通力嘎
(呼和浩特民族學(xué)院 文學(xué)院,內(nèi)蒙古呼和浩特 010021)
語(yǔ)言中的詞匯是映射一個(gè)民族的生活習(xí)俗、人文心理的主要因素。在語(yǔ)言生活中描繪一種事、物的詞語(yǔ)越多,說(shuō)明人們對(duì)此事、物關(guān)注的越多,關(guān)系越密切。語(yǔ)言隨著社會(huì)的發(fā)展不斷有著新的發(fā)展,其中最明顯的是詞匯的演變。隨著新事物的產(chǎn)生、舊事物的淘汰,詞匯也隨之發(fā)展產(chǎn)生并被淘汰著。例如:網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)、游戲語(yǔ)言、校園流行語(yǔ)、疫情相關(guān)詞匯的普及證實(shí)了語(yǔ)言發(fā)展的現(xiàn)象。
美國(guó)語(yǔ)言學(xué)教授薩皮爾(Edward Sapir)說(shuō):“語(yǔ)言的背后是有東西的。并且,語(yǔ)言不能離開(kāi)文化而生存。所謂文化就是社會(huì)遺傳下來(lái)的習(xí)慣和信仰的總和?!盵1]在漫長(zhǎng)而悠久的歷史發(fā)展中,從人類(lèi)馴服牲畜起,“馬”就為人類(lèi)發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn),“馬”可謂既是人類(lèi)的功臣,也是人類(lèi)忠實(shí)的朋友。蒙漢民族人們與馬相伴,與馬相依為命,人類(lèi)在漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中與馬建立起了深厚的感情,從而人類(lèi)早期崇拜馬圖騰締造了燦爛輝煌的“馬文化”。因受各民族歷史發(fā)展、自然環(huán)境、生活習(xí)俗等多種因素的制約和影響,各民族“馬文化”呈現(xiàn)出各自的審美特色。語(yǔ)言是人類(lèi)文明活化石,生活中常見(jiàn)的涉“馬”詞語(yǔ)正是了解蒙漢民族“馬文化”審美取向的重要素材之一。
該文主要通過(guò)分析蒙漢民族古文獻(xiàn)、娛樂(lè)活動(dòng)、日常用語(yǔ)等,解讀蒙漢民族馬文化審美取向,以此來(lái)展現(xiàn)出“汗馬功勞”。
隨著社會(huì)的發(fā)展,人類(lèi)語(yǔ)言也在不斷發(fā)展,其中發(fā)展較快的必然是詞匯。詞匯的更新與增多來(lái)自對(duì)社會(huì)發(fā)展中新生事物的細(xì)微觀察與了解。自從人類(lèi)馴服“馬”并以“馬”為伴之日起,人們就開(kāi)始熟悉并細(xì)微觀察它。隨之涉“馬”詞語(yǔ)在生活中頻繁使用。然而,語(yǔ)言與文化密不可分,隨著涉“馬”詞語(yǔ)的增多,人們的生活中自然形成了“馬文化”,并出現(xiàn)了各具特色的審美取向。
