虞鑫 崔乃文
【摘要】隨著中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國力增強(qiáng),一方面,中國致力于“走出去”,向世界展現(xiàn)可信、可愛、可敬的國家形象;另一方面,以美國為首的西方國家則不斷污名化、妖魔化中國。新冠肺炎疫情暴發(fā)以來,國際話語權(quán)爭奪愈演愈烈。在此背景下,國際傳播能力建設(shè)在構(gòu)建中國國家形象、促進(jìn)國際交流方面的地位和作用也愈發(fā)重要。一直以來,我國國際傳播能力建設(shè)所面臨的困境主要是以英美為首的西方國家通過歷史敘事,構(gòu)建出一整套西方中心主義的敘事框架,并在美國文化帝國主義“化全球”的過程中鋪展向世界各國政治、經(jīng)濟(jì)、文化各個(gè)領(lǐng)域,從而形成元敘事框架,使中國等后發(fā)國家的國際傳播工作囿于這一框架,難以取得理想效果,導(dǎo)致“有理說不出,說了傳不開”?;谂形鞣街行闹髁x歷史敘事的全球史觀可以獲得啟示:應(yīng)注重全球文化的多樣性,承認(rèn)差異和沖突,在促進(jìn)各國之間的文明交流和互鑒中“走進(jìn)去”,開展國際傳播工作。
【關(guān)鍵詞】國際傳播? 跨文化傳播? 西方中心主義? 全球史敘事
【中圖分類號】G125? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【DOI】10.16619/j.cnki.rmltxsqy.2022.19.011
正視我國國際傳播能力建設(shè)的困境
在相當(dāng)長的一段時(shí)間里,我國在開展國際傳播工作時(shí)面臨兩方面的困境:有時(shí)候,過于“趨異”,表現(xiàn)出以本國敘事和本國話語為中心,導(dǎo)致傳播的預(yù)期與效果之間呈現(xiàn)出較大偏差;有時(shí)候,又傾向于“趨同”,有意無意地迎合西方話語和西方偏好,缺乏國際傳播話語體系的主體構(gòu)建。
“趨異”所造成的傳播效果偏差,既源于中國文化和中華文明的獨(dú)特性,也由于我國的國際傳播工作在一段時(shí)間內(nèi)缺乏受眾意識(shí)和精準(zhǔn)傳播自覺。這在一定程度上導(dǎo)致在傳播方式和傳播內(nèi)容方面,國際受眾往往處于沒聽過、聽不懂、不認(rèn)同的狀態(tài)。一些國際傳播內(nèi)容非但沒有增進(jìn)中西方之間的認(rèn)知和理解,還在一定程度上強(qiáng)化了海外受眾對中國文化的“他者意識(shí)”。與此同時(shí),西方媒體出于意識(shí)形態(tài)偏見或自身國家利益考慮,持續(xù)對中國進(jìn)行污名化、妖魔化,進(jìn)一步強(qiáng)化了海外受眾對中國的刻板印象。久而久之,海外受眾對于中國的形象呈現(xiàn)出選擇性接觸和對抗式解讀兩種狀態(tài)。這就為中國國際傳播“走出去”增加了阻礙。
一味迎合西方社會(huì)偏好的“趨同”策略,在另一個(gè)維度上同樣強(qiáng)化了中國的“他者”形象。近年來,隨著國際社交媒體的興起,我國在國際傳播領(lǐng)域意外涌現(xiàn)出一批具有顯著傳播效果的案例,如李子柒、阿木爺爺?shù)?。有些研究者試圖通過這些成功案例反推其成功原因,并希望從中總結(jié)出有效的國際傳播策略。然而,從內(nèi)容上看,這些案例主要展現(xiàn)了“中國的鄉(xiāng)村生活”圖景,符合西方視角中對于中國這樣一個(gè)神秘古老的東方大國的想象,經(jīng)過“美化”的鄉(xiāng)村生活也同樣符合西方藝術(shù)審美的取向。但是,這并不是真實(shí)立體的中國全貌。盡管這些案例從流量數(shù)據(jù)上看是“成功”的,但其本質(zhì)上仍是依循西方既有的中國想象對“中國故事”進(jìn)行選擇性地演繹和編排,滿足了西方受眾的東方幻想與獵奇,卻在文化意義上增強(qiáng)了中西身份上的差異感,強(qiáng)化了西方敘事下的中國古老、神秘乃至相對落后的刻板印象,這并不是我國想要構(gòu)建的更具親和力、充滿希望、充滿活力的社會(huì)主義大國形象。因此,從這些個(gè)案的傳播結(jié)果來反推其“成功”原因得出的傳播方法,可能會(huì)使得我國的國際傳播工作走向片面,距我國塑造新時(shí)代大國形象的目標(biāo)漸行漸遠(yuǎn)。[1]這種國際傳播的工作和研究,看似實(shí)現(xiàn)了“走出去”的目標(biāo),但實(shí)際上卻是直接將西方敘事和西方標(biāo)準(zhǔn)“請了進(jìn)來”,某種程度上削弱了我國國際傳播工作的自主性。
