李曉旋
中華民族共同體視域下的彝漢合璧碑研究
李曉旋
(西南民族大學(xué) 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,四川 成都 610000)
彝漢合璧碑是指用彝文和漢文共同鐫刻或書寫而成的墓碑、紀(jì)功碑、修路碑、橋碑等形式的石碑,也有少量的摩崖。彝漢合璧碑最早產(chǎn)生于明代,繁榮于清代,按其形式和內(nèi)容而言,以較早進(jìn)行改土歸流的貴州和云南兩地的碑刻最為多樣和豐富。其碑刻的形制和花紋體現(xiàn)出模仿漢族的痕跡,其書寫形式出現(xiàn)了借用漢字和漢語(yǔ)讀音的趨勢(shì)。云南、貴州兩地的彝漢合璧碑主要有墓碑、功德碑和紀(jì)事碑這三種形式。彝漢合璧碑是明清時(shí)期彝漢人民在西南地區(qū)相互交融、和諧共處、共同建設(shè)西南邊疆的不朽見(jiàn)證,也是中華民族共同體研究的珍貴史料。
彝漢合璧碑; 中華民族共同體; 文化互融
彝族是中國(guó)世居少數(shù)民族中擁有文字和悠久歷史的民族之一,彝族的許多典籍文獻(xiàn)都記載下了這個(gè)民族的文明。在這些傳世文獻(xiàn)中,彝漢合璧的碑刻文獻(xiàn)是不可忽視的一部分。相比紙質(zhì)文獻(xiàn)和口傳文獻(xiàn)來(lái)說(shuō),碑刻文獻(xiàn)具有不易損壞和保存時(shí)間長(zhǎng)的優(yōu)點(diǎn),并且石碑大多以一村或者一家為單位集體鐫刻,是可靠度和真實(shí)性很高的一手素材。在云南、貴州的彝族聚居地,散落著許多彝漢合璧碑,這些石碑不僅見(jiàn)證了彝族的發(fā)展變遷和文明進(jìn)步,同時(shí)也是彝漢友好交往、不斷融合、共建中華民族多元一體的有力例證。
相比已漸成規(guī)模的中華民族共同體理論的宏觀研究,從其它文獻(xiàn)材料進(jìn)行佐證的中華民族共同體的微觀分析顯得薄弱許多。有鑒于此,部分學(xué)者將記載漢族和少數(shù)民族的雙語(yǔ)文獻(xiàn)材料作為有效例證,并提出了“合璧”概念。這其中尤以西北和東北地區(qū)為甚,“蒙漢合璧”“滿漢合璧”“維漢合璧”等一批雙語(yǔ)“合璧”材料被整理發(fā)掘,產(chǎn)生了許多具有針對(duì)性的研究成果。作為西南少數(shù)民族中人口最多和文獻(xiàn)存量最豐富的民族之一,“彝漢合璧”文獻(xiàn)的研究就顯得緊要而迫切。本文即以彝漢合璧碑為研究對(duì)象,對(duì)其時(shí)空分布和地理分布、碑刻的特征、碑刻的分類進(jìn)行多角度的分析,試圖豐富中華民族共同體研究中的個(gè)案實(shí)證。
彝族碑刻的歷史,如果以在石壁上刻畫文符開(kāi)始,可以追溯至春秋時(shí)期的古巖石丹書與巖畫。但是彝漢合璧的碑刻,歷史卻十分短暫。這里以貴州畢節(jié)、赫章、大方、水西等地專家歷時(shí)十年采集編纂的《彝文金石圖錄》(全三輯)和云南省社會(huì)科學(xué)院與楚雄彝族文化研究所合作完成的《彝文石刻譯選》為例,對(duì)彝漢合璧碑的地理分布和時(shí)空分布作一個(gè)梳理和介紹。這些書雖不能窮盡網(wǎng)羅搜集貴州、云南地區(qū)所有的碑刻文獻(xiàn),但是基本涵蓋了各種碑刻類型,具有一定的參考價(jià)值?!兑臀慕鹗瘓D錄》第一輯各類摩崖以及碑刻共20幅,第二輯共44幅,第三輯為赫章縣專輯共36幅。按照地區(qū)細(xì)分,云南地區(qū)幾乎全部分布在武定地區(qū),共計(jì)40幅。在所有碑刻中彝漢合璧碑共計(jì)74方,占碑刻總數(shù)的74%。針對(duì)這74方彝漢合璧碑的時(shí)空分布和地理分布,筆者制作了表1。
表1 碑刻年代與數(shù)量、區(qū)域分布
通過(guò)表1可以看出,書中收錄的所有彝漢合璧碑,都呈現(xiàn)區(qū)域集中和年代集中的特點(diǎn):在區(qū)域分布上,主要分布在云貴兩省,其中貴州地區(qū)的碑刻以畢節(jié)縣、大方縣、赫章縣、水西縣為主,云南地區(qū)的碑刻以武定地區(qū)為主;清中葉以后最多。這種區(qū)域集中和年代集中的原因可以歸納為三點(diǎn):