當(dāng)漢民族進(jìn)入農(nóng)耕社會(huì)后,人們的注意力主要放在了新土地的開(kāi)發(fā)及農(nóng)作物耕種的細(xì)微觀察上,對(duì)“馬”的特性、毛色以及年齡等其他特征的區(qū)別度明顯下降。隨之,“騭”公馬、“騇”母馬,“馵”后左腳白色的馬、“驓”四條腿膝下都白的馬、“駣”三四歲的馬等涉“馬”詞語(yǔ)的使用頻率也逐漸降低,甚至被淘汰,一般只用“馬”這一統(tǒng)稱(chēng)。而隨著農(nóng)耕生活的不斷發(fā)展,人們把更多的精力放在了農(nóng)業(yè)生產(chǎn),與農(nóng)作物相關(guān)的詞語(yǔ)的使用頻率也日漸上升。如百谷之總稱(chēng)為“谷”,嘉谷為“禾”,禾屬而粘者為“黍”,黑黍子為“秬”,米名為“粱”等。雖說(shuō)農(nóng)耕文化在我國(guó)古代占據(jù)主要地位,但從古代文獻(xiàn)、詩(shī)詞記載中依然能清晰看到人們對(duì)馬的贊美與審美取向多于對(duì)農(nóng)作物的描述。
《詩(shī)經(jīng)·魯頌·垌》與《詩(shī)經(jīng)·靡風(fēng)·定之方中》是我國(guó)最早的兩首記載并贊頌國(guó)君賞馬、養(yǎng)馬眾多的詩(shī)詞?!对?shī)經(jīng)·魯頌·垌》是描寫(xiě)魯僖公牧馬盛況、歌頌魯國(guó)強(qiáng)盛的詩(shī)。詩(shī)中記載:“駉駉牡馬,在垌之野。薄言駉者;有驈有皇,有驪有黃”“有騅有駓,有騮有騏”“有騨有駱,有騮有駱”“有骃有暇,有驃有魚(yú)”此段記載了“駉、驈、驪、騅、駓、騮、騏、騨、駱、骃、驃”等十幾種毛色的馬,單從馬的外貌、毛色特點(diǎn)的細(xì)微描寫(xiě)就能窺視到當(dāng)時(shí)養(yǎng)馬眾多的勝景。
馬戲、戲虎、舞象、耍猴等都是古代盛行的雜技娛樂(lè)項(xiàng)目,但最普及的莫過(guò)于“馬戲”,“馬戲”指馬術(shù)及馴馬的表演。翻閱古代文獻(xiàn)不難找出很多關(guān)于“馬戲”的記載,如《鹽鐵論·散不足》中記載:“戲弄蒲人雜婦,百獸馬戲斗虎?!薄度龂?guó)志·魏書(shū)·文昭甄皇后傳》裴松之注引《魏略》中記載:“(甄后)年八歲,外有立騎馬戲者,家人諸姊皆上閣觀之?!薄端螘?shū)·傳弘之傳》 中記載:“弘之于姚泓馳道內(nèi)緩服戲馬,或馳或驟,往返二十里中,甚有姿制。”宋代孟元老的《東京夢(mèng)華錄》卷七《駕登寶津樓諸軍呈百戲》中對(duì)馬戲的各種妙技有詳細(xì)的描述,有“立馬”“騸馬”“跳馬”“獻(xiàn)鞍”“倒立”“拖馬”“趕馬”等有關(guān)馬的動(dòng)作,展現(xiàn)了馬戲表演的盛況[2]。從古代文獻(xiàn)記載中不難看出當(dāng)時(shí)盛行的主要娛樂(lè)項(xiàng)目必定是“馬戲”。
語(yǔ)言和文化有著緊密的聯(lián)系,語(yǔ)言是文化的活化石,從日常用語(yǔ)的使用中能夠窺視到人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)與價(jià)值取向。與“馬”相關(guān)的詞語(yǔ)也正體現(xiàn)出了人們對(duì)馬的贊美之情與價(jià)值取向。世人一般都會(huì)通過(guò)馬的剛健、忠貞之秉性來(lái)比喻君子之才能。
如“千里馬”寓意為君子才華出眾,“伯樂(lè)”寓意為才華橫溢,能夠識(shí)別人才的君子,故稱(chēng)為“世有伯樂(lè),然后有千里馬。”(韓愈《雜說(shuō)·馬說(shuō)》)
