摘 要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,為了使我國(guó)經(jīng)濟(jì)更快更好地發(fā)展,很多職業(yè)的從業(yè)者需要具備一定的英語能力。尤其是將來準(zhǔn)備躋身商界的學(xué)生,更是需要學(xué)習(xí)一定的人力資源管理專業(yè)英語,以此來了解國(guó)外管理經(jīng)驗(yàn)和管理方式,提高自己的職業(yè)素養(yǎng),為以后的職業(yè)生涯奠定一個(gè)良好的基礎(chǔ)。由于人力資源管理專業(yè)英語比較枯燥,所以很多學(xué)生不愿學(xué)習(xí)?;诖?,本文擬從人力資源管理專業(yè)英語的特征以翻譯方法、人力資源管理專業(yè)學(xué)生英語能力要求及英語課程內(nèi)容的選取和設(shè)計(jì)、專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀分析以及人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)方法的改進(jìn)等四個(gè)方面來闡述自己的觀點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:人力資源;專業(yè)英語;課程內(nèi)容;教學(xué)現(xiàn)狀;教學(xué)方法
作者簡(jiǎn)介:時(shí)欣然,廣州新華學(xué)院。
隨著人力資源管理行業(yè)的發(fā)展,該行業(yè)對(duì)復(fù)合型、創(chuàng)新型人才的需求量日益提高。目前人力資源管理專業(yè)英語人才培養(yǎng)存在師資隊(duì)伍與業(yè)界聯(lián)系不緊密、課程體系建設(shè)不科學(xué)、缺乏社會(huì)實(shí)踐基地等問題。因此,本研究旨在解決目前人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)方法的現(xiàn)實(shí)問題,創(chuàng)新人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)模式。
一、人力資源管理專業(yè)英語的特征及翻譯方法
(一)詞匯的專業(yè)性強(qiáng)
作為專業(yè)英語的重要組成部分,人力資源管理專業(yè)英語具有很強(qiáng)的實(shí)用性和專業(yè)性。雖然它的單詞也是由普通的英語單詞構(gòu)成,但其術(shù)語是區(qū)分于其他行業(yè)英語的重要標(biāo)志。從詞綴角度來分析,英語中很多術(shù)語是利用詞綴來構(gòu)造的,因此職位設(shè)置在很大程度上是在普通英文詞根上進(jìn)行詞綴添加,如人力資源管理是Human Resource Management,人力資源經(jīng)理是Human Resource manager,人才認(rèn)定聯(lián)合會(huì)是The Human Resource Certification Institute。人力資源管理專業(yè)英語最突出的特征就是它會(huì)用到大批的通用英語單詞,并且由于語境的差異而在意義上各有不同。而這種指代性越強(qiáng)烈的詞語反而可以引申出更多的附加意義。
(二)句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜,理解難度大
人力資源管理專業(yè)英語跟人力資源管理有密切的聯(lián)系,導(dǎo)致其句子結(jié)構(gòu)也十分注重其指導(dǎo)性。對(duì)比其他功能管理部門,如金融市場(chǎng)部、產(chǎn)品事業(yè)部等,人力資源部具有很強(qiáng)的綜合管理工作職責(zé),理解難度大。在整個(gè)公司的運(yùn)作中,人力資源部直接作用于整個(gè)公司組織機(jī)構(gòu)的人事安排,因此人力資源專業(yè)英語應(yīng)兼顧內(nèi)部用語的禮貌性和嚴(yán)肅度。所以,怎樣在內(nèi)部資訊傳遞和組織協(xié)調(diào)上表達(dá)企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)的意愿和平衡好內(nèi)部各部門的權(quán)益是對(duì)該部門的一個(gè)重大考驗(yàn)。首先要體現(xiàn)出禮儀。同時(shí),在對(duì)內(nèi)部各部門提供意見和進(jìn)行協(xié)調(diào)的時(shí)候,一方面要求話語簡(jiǎn)練直接,另一方面必須保持委婉的態(tài)度。這兩項(xiàng)準(zhǔn)則既有利于形成融洽的企業(yè)內(nèi)部合作環(huán)境,也可以彰顯企業(yè)主管角色層的威信。綜上所述,在人力資源管理專業(yè)英語的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生雖然了解每個(gè)英文字詞,但是并不一定能夠很好地了解整個(gè)句型。人力資源管理專業(yè)英語有著行業(yè)特殊性,而學(xué)生在理解的時(shí)候常常采用通用英語的思維方式,所以會(huì)覺得有些力不從心。學(xué)生在學(xué)習(xí)人力資源管理專業(yè)英語的時(shí)候,一定要了解專業(yè)名詞,并且仔細(xì)分析句型結(jié)構(gòu),以更專業(yè)的視角去理解。