第一,云南和貴州地區(qū)早歸朝廷教化,經(jīng)濟(jì)水平較高?!案耐翚w流以前,土司憑借其權(quán)勢(shì)霸占土地,‘膏腴四百里無(wú)人敢墾’,阻礙了當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展。故自明代起,就在瀕臨內(nèi)地的一些地區(qū)實(shí)行改土歸流,以流官代替土官?!盵1]清代雍正年間,封建中央王朝先后在云南、貴州地區(qū)實(shí)行改土歸流,廢除了土司制度。康熙五十五年(1716),在云南武定府,當(dāng)時(shí)的朝廷知州李廷宰將叛亂的撒甸土酋常應(yīng)運(yùn)驅(qū)逐,常與其妻陸氏逃竄,李廷宰“改馬為甲,分歸仁、向化、懷德、慕義4里,立甲頭統(tǒng)之”?!皯?yīng)運(yùn)授首后,陸氏亦死,諸夷遂散,田土悉入官,分給夷民”。[2]163彝族人民擁有了土地,成為自耕農(nóng),當(dāng)?shù)氐姆饨ǖ刂鹘?jīng)濟(jì)很快發(fā)展起來(lái)。貴州水西地區(qū)改土歸流后,雖然仍有大量土地掌握在土司和土目手中,但是土司田地充公,許多彝民分到了糧田,成為自耕農(nóng),大量漢族也進(jìn)入彝區(qū),租種土地,促進(jìn)了當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展??傮w來(lái)說(shuō),經(jīng)濟(jì)水平的提升使民眾有閑散資金投入到墓碑的營(yíng)造上,至后期漸成奢靡之風(fēng)。
第二,受漢族影響,移風(fēng)易俗,多地進(jìn)行喪葬制度改革。彝族古代多種喪葬文化中的火葬文化在長(zhǎng)達(dá)1500年左右時(shí)間都居于主導(dǎo)地位?;鹪釋?duì)于中原封建王朝倫理觀念來(lái)說(shuō)是離經(jīng)叛道行為,許多朝代都頒布了禁止火葬的法令。“如明代《大明律?禮律》規(guī)定:‘其從尊長(zhǎng)遺言將尸燒化及棄置水中者杖一百’。清代繼承了明代的這些法令,《大定縣志?藝文志》載,道光年間大定知府黃宅中《諭民二十條》規(guī)定:‘夷民惡俗,有焚骸火葬之事,屢經(jīng)前府出示嚴(yán)禁如敢再犯,從重治罪?!盵2]459改土歸流后,地方官吏嚴(yán)厲禁止,云貴地區(qū)彝族逐漸改火葬為土葬。習(xí)土葬之俗以后,原本將骨灰收斂于器物中,不為外人所知或筑圓形墓向天上星斗的喪葬儀式改變,彝族逐漸也有了立碑的需求,導(dǎo)致墓碑大量林立。
第三,受奢香夫人影響,架橋修路漸成習(xí)俗。貴州地區(qū)多受奢香夫人修筑九驛十八站的影響。明洪武年間,奢香夫人繼承亡夫職位,襲任貴州宣慰使,“為了維護(hù)國(guó)家的統(tǒng)一和邊疆的穩(wěn)固,加強(qiáng)同中央與周邊的聯(lián)系,開(kāi)通了縱橫貴州,連接湖南、四川、云南的東西、南北兩條道路,并立龍場(chǎng)九驛于水西境內(nèi)”,同時(shí),奢香夫人還重視發(fā)展教育,“帶頭遣子到京師入太學(xué),學(xué)習(xí)和引進(jìn)漢族文化,加強(qiáng)彝漢之間的交流?!盵3]2奢香夫人逝世后,人們繼承奢香夫人遺志,將修橋鋪路視為地方政績(jī)和個(gè)人功德,并刻碑以紀(jì)。因此,貴州水西地區(qū)涌現(xiàn)了大量以架橋修路為內(nèi)容的崖刻和碑刻文獻(xiàn),如《水西大渡河建橋碑》《何家橋碑》等。
碑刻的彝漢合璧特征,指的是兩方面:從外觀來(lái)看,碑刻的形制和花紋體現(xiàn)出明顯的漢族風(fēng)格;從碑刻文字書寫來(lái)看,出現(xiàn)彝漢雙語(yǔ)書寫和借用漢字現(xiàn)象。
墓碑的形制和花紋深受漢族影響?!白詵|漢‘碑首’‘碑身’‘碑座’這一典型形制確立后,無(wú)論后來(lái)是在碑首上附以碑帽,或加以碑亭,或與闕塔經(jīng)幢等建筑中的元素結(jié)合,其碑首、碑身、碑座幾部分是‘永成定制’的?!盵4]彝族火葬改土葬的歷史本就短暫,在明代以前皆為火葬,因此,墓碑的歷史沒(méi)有漢族那么久遠(yuǎn),墓碑的形制也沒(méi)有經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的發(fā)展史,比較簡(jiǎn)單?!洞蠖h志·苗俗》其文說(shuō):
大定親轄地有苗八種:一日倮羅,本盧鹿部,或稱羅羅,或稱烏蠻,或稱羅鬼,一也……將死著衣,躡草履,屈其膝,以麻繩縛之,乃殺羊取其皮,既死,則以履尸,履已,用竹席裹之。用木二,長(zhǎng)丈余橫合之,以短木架之若梯狀。別為竹編,以柴為經(jīng),竹為緯織之,廣一尺許,長(zhǎng)若梯,鋪之于梯側(cè),置其尸于上,男側(cè)面左,女側(cè)面右,不葬而焚……既焚,以麻布為帳覆之。守之三日,仍去焚余及其灰,不能掩葬也。子?jì)D之送翁喪也,牽牛負(fù)酒,率步騎數(shù)十人,各執(zhí)長(zhǎng)竿,竿上懸白紙若旗,至于甕車之側(cè),繞之二匝,及行送至山已,乃與其徙執(zhí)槍向空擊刺而去,名曰“殺鬼”,此其舊俗也。[5]