“馬空冀北”寓意為只有有識(shí)之士能夠識(shí)拔真才。韓愈《宋石處士序》中記載“伯樂(lè)一過(guò)冀北之野,而馬群遂空。” 即是指冀北良馬被伯樂(lè)搜羅一空?!绑K服鹽車(chē)”出自《戰(zhàn)國(guó)策·楚策四》,本意為讓千里馬去拉運(yùn)鹽的車(chē)子,寓意為“大材小用,浪費(fèi)人才”?!袄像R識(shí)途”(《韓非子·說(shuō)林上》)。寓意為“富有經(jīng)驗(yàn)的人能代理新手工作。”曹操《步出夏門(mén)行》中記載:“老驥伏櫪,志在千里;烈士暮年,壯心不已?!蓖ǔ稳 袄象K伏櫪”,寓意為 “有志之士雖然年老仍有雄心大志。”《楚辭·九辯》中記載:“卻騏驥而不乘兮,策駑駘而取路”,其中良馬稱(chēng)為“騏”和“驥”,比喻英才;劣馬稱(chēng)為“駑”和“駘”,比喻庸才。
草原游牧的人們?cè)隈Z養(yǎng)、乘騎中與馬結(jié)交了不解之緣,從文獻(xiàn)記載、日常用語(yǔ)中都能體現(xiàn)出草原人們對(duì)“馬”的贊美之情,“馬”即是草原人們的忠實(shí)伴侶。
在我國(guó)古代的戰(zhàn)亂頻繁年代,“馬” 可謂是扶持人們渡過(guò)難關(guān)的英雄翅膀;在這安寧而祥和的年代,在人們的心目中“馬”同樣和英雄處于同等地位,是人們永遠(yuǎn)的精神支柱。文獻(xiàn)中多以馬的英勇特性來(lái)襯托英雄人物的記載,如:《江格爾》中對(duì)駿馬“阿蘭扎爾”的贊歌[3]:
阿蘭扎爾的身軀,阿爾泰杭蓋山方可匹敵;
阿蘭扎爾的胸脯,雄獅一樣隆起;
阿蘭扎爾的腰背,猛虎一般健美;
阿蘭扎爾的毛色,鮮紅欲滴;
阿蘭扎爾八十一庹的長(zhǎng)尾,翹立如飛,
阿蘭扎爾跑起來(lái),疾風(fēng)閃電都不能相比。
草原游牧民族民間娛樂(lè)活動(dòng)多種多樣,其中多數(shù)娛樂(lè)項(xiàng)目都與“馬”密不可分,若脫離了“馬”,草原游牧文化將會(huì)顯現(xiàn)出巨大的空白。草原游牧民族的娛樂(lè)活動(dòng)有賽馬、民歌、舞蹈以及最具有代表性、聞名于全世界的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“馬頭琴”等。
“馬頭琴”,“馬頭琴”可謂是蒙古民族著名的樂(lè)器之一由蘇和和白馬的感人故事流傳而來(lái)的,其故事中展現(xiàn)著主人和白馬親密無(wú)間的感情。相傳科爾沁大草原上有一位愛(ài)唱歌的牧人叫“蘇和”,他有一匹渾身毛色雪白的心愛(ài)白馬。白馬渾身毛色像緞子般光亮,奔跑起來(lái)四蹄生風(fēng)、氣勢(shì)雄壯,清脆悅耳的嘶鳴傳遍綠色朦朧的遠(yuǎn)方,白馬每每在那達(dá)慕賽馬中得冠時(shí)都會(huì)獲得大家的贊賞。在一次賽馬中白馬被當(dāng)?shù)氐耐鯛斂粗袚寠Z回了自家。被奪走的白馬日夜思念家鄉(xiāng),終于有一天掙脫了韁繩逃回主人身邊,途中,被王爺發(fā)現(xiàn),射毒箭傷了白馬,白馬一路掙扎走回主人身邊,倒在了主人前。草原上的第一支“馬頭琴”就是用蘇和白馬的皮毛做成的。蘇和時(shí)刻懷念白馬,為了紀(jì)念白馬,還按照記憶中白馬的特征、模樣雕刻馬頭,裝在“琴”的頂端,故名為“馬頭琴”。“馬頭琴”代表草原人們對(duì)馬的敬畏之心、思念與贊美之情。彈出的那悠揚(yáng)的旋律正是吉祥的福音、鎮(zhèn)邪的象征,從此成了草原的珍寶,牧人的心聲。
