(jīng)無法考證。同時(shí),在織物分類方面,古人和現(xiàn)在的標(biāo)準(zhǔn)也有所不同,古時(shí)文人不事生產(chǎn),濫用名辭,進(jìn)一步加劇了名詞混淆現(xiàn)象……在漢代,將絲織物統(tǒng)稱為‘帛’、為‘繒’,或統(tǒng)一稱之為‘繒帛’,和當(dāng)下所謂‘綢緞’和‘絲綢’類似?!雹谙呢荆骸段覈糯Q、桑、絲、綢的歷史》,《考古》1972年第2期。注釋中進(jìn)一步明確了“綢”的內(nèi)涵:“漢代‘綢’字一般寫作‘紬’,是指用廢繭和殘絲紡成粗絲線以織帛?!墩f文》:‘紬,大絲繒也’(卷十三上),今日的繭綢或綿綢,還保留原來的意義。而‘綢’字在周、漢時(shí)作‘綢繆’或‘稠密’解,不象現(xiàn)今作為絲織物的通稱?!雹弁稀?/p>
依據(jù)辭書記載,1965年版《辭?!访鞔_了漢字“絲”的兩種含義:蠶絲;絲織品。④辭海編輯委員會(huì)編:《辭?!?,上海:上海辭書出版社,1965年,第90頁。相較于1936年初版《辭?!?,1965年版對漢字“綢”的釋義有所擴(kuò)大:古代一種特定的絲織品;現(xiàn)代絲織品的總稱。①辭海編輯委員會(huì)編:《辭?!?,上海:上海辭書出版社,1965年,第2252頁。由此可知,直至20世紀(jì)60年代,漢字“絲”的內(nèi)涵囊括了“綢”的意義。與之不同的是,1979年版《辭?!穼ⅰ熬I”修訂為絲織物類名,取消之前的時(shí)間限定,即“綢”可指代古今所有的絲織物。②辭海編輯委員會(huì)編:《辭?!?,上海:上海辭書出版社,1979年,第1184頁。此外,該版《辭?!肥状斡谩翱壗z織綢”對“絲”和“綢”的內(nèi)涵作出明確的區(qū)分。③辭海編輯委員會(huì)編:《辭海》,第52頁。以上《辭?!匪鲂抻啽砻?,至遲于20世紀(jì)70年代末,學(xué)界已將“絲”和“綢”的含義加以區(qū)分,即“絲”是蠶絲,“綢”是織物。
通過上述詞源流變的考釋可知,直到20世紀(jì)70年代,漢語語義學(xué)視野下的“絲”與“綢”的含義才有了明確的區(qū)分。故而這一時(shí)期的“絲路”一詞已無法囊括這一概念的史學(xué)本義。同一時(shí)期,學(xué)者開始使用“絲綢之路”一詞取代“絲路”。1972年夏鼐在《吐魯番新發(fā)現(xiàn)的古代絲綢》一文中指出:“橫貫亞洲大陸的販運(yùn)絲綢的商路后來也被稱為‘絲路’,即‘絲綢之路’?!雹芟呢荆ㄊ鹈妹簦骸锻卖敺掳l(fā)現(xiàn)的古代絲綢》,《考古》1972年第2期。該文收入中國社會(huì)科學(xué)院考古研究所編:《夏鼐文集》第3卷,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2017年。這是目前所見我國學(xué)者在史學(xué)專門著述中使用“絲綢之路”一詞的較早記載。以此為開端,該詞開始見于更多考古報(bào)告。如1972年的《吐魯番縣阿斯塔納——哈拉和卓古墓群清理簡報(bào)》《無產(chǎn)階級文化大革命期間出土文物展覽簡介》《吐魯番阿斯塔納363墓發(fā)掘簡報(bào)》《莫高窟發(fā)現(xiàn)的唐代絲織物及其它》和1973年的《吐魯番縣阿斯塔那一哈拉和卓古墓群發(fā)掘簡報(bào)(1963—1965)》等⑤《吐魯番縣阿斯塔納——哈拉和卓古墓群清理簡報(bào)》,《文物》1972年第1期;《無產(chǎn)階級文化大革命期間出土文物展覽簡介》,《文物》1972年第1期;《吐魯番阿斯塔納363墓發(fā)掘簡報(bào)》,《文物》1972年第2期;樊錦詩、馬世長:《莫高窟發(fā)現(xiàn)的唐代絲織物及其他》,《文物》1972年第12期;《吐魯番縣阿斯塔那一哈拉和卓古墓群發(fā)掘簡報(bào)(1963-1965)》,《文物》1973年第10期。