郭琳
摘?要:近年來(lái),由于中俄兩國(guó)醫(yī)學(xué)合作不斷加深,對(duì)于醫(yī)學(xué)院校的俄語(yǔ)生來(lái)說(shuō),掌握一定的醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)無(wú)論是在閱讀醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)文獻(xiàn)方面還是在對(duì)外學(xué)術(shù)交流方面都是必不可少的。然而,由于醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)數(shù)量之大,記憶這些術(shù)語(yǔ)便成為學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。因此了解醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的結(jié)構(gòu)特征,掌握一定的記憶策略,探尋其中的規(guī)律,成為了有效加強(qiáng)醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶的關(guān)鍵。本文主張運(yùn)用七種記憶策略,旨在對(duì)提升醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的記憶效果起到一定的促進(jìn)作用。
關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué)俄語(yǔ);術(shù)語(yǔ);記憶策略
中圖分類號(hào):F24?????文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A??????doi:10.19311/j.cnki.16723198.2023.05.087
醫(yī)學(xué)研究經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期積累,產(chǎn)生眾多醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)?!翱茖W(xué)的發(fā)展就是靠術(shù)語(yǔ)來(lái)固定每一步的成果,往前推進(jìn)的”。術(shù)語(yǔ)作為人類對(duì)事物稱名的結(jié)果,體現(xiàn)了人類對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)知。術(shù)語(yǔ)用于服務(wù)專業(yè)領(lǐng)域的交際活動(dòng),包含著專門(mén)的知識(shí)內(nèi)容。醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)是專門(mén)用于表達(dá)醫(yī)學(xué)概念的約定性語(yǔ)言符號(hào)。醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)用于記錄俄羅斯醫(yī)學(xué)發(fā)展史,反映俄羅斯醫(yī)學(xué)的發(fā)展歷程。對(duì)于醫(yī)學(xué)院校的俄語(yǔ)生來(lái)說(shuō),擴(kuò)展醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)詞匯量非常重要,這樣才能更好地為閱讀醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)文獻(xiàn)及對(duì)外學(xué)術(shù)交流服務(wù)。但是,光靠死記硬背既費(fèi)時(shí)又效果不佳,因而尋找合適的記憶方法便成為本文探究的重點(diǎn)。
1?學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶策略的必要性
人們?cè)趯W(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)時(shí),經(jīng)常會(huì)反映出一個(gè)共性問(wèn)題,就是記憶起來(lái)十分困難。這是由于醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)具有量多、詞長(zhǎng)的特點(diǎn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)大約有五萬(wàn)個(gè)?!皬睦碚撋蟻?lái)看,最理想的術(shù)語(yǔ)應(yīng)該是單成分結(jié)構(gòu)的,但是實(shí)際上單成分術(shù)語(yǔ)卻只占了術(shù)語(yǔ)總數(shù)量的三分之一左右,其余大部分術(shù)語(yǔ)都是通過(guò)詞匯構(gòu)詞的方式或詞匯句法組合的方式構(gòu)成”。除了單成分術(shù)語(yǔ),還有雙成分術(shù)語(yǔ)、三成分術(shù)語(yǔ)和多成分術(shù)語(yǔ)。正因?yàn)殡y以記憶學(xué)習(xí),容易導(dǎo)致大家的學(xué)習(xí)積極性減弱。因此文章旨在揭示一些醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)中存在的規(guī)律性問(wèn)題,展示一些記憶策略,力圖擺脫機(jī)械性記憶。