因此,必須正視我國國際傳播工作中存在的上述問題,無論是采取“趨異”傾向的“走出去”,還是采取“趨同”傾向的“請進(jìn)來”,都難以真正加強(qiáng)和改善我國的國際傳播工作,也無法向世界展示一個(gè)真實(shí)立體全面的中國。
直面西方中心主義歷史敘事的陷阱與挑戰(zhàn)
無論是“走出去”還是“請進(jìn)來”,我國國際傳播工作所面臨的困境,從根本上來說是尚未跳出西方敘事框架的困境。處于西方在文化上依然掌握國際話語權(quán)和領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的背景下,西方媒體已經(jīng)完成了一整套對世界各國“理想圖景”敘事框架的構(gòu)建,其中當(dāng)然也包括對“中國圖景”敘事框架的構(gòu)建;而西方媒體等文化機(jī)構(gòu)所構(gòu)建的這套敘事框架,實(shí)際上是一套根植于西方中心主義的歷史元敘事之上、以西方發(fā)展脈絡(luò)為基礎(chǔ)的關(guān)于“人類社會(huì)發(fā)展規(guī)律”的歷史敘事。在這一歷史敘事中,美西方國家處于“歷史發(fā)展”的進(jìn)步位置,代表著“現(xiàn)代”與“先進(jìn)”,而非西方國家則被削足適履地安排在這一歷史敘事的不同位置,既有皈依西方的“學(xué)習(xí)者”和“追趕者”,也有一些國家因不走西方道路而被標(biāo)記上了“傳統(tǒng)”與“落后”的標(biāo)簽。在全球史敘事的理論視野里,這一套所謂的“人類社會(huì)發(fā)展規(guī)律”,實(shí)際上就是以西方為中心的歷史敘事模式,而并非是真正的、客觀的、普世的人類社會(huì)發(fā)展規(guī)律。
歷史敘事,強(qiáng)調(diào)歷史記錄(包括聲音、文字、圖像等)并不能直接等同于過去某一時(shí)段的絕對客觀存在,而是人基于過去某一時(shí)段發(fā)生的客觀存在進(jìn)行的主觀性闡述。[2]這就意味著,所謂的歷史記錄并不是絕對的事實(shí)本身,而是在史實(shí)發(fā)生時(shí)某些記錄者從一定的視角、立場和文化習(xí)俗出發(fā)所做的記錄,這必然只是歷史真相的某些側(cè)面。而當(dāng)這一已蘊(yùn)含視角或立場偏差的歷史記錄經(jīng)過后人的再研究、再闡釋后,這些側(cè)面又會(huì)再一次受到書寫者及其所處時(shí)代背景的影響,故有“一切歷史都是當(dāng)代史”之說。因此,當(dāng)代普遍流行的全球歷史敘事本質(zhì)上并非完全是歷史的客觀存在,而必然受到世界格局、國際話語權(quán)、文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)等方面的深刻形塑。
當(dāng)今以西方為中心的世界歷史敘事形成于歷史學(xué)科化的西方啟蒙時(shí)代。這一時(shí)期的進(jìn)步史觀將人類社會(huì)發(fā)展規(guī)律劃分為“古代—中世紀(jì)—現(xiàn)代”三段。[3]顯然,這一時(shí)期對世界歷史的劃分,實(shí)際上是根據(jù)歐洲歷史發(fā)展脈絡(luò)而進(jìn)行的。雖然隨著對西方中心主義史觀的批判以及全球史觀的出現(xiàn),這一三段式的分期逐漸被“古代—古典—現(xiàn)代”取代,淡化了“中世紀(jì)”這一充滿歐洲色彩的敘事方式。[4]但三段式的分期法仍極大地影響著世界歷史的敘事邏輯。特別是,這一分期方式底層的“現(xiàn)代性”邏輯更是成為西方構(gòu)建世界各國敘事框架、構(gòu)建全球受眾認(rèn)知框架的利器。