“mori uruldaχu”(意為賽馬),蒙古民族“男兒三藝”中不可缺少的一項(xiàng)即是“賽馬”。蒙古語(yǔ)中與賽馬相關(guān)的詞語(yǔ)比比皆是,從這些詞語(yǔ)的使用不難看出,“馬”是蒙古民族生活中牧人們的精神支柱。戰(zhàn)亂年代,蒙古人的騎兵,具有嫻熟的馬上戰(zhàn)斗之功夫,籠統(tǒng)以“騎射”稱(chēng)之,同時(shí)還練就了一套馬背上過(guò)硬的生活本領(lǐng),在馬背上吃、喝、彈、唱。蒙古人“能在馬背上過(guò)兩天兩夜的生活,馬吃草時(shí)可以在馬背上睡覺(jué)”[4]。
對(duì)長(zhǎng)期生活在遼闊的草原上游牧的牧民來(lái)說(shuō),騎馬奔馳在草原上是最幸福的,因此“賽馬”自然也成了牧民們的一項(xiàng)重要娛樂(lè)項(xiàng)目。在水草茂盛的季節(jié),牧人們?cè)缭绲貍漶R參賽。“賽馬”當(dāng)天要精心地為馬剪鬃、刮背,讓馬在賽場(chǎng)上精氣十足。騎手們穿著華麗的騎士服裝,揚(yáng)起馬鞭,跨上駿馬,瞬間歡呼聲和馬蹄聲激蕩在草原深處。賽場(chǎng)領(lǐng)先的參賽馬被譽(yù)為“云青馬”“風(fēng)快的棗紅馬”“鳥(niǎo)一樣的白馬”“棗騮帖桿馬”等。同樣在比賽中落在最后的一匹馬被稱(chēng)為“bayan χ odu?utu(大胃)”。
“arad-un du?uu(民歌)”,草原民歌的主題匯聚在贊賞或吟唱“駿馬”的題材上,數(shù)不勝數(shù)。如,《快腿駿馬》《青海騮》《斑斕色的駿馬》《鐵青馬》《羈絆的棗紅馬》《黃駿馬的汗珠》[5],《駿馬的四蹄是珍寶》《秀青馬》《小青馬》《金色杭蓋的駿馬》《呼和蘇里的駿馬》《天馬》 等民歌通過(guò)優(yōu)美的歌詞來(lái)傳達(dá)馬的速度、馬的功用,同時(shí)也流露出了牧人們對(duì)馬的深厚感情。
“morin büǐJig(馬舞)”,草原人們視馬為友,不管是在戰(zhàn)爭(zhēng)年代,還是在日常生活中,“馬”既通人性,又善解人意。在茫茫無(wú)際大草原上“馬”為牧民識(shí)途帶路,在風(fēng)起云涌的戰(zhàn)場(chǎng)上“馬”和主人一同英勇奮戰(zhàn)取得勝利。在草原人們的心目中豎起的英勇形象世代相傳至今。如牧民的生活、娛樂(lè)、傳說(shuō)中無(wú)不體現(xiàn)“馬”的“汗馬功勞”。牧人們編舞蹈也常會(huì)以“馬”為題材,通過(guò)舞蹈來(lái)贊美“馬”的英勇形象與頑強(qiáng)的毅力。用手臂、肩部舞出優(yōu)美的舞姿,展現(xiàn)出騎手們英姿颯爽的氣勢(shì),贊美馬的外在駿姿和內(nèi)在魅力,將牧人與馬的深切情感融為于一體。
語(yǔ)言是人類(lèi)文明的活化石,語(yǔ)言體現(xiàn)出了人類(lèi)文化。細(xì)究蒙古語(yǔ)中一些常用涉“馬”詞語(yǔ),從中可得出深刻的文化寓意。
蒙古語(yǔ)為黏著語(yǔ),以詞根附詞綴形式構(gòu)成新詞,以“mori(馬)”為詞根,附詞綴構(gòu)成敬語(yǔ)的現(xiàn)象就很多。如:“mori laχu”本意為“上馬、出發(fā)”,敬意為“請(qǐng)”;“mori lan ireχü”本意為“來(lái)”,敬意為“光臨、駕到”;“mori lan oromu” 本意為“進(jìn)”,敬意為“歡迎光臨”;“mordaχu”本意為“上馬、出發(fā)”,敬意為“出嫁、仙逝”;“mori χ aran-a”本意為“去看馬”,敬意為“去衛(wèi)生間”。