這段方志將貴州地區(qū)的“烏蠻”,也就是彝族的喪葬儀式十分具體地記載下來(lái):貴州地區(qū)的彝族將死者穿上衣服和草鞋后,用麻繩將身體屈膝綁縛,蓋上草席,在梯狀木架上焚燒。燒上三天,所收灰燼也不掩埋,而是送至山中在空中拋灑,這是彝族的舊俗。到了清中后期,受到漢族影響后,貴州的彝族也仿照漢族喪葬習(xí)俗,土葬鑄碑,且將墓碑的形制和等級(jí)劃分得十分明確。
另?yè)?jù)《大定府志》記載,清代貴州畢節(jié)地區(qū)的墓碑根據(jù)官職不同、男女性別不同,形制也會(huì)有所區(qū)別?!肮炼?,用石人、石馬、石虎、石羊、石望柱各二;三品減石人;四品減石人、石羊;五品減石人、石虎,墓門勒碑書某官某公之墓(婦人則書某封某氏,若合葬則□書之),公侯伯碑身高皆九尺,寬三尺六寸,螭首,龜趺首高三尺二寸,趺高三尺八寸。一品碑身高八尺五寸,寬三尺四寸,螭首,龜趺首高三尺,趺高三尺六寸;二品碑身高八尺,寬三尺二寸,麒麟首,龜趺首高二尺八寸,趺高三尺四寸……”[6]
受漢族官員墓碑等級(jí)之分,根據(jù)官職不同享用不同等級(jí)的墓碑規(guī)格,彝族地區(qū)受此影響形成一種墓碑營(yíng)造風(fēng)氣,下層人民仿效、攀比,墓碑的構(gòu)造也逐漸奢華。此外,墓碑采用的花紋和神獸造像,如螭首和龜趺首鐫刻在碑身上寓意吉祥,在另一個(gè)世界可得長(zhǎng)生極樂(lè),這也影響了彝族在構(gòu)建墓碑時(shí)的審美取向。
云南地區(qū)亦是如此,其墓碑形制也受漢族影響,“據(jù)天啟《滇志》載:‘羅婺,本武定種……葬用火化……今納蘇、羅羅支系均發(fā)現(xiàn)古代火葬遺跡。自‘鳳英葬母,改用漢禮后,彝族逐漸改為棺木土葬?!褚?jiàn)于墓葬碑志較早的是密切支系李氏墓(漢文,在九廠法朗村),葬于明天啟二年(1622),余均在清順治以后。已查看的彝文墓碑,最早為乾隆年間?!盵7]這段話記載了自鳳氏土司鳳英采用漢族喪葬儀式,用棺槨裝殮土葬。此后,彝族喪葬儀式慢慢遵習(xí)漢族禮法,改火葬為土葬,并亦有立碑的習(xí)俗。云南墓碑形制多為“三開(kāi)五滴”即“三開(kāi)五頂罩式”。
云南省武定縣發(fā)窩鄉(xiāng)分多村公所彝族王氏祖塋,立有《分多王氏祖塋墓碑》,造型為“三開(kāi)五滴”式,刻立年代為清同治七年(1868)三月十二日,主碑與右碑皆為漢文,左碑為彝文。另有《己梯彝族鳳氏祖塋墓碑》,同樣為“三開(kāi)五滴”式,該墓位于武定縣石臘它鄉(xiāng)已梯辦事處已梯村彝族鳳氏祖塋,主碑與右碑為漢文,根據(jù)該墓?jié)h文碑文所記,其刻立年代為清道光二十六年(1846)二月十八日,其墓碑形制,皆如圖1所示:
圖1 武定地區(qū)“三開(kāi)五滴”式彝漢合璧墓碑①
碑刻的文字書寫體現(xiàn)彝漢合璧,主要指的是在鐫刻這些碑銘時(shí),會(huì)同時(shí)使用彝語(yǔ)和漢語(yǔ),不僅彝文書法工整美觀,且漢文書法也使用標(biāo)準(zhǔn)楷體,用字規(guī)范,漢文水平熟練,書法用筆具有藝術(shù)價(jià)值。受漢族影響,墓碑上采用彝文書寫的方式鐫刻祝福的楹聯(lián),出現(xiàn)了借用漢字的現(xiàn)象。
貴州省大方縣的“總機(jī)氏墓碑”,也是彝漢文合璧,立于清道光十四年(1834),有彝文53字,漢文“萬(wàn)古千秋”4字。彝文墓聯(lián)有橫批和上下聯(lián),上聯(lián)為“耀月輪旋轉(zhuǎn)晚落早出見(jiàn)”,下聯(lián)為“黃泉?dú)w上壽逝也轉(zhuǎn)不回”,橫批“千年萬(wàn)代”。這種在墓碑上采用刻寫楹聯(lián)的方式為逝去的親人祈禱,抒發(fā)哀思的形式,在明以前都不曾出現(xiàn)。
此外,在墓碑上所刻的人名也出現(xiàn)了漢姓。貴州赫章縣興發(fā)鄉(xiāng)《高嫩定夫婦墓碑》①,為五碑六柱合葬墓,主碑為漢文,左邊兩塊碑為彝文,右邊兩塊碑為漢文,彝漢文內(nèi)容各異。右一漢文碑刻有“清故先妣高母魯氏老孺人之墳?zāi)埂保@位“魯氏”老人的彝姓為“吐竹”。
“中國(guó)境內(nèi)的語(yǔ)言,在起源上是多元的,各民族的語(yǔ)言各有自己的傳統(tǒng)和特點(diǎn)。伴隨著長(zhǎng)期的密切交往,各民族的語(yǔ)言文字又必然受到相互的影響,從而出現(xiàn)了互相使用、互相借鑒各自語(yǔ)言文字的現(xiàn)象?!盵8]語(yǔ)言文字的互相借鑒使用也是中華文化多元共生與動(dòng)態(tài)交融的證據(jù)之一。