,以上報(bào)告明確指出古代中西陸路交通的“絲綢之路”為我國與中亞、西亞以及歐洲各國建立的友好關(guān)系作出了重大貢獻(xiàn),影響深遠(yuǎn)。夏鼐在《無產(chǎn)階級文化大革命中的考古新發(fā)現(xiàn)》中,以“‘絲綢之路’上的新發(fā)現(xiàn)”為名,分析了出土的保存良好的絲織品和漢文文書,肯定了“絲綢之路”在我國歷史上的重要意義。⑥夏鼐:《無產(chǎn)階級文化大革命中的考古新發(fā)現(xiàn)》,《考古》1972年第1期。
隨著出土文物的不斷發(fā)現(xiàn),學(xué)界對“絲綢之路”的認(rèn)知走向了更加系統(tǒng)、專業(yè)的時(shí)期。相關(guān)論著也不再將時(shí)間限定于某段歷史時(shí)期,更多用古代“絲綢之路”、自漢以來的“絲綢之路”等表述方式。1972年出版發(fā)行的《絲綢之路——漢唐織物》和《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》,列舉并分析了六處1959年至1969年期間在我國境內(nèi)發(fā)現(xiàn)的漢唐織物,分別是武威、敦煌、天山南路的民豐和于田,以及北路上的巴楚、吐魯番等。其中“新疆民豐以及甘肅武威出土了大量漢代織物”,“東晉到北朝的織物,出土于甘肅敦煌、新疆于田、巴楚、吐魯番四處”,“唐代織物出土于甘肅敦煌,新疆吐魯番、巴楚三處,以吐魯番發(fā)現(xiàn)的絲織物最重要”。⑦新疆維吾爾自治區(qū)博物館編:《絲綢之路——漢唐織物》,北京:文物出版社,1972年;新疆維吾爾自治區(qū)博物館出土文物展覽工作組:《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》,《文物》1972年第3期。(圖2)
圖2① 新疆維吾爾自治區(qū)博物館編:《絲綢之路——漢唐織物》,北京:文物出版社,1972年;新疆維吾爾自治區(qū)博物館出土文物展覽工作組:《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》,《文物》1972年第3期。
由此可知,漢代織物出土于南道,東晉北朝的織物除在南道的于田發(fā)現(xiàn)外,還見于北道的巴楚和吐魯番,唐代的絲織物主要發(fā)現(xiàn)于北路的吐魯番附近。以上絲織品的發(fā)掘,進(jìn)一步肯定了學(xué)界20世紀(jì)60年代形成的統(tǒng)一認(rèn)知,即絲綢貿(mào)易的商路包含了南道和北道:“在從漢到唐的千余年間,這兩條路都曾是運(yùn)銷絲織物的主要通道,后來中外歷史學(xué)家稱之為‘絲綢之路’”,“我國和外國的歷史著作中都有明確記載,近年的考古發(fā)現(xiàn)也不斷予以間接證明,這是我國和伊朗以及中亞人民友好關(guān)系史上的重要一頁”。②新疆維吾爾自治區(qū)博物館出土文物展覽工作組:《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》,《文物》1972年第3期。因此,1972年后,我國知識(shí)界就“絲綢之路”的內(nèi)涵形成了統(tǒng)一認(rèn)知,肯定了唐代的絲綢貿(mào)易,并且強(qiáng)調(diào)了“絲綢之路”在中外關(guān)系上的重大意義。