(三)翻譯方法
在對(duì)人力資源管理中的專業(yè)術(shù)語縮略語及隱喻詞進(jìn)行翻譯時(shí),通常采用直譯法。例如recruitment通常翻譯為“招聘”,employee requisition翻譯為“員工申請(qǐng)表”, recruitment methods翻譯為“招聘方法”,PFW翻譯為“工作公告”。
此外,由于不同地區(qū)的文化和風(fēng)俗習(xí)慣存在一定的差異,所以為了使詞義翻譯得更加準(zhǔn)確,一般來說譯者必須通過類比來翻譯文章的內(nèi)容。例如,不能將隱喻詞business games直接翻譯為“公司游戲”, 而應(yīng)當(dāng)結(jié)合人力資源管理相關(guān)內(nèi)容翻譯為“經(jīng)營(yíng)管理策略”;不能將job rotating直接翻譯為“工作旋轉(zhuǎn)”, 而應(yīng)根據(jù)具體語境意譯為“工作輪換”。
(四)語言運(yùn)用
人力資源管理專業(yè)學(xué)生應(yīng)注重英語語言表達(dá)能力的提升,在此基礎(chǔ)上學(xué)生應(yīng)綜合應(yīng)用已掌握的語言知識(shí)和語言能力進(jìn)行具有交際目的的語言活動(dòng)。因此,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力和交際能力。交際能力指運(yùn)用語言手段(口頭語或書面語)和體態(tài)語言(如手勢(shì))交換信息并達(dá)到一定交際目的的語言能力。因此,教師應(yīng)結(jié)合人力資源管理專業(yè)實(shí)際情況,培養(yǎng)學(xué)生的英語聽、說、讀、寫能力,同時(shí)應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生連貫表達(dá)的能力。
二、人力資源管理專業(yè)學(xué)生英語能力要求及英語課程內(nèi)容的選取和設(shè)計(jì)
(一)人力資源管理專業(yè)學(xué)生英語能力要求
人力資源管理專業(yè)學(xué)生英語能力要求是十分明確的。從崗位職責(zé)來看,人力資源管理專業(yè)學(xué)生對(duì)口崗位的主要職責(zé)是承擔(dān)企業(yè)各類行政人事管理工作,包括組織建立企業(yè)行政人事管理規(guī)章制度,并履行對(duì)相關(guān)規(guī)章制度的健全與實(shí)施職責(zé)。從入職課程的推進(jìn)與實(shí)施來看,需要對(duì)在職培訓(xùn)的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行調(diào)研與分析,必要時(shí)還需要進(jìn)行訓(xùn)練與跟進(jìn)。此外,還需要做好對(duì)外培訓(xùn)事項(xiàng)的安排、推進(jìn)與追蹤工作。
(二)人力資源管理專業(yè)英語課程內(nèi)容的選取和設(shè)計(jì)
人力資源管理專業(yè)英語課程采用上海外語教育出版社出版的《人力資源英語》作為教材。人力資源管理專業(yè)英語課程以培養(yǎng)學(xué)生的職場(chǎng)交際能力為主要教學(xué)目標(biāo),以培養(yǎng)學(xué)生的職場(chǎng)英語應(yīng)用能力為主要目的,全面培養(yǎng)學(xué)生的聽、說、讀、寫能力,使學(xué)生在日常生活以及未來從事人力資源管理相關(guān)業(yè)務(wù)活動(dòng)時(shí),能夠具備較強(qiáng)的英語口語與書面交流能力。同時(shí)還需要引導(dǎo)學(xué)生掌握與個(gè)體能力相適應(yīng)的有效學(xué)習(xí)方法,不斷增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,通過提高學(xué)生的人文素養(yǎng)來提升學(xué)生在競(jìng)爭(zhēng)日漸激烈的就業(yè)市場(chǎng)中的核心競(jìng)爭(zhēng)力,并為學(xué)生未來可持續(xù)發(fā)展打下良好的基礎(chǔ)。
從人力資源管理專業(yè)英語課程設(shè)計(jì)來看,基本遵循了專業(yè)人才職業(yè)發(fā)展的基本軌跡與需求,優(yōu)先對(duì)學(xué)生的英語應(yīng)用能力的培養(yǎng)。我校將公共英語教學(xué)和專門用途英語教學(xué)有機(jī)融合,并形成了將專門用途英語融入人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)全過程的有效教學(xué)模式,使其成為培養(yǎng)學(xué)生英語應(yīng)用能力的重要途徑之一,有效將學(xué)生為完成學(xué)業(yè)而進(jìn)行的英語學(xué)習(xí)和工作必備的英語能力培養(yǎng)銜接起來,讓學(xué)生在日后進(jìn)入職場(chǎng)后做到聽得清、說得明、看得懂、寫得出,以較高的英語應(yīng)用能力助力學(xué)生職業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力的提升,具體設(shè)計(jì)方案如下:
第一個(gè)學(xué)習(xí)目標(biāo):以開展素質(zhì)教育作為出發(fā)點(diǎn),以進(jìn)行聽說能力訓(xùn)練作為課程培育的重心,在進(jìn)行聽、說、讀、寫、譯等基礎(chǔ)英語語言技能與能力培養(yǎng)的同時(shí),實(shí)現(xiàn)學(xué)生詞匯量的不斷擴(kuò)充,并通過復(fù)習(xí)的方式使學(xué)生不斷鞏固與強(qiáng)化已經(jīng)掌握的英語知識(shí),并進(jìn)行公共英語與專門用途英語的銜接和轉(zhuǎn)換。還要求學(xué)生掌握盡可能多的與實(shí)際經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)有關(guān)的英語詞匯,并注重提高英語的實(shí)用性,做到以用促學(xué),在學(xué)習(xí)的過程中強(qiáng)化學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
第二個(gè)學(xué)習(xí)目標(biāo):加強(qiáng)對(duì)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等基本英語技能的相關(guān)培訓(xùn),在幫助學(xué)生不斷擴(kuò)充英語詞匯量,進(jìn)一步強(qiáng)化基本話語能力后,在課程教學(xué)過程中適量增加與人力資源管理專業(yè)相關(guān)的英語單詞。在進(jìn)一步拓寬學(xué)生知識(shí)面的基礎(chǔ)上,通過介紹人力資源管理專業(yè)領(lǐng)域具體內(nèi)容和相關(guān)業(yè)務(wù)領(lǐng)域英語知識(shí)來提高教學(xué)的針對(duì)性。例如,在人事行政主管方面,提出了明確的培育目標(biāo),即要求學(xué)生掌握英文管理學(xué)知識(shí),特別是掌握與企業(yè)文化建設(shè)相關(guān)的英語專業(yè)詞匯,積極引導(dǎo)學(xué)生查閱相關(guān)參考資料的方式,對(duì)專業(yè)領(lǐng)域英文文體特點(diǎn)有所掌握,促進(jìn)學(xué)生正確使用專業(yè)領(lǐng)域英語詞匯與句法的能力。
三、專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀分析
(一)教學(xué)方式過于單一
受應(yīng)試教育的影響,最常見的教學(xué)方式就是教師講、學(xué)生聽,學(xué)生處于被動(dòng)的狀態(tài)。很多高校的人力資源管理專業(yè)教師在進(jìn)行雙語教學(xué)時(shí),通常是教師首先用英語將教學(xué)內(nèi)容朗讀幾遍,接著再仔細(xì)解釋文章中的生詞和語法知識(shí)點(diǎn),而忽視了學(xué)生語言水平的差別,從而導(dǎo)致教學(xué)效果并不理想。
(二)學(xué)生口語水平較低,雙語交流難度大
受應(yīng)試教育的影響,學(xué)生學(xué)習(xí)英語通常只注重單詞、句法等基礎(chǔ)知識(shí)的積累,而完全忽視了口語的訓(xùn)練。學(xué)生口語能力不強(qiáng),學(xué)生和教師之間的溝通便不充分,學(xué)生無法全面地真實(shí)表達(dá)學(xué)習(xí)需求,很容易缺乏學(xué)習(xí)興趣,喪失學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性。
(三)教師自身素養(yǎng)有待提高
人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)的開展,要求教師必須掌握大量的人力資源管理專業(yè)知識(shí)和流利的英文表達(dá)能力,而目前不少人力資源管理專業(yè)英語教師,或是學(xué)習(xí)管理學(xué)的,但英語水平不足以進(jìn)行全英文授課;亦或是掌握外國(guó)語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué),但管理學(xué)專業(yè)知識(shí)比較缺乏。 所以很有必要培訓(xùn)一些具有人力資源管理專業(yè)知識(shí)并有語言授課能力的教師,來承擔(dān)人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)任務(wù)。
(四)教師缺乏混合式教學(xué)資源應(yīng)用能力