在彝族地區(qū)目前存世的彝漢合璧碑中,墓碑的數(shù)量占有絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。彝漢合璧碑會(huì)在碑文上將墓主人的兒孫后代名字列出,這一點(diǎn)和漢族墓碑十分類似。漢族地區(qū)的墓碑也會(huì)列出墓主人的生平功績(jī)和子孫后代,以彰顯該家族家風(fēng)淳樸,子孫興隆,綿延不絕。但是彝族墓碑更加注重祖先譜系的完整和先祖的顯赫。因此,彝族的墓碑上不僅會(huì)列出墓主人的子孫后代,甚至?xí)⒛怪魅说淖嫦攘谐?,尤其是墓主人家族支系眾多、先祖身份高貴的,子孫們會(huì)在墓碑上層層追溯,為墓主人和他們的先祖歌功頌德。
貴州省赫章縣《安國(guó)佐墓碑》,立于清乾隆十七年(1752)七月初二,能辨認(rèn)出的彝文有356字,漢文35字。碑文層層追溯自己的祖源,顯示自己的先祖來(lái)源于名門望族:“勾略雄所家,祖先的根骨是高貴的,與之連姻的望族是構(gòu)飛能益、阿蒙益諾家,屬于慕俄勾、妥阿哲家分支,遠(yuǎn)離家族的年代久遠(yuǎn)。從慕塊白札戈,分出來(lái)后建功立業(yè)。構(gòu)飛能益家,有配輩對(duì)象,姆尤布斗、妯德蘇暑兩女,嫁給紀(jì)俄勾、恒海能益家,生諾亨諾叟、生諾亨諾贊……”該碑文極盡闡述自己的先祖的顯赫身世,不僅追溯了墓主人的譜系,而且對(duì)與之聯(lián)姻的紀(jì)俄勾和恒海能益家也做了身份追溯。
貴州省赫章縣興發(fā)鄉(xiāng)《高嫩定夫婦墓碑》,清道光五年(1825)立,形制為五碑四柱的彝漢合璧碑,碑的彝漢文都刻寫了祖先的功德和姓名,主碑還刻有漢語(yǔ)“定老勤儉剛強(qiáng),成家立業(yè),訓(xùn)子義方,瓜瓞綿綿,永遠(yuǎn)流芳”等字樣。這里借用了五代時(shí)期“竇燕山”教育兒子的例子,也就是人們俗稱的“五子登科”的典故,以及《詩(shī)經(jīng)·大雅·綿》中“綿綿瓜瓞,民之初生”的寓意,夸耀自己的先考高嫩定教子有方,而后代如藤蔓之瓜,碩果累累,子嗣興旺,從而成就一番事業(yè)。從碑文本身來(lái)說(shuō),體現(xiàn)了兒孫對(duì)逝者的懷念;從刻碑者的角度來(lái)說(shuō),刻碑人的漢文水平較高,能夠熟練地運(yùn)用傳統(tǒng)文化典故,體現(xiàn)了清代貴州地區(qū)彝漢文化的交融和互相借鑒。
功德碑的特點(diǎn)是內(nèi)容具有典型性和個(gè)案性,相比墓碑記載一家一事來(lái)說(shuō),功德碑的內(nèi)容更加豐富和完整?!肮Φ卤男沃婆c同時(shí)期的墓碑基本相同。但是主要樹(shù)立在城邑通衢、官署宗廟與禮制建筑等處所。造碑者身份多樣,從皇帝、文武百官到地方士紳、平民百姓。其內(nèi)容以歌功頌德、禮拜祈禱為主?!盵9]彝漢合璧碑中也有許多功德碑記載了彝漢民族在經(jīng)濟(jì)、文化、生活等方面交往的歷史,這些也是彝漢民族共鑄中華民族共同體的見(jiàn)證。
《“通貴州至烏撒驛道”紀(jì)功摩崖》,位于貴州省赫章縣野馬川鎮(zhèn)下金山永利河朱家大坡古驛道(當(dāng)?shù)厝朔Q石階路)旁邊,刻于明正統(tǒng)三年(1438),彝漢文合壁,豎書陰刻,碑文屬于官方所刻功德碑。下文為彝語(yǔ)轉(zhuǎn)譯的漢文碑文:
祿舊(土)官達(dá)人,為官要留萬(wàn)古形象……繼承奢(周)香遺志,以戰(zhàn)勝環(huán)境為己任,要把西南大道,往四方打通……漢族中的大丈夫,以通達(dá)宇宙天地為志向,長(zhǎng)期行善積德也就聰慧,靈巧有如太陽(yáng)的光線,有心把天際探索,成為掌握天文的智者。彝族中的能人,要求彝人講道理,修筑永久性的驛道……光陰的流逝很快,借鑒漢族的人生觀念,像高山屹立于大地……賢良的人有如樹(shù)根強(qiáng)枝壯,幫助皇帝治理邊疆,彝家向來(lái)以賢德為根本,心向著皇城,為皇帝的事著想……錄下彝漢文鐫刻于巖石……竣工的日子是,馬年狗月的十四屬猴的日子,時(shí)為明正統(tǒng)三年。[3]32
這方功德碑的鐫刻時(shí)間和原因十分明確,明正統(tǒng)三年(1438),烏撒土知府祿舊(一作“隴舊”)承奢香夫人之志,延通貴州至烏撒驛道至云南界、以利、烏撒。九月十四日這天,赫章路段七星關(guān)至赫章后河程竣工,烏撒土知府祿舊親臨巡視,為了以表紀(jì)念,揮筆題寫紀(jì)功摩崖。