③孟池《從新疆歷史文物看漢代在西域的政治措施和經(jīng)濟(jì)建設(shè)》(《文物》1975年第7期)指出:“西漢末年,又開辟一條新道,即出敦煌以后,不經(jīng)過三隴沙和白龍堆,直接向北,取道伊吾(今哈密附近),越過博格達(dá)山,經(jīng)過車師后國(今吉木薩爾縣附近),然后沿天山北麓往西直達(dá)烏孫,這條道路為新北道。新北道也可從伊吾往西到達(dá)車師前國而與舊北道合。開辟這條新線的目的,是為了避免三隴沙和白龍堆的艱險(xiǎn)。”陳娟娟《新疆土魯番出土的幾種唐代織錦》(《文物》1979年第2期)明確了唐代中期的絲綢貿(mào)易,指出歷史學(xué)家將“長安經(jīng)河西走廊出玉門關(guān)、陽關(guān),通往西方的南北兩條通道,稱之為‘絲綢之路’”。
20世紀(jì)70年代末期,隨著新疆考古的不斷深入,出土絲織品研究的愈發(fā)深入,中國學(xué)界對“絲綢之路”概念的認(rèn)知發(fā)展到更加系統(tǒng)和全面的時(shí)期,在學(xué)術(shù)層面“絲綢之路”已經(jīng)替代早期的“絲路”一詞成為歷史研究的關(guān)鍵詞,與此同時(shí),“絲路”一詞則被認(rèn)為是“絲綢之路”的另一種說法。1979年版《辭?!穼ⅰ敖z路”并入“絲綢之路”,寫道“絲綢之路”也被稱作“絲路”,并將1965年版的“約自公元前二世紀(jì)到公元后六世紀(jì)”改為“約自公元前二世紀(jì)以后千余年間”,并說“絲綢之路在歷史上促進(jìn)了歐亞非各國和中國的友好往來”。④辭海編輯委員會(huì)編:《辭?!罚虾#荷虾^o書出版社,1979年,第53頁。此外,1965年和1979年版《辭海》,都可見對“絲綢之路”支線的解讀,囊括了新北道以及絲綢西運(yùn)的海道。
正如季羨林在1955年《中國蠶絲輸入印度問題的初步研究》一文所言:“中國絲傳入印度的道路有五條:一為南海道,二為西域道,三為西藏道,四為緬甸道,五為安南道。在五條道路中,以西域道和南海道開拓最早,利用時(shí)間最長,利用率最高。從時(shí)間上看,大致唐以前,以西域道為主,唐以后多走海路,到了宋元明時(shí)期,海路占據(jù)壟斷地位。”⑤季羨林:《中國蠶絲輸入印度問題的初步研究》,《歷史研究》1955年第4期。新中國成立以來中國學(xué)者使用的“絲路”或“絲綢之路”始終不是一條單一的路線,而是包含了主線及支線,將世界相連的南北交通、主干線交錯(cuò)的國際網(wǎng)絡(luò)。“絲綢之路”的概念與中國學(xué)界的有機(jī)結(jié)合始于考古發(fā)現(xiàn)的各類實(shí)物資料,與此同時(shí),以上述考古報(bào)告和相關(guān)研究為載體,也為中國在“絲綢之路”上的主導(dǎo)地位提供了確鑿有力的實(shí)物證據(jù)。
1972年《人民畫報(bào)》刊登《古代中國絲綢和“絲綢之路”》,這是目前所見較早的以“絲綢之路”為題名的史學(xué)專題文章。文章附“絲綢之路”示意圖,繪南北兩道會(huì)合于喀什,然后又分開前進(jìn)。①夏鼐:《古代中國絲綢和“絲綢之路”》,《人民畫報(bào)》1972年第3期。同年,中國人撰寫的第一本以“絲綢之路”為名的著作《絲綢之路——漢唐織物》出版②新疆維吾爾自治區(qū)博物館編:《絲綢之路——漢唐織物》,北京:文物出版社,1972年。,該書的文字部分也在當(dāng)年以《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》為題在《文物》雜志刊登發(fā)表③新疆維吾爾自治區(qū)博物館出土文物展覽工作組:《“絲綢之路”上新發(fā)現(xiàn)的漢唐織物》,《文物》1972年第3期。。