鄭瑜 郭二敏
摘要:隨著時代的發(fā)展,世界逐漸連成一個整體,國與國之間的交流越來越多,國與國之間的距離也是越來越近。隨著文化交流的深入,學(xué)習(xí)和研究外國文化的語言和文化的學(xué)者越來越多。學(xué)習(xí)外國的先進(jìn)文化,了解不同于我們國家的文化,有助于開拓學(xué)生們的視野,更好的了解這個世界。本篇文章主要講述了對于英美文學(xué)的賞析,賞析英美國家的文化、文學(xué)和語言的魅力。對英美文學(xué)的賞析主要是在系統(tǒng)功能語言學(xué)的角度下進(jìn)行鑒賞。在系統(tǒng)功能語言學(xué)的角度來鑒賞英美文學(xué)的作品,通過具體的作品和語法句式來進(jìn)行賞析,來講述在系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下對英美文學(xué)賞析的方式以及意義。
關(guān)鍵詞:系統(tǒng)功能語言學(xué);視角;英美;文學(xué)賞析
根據(jù)系統(tǒng)功能性語言的觀點,有人認(rèn)為,語言可以被看作為一個系統(tǒng)的語義的網(wǎng)絡(luò),其主要是用來表達(dá)相關(guān)的概念,用于人際之間的交往和用語言的謀篇的功能來表達(dá)深層次的含義。要實現(xiàn)語言的交際功能,不是單單通過簡單的詞語或者句子就可以實現(xiàn),而是需要在某一個特定的環(huán)境下,有一系列完整的語句來完成語言的交際的功能。我們從系統(tǒng)功能語言學(xué)的角度下來賞析英美文學(xué)的作品,來分析英美文學(xué)作品中優(yōu)美的詞句,分析作者通過語言來表達(dá)深層次的含義,分析文章中深刻的蘊意。用系統(tǒng)功能語言學(xué)的觀點,來深度的挖掘英美文學(xué)的內(nèi)在深意,這是一個非常好的角度來賞析英美文學(xué)的作品。
1系統(tǒng)功能語言學(xué)系統(tǒng)的本質(zhì)以及理論的簡單概況
系統(tǒng)功能語言系統(tǒng)的理論中對于“系統(tǒng)(system)”這一概念的提出最開始是Firth,費爾斯。Firth,J.R.PapersinLinguistics,1934-1951,J.R.語言學(xué)論文。費爾斯認(rèn)為語篇是一種縱聚合的關(guān)系(paradigmaticrelations)和橫組合關(guān)系(syntagmaticrelations)的結(jié)合。語篇是這兩種關(guān)系相互作用的結(jié)果,互相作用的結(jié)果稱之為“系統(tǒng)”,兩者的關(guān)系稱之為結(jié)構(gòu)(structure)。費爾斯的理論由Halliday,哈立德,深入發(fā)展成為系統(tǒng)化的語法???? (systemicgtammer)。哈立德與費爾斯雖說共同發(fā)展了系統(tǒng)功能語言學(xué),但是兩者還是秉持有不同的觀點,費爾斯的理論側(cè)重于橫組合的關(guān)系,哈立德則側(cè)重于縱聚合關(guān)系。由于這兩者之間不同的理論的側(cè)重點,讓語言系統(tǒng)有了多項的選擇,因此,從本質(zhì)上看語言系統(tǒng)具有或然性。語言系統(tǒng)的縱聚合的關(guān)系決定了本質(zhì),不同語法系統(tǒng)之間的差異性影響了人們在實際生活中的運用。舉個例子,同樣都是走路的意思,人們選擇可以多用stroll,少用walk;在表達(dá)意思時,可以多用否定句,少用肯定句。但是實際上,用walk來表示走路意思較多,用肯定句的較多。因此,我們還可以認(rèn)為語言系還揮受到其他的特性影響,豐富了語言系統(tǒng)的或然性,使得語言系統(tǒng)具有了條件性。用這樣的理論來分析英美文學(xué),從單詞和句子本身的意義更好的理解作者的深層含義。這也是由于英語語言的特性組成的,英語不同于漢語用詞來表示狀態(tài),英語使用不同的時態(tài)來表示事物的動態(tài),要更好的分析英美文學(xué),注重英語的句子很有必要[1]。
2系統(tǒng)功能語言學(xué)理論視角下的英美文學(xué)賞析過程