奢香夫人開(kāi)啟了貴州水西地區(qū)大興修路之事。洪武十四年(1381),朱元璋派明軍入滇作戰(zhàn),奢香夫人積極支持明軍入滇,贈(zèng)與明軍駿馬、糧草。明洪武十六年(1383),貴州都指揮同知馬曄欲激變水西故意制造事端,以便借故踏平。據(jù)《明史》記載:“都督馬曄欲盡滅諸羅,代以流官,故以事?lián)橄?,激為兵端。諸羅果怒,欲反……十七年(1384)奢香所屬來(lái)朝,并訴馬曄激變狀,且愿效力開(kāi)西鄙,世世保境。”[10]朱元璋懲處了馬曄,安撫奢香夫人和水西四十八部,阻止了一場(chǎng)叛亂,奢香夫人表示愿意世代效忠明王朝,永守西南邊境。此后,奢香夫人又率領(lǐng)水西人民積極修建驛道,開(kāi)通了偏橋、水東,以達(dá)烏蒙、烏撒及容山、草塘諸境,立龍場(chǎng)九驛,暢通了貴州與云南、四川的交通,加強(qiáng)了貴州與中央及內(nèi)地的聯(lián)系。奢香夫人以后,貴州地區(qū)出現(xiàn)了大量以架橋修路為主題的紀(jì)事碑和功德碑,這塊《“通貴州至烏撒驛道”紀(jì)功摩崖》便是如此。時(shí)任烏撒土知府的祿舊通曉彝語(yǔ)和漢語(yǔ),為了密切地方與中央的關(guān)系,促進(jìn)民族之間經(jīng)濟(jì)、政治、文化的溝通,修通了當(dāng)時(shí)畢節(jié)到赫章、威寧兩縣和云南昆明的道路,連接了奢香夫人早年修筑的驛道,大大方便了百姓的生活。祿舊亦將此摩崖石刻作為自己的政績(jī)功德,永以為紀(jì)。
崖上的刻文體現(xiàn)了自古以來(lái)彝族人民就擁有的國(guó)家大一統(tǒng)的觀念,認(rèn)同中央王朝的政策。在彝漢交往交流交融中,彝族人民以其善良和謙虛的態(tài)度,學(xué)習(xí)漢族文化,同時(shí)又勉勵(lì)彝族人民不要妄自菲薄,要行善積德,努力讀書,做出一番功績(jī)??梢哉f(shuō),這方功德碑是彝漢交往史上的一段佳話,也是明代云南、貴州、四川交通史上的文物例證。
“在墓碑與功德碑之外存在的眾多內(nèi)容各異、但都表現(xiàn)記事功能的碑刻可以統(tǒng)稱為紀(jì)事碑”。[9]142彝漢合璧紀(jì)事碑的內(nèi)容豐富,形式多樣,文體也比較自由,記載了彝族社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多方面的史料,其中以修橋鋪路為主的紀(jì)事碑?dāng)?shù)量最多,以下所舉例證皆為私人所刻紀(jì)事碑。
《何家橋碑》位于貴州大方縣長(zhǎng)石區(qū)柿樹(shù)鄉(xiāng)的慕都河畔,立于清乾隆二十四年(1759),碑面左邊是漢文,右邊是彝文,中間用彝漢文合刻功德人名字?!皹蛐蜗窀咛炫c大地接壤的形狀一樣,往來(lái)經(jīng)過(guò)的人,如鱗甲累累,絡(luò)繹不絕。運(yùn)送的糧食賦稅,像江河的水流個(gè)不停。彝漢人民歡欣鼓舞,不忘祖先篤慕……”這方橋碑是當(dāng)時(shí)的人們?yōu)榱说挚顾?、改善交通和發(fā)展地區(qū)經(jīng)濟(jì),一起出資建造的。雖然在碑文中沒(méi)有讀出有漢族人民參與投資架橋的信息,但是碑文上“彝漢人民歡欣鼓舞,不忘祖先篤慕”幾個(gè)字,卻是表達(dá)了彼時(shí)彝漢人們密切交往,彼此雜居,友愛(ài)互助,就像同根共祖的兄弟一般感情深厚。
《扯塏箐碑記》位于貴州納雍縣治昆區(qū)坡其鄉(xiāng)扯塏箐巖上,刻于清乾隆二十九年(1764)甲申年仲冬,彝漢文合璧,彝漢文內(nèi)容各異。碑文刻有“……造成山洪暴發(fā)而遭到?jīng)_毀,使這里的彝漢十一姓人唯賴馱運(yùn)之咽喉要道受到梗阻……我承蒙上天庇佑,又得臨近十一姓人的贊助,在大地的河流上,重建了一座美麗壯觀的大橋”?!耙蜐h十一姓”是彝族典籍中慣用的用于姓氏數(shù)量的句子,“十一”泛指人多。這方崖刻記載了住在橋周圍的彝漢人民共同出資修橋,打通了去往“于底給阿普額索輸送鹽茶”的唯一通道的故事。這不僅表明了彝漢之間友好交往,互幫互助的一段佳話,并且也從側(cè)面反映出當(dāng)初的漢族人民在經(jīng)濟(jì)生活、日常飲食上也受到了彝族同胞的影響。
彝漢合璧碑雖然類型眾多,內(nèi)容殊異,但是都不約而同地表達(dá)了民族團(tuán)結(jié)的主題,反映出中華民族雖然由多個(gè)民族組成,各民族的文字不同、語(yǔ)言各異、文化習(xí)俗等也各有不同,但是各民族都為了國(guó)家和地區(qū)的發(fā)展貢獻(xiàn)出了自己的力量,各個(gè)民族的發(fā)展史其實(shí)也是中華民族的發(fā)展史。中華文化的向心力和凝聚力成為匯聚各個(gè)民族力量的聚合力和驅(qū)動(dòng)力,這正是中華民族和而不同、生生不息、綿延長(zhǎng)久的原因和魅力所在。