2?醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶策略
醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)往往表達(dá)形式和意義均是固定的,如果記住了這些固定的詞匯,今后直接從大腦中提取使用即可,下面詳細(xì)展開(kāi)說(shuō)明幾種適用于醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的記憶策略。
2.1?詞綴法策略
醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)常常運(yùn)用前綴法和后綴法這兩種詞綴法構(gòu)詞,運(yùn)用俄語(yǔ)詞綴法記憶醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ),可以不局限于單個(gè)詞匯記憶,最好能達(dá)到成串式記憶,下面我們來(lái)看這兩種詞綴法在醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)中的應(yīng)用。
(1)前綴法。前綴法是由前綴加上詞根派生出新詞的方法。醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)中經(jīng)常使用的前綴有анти-,表示“對(duì)抗”,如,антитело(抗體),антиоксидант(抗氧化劑),антибиотик(抗生素);про-表示“前,初”,如,простагландин(前列腺素),провитамин(前維生素);де-表示“事物本身性質(zhì)的降低,減少”,如,депрессия(抑郁癥),дезаминирование(脫氨基作用);前綴гастр-表示“胃的、消化的”,如,гастрит(胃炎),гастрин(促胃液素、胃泌激素);дис-表示“障礙、不良”,如,дисфункция(功能障礙、功能不良),дистрофия(營(yíng)養(yǎng)不良)。
(2)后綴法。后綴位于詞根之后,派生出新詞。醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)中經(jīng)常使用的后綴有-логия,表示“學(xué)科”,如,гастроэнтерология(胃腸學(xué)),нозология(疾病分類學(xué));-оз表示“病”,如,тиреотоксикоз(甲狀腺毒癥),саркоидоз(肉樣瘤病);-ит表示“炎”,如,бронхит(支氣管炎),тонзиллит(扁桃體炎),ларингит(喉炎);此外,還有后綴-эктомия表示“切除術(shù)”,如,гастрэктомия(胃切除術(shù))。
如果將上述詞綴法記憶策略牢牢掌握,舉一反三學(xué)以致用,將會(huì)掌握一大批醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ),記住醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)也變得容易起來(lái)。
2.2?英語(yǔ)音譯策略
術(shù)語(yǔ)的產(chǎn)生方式除了源自本民族語(yǔ)言中的詞匯外,還有一些是引自其他國(guó)家語(yǔ)言中的詞匯,其中通過(guò)英語(yǔ)音譯而來(lái)的醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)就很常見(jiàn)。俄語(yǔ)和英語(yǔ)同屬于印歐語(yǔ)系,雖是不同語(yǔ)種,但也有一定的聯(lián)系。由英語(yǔ)而來(lái)的醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ),往往同原英語(yǔ)單詞發(fā)音相似,基于這點(diǎn)可在腦中展開(kāi)相似性聯(lián)想,在其中建立聯(lián)系。一些藥物類名稱就經(jīng)常由英語(yǔ)音譯的方式產(chǎn)生。如,青霉素:penicillin——пенициллин;布洛芬:brufen——бруфен;阿莫西林:amoxicillin——амоксициллин;可地阿明:cordiamin——кордиамин。這一記憶策略適用于有一定英語(yǔ)基礎(chǔ)的醫(yī)學(xué)生,將兩個(gè)語(yǔ)種對(duì)比結(jié)合學(xué)習(xí),形成的記憶模式記術(shù)語(yǔ)效果更佳。
2.3?詞性轉(zhuǎn)換策略