“現(xiàn)代性”是啟蒙時(shí)期留給現(xiàn)世最具總括性的概念遺產(chǎn)。當(dāng)時(shí)的哲學(xué)家認(rèn)為,其所處的時(shí)代區(qū)別于過去一切時(shí)代,已進(jìn)入一個(gè)嶄新的世界,從而形成了“現(xiàn)代性”這一概念。[5]因此,現(xiàn)代性自其誕生起,便蘊(yùn)含著褒義進(jìn)步的意涵。啟蒙時(shí)期發(fā)生的科學(xué)革命、技術(shù)革命和資產(chǎn)階級革命等,也作為使啟蒙時(shí)期有別于之前任何一個(gè)時(shí)代的原因,與現(xiàn)代性勾連起來,成為現(xiàn)代性的標(biāo)志。因此,科學(xué)主義、工具理性、資本主義生產(chǎn)方式和社會(huì)制度也具有了褒義進(jìn)步的語義。與其相反,非科學(xué)的、非技術(shù)的、非資本主義的便被認(rèn)為是所謂“過去”,從而是落后的、需要改變的。
然而,誕生于歐洲封建社會(huì)體制、適應(yīng)歐洲地理文化格局、符合資產(chǎn)階級利益的啟蒙運(yùn)動(dòng)及其思想遺產(chǎn),本身就帶有歐洲自身的時(shí)空語境。這場旨在推翻封建皇權(quán)和宗教神權(quán)的革命,表面是政治權(quán)力從封建貴族階級轉(zhuǎn)移至新興資產(chǎn)階級的“光榮革命”,但是其實(shí)質(zhì)和源動(dòng)力則是,新興資產(chǎn)階級亟需通過暴力或非暴力的方式奪得政治權(quán)力,來保障其財(cái)富的進(jìn)一步積累和貿(mào)易的最大限度自由——分封制的社會(huì)政治體制阻礙了貿(mào)易統(tǒng)一大市場的形成。伴隨著這一歷史進(jìn)程,西方新聞傳播史的書寫往往會(huì)將近代新聞業(yè)的誕生與資產(chǎn)階級貿(mào)易自由聯(lián)系在一起,建立了以貿(mào)易自由、言論自由等為基石的自由主義哲學(xué)和歷史觀。然而,西方內(nèi)部不斷完成自由體制構(gòu)建的同時(shí),西方面向全球其他地區(qū)的殖民活動(dòng)也在轟轟烈烈地展開,貿(mào)易自由的結(jié)果逐漸演變?yōu)椤昂谂Q(mào)易”的自由。即便如此,從西方歷史敘事中誕生的一系列“現(xiàn)代性”價(jià)值觀,卻頗為諷刺地隨著歐美全球化(殖民活動(dòng))的進(jìn)程滲透到世界其他國家。
當(dāng)今世界已經(jīng)歷了兩波全球化浪潮。第一波是以英國為代表的老牌資本主義國家的全球殖民,可以稱之為“英式全球化”。其主要方式是通過武力進(jìn)行土地殖民和資源掠奪,以低廉的原材料和勞動(dòng)力進(jìn)行生產(chǎn),又在殖民地進(jìn)行產(chǎn)品傾銷,迫使世界各國被納入宗主國主導(dǎo)的全球經(jīng)濟(jì)體系中。第二波則是發(fā)生在二戰(zhàn)后的“美式全球化”,美國通過以西方價(jià)值觀為核心的文化擴(kuò)張方式,通過科技、軍事、金融、文化等多維度的霸權(quán)結(jié)構(gòu),用更隱蔽和軟性的方式使得全球趨于統(tǒng)一,跨文化傳播(intercultural communication)的概念應(yīng)運(yùn)而生——這一概念看似強(qiáng)調(diào)兩種文化間的彼此溝通交流,但是由于這種溝通交流實(shí)際建立在信息自由流動(dòng)和商業(yè)消費(fèi)主義的語境之中,必然導(dǎo)致強(qiáng)勢文化對弱勢文化的侵蝕,“美式全球化”在實(shí)質(zhì)上變成了“化全球”。