彝漢合璧碑體現(xiàn)的精神內(nèi)核就是基于中華民族共同體之上的民族認(rèn)同與國(guó)家認(rèn)同。民族認(rèn)同包括族群情感、認(rèn)知、歷史和儀式行為等多個(gè)維度。“民族認(rèn)同的形成是在長(zhǎng)期歷史發(fā)展過(guò)程中不斷建構(gòu)起來(lái)的,凝聚了這個(gè)民族的共同記憶、共同文化、宗教、風(fēng)俗傳統(tǒng)等復(fù)雜的因素。與此同時(shí),不同民族之間的對(duì)話交流也是形成民族認(rèn)同的關(guān)鍵要素。擁有某一民族身份的人往往就帶有這個(gè)民族的相關(guān)屬性,民族身份與民族發(fā)展歷程及思維意識(shí)密切相關(guān),是不可割裂的?!盵11]而國(guó)家認(rèn)同是公民“個(gè)體主觀認(rèn)可的、自己屬于某個(gè)國(guó)家的感受”[12],主要是指對(duì)自己所屬國(guó)家的政治結(jié)構(gòu)、精神價(jià)值等的主觀認(rèn)知以及由此形成的憂患意識(shí)和國(guó)家自豪感等主觀感受[13]。彝漢合璧碑中數(shù)量最多的要數(shù)墓碑,彝族受漢族影響形成營(yíng)造墓碑的習(xí)俗,這本身是一種文化上的認(rèn)同,而文化認(rèn)同是民族認(rèn)同和國(guó)家認(rèn)同的媒介。從墓碑的內(nèi)容可以看出彝族接受中華文化的積極態(tài)度和自信心,既保留了本民族追祖溯源的習(xí)俗,又從本民族的實(shí)際出發(fā),對(duì)漢族文化進(jìn)行了選擇性的接納和吸收。
彝族有“祖先崇拜”的信仰,他們相信靈魂不滅,逝去的親人會(huì)通過(guò)畢摩念誦的《指路經(jīng)》將其靈魂送往祖先阿普篤慕所在地,與之團(tuán)聚。如云南武定地區(qū)發(fā)窩鄉(xiāng)花園村公所《花園彝族王氏祖塋墓碑》碑文就反映了這種觀念。該墓碑主碑為漢文,左右碑均為彝文,根據(jù)主碑漢文殘片辨認(rèn),立碑年代為清咸豐四年(1854)十一月十日。碑文有“慈母享高壽,逝去飾物全,遷居廣闊地,為右成地母。為右管地,天地服道通”的字樣,為彝文鐫刻。碑文體現(xiàn)了彝族傳統(tǒng)觀念中的“天父地母、天人合一”思想,老人去世后,其神靈男在天,女在地,陰陽(yáng)相依,天地相通,父母神靈都是保佑子孫的,同時(shí)都賜給兒女福祿。
這種天人合一、男女各自主管陰陽(yáng)的學(xué)說(shuō)理論,在中國(guó)傳世典籍《周易·革》中闡述為“順乎天而應(yīng)乎人”,漢代董仲舒《春秋繁露》中也明確提出“天人之際,合而為一”?!岸偈嬲J(rèn)為天人之間的感應(yīng)也具有雙重性質(zhì)。一方面,董仲舒將天與人都各自看做是天之一端,認(rèn)為天人感應(yīng),就是作為一端的天與另一端的人之間的相互感應(yīng)。而這種天人感應(yīng),又是通過(guò)天地之間的陰陽(yáng)之氣這一中介物得以實(shí)現(xiàn)的”。[14]而彝族地區(qū)的人們也用“天人感應(yīng)”來(lái)解釋宇宙萬(wàn)物的起源和人倫次序。彝族先民認(rèn)為“清濁二氣是本源。天、地、人是宇宙演變進(jìn)化的結(jié)果。是‘天人’產(chǎn)生的條件”,“彝族天演論認(rèn)為,清濁二氣是萬(wàn)物產(chǎn)生的基因,陰陽(yáng)二氣是條件”。[15]
在貴州的一些碑刻上會(huì)在追溯祖先譜系以前先追溯天地起源。例如貴州赫章縣羅州鄉(xiāng)海源村《安仕元墓碑》上有“武洛撮為始祖,恒氏傳彝人,系米靡時(shí)代,系哎哺?jìng)魅恕钡目涛?,“哎”和“哺”是彝族宇宙哲學(xué)中的觀念,彝族古籍《宇宙人文論》中論述:“產(chǎn)生天地后,天高高的張開(kāi),地大大的鋪開(kāi)。它兩者又相結(jié)合。‘哎’和‘哺’同時(shí)產(chǎn)生,‘哎’就是‘乾’,‘哺’就是坤”。[16]萬(wàn)物也和天、地、人一樣,由清、濁二氣發(fā)展變化而成,天地和人一樣具有陰陽(yáng)之分,這和中國(guó)本土宗教——道教的哲學(xué)觀也是類似的。道教經(jīng)典《老子》中說(shuō)“萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和”。關(guān)于彝族原始宗教與道教的關(guān)系,學(xué)界早已有過(guò)許多頗有見(jiàn)解和影響力的論作,此不贅述。