當(dāng)前隨著人力資源管理的發(fā)展,要求學(xué)校重視學(xué)生實(shí)踐能力的提升,尤其是人力資源管理專業(yè)英語能力。針對(duì)人力資源管理專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)需求,需要結(jié)合人力資源管理專業(yè)學(xué)生學(xué)情,進(jìn)行專業(yè)英語混合式教學(xué)資源的開發(fā)。但目前教師大多缺乏混合式教學(xué)資源開發(fā)與應(yīng)用的意識(shí)和能力,有關(guān)混合式教學(xué)的培訓(xùn)較少,導(dǎo)致教師無法高質(zhì)量開發(fā)利用混合式教學(xué)資源。
四、人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)方法的改進(jìn)
(一)改變傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法,提升教師素養(yǎng)
在人力資源管理專業(yè)英語教學(xué)中,教師應(yīng)注意運(yùn)用多媒體,以拓展教學(xué)資源。另外,雙語課程的實(shí)施還要求教師必須掌握大量的語言專業(yè)知識(shí)和流暢的中英文表達(dá)能力,并可隨意進(jìn)行兩種語言的轉(zhuǎn)換。為促進(jìn)人力資源管理專業(yè)課程雙語教學(xué)的改革創(chuàng)新,高校應(yīng)當(dāng)注重建立高水平具有專業(yè)技能的英語師資隊(duì)伍,目前可以實(shí)施的措施主要有:制訂雙語教學(xué)師資培養(yǎng)制度,對(duì)師資進(jìn)行定期培養(yǎng),集中學(xué)習(xí),組織師資遠(yuǎn)赴他校參觀,交流學(xué)習(xí)先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)。
(二)立足現(xiàn)實(shí),選擇合適的教材
目前很多高校的人力資源管理專業(yè)課程雙語教學(xué)使用的教材是英文原版教材, 雖然知識(shí)豐富, 可讀性和實(shí)用性很強(qiáng), 與生活貼合度高, 但與我國(guó)國(guó)情不相符。為了更好地適應(yīng)目前的發(fā)展需要,人力資源管理專業(yè)英語教師進(jìn)而研究者應(yīng)結(jié)合學(xué)生的實(shí)際狀況,編寫符合學(xué)情的對(duì)口教材, 以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
(三)革新人力資源管理專業(yè)英語的考核方式
目前,人力資源管理專業(yè)英語的教學(xué)方式很單調(diào),而教學(xué)結(jié)果評(píng)估也僅采用試卷這一方式,教師無法了解學(xué)生真實(shí)的知識(shí)掌握狀況。為了更加準(zhǔn)確地掌握學(xué)生的英語水平,必須改革原本的考核方式,采用多種手段來對(duì)學(xué)生的英語水平進(jìn)行檢測(cè)。例如采用演講比賽、情景模擬等手段來考核學(xué)生的真實(shí)英語水平。
(四)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
學(xué)生對(duì)于枯燥乏味的專業(yè)英語的學(xué)習(xí)興趣普遍低于公共英語,而傳統(tǒng)英語教學(xué)往往過于強(qiáng)調(diào)教師的作用,以教師為中心,采用填鴨式教學(xué)方式。為改變這種現(xiàn)狀,教師可進(jìn)行教學(xué)課件的制作,運(yùn)用多媒體展示相關(guān)案例、照片以及錄像,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而推動(dòng)課堂教學(xué)的開展。
五、結(jié)語
隨著全球化進(jìn)程的進(jìn)一步加快,人力資源管理專業(yè)英語將發(fā)揮越來越重要的作用。作為一名人力資源管理專業(yè)英語的教育工作者,我們必須提高自身的素養(yǎng),并從實(shí)際出發(fā)去解決該專業(yè)目前存在的問題,為國(guó)家培養(yǎng)更多的人力資源管理人才,滿足社會(huì)對(duì)人才的需求,推動(dòng)高校更快更好地發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]曾雪.人力資源管理詞匯的特征及其翻譯[J].漢字文化,2018(13):10-11,14.
[2]劉瑩.對(duì)高職人力資源專業(yè)學(xué)生的實(shí)用英語的教學(xué)[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2017(3):23.
[3]張磊.高校人力資源管理專業(yè)課程雙語教學(xué)改革創(chuàng)新研究[J].課程教育研究,2016(26):29.
[4]章志杰.大數(shù)據(jù)背景下創(chuàng)新互動(dòng)教學(xué)模式在人力資源管理專業(yè)中的應(yīng)用解析[J].內(nèi)蒙古煤炭經(jīng)濟(jì),2021(11):221-222.