此書的出版成為了系統(tǒng)化傳播“絲綢之路”概念與知識(shí)的開端,以此提高了“絲綢之路”在中國知識(shí)體系中的地位。以此為開端,中國學(xué)界以“絲綢之路”為名的專題研究日益增多。孫培良在《絲綢之路概述》中指出“絲綢之路”并非一條路,而是漢唐間我國絲綢經(jīng)中亞、伊朗西運(yùn)至地中海東岸各地的那條陸路交通線。④孫培良:《絲綢之路概述》,《陜西師大學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)1978年第3期。彭錚的《絲綢之路的由來》在肯定了“絲綢之路”在我國同西方經(jīng)濟(jì)文化交流等方面促進(jìn)作用之后,強(qiáng)調(diào)了新疆在“絲綢之路”上的重要地位,指出“新疆是我國‘絲綢之路’上蠶絲外傳的重要橋梁”。⑤彭錚:《絲綢之路的由來》,《蠶業(yè)科技》1979年第1期。莫任南的《關(guān)于漢代“絲綢之路”中段路線問題——與李約瑟、齊思和等專家商榷》結(jié)合中外史料探討“絲綢之路”的中段線路。⑥莫任南:《關(guān)于漢代“絲綢之路”中段路線問題——與李約瑟、齊思和等專家商榷》,《世界歷史》1979年第5期。此外,就“絲綢之路”的概念,楊宗萬在《絲綢之路雜談》中首次明確了該詞“不見于我國古代史傳和地志的記載;在我國交通史上,也沒有專為絲綢貿(mào)易而開辟一條長達(dá)幾千公里的道路”;他認(rèn)為李希霍芬所謂“絲綢之路”是指“我國漢代同中亞各國進(jìn)行貿(mào)易的運(yùn)輸路線”。⑦楊宗萬:《絲綢之路雜談》,《蠶桑通報(bào)》1979年第4期。就“絲綢之路”概念的范疇,布希喬在《漫話絲綢之路》中否定了“將從長安經(jīng)過北方的中亞細(xì)亞干旱草原向西的路線和迂回南方海上的通路稱作絲綢之路”的觀點(diǎn)和日本學(xué)者將“長安通往朝鮮半島和日本的路線引伸為絲綢之路的一部分”的言說,指出“絲綢之路是指中途經(jīng)過中亞細(xì)亞沙漠的綠洲地帶的所謂‘綠洲路’”。⑧布希喬:《漫話絲綢之路》,《世界知識(shí)》1979年第21期。
基于學(xué)術(shù)研究成果,高校教科書也開始使用“絲綢之路”。1979年劉澤華主編、人民出版社出版發(fā)行的《中國古代史》教材指出:“中國的絲綢經(jīng)南北兩路大量運(yùn)往中亞各國,甚至再經(jīng)這些國家的商人運(yùn)到歐洲大秦國(羅馬帝國)等地。因此,歷史上稱這兩條道路為‘絲綢之路’。”⑨劉澤華等主編:《中國古代史》上冊,北京:人民出版社,1979年,第393頁。同年,福建人民出版社出版發(fā)行的十院?!吨袊糯贰分刑岬健爸袊慕z織品在國際上享有盛譽(yù),通過這條通道輸出的商品主要是絲織品,所以被稱為‘絲綢之路’”,就其歷史意義,指出“‘絲綢之路’是古代中國同中亞、西亞各國經(jīng)濟(jì)文化交流的友誼之路”。⑩朱紹侯主編:《中國古代史》,福州:福建人民出版社,第334頁。由此奠定了“絲綢之路”是“世界文明的融合之路”的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。
與此同時(shí),“絲綢之路”概念開始面向大眾傳播。1972年北京國營北郊農(nóng)場平坊果園的青年工人龔愛文,在參觀了出土文物展覽后,就“絲綢之路”一詞指出:
過去我們對此只有抽象的概念。這次我們看到的新疆維吾爾自治區(qū)阿斯塔那地區(qū)出土的許多花紋美麗、色彩豐富的絲麻織品,正是在我國古代通往西亞、歐洲的“絲綢之路”上發(fā)現(xiàn)的;我們還在展覽室里看到了一些日本、波斯、羅馬等國的金銀幣,都是唐代的文物,它是歷史上中國和日本、波斯、阿拉伯等國人民傳統(tǒng)友誼的歷史見證。此外還有我國唐朝時(shí)候,波斯、阿拉伯等國商人通過貿(mào)易傳到長安的寶石、琥珀、密陀僧、水晶杯、玻璃碗、鑲金獸頭、瑪瑙杯等物品,無不反映了中國人民和日本、波斯、阿拉伯各國人民歷史上的友好往來。①龔愛文:《文化大革命期間出土文物觀后感》,《文物》1972年第6期。
正是這次展覽,使得“絲綢之路”一詞從報(bào)刊、書籍走向人民大眾,以最直觀的方式向中國廣大民眾進(jìn)行傳播。以1979年民族舞劇《絲路花雨》為代表,“絲綢之路”的傳播模式告別了依附于學(xué)術(shù)研究的單一路徑,通過多元化的傳播媒介,“絲綢之路”概念圖景進(jìn)一步完善和升華。
綜上,20世紀(jì)70年代是中國“絲綢之路”學(xué)術(shù)話語體系構(gòu)建的重要時(shí)期。由此開端,中國社會(huì)從歷史學(xué)、考古學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化產(chǎn)業(yè)等多學(xué)科、多角度對“絲綢之路”的相關(guān)方面作了全面探討,各方面研究取得了輝煌成果?!敖z綢之路”的概念進(jìn)一步獲得學(xué)術(shù)界的全面認(rèn)可,作為最具中國特色的文化符號(hào),其內(nèi)涵也在相關(guān)宣傳和研究中進(jìn)一步升華,成為“文明的溝通、交融之路”。
伴隨著知識(shí)界“絲路”話語的形成,探討的愈發(fā)深入,這一源自西方的概念也因其過于強(qiáng)調(diào)商貿(mào)往來,體現(xiàn)出意義上的局限性。中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的新中國在政府層面則使用“絲綢之路”一詞作為新中國成立初期國際傳播的核心概念。從“絲路”到“絲綢之路”的話語轉(zhuǎn)變,在內(nèi)涵上體現(xiàn)了這一概念從西方“重商主義”視角下的貿(mào)易之路發(fā)展為新中國在世界格局中提倡的文明交融之路,蘊(yùn)含了中華文明有史以來在中西交往中體現(xiàn)的兼容并包的廣闊胸懷;通過國際傳播話語的建構(gòu),充分體現(xiàn)出中國在“絲路”上的獨(dú)特歷史地位和主導(dǎo)權(quán),使其成為中國的“絲綢之路”。
以歷史上的“和平友好”“互動(dòng)合作”為鏡鑒,“絲綢之路”被賦予了嶄新的時(shí)代意義,作為具有中國印記的文化符號(hào)被國際社會(huì)認(rèn)可。如1964年10月31日阿富汗查希爾國王、1972年9月2日伊朗王后巴列維、1973年6月14日伊朗外交官哈拉巴里、1974年7月16日土耳其外長等均在與中國的國事訪問重要講話中,肯定了“絲綢之路”的意義內(nèi)涵,稱其是歷史上雙方和平交流及友誼的最好見證。②《在歡迎阿富汗國王和王后的宴會(huì)上劉少奇主席和穆罕默德·查希爾·沙阿國王的講話》,《人民日報(bào)》1964年10月31日,第1版;《在周恩來總理舉行的歡迎宴會(huì)上巴列維王后陛下的講話》,《人民日報(bào)》1972年9月20日,第1版;《巴列維王后陛下離上海到達(dá)杭州訪問》,《人民日報(bào)》1972年9月27日,第5版;《哈拉巴里大臣設(shè)宴招待姬外長,哈拉巴里大臣、姬鵬飛外長在宴會(huì)上講話,中伊兩國外交部長舉行會(huì)談》,《人民日報(bào)》1973年6月16日,第3版。如《“絲綢之路”贊歌》所指出的:“是偉大的毛澤東主席,是敬愛的周恩來總理,是他們把革命外交路線深入各國人民的內(nèi)心,把這傳統(tǒng)的‘絲綢之路’再次擴(kuò)展,一直通向人類嶄新的新世紀(jì)?!雹僦軕?yīng)慧:《“絲綢之路”贊歌》,《絲綢》1977年第3期。