由上述引文我們認(rèn)為,“中華文化從形成到當(dāng)代之所以一脈相連而沒(méi)有像其他幾個(gè)文明古國(guó)那樣,歷經(jīng)了帝國(guó)滅亡、國(guó)家走向分裂和文化碎片化的命運(yùn),其根本原因在于,中華文化通過(guò)各民族文化交融而形成統(tǒng)一的多民族國(guó)家與多元一體中華文化。”[17]碑文上“敬祖法天、天人合一”的理念,體現(xiàn)了彝漢之間思想的共通性和文化的互融性。在墓碑中大量出現(xiàn)的追溯祖源譜系的碑文,代表了彝族人們具有家庭觀念,注重血緣親情,希望落葉歸根與祖先團(tuán)聚的觀念。這些也與中華民族自古以來(lái)踐行的孝道和長(zhǎng)期以來(lái)形成的崇老尚祖觀念一致?!霸诟髅褡逦幕粩嘟蝗谂c共享的基礎(chǔ)上形成的多元一體的中華民族文化,不僅成為聯(lián)結(jié)各民族的重要精神紐帶,也為中華民族多元一體性和中華民族文化的多元性,以及構(gòu)筑中華民族共有精神家園提供了重要保障?!盵8]2-7
民族認(rèn)同與國(guó)家認(rèn)同是并行不悖的關(guān)系。認(rèn)同本民族的文化才能有自信接納其他民族的文化,才能在文化的交流交融中,促成對(duì)國(guó)家的認(rèn)同。正如習(xí)近平總書記所講:“文化認(rèn)同是最深層次的認(rèn)同,是民族團(tuán)結(jié)之根、民族和睦之魂。文化認(rèn)同問(wèn)題解決了,對(duì)偉大祖國(guó)、對(duì)中華民族、對(duì)中國(guó)特色社會(huì)主義道路的認(rèn)同才能鞏固?!盵18]26團(tuán)結(jié)統(tǒng)一是中華民族的夙愿?!霸谥腥A民族多元一體的格局下,每個(gè)民族都具有自身獨(dú)特的利益訴求”。[18]252彝族當(dāng)然也不例外,但是在幾千年的融合與裂變中,彝族的血液里早已融入了中華民族的基因,彝漢合璧碑即深刻展示了歷史上彝族認(rèn)同中央王朝的統(tǒng)治,在交往中虛心向漢族學(xué)習(xí)的史實(shí)。這不僅僅是因?yàn)楫?dāng)時(shí)漢族的經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度比彝族快,文化水平更高,更是由于彝漢之間相互扶持,共屬于中華民族共同體不可或缺的組成部分。彝族文化是整個(gè)中華文化圈不可分割的一部分,彝漢合璧碑體現(xiàn)的民族認(rèn)同和國(guó)家認(rèn)同方式,已經(jīng)沉淀為中華民族共同體意識(shí)的思想基石。
彝漢合璧碑是一種特殊的文獻(xiàn)例證,它見(jiàn)證了彝漢民族唇齒相依、水乳交融、休戚與共的民族關(guān)系。明清以來(lái),彝族社會(huì)多方面的發(fā)展和重構(gòu),是彝漢合璧碑大量出現(xiàn)的原因。碑刻內(nèi)容體現(xiàn)的從官方到民間,自上而下的交往史,將國(guó)家的意志、群體和個(gè)體的意識(shí)有效地結(jié)合在一起,促進(jìn)了人與人之間的交往和理解,促使了社會(huì)主流價(jià)值觀的形成和生根,從而維護(hù)了社會(huì)秩序的穩(wěn)定。基于中華民族共同體意識(shí)下的文化模仿,碑刻的形制和文字以獨(dú)特的形式表達(dá)著民族文化的歷史積淀和內(nèi)在特征,傳遞著中華民族深層的文化認(rèn)同和精神氣質(zhì)。碑刻體現(xiàn)的精神內(nèi)核是中華民族團(tuán)結(jié)凝聚的樞紐??傊?,彝漢合璧碑銘刻了彝漢交流史上友好互助、互相學(xué)習(xí)的一段佳話。
`
①《彝文金石圖錄》中誤作高嫩定夫婦墓,實(shí)際為其兒子墓碑,筆者聯(lián)系到了高嫩定后人采錄到了高嫩定墓碑,在此做說(shuō)明。
②相關(guān)論作參看:劉堯漢《中國(guó)文明源頭新探道家與彝族虎宇宙觀》,云南人民出版社1985年版;劉堯漢、盧央《文明中國(guó)的彝族十月歷》,云南人民出版社1986年版;張純德、龍倮貴、朱琚元《彝族原始宗教研究》,云南民族出版社2008年版;吉合蔡華《道教與彝族傳統(tǒng)文化》,民族出版社2005年版。
[1] 王新龍.大清王朝[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,2009:116.