系統(tǒng)功能語言學(xué)理論對于英美文學(xué)賞析,其解讀的并不是英美文學(xué)的主題意旨,而是通過系統(tǒng)功能語言學(xué)的分析,解析這些文學(xué)作品表達(dá)的方式,對于某一特定的語義,在英美文學(xué)作品中是怎樣表達(dá)出來的,為什么會以這樣的方式表達(dá)出來而不是通過另一種方式表達(dá),這樣的表達(dá)具有什么樣的語言功用?這些,都是我們系統(tǒng)功能語言學(xué)理論解析研究的對象。系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的視角解讀英美文學(xué)作品,首先是分析作品在表達(dá)主題意旨時是如何表達(dá)的,為什么要這樣表達(dá)。因此,這就需要將文學(xué)作品的解讀同語法功能系統(tǒng)的分析結(jié)合起來進(jìn)行,這樣才能夠清晰地解讀出文學(xué)作品的主題意蘊是怎樣在語言功用的表達(dá)中實現(xiàn)其最終的現(xiàn)實意義與思想傳達(dá)的。而任何一部英美文學(xué)作品的現(xiàn)實表達(dá),其實都是通過三項語義功能最終實現(xiàn)文學(xué)作品的系統(tǒng)語境的完成的,這三項語義功能就是:概念功能,也就是指語言對于人們在現(xiàn)實世界中行為活動以及其在社會生活中的生命經(jīng)歷的表達(dá),因此,概念功能又可以稱之為經(jīng)驗功能,在語言系統(tǒng)中主要是指語言的及物體系;語言的人際功能,是從語言表達(dá)時基于說話者的身份、地位、動機等等進(jìn)行的語言表達(dá),是建立、維持并體現(xiàn)一定的社會關(guān)系的功能,從語法的角度來看,主要是英美語法體系中的語氣和情態(tài);語篇功能,是從語言組織構(gòu)成整篇文章的功能角度來闡釋的,從語法的角度進(jìn)行分析,就是英美文學(xué)中構(gòu)成全部文學(xué)作品時具體的主位結(jié)構(gòu)、信息結(jié)構(gòu)以及銜接結(jié)構(gòu)。對于英美文學(xué)作品進(jìn)行功能性分析,最終的目的還是通過功能解析來更好地理解文學(xué)作品在其所營造的文學(xué)意境中想要表達(dá)的內(nèi)在意蘊。這也就是系統(tǒng)功能語言學(xué)理論視角下解讀文學(xué)作品的第二個層面。任何一篇文學(xué)作品,都勾勒了一定的語境,文學(xué)作品就是這些具有特定潛在涵義的語境描述的最終結(jié)果,同時,文學(xué)作品也受制于這樣的語境表達(dá)。因此,從系統(tǒng)功能語言學(xué)的視角來解析英美文學(xué)作品,對于我們更好地理解英美文學(xué)作品所傳達(dá)的意蘊主旨具有重要的意義作用。系統(tǒng)功能語言學(xué)在進(jìn)行具體的英美文學(xué)作品時,首先是從小句分析著手的。在系統(tǒng)功能語言學(xué)的結(jié)構(gòu)中,小句是系統(tǒng)功能語言學(xué)語法意義上最為基本的單位結(jié)構(gòu),在語法結(jié)構(gòu)的基本單位——小句中很好地體現(xiàn)了系統(tǒng)功能語言學(xué)的三個功能意義。因此,系統(tǒng)功能語言學(xué)理論視角分析英美文學(xué)作品時,先從分析作品中的小句開始,作為文學(xué)作品分析的第一個環(huán)節(jié)。具體方法是:從作品中的概念意義著手,分析英美文學(xué)作品中以動詞為中心的各種過程,解讀這些過程及其伴隨成分是如何謀篇布局的;從分析文學(xué)作品的人際關(guān)系意義的角度著手來進(jìn)行分析,將每一個小句作為文學(xué)作品中的人際關(guān)系意義的具體呈現(xiàn),每一個小句都是語言交流過程中的一個有機構(gòu)成部分;從整部文學(xué)作品的謀篇布局著手進(jìn)行語法功能的分析,以整部作品中的主位解讀來識別其結(jié)構(gòu)組成的小句。然后以小句的解讀為著眼點,就可以進(jìn)行整部文學(xué)作品的系統(tǒng)功能語言學(xué)分析了。
3運用系統(tǒng)功能語言學(xué)進(jìn)行英美文學(xué)賞析
通過對系統(tǒng)功能語言學(xué)的研究我們不難發(fā)現(xiàn),在進(jìn)行英美文學(xué)作品賞析時,相比于作品中的故事內(nèi)涵,我們更加關(guān)注的是對文章中字、詞、句的賞析,通過解析這些構(gòu)成語言的元素實現(xiàn)對語言整體內(nèi)涵的理解,在這種情況下賞析就需要遵循一定的順序和方法,才能在系統(tǒng)語言學(xué)中實現(xiàn)對語言功能性的有效把控。
3.1系統(tǒng)功能語言學(xué)賞析的順序