蒙古民族傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣中常用“馬” 來(lái)表示尊敬、愛(ài)戴之意。如騎馬迎親,牧民們視“馬”為最高貴、厚重的禮,新生兒必送“馬”,草原傳統(tǒng)節(jié)日中“男子三藝” 最高獎(jiǎng)項(xiàng)常常設(shè)為 “emegelχ aǐJa?ar-tai mori(配鞍戴嚼的駿馬)”。
蒙古族民間舉行各種活動(dòng)時(shí)喜歡選良辰吉日,稱(chēng)之為“morin ca?(本意為馬時(shí))”。牧民們把五谷豐登、牲畜興旺的吉利一年稱(chēng)之為““morin ǐJil(本意為馬年)”。“da?-n-yin χomool”意為二歲馬的糞,寓意為“吉祥昌盛”?!癲a?-n-yin χomool”一詞出自“舊時(shí)蒙古牧民往往把兩塊兒干馬糞蛋兒拴在一起掛在蒙古包內(nèi)壁上,其象征意義為馬群旺盛、財(cái)源滾滾”[6]?!癿orin χada?”意為馬哈達(dá),逢年過(guò)節(jié)互贈(zèng)的頭一條哈達(dá),預(yù)祝幸福美滿(mǎn),可謂蒙古民族人們珍貴禮節(jié)之一。
在漫長(zhǎng)而悠久的歷史發(fā)展中,“馬” 為人類(lèi)發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn),“馬”可謂既是人類(lèi)的功臣,也是人類(lèi)的朋友。人類(lèi)以崇拜之心締造了燦爛輝煌的“馬文化”。自人類(lèi)馴服牲畜起,蒙漢民族人們就與馬相伴,與馬相依為命,在漫長(zhǎng)的歷程中與馬建立起了深厚的感情。隨著社會(huì)的發(fā)展,在各個(gè)民族不斷交流交往交融中,蒙漢語(yǔ)言中的涉“馬”詞語(yǔ)日益增多。這不僅能體現(xiàn)出蒙漢民族崇拜馬的共性,同時(shí)也體現(xiàn)出了觀點(diǎn)不一的個(gè)性。如《拉施特傳》記載:“我們是草原的居民;我們既沒(méi)有珍貴的東西,也沒(méi)有貴重的物品;我們的主要財(cái)富是馬匹,它的肉和皮可供我們做美好的食物和衣服,而對(duì)我們最可口的飲料則是它的乳和以馬奶做成的馬奶酒;在我們的土地上,既沒(méi)有花園,也沒(méi)有建筑;觀賞在草原上放牧的牲畜——這便是我們游玩的目的?!泵晒琶褡迦藗凂Z養(yǎng)馬的同時(shí),在日常生活、生產(chǎn)、娛樂(lè)中更多地依賴(lài)馬,以馬為友,由衷地崇拜并熱愛(ài)著“馬”,為此對(duì)馬的秉性、特點(diǎn)有著深刻而細(xì)膩的了解。在蒙古民族文獻(xiàn)記載、娛樂(lè)活動(dòng)、日常用語(yǔ)等各個(gè)角落里都能窺視到對(duì)馬的贊美之情。雖說(shuō)漢民族慢慢走向了農(nóng)耕社會(huì),但在文獻(xiàn)記載、娛樂(lè)活動(dòng)、日常用語(yǔ)中依然保留著馬相關(guān)的詞語(yǔ),同時(shí)也體現(xiàn)出了對(duì)馬濃厚的贊美之情。