正是在“化全球”的過程中,西方“現(xiàn)代性”的敘事框架完成了全球構(gòu)建。這一敘事框架在國際傳播中更被衍化成為非歐美模式,就是非現(xiàn)代的、落后的、需要向西方學(xué)習(xí)、必須轉(zhuǎn)型的敘事框架,其中自然蘊(yùn)含著貶抑的語義。自此,廣大非西方的發(fā)展中國家無法發(fā)出自己的聲音,也很難在國際輿論場中贏得注意力,逐漸被邊緣化甚至敵對化。
由此,中國只要不完全接受西方基于自身歷史形成的一系列價(jià)值觀,就一定會(huì)在西方構(gòu)建的敘事體系中,被建構(gòu)成古老的、神秘的、東方主義的“他者”,甚至于被妖魔化、污名化為落后的、封閉的、專制的象征?!爸袊适隆币坏┯秀S谶@一框架,展現(xiàn)出我國以一種有別于西方發(fā)展道路卻同樣實(shí)現(xiàn)了現(xiàn)代化的嶄新風(fēng)貌,即被認(rèn)為是不實(shí)的、虛假的,從而不被國際主流輿論場所接受,甚至產(chǎn)生對抗式解讀。
著力于全球史敘事下的中國主體敘事構(gòu)建
盡管越來越多的人正逐漸認(rèn)識(shí)到,西方的敘事框架存在西方中心主義與霸權(quán)主義的陷阱,但由于西方已經(jīng)在元敘事層面構(gòu)建出一套完整的敘事框架,中國的國際傳播工作如果只是簡單采取“走出去”或“請進(jìn)來”的策略,將難以擺脫這一框架。因此,本文認(rèn)為中國在加強(qiáng)和改善國際傳播能力建設(shè)方面,應(yīng)當(dāng)采取“走進(jìn)去”的戰(zhàn)略。一方面,要有意識(shí)地避免套用和自覺批判塑造當(dāng)前國際傳播敘事框架的西方中心主義的歷史敘事;另一方面,應(yīng)主動(dòng)借鑒批判西方中心主義歷史敘事的全球史敘事方法論,著力構(gòu)建以中國為主體的敘事框架,同時(shí)尊重他國以其自身為主體的敘事框架,在承認(rèn)差異性和多樣性的基礎(chǔ)上交流與碰撞,使文化雜糅創(chuàng)新發(fā)展,進(jìn)而孕育新的文化和文明。概言之,應(yīng)當(dāng)避免以一種強(qiáng)勢文化灌輸?shù)姆绞竭M(jìn)行硬性傳播,而是要承繼跨文化傳播(transcultural communication)的理論旨趣進(jìn)行敘事構(gòu)建,與其他文化深度雜糅之后,生成新的文化轉(zhuǎn)型,在文明交流和互鑒中實(shí)現(xiàn)國際傳播工作的“走進(jìn)去”,這也可以被稱為是一種“球土化”(glocalization)的策略。
跨文化傳播(transcultural communication)強(qiáng)調(diào)本土文化和外來文化的“文化雜糅性”,認(rèn)為兩種文化的碰撞必然會(huì)產(chǎn)生一種新的文化,而不同于跨文化傳播(intercultural communication)帶來的文化之間的征服與被征服,這與全球史敘事的世界觀也是一脈相承的。全球史敘事興起于20世紀(jì)下半葉,是世界史的一種編撰方式[6],提倡以一種長時(shí)段和大范圍的視角看待世界歷史[7]。有別于西方中心主義歷史敘事忽視西方與非西方國家彼此影響、一味強(qiáng)調(diào)“單點(diǎn)擴(kuò)張”的敘事方式,全球史敘事采用“多點(diǎn)互動(dòng)”的敘事方式,將全球看作一個(gè)整體,認(rèn)為人類社會(huì)是在各地區(qū)的互動(dòng)過程中不斷向前發(fā)展的。
全球史觀的興起可以說是后現(xiàn)代主義在史學(xué)領(lǐng)域的體現(xiàn)。在以反權(quán)威、反普遍性為特征的后現(xiàn)代主義思潮背景下,史學(xué)領(lǐng)域也對傳統(tǒng)的啟蒙主義進(jìn)步史觀、西方現(xiàn)代社會(huì)的合理性進(jìn)行了批判,解構(gòu)了近代以來西方史學(xué)的基礎(chǔ)和基本價(jià)值判斷。全球史觀的史學(xué)家認(rèn)為,一方面,從空間的整體性來看,歐洲在地理上從屬于亞歐大陸,與中亞和非洲等交流密切,并非獨(dú)立發(fā)展,[8]地理上的整體性使其在歷史發(fā)展過程中不可避免地與各地區(qū)之間產(chǎn)生互動(dòng)。