要有效地運用系統(tǒng)功能語言學(xué),首先需要遵循一定的順序進(jìn)行閱讀,從而實現(xiàn)對作品優(yōu)點的有效把握。首先應(yīng)當(dāng)注意到文中的內(nèi)容是用什么樣的方法進(jìn)行敘述的,是正序、倒敘還是插敘,這種敘述方法對于內(nèi)容的呈現(xiàn)具有較深的影響。其次還將語言中的字詞同語言中的情感聯(lián)系起來進(jìn)行賞析,不同的人物形象所表現(xiàn)詞語的意思也是不盡相同的,例如惡霸的用詞往往較為兇狠,而帶有溫情色彩的諸如母親這樣的角色其用詞往往較為溫柔,這種人物形象對于用詞的情感色彩能夠進(jìn)行相應(yīng)的補充,使其能夠根據(jù)一定的語境進(jìn)行語義的把握。在進(jìn)行英美文學(xué)作品賞析時還需要進(jìn)行一定的思考,通過相關(guān)的字詞實現(xiàn)對環(huán)境的設(shè)定,從而實現(xiàn)對角色的故事和狀況的合理構(gòu)建。在《羅密歐與朱麗葉》中,設(shè)定的就是相對尖銳的矛盾關(guān)系,而在《老人與海》中,設(shè)立的則是不屈與堅韌的氛圍,這種氛圍的營造對于把握文章的整體內(nèi)容有著重要的意義,能夠?qū)⑷藥氲教囟ǖ恼Z言環(huán)境中進(jìn)行理解,而忽視了具體的語法結(jié)構(gòu)和用詞關(guān)系[2]。
4利用系統(tǒng)功能語言學(xué)賞析英美文學(xué)作品的策略
在了解了系統(tǒng)功能語言學(xué)的相關(guān)內(nèi)容,以及簡單獲得了賞析英美文學(xué)作品的順序和方法知識后,我們可以根據(jù)一定的策略實現(xiàn)對英美文學(xué)的賞析。首先對文學(xué)主題的表達(dá)方式和表達(dá)緣由進(jìn)行了解,在英美文學(xué)中任何現(xiàn)實表達(dá)都逃不脫對“概念功能”的解讀,即以現(xiàn)實世界中人們的生活和經(jīng)歷為藍(lán)本進(jìn)行表達(dá)的方式。例如對《愛麗絲漫游仙境》這個主題進(jìn)行解讀,我們不難發(fā)現(xiàn),“仙境”就帶有一定的語境,而“漫游”更是帶來了一定的夢幻與神秘色彩,這種主題還可以在書本的插畫中得到印證,從而實現(xiàn)對英美文學(xué)作品主題的功能性解讀,以達(dá)到在開始就進(jìn)行相關(guān)的語境構(gòu)建和語義了解的目的。在進(jìn)行具體的文學(xué)作品分析時還要從小句入手。英文短句是英美文學(xué)中的結(jié)構(gòu)性單位,這種對小句的分析能夠有效地加強對意義的了解。進(jìn)行小句分析可以從小句中的實詞入手,例如通過對動詞的解讀實現(xiàn)對整體謀篇布局的分析;在進(jìn)行英美文學(xué)作品賞析時還可以從人際關(guān)系入手,通過人物的關(guān)系分析其當(dāng)時行為和語言的具體意義,從而實現(xiàn)對文學(xué)作品的有效解讀。例如在閱讀《飄》時,斯嘉麗和白瑞德的關(guān)系就可以成為分析其語言行為的依據(jù),而其中的愛恨糾葛更是給賞析增添了一定的復(fù)雜性。在進(jìn)行英美文學(xué)作品賞析時還可以采用及物性分析法,通過將文中人物的行為進(jìn)行分解以達(dá)到對語義具體作用的分析。
結(jié)束語:
從系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的視覺解讀英美文學(xué)作品,從文本意義語法小句的分析來對英美文學(xué)作品的人物形象、意義蘊含進(jìn)行全新視角的分析,突破傳統(tǒng)意義上的解讀方式,使作品呈現(xiàn)出更為新穎的內(nèi)在蘊含。特別是對于文學(xué)作品中語言及其所處社會關(guān)系的語義分析,從創(chuàng)作者的創(chuàng)作意圖來解讀作品中有關(guān)行為、心理、關(guān)系過程的語言表達(dá),對于我們更好地分析英美文學(xué)作品以及其社會關(guān)系、語言表達(dá)具有重要的意義作用。而系統(tǒng)功能語言學(xué)理論視角下的作品分析,使作品的人物形象、主旨表達(dá)更為豐滿深刻。
參考文獻(xiàn):
[1]趙蕊華,黃國文.漢語生態(tài)和諧化構(gòu)建的系統(tǒng)功能語言學(xué)分析[J].外語研究,2019,36(04):44-49+108.
[2]劉若男.系統(tǒng)功能語言學(xué)視角下的英美文學(xué)賞析[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2017,30(03):173-174