20世紀(jì)70年代“絲綢之路”話語體系構(gòu)建也引起國外文化界的積極反饋,強(qiáng)化了新內(nèi)涵的世界性影響。以日本為例:1978年《國外社會(huì)科學(xué)》刊登日本學(xué)者長澤和俊于前一年發(fā)表的《“絲綢之路”研究的回顧與展望》一文。作者認(rèn)為“一般所說的‘絲綢之路’即是指遠(yuǎn)古以來,從東亞開始經(jīng)過中亞、西亞而連結(jié)歐洲及北非的東西交通路線的總稱”,并提出“絲綢之路”的重大意義和作用在于其“作為亞非兩洲的動(dòng)脈,是世界史展開的主軸”,“是世界上主要文化的母胎”,“是東西文明的橋梁”。②[日]長澤和俊:《“絲綢之路”研究的回顧與展望》,《國外社會(huì)科學(xué)》1978年第5期。如童斌在《日本的“絲綢之路熱”》中指出的,在日本“近年來,關(guān)于‘絲綢之路’的歷史,不僅成了學(xué)術(shù)界熱心研究的問題,而且在社會(huì)上也引起了很大反響,出現(xiàn)了‘絲綢之路’的熱潮”;作者還闡述了長澤和俊提出的“絲綢之路”的重大意義以及金澤大學(xué)教授佐口透的見解:“絲綢之路”研究應(yīng)重視其中的“交通道路”“東西交通路上的遺跡”“民族移動(dòng)、戰(zhàn)爭、商業(yè)活動(dòng)、文化的創(chuàng)造與傳播問題”以及“沿途土著民族的社會(huì)情況”。③童斌:《日本的“絲綢之路熱”》,《世界歷史》1979年第6期。20世紀(jì)70、80年代之交,中、日合拍了紀(jì)錄片《絲綢之路》。
作為一種經(jīng)濟(jì)、文化現(xiàn)象,“絲綢之路”在時(shí)間、空間以及內(nèi)涵上,均具有復(fù)雜性。當(dāng)前,針對絲綢之路的學(xué)術(shù)研究已經(jīng)取得一定突破,但就其概念本身的研究,學(xué)術(shù)界少有人關(guān)注,特別是“絲綢之路”這一外來概念在中國的傳播與接受,學(xué)術(shù)界尚無深入探討。因此,在學(xué)術(shù)史的視野下探討“絲綢之路”這一概念在中國的傳播與接受,有利于豐富“絲綢之路”整體研究,幫助我們更深入地挖掘“絲綢之路”的意義與內(nèi)涵。將“絲綢之路”概念的歷史詮釋,還諸歷史本身,由此考察不同時(shí)代中國社會(huì)思想觀念變化的具體歷史脈絡(luò)和概念的變遷場景,有助于日后對于“絲綢之路”研究更加宏觀的歷史書寫。
當(dāng)前,中國已經(jīng)從一個(gè)全新的視角去審視“絲綢之路”,即“文明的融合與交往之路”,這也在一定程度上推動(dòng)了“一帶一路”倡議的確立。而“一帶一路”的提出與實(shí)施,也使得“絲綢之路”的歷史與現(xiàn)實(shí)再次對話,“絲綢之路”學(xué)科的研究成為顯學(xué),影響深遠(yuǎn)。對中國而言,“一帶一路”倡議的確立,是國人思維、認(rèn)知、觀念的自我反思和超越,是中國在“絲綢之路”概念里話語權(quán)的集中體現(xiàn),也是基于“命運(yùn)共同體”大概念而對“絲綢之路”注入的全新活力。
中央社會(huì)主義學(xué)院學(xué)報(bào)2022年1期