該策略要在學(xué)習(xí)時(shí)主動(dòng)歸納總結(jié)。詞性轉(zhuǎn)換在詞匯的詞根基礎(chǔ)上進(jìn)行,詞根是單詞的核心部分,表示其詞義的最基本內(nèi)容,具有相同詞根的詞被稱為同根詞,同根詞必須要有詞義上的聯(lián)系。詞根一般是名詞、形容詞和動(dòng)詞詞性的詞。比如可以在遇到一個(gè)名詞時(shí),找出與該名詞同根的形容詞和副詞,形成詞匯間的詞性記憶鏈條。這一方法不但方便記憶,而且在使用詞匯時(shí)也可以在人腦系統(tǒng)中快速調(diào)出。如,就нерв(神經(jīng))一詞來(lái)講,其詞性為名詞,與其同根的形容詞和副詞分別為нервный(神經(jīng)性的、神經(jīng)質(zhì)的)和нервно(神經(jīng)性地)。將進(jìn)行過(guò)詞性轉(zhuǎn)換的詞放在一起記憶,因詞形相近,故記憶起來(lái)相對(duì)容易且牢靠。
2.4?語(yǔ)義場(chǎng)分類策略
依據(jù)詞匯語(yǔ)義場(chǎng)展開(kāi)的關(guān)聯(lián)記憶,只需記住其中的一個(gè)詞,就會(huì)聯(lián)想記住語(yǔ)義場(chǎng)里的其他詞匯。醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶策略也可以用建立語(yǔ)義場(chǎng)的方式呈現(xiàn)。基準(zhǔn)在于擬定中心詞,將屬于同一語(yǔ)義場(chǎng)內(nèi)的詞匯歸于一個(gè)范疇內(nèi),建立出相應(yīng)的詞匯語(yǔ)義關(guān)系。主要目的是利用語(yǔ)義關(guān)系形成一定的詞匯語(yǔ)義聯(lián)系,建立聯(lián)想網(wǎng)絡(luò),這樣的記憶方式有利于保持長(zhǎng)時(shí)記憶的效果。如,以клетка(細(xì)胞)為中心單位,通過(guò)查字典等方式找出與其相關(guān)的詞匯,列到一起統(tǒng)一記憶,像клетчатка(細(xì)胞組織),цитоплазма(細(xì)胞質(zhì)),межклеточное?вещество(細(xì)胞間質(zhì)),органоид(細(xì)胞器),гранулоцит(粒細(xì)胞),соматическая?клетка(體細(xì)胞),миелоцит(髓細(xì)胞),половая?клетка(性細(xì)胞),эритроцит(紅細(xì)胞),лейкоцит(白細(xì)胞)等。這一策略也需要學(xué)習(xí)者自主進(jìn)行歸納總結(jié),在大腦中形成一套語(yǔ)義場(chǎng)詞匯庫(kù),如果加以充分利用,學(xué)習(xí)者的詞匯記憶能力會(huì)不斷提升,與此同時(shí),詞匯量也會(huì)不斷擴(kuò)大。
2.5?聯(lián)想策略
聯(lián)想策略是記憶詞匯時(shí)一種常用的方法,因?yàn)槿说挠洃浤芰χ饕诼?lián)想。聯(lián)想記憶在傳統(tǒng)心理學(xué)及現(xiàn)代認(rèn)知心理學(xué)中都得到了認(rèn)可,而且認(rèn)知心理學(xué)的實(shí)驗(yàn)也證明能夠進(jìn)入到長(zhǎng)時(shí)記憶的信息,大部分都是聯(lián)想模式。由此可見(jiàn),聯(lián)想對(duì)長(zhǎng)時(shí)記憶起到了重要的作用。本文所涉及的聯(lián)想策略指語(yǔ)義上的聯(lián)想和語(yǔ)音上的聯(lián)想兩個(gè)層面,具體如下:
(1)同義詞、反義詞聯(lián)想策略。通過(guò)詞匯間的聚合關(guān)系展開(kāi)聯(lián)想,首先,可以運(yùn)用詞匯間的同義關(guān)系聯(lián)想記詞。需要強(qiáng)調(diào)的是幾乎沒(méi)有絕對(duì)的俄語(yǔ)同義詞,所謂的俄語(yǔ)同義詞是相對(duì)存在的,在語(yǔ)義上有著細(xì)微的差別,我們僅將其放在一起進(jìn)行聯(lián)想記憶,旨在利用其共性點(diǎn),豐富自己的詞匯庫(kù)。如談到“貧血”時(shí),可以將анемия和малокровие一起記憶;“傳染”可以想到зараза和инфекция;“病原體”可以想到патоген和возбудитель。其次,可以運(yùn)用詞匯間的反義關(guān)系聯(lián)想記詞。詞匯的反義關(guān)系主要基于詞匯語(yǔ)義間某個(gè)或某些義素的對(duì)立關(guān)系。如,макрофаги(巨噬細(xì)胞)——микрофаги(小噬細(xì)胞);гипертензия(高血壓)——гипотензия(低血壓)。
這樣的聯(lián)想記憶模式在人腦中將已知詞匯建立相互聯(lián)系,形成深刻的印象,詞匯使用起來(lái)更加準(zhǔn)確,記憶效率也大幅提高。
(2)諧音法聯(lián)想策略。此外,本文還提出一種諧音法聯(lián)想策略,主要指在記憶單詞時(shí)可通過(guò)發(fā)音上的類似展開(kāi)聯(lián)想。如本身發(fā)音就和其意義“克隆”十分相像的詞匯клон(克?。_€有一些詞匯需在腦中聯(lián)想其諧音,輔助記憶。如,талия(腰),想象一個(gè)人的腰很粗,像大梨一樣粗,她的腰如同“大梨呀”。這種記憶方式充滿趣味性,有些諧音聯(lián)想甚至只有學(xué)習(xí)者自己能意會(huì),但也無(wú)妨,因?yàn)樽罱K目的在于快速記住詞匯即可。
2.6?記憶規(guī)律策略