從互動(dòng)的視角來看,亞洲、非洲乃至15世紀(jì)以后美洲的政治經(jīng)濟(jì)、社會(huì)文化等,都對歐洲的歷史文化演變及政治經(jīng)濟(jì)發(fā)展產(chǎn)生了影響。另一方面,從全時(shí)性的角度來看,歐洲經(jīng)濟(jì)占主導(dǎo)地位只是近一個(gè)多世紀(jì)以來出現(xiàn)的,在人類歷史長河中,其起飛神話也許純屬偶然,未必因其文明的優(yōu)越性。由此,全球史敘事的理論觀點(diǎn)提出反對歐洲中心主義、反對西方中心主義的理念,奠定了這一理論的基礎(chǔ)。
總的來說,全球史敘事就是一種建立在批判傳統(tǒng)西方中心主義基礎(chǔ)上的歷史敘事,是一種提倡用整體性、互動(dòng)性和全時(shí)性視角看待世界的新世界史研究和實(shí)踐方式。它力圖通過對傳統(tǒng)世界史觀的批判,顛覆歐洲文明至上的觀念,打破以西方為中心從一點(diǎn)向世界擴(kuò)散和普及、所謂“先進(jìn)文化”的書寫邏輯。從“單極流潤”的先進(jìn)文化普惠世界的發(fā)展邏輯,轉(zhuǎn)變?yōu)椤岸鄻O互動(dòng)”的平行起步、相互影響、共同發(fā)展的全球視角下的歷史發(fā)展邏輯。這一理念不僅對歷史書寫和研究形成影響,同樣為全球政治、經(jīng)濟(jì)和文化的多樣性傳播提供了理論支持。
基于全球史敘事的思維,當(dāng)前全球各國正試圖建立新型的全球化樣態(tài),即第三波全球化。這一歷史時(shí)期的全球化建立在跨文化傳播(transcultural communication)的語境下,強(qiáng)調(diào)不同文化的獨(dú)特性,承認(rèn)文化交流之間必然伴隨文化沖突,[9]其過程可能充滿物質(zhì)和精神層面的暴力,但這并不是一個(gè)消極的過程,而是通過主動(dòng)構(gòu)建、引領(lǐng)和帶動(dòng)方式推動(dòng)不同文化之間進(jìn)行交流互動(dòng),從而相互影響、彼此交融,在相互碰撞中誕生新文化的能動(dòng)過程。跨文化傳播概念將全球化與地方化相融合,形成“球土化”的概念,強(qiáng)調(diào)本土與外來文化的雜糅性,通過兩種文化的碰撞產(chǎn)生一種新的文化,避免了文化征服與被征服的二元對立。
2016年,習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上強(qiáng)調(diào),要加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué),按照立足中國、借鑒國外,挖掘歷史、把握當(dāng)代,關(guān)懷人類、面向未來的思路,著力構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué),在指導(dǎo)思想、學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語體系等方面充分體現(xiàn)中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派。[10]從全球史敘事的觀點(diǎn)來看,在漫長的歷史長河之中,各文明之間就是通過互動(dòng)、碰撞、揚(yáng)棄、交融等方式完成了文化的更迭和進(jìn)步。因此,在吸收西方先進(jìn)思想時(shí),應(yīng)通過深入了解西方話語的構(gòu)建和傳播方式,在對西方知識(shí)和思想資源充分理解和批判的基礎(chǔ)上,取其精華、去其糟粕。在開展國際傳播工作、講好中國故事方面,也要避免簡單地站在中國的視角和立場上考慮問題,應(yīng)當(dāng)關(guān)懷全球問題、關(guān)注全人類未來的發(fā)展方向,倡導(dǎo)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。