[2] 王天璽,張?chǎng)尾袊?guó)彝族通史:第3卷[M].昆明:云南人民出版社,2012.
[3] 貴州省畢節(jié)地區(qū)民族宗教事務(wù)委員會(huì),州省畢節(jié)地區(qū)彝文翻譯組,貴州省彝章縣民族宗教事務(wù)局古籍辦.彝文金石圖錄:第3輯[M].成都:四川民族出版社,2005.
[4] 王文廣.中國(guó)古代碑之設(shè)計(jì)[M].北京:榮寶齋出版社,2013:24.
[5] 貴州省大方縣縣志編纂委員會(huì).大定縣志[M].重印本.1985:355.
[6] 黃宅中.大定府志[M].貴陽(yáng):貴州人民出版社,2017:22.
[7] 賈沛儀,施放.武定縣志[M].天津:天津人民出版社,1990:125.
[8] 李靜,陳麗麗.交往與共生:試論中華民族多元一體特征[J].貴州民族研究,2020(10):2-7.
[9] 趙超.中國(guó)古代石刻概論[M].北京:中華書局,2019:138-142.
[10] 張廷玉,明史[M].北京:中華書局,1974:8169.
[11] 彭謙,程志浩.民族認(rèn)同形成的影響因素考量[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2019(2):15-20.
[12] Huddy L,Khatib N. American patriotis,national identity, and political involvement. American Journal of Political Science,2007(1):51.
[13] 柏貴喜.民族認(rèn)同與中華民族認(rèn)同淺論[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2011(11):35.
[14] 汪高鑫.董仲舒與漢代歷史思想研究[M].北京:商務(wù)印書館,2012:47.
[15] 張純德,龍倮貴,朱琚元.彝族原始宗教研究[M].昆明:云南民族出版社.2008:254.
[16] 羅國(guó)義,陳英,譯.宇宙人文論[M].北京:民族出版社,1984:23.
[17] 木拉提·黑尼亞提.文化認(rèn)同是筑牢中華民族共有精神家園之基[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)人文社會(huì)科學(xué)版),2021(4):50-57.
[18] 國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì).中央民族工作會(huì)議精神學(xué)習(xí)輔導(dǎo)讀本[M].北京:北京民族出版社,2015.
Research on the Yi-Han Combined Stele from the View of the Chinese Nation Community
LI Xiaoxuan
( School of Chinese Language and Literature, Southwest University for Nationalities, Chengdu 610000, Sichuan, China )
Yi-Han combined steles refer to stone steles in the form of tombstones, Jigong steles, road-building steles, bridge cards, which are engraved or written in both Yi and Chinese languages. There are also a small number of cliffs. The Yi-Han combined steles were first produced in the Ming Dynasty and prospered in the Qing Dynasty. They are diverse in form and rich in content. The existing Yi-Han combined steles are concentrated in Guizhou and Yunnan areas after the early reformation of the land and the return of the river. The patterns reflect the traces of imitating the Han nationality, and their writing forms tend to borrow Chinese characters and Chinese pronunciation. The Yi-Han combination steles in Yunnan and Guizhou mainly include tombstones, merit steles and chronicle steles. The Yi-Han combination stele is an immortal witness to the mutual integration and harmonious coexistence of the Yi and Han peoples in the southwestern region during the Ming and Qing Dynasties, and the joint construction of the southwestern frontier. It is also a precious historical material for the study of the community of the Chinese nation.
Yi-Han combination monument, Chinese nation community, cultural integration
K289
A
1673-9639 (2022) 02-0072-09
2022-02-22
國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“南方少數(shù)民族小文種文獻(xiàn)保護(hù)與整理研究”(17ZDA309);云南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目“云南地方志中的彝語(yǔ)方言研究”(YB2021092)。
李曉旋(1993-),女,安徽阜陽(yáng)人,博士研究生,研究方向:少數(shù)民族古籍與地方文獻(xiàn)。
(責(zé)任編輯 車越川)(責(zé)任校對(duì) 黎 帥)(英文編輯 田興斌)