如果說(shuō)上述記憶規(guī)律能更快地記憶醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ),但想確保記憶能長(zhǎng)期存儲(chǔ)在大腦中,還需合理運(yùn)用記憶規(guī)律策略。艾賓浩斯遺忘曲線揭示了人腦的遺忘規(guī)律,大體趨勢(shì)為隨著時(shí)間的推移人腦記憶的保持率逐漸降低,同時(shí)又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)重要規(guī)律,那就是遺忘的速度是先快后慢的。艾賓浩斯用實(shí)驗(yàn)證實(shí)了完成記憶的20分鐘后,記憶量就已經(jīng)減少至58%,等到一個(gè)月后,記憶量?jī)H剩至21%。所以,如果要想抵抗遺忘,實(shí)現(xiàn)有效記憶,反復(fù)鞏固復(fù)習(xí)以強(qiáng)化記憶是關(guān)鍵。
2.7?語(yǔ)境輔助記憶策略
最后,如果可以掌握并靈活運(yùn)用上述記憶策略,再結(jié)合語(yǔ)境輔助記憶,從上下文中利用語(yǔ)境促進(jìn)詞匯的理解和記憶。“認(rèn)知心理學(xué)實(shí)驗(yàn)證實(shí),語(yǔ)境可以擴(kuò)大記憶單位的容量”。所以要在平時(shí)的學(xué)習(xí)中多朗讀段落,在語(yǔ)境中產(chǎn)生詞匯記憶點(diǎn),這也不為是一種好的輔助記憶方法。
3?結(jié)語(yǔ)
本文通過(guò)對(duì)醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶策略的探析,為學(xué)習(xí)者在記憶醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)上提供了多種有助于提升記憶效率的方法。將快速記憶和保持記憶相結(jié)合,即記憶學(xué)習(xí)后還要及時(shí)復(fù)習(xí),將所記術(shù)語(yǔ)以長(zhǎng)時(shí)記憶的形式存儲(chǔ)于大腦中,這才是學(xué)習(xí)者的最終目的。有效率的記憶醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)還會(huì)提升學(xué)習(xí)興趣,興趣是進(jìn)一步學(xué)習(xí)的動(dòng)力。此外,靈活掌握以上記憶策略能夠促進(jìn)醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)記憶的整合,有利于該領(lǐng)域術(shù)語(yǔ)的扎實(shí)掌握。熟知醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ),對(duì)醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)閱讀能夠起到指導(dǎo)性作用,有助于醫(yī)學(xué)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)翻譯的進(jìn)一步發(fā)展,同時(shí)對(duì)于促進(jìn)中俄兩國(guó)在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的交流具有重要意義。
參考文獻(xiàn)
[1?]伍鐵平.普通語(yǔ)言學(xué)概要?[M?].北京:高等教育出版社,2006:23.
[2?]孫淑芳,孫敏慶.俄語(yǔ)計(jì)算機(jī)術(shù)語(yǔ)的隱喻認(rèn)知模式?[J?].外語(yǔ)學(xué)刊,2014,37(6):4953.
[3?]王紅,李詠梅,朱研,等.俄語(yǔ)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的構(gòu)成研究?[J?].醫(yī)學(xué)信息:上旬刊,2011,24(8):52565258.
[4?]林春澤.關(guān)于術(shù)語(yǔ)研究的若干問(wèn)題思考?[J?].外語(yǔ)學(xué)刊,2011,34(6):135138.
[5?]何雪梅.論語(yǔ)義場(chǎng)理論在俄語(yǔ)詞匯習(xí)得中的運(yùn)用?[J?].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào),2009,41(4):133136.
[6?]吳世熊.認(rèn)知心理學(xué)關(guān)于記憶的研究對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟迪?[J?].外語(yǔ)教學(xué),1996,17(3):3539.
[7?]張發(fā)祥.大學(xué)英語(yǔ)詞匯習(xí)得策略探析——基于艾賓浩斯遺忘曲線規(guī)律的實(shí)驗(yàn)研究?[J?].黑河學(xué)院學(xué)報(bào),2013,4(5):5457.
[8?]王初明.應(yīng)用心理語(yǔ)言學(xué)?[M?].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1990:141.