當(dāng)今世界正面臨百年未有之大變局,中國日益走近世界舞臺(tái)中央,全球影響力不斷提高,面臨的挑戰(zhàn)也不斷增多,應(yīng)從全球史觀出發(fā),抵制西方中心主義,維護(hù)全球文化的多樣性,爭奪國際話語權(quán)。一方面,面對強(qiáng)勢的美西方文化的壓力,中國需要用堅(jiān)定的態(tài)度、確鑿的事實(shí)予以澄清和回應(yīng),這是在當(dāng)前形勢下講好中國故事時(shí)不可避免的沖突性的體現(xiàn);另一方面,中國又需要在人類命運(yùn)共同體的理想驅(qū)動(dòng)下,主動(dòng)構(gòu)建一個(gè)更加真誠包容、共生共榮的文化觀,與廣大第三世界國家人民以及與全世界熱愛和平的人民一起,追求一種新型全球化語境下的文明交流與互鑒。為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),在國內(nèi)要“做好我們自己的事情”,解決好人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發(fā)展之間的矛盾;在國際舞臺(tái)則要堅(jiān)定道路自信、理論自信、制度自信、文化自信,在世界多元文化中發(fā)出“中國聲音”。
基于人類命運(yùn)共同體理念的人類新文明將成為人類團(tuán)結(jié)和進(jìn)步的出發(fā)點(diǎn),我們要真正做到包容、理解、求同存異。面對豐富多彩的世界,我們要學(xué)會(huì)用有力、有利、有效的國際傳播,讓世界更加全面客觀地認(rèn)識(shí)、理解中國,助力中國更好地參與全球治理、處理國際事務(wù)、塑造良好國家形象,推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,迎接人類更加美好的未來。
(本文系清華大學(xué)研究生教育教學(xué)改革項(xiàng)目“全媒體時(shí)代的信息素養(yǎng)教育:馬克思主義新聞?dòng)^的專業(yè)化與大眾化研究”的階段性成果,項(xiàng)目編號:202104J037)
注釋
[1]羅晨、王一戎:《媒介接觸、價(jià)值觀與中國在非洲影響力評價(jià)》,《全球傳媒學(xué)刊》,2020年第4期。
[2]李友東:《西方后現(xiàn)代“歷史敘事”論爭及其啟示》,《天津社會(huì)科學(xué)》,2020年第2期。
[3]李友東:《20世紀(jì)以來世界歷史分期問題探討》,《社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線》,2021年第7期。
[4]Barry Buzan、劉德斌:《世界歷史的分期與國際體系的演變》,《史學(xué)集刊》,2003年第1期。
[5]君特·菲加爾、石磊:《中心化與去中心化的現(xiàn)代性——反思云格爾、海德格爾及其他理解現(xiàn)代性的可能》,《同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》,2020年第1期。
[6]張旭鵬:《超越全球史與世界史編纂的其他可能》,《歷史研究》,2013年第1期。
[7]張旭鵬:《全球史與民族敘事:中國特色的全球史何以可能》,《歷史研究》,2020年第1期。
[8]劉新成:《從國家交織中尋找“全球”:越界的全球史》,《世界歷史評論》,2019年第4期。
[9]許鑫:《存異而求同:后真相時(shí)代對話觀念的嬗變》,《全球傳媒學(xué)刊》,2021年第6期。
[10]《習(xí)近平主持召開哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)強(qiáng)調(diào) 結(jié)合中國特色社會(huì)主義偉大實(shí)踐 加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué)》,《人民日報(bào)》,2016年5月18日,第1版。
責(zé) 編∕陳璐穎