張光昕
希爾弗斯坦有兩部久負(fù)盛名的繪本勾勒出作品與批評(píng)之間的無(wú)意識(shí)關(guān)系?!妒涞囊唤恰返闹魅斯且粋€(gè)缺了一角的圓,缺口剛好是它的嘴巴。因?yàn)槿绷艘唤?,它很不快?lè),一邊笨拙地跳躍,一邊歡快地歌唱:“噢,我在找我那失落的一角……”。經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的旅程,它遇到一系列生命過(guò)客:不是太小,就是太大;不是太尖,就是太方;有個(gè)沒(méi)有握緊,掉落了;有個(gè)握得太緊,弄碎了……盡管充滿遺憾,但那是它最美好的時(shí)光。當(dāng)它渡盡劫波,終于遇到一個(gè)非常合適的角。它們拼在一起,組成一個(gè)完美的球,快樂(lè)地滾動(dòng)起來(lái)。但意想不到的是,它滾得太快了,既不能欣賞路邊的風(fēng)景,又不能放聲歌唱。于是,它停下來(lái),把那一角輕輕放下,獨(dú)自向前跳躍,又像過(guò)去那樣,唱起歌來(lái):“噢,我在找我那失落的一角……”。
六年后,作者推出續(xù)篇《失落的一角遇見(jiàn)大圓滿》。故事相似,但主人公變成失落的一角。它孤單地坐著,等待那個(gè)命中注定的伴侶把自己帶走,但所遇皆枉然……直到最后,一個(gè)大圓滿向它走來(lái)。它問(wèn)道,你想從我這里得到什么?回答是,沒(méi)什么。真遺憾,失落的一角說(shuō),我真希望跟你一起滾動(dòng)。你不能跟我一起滾動(dòng),大圓滿說(shuō),但你或許可以自己滾動(dòng)。我的形狀注定使我無(wú)法滾動(dòng)。你試過(guò)嗎?……于是,失落的一角試著艱難地翻身,慢慢磨掉棱角,終于變成一個(gè)圓,自己滾動(dòng)起來(lái)。很快,它追上了大圓滿,愉快地相互陪伴、嬉戲。小球輕柔地吸附著大球,漸漸融為一個(gè)內(nèi)八型,消失在遠(yuǎn)方。
任一文學(xué)作品都因缺了一角而落落寡歡,因此要去尋找那失落的一角,即文學(xué)批評(píng)。批評(píng)能填補(bǔ)它的匱缺,讓它快樂(lè)地滾動(dòng)。這似乎是文學(xué)批評(píng)的基本功,批評(píng)成了作品的欲望對(duì)象。作品渴望與批評(píng)結(jié)合,依靠其闡釋性語(yǔ)言,道出作品的未盡之意。鑒于欲望皆為大他者的欲望,批評(píng)家相信自己是解讀作品欲望的權(quán)威,甚至扮演大他者。這造成了人們對(duì)批評(píng)的錯(cuò)覺(jué),認(rèn)為批評(píng)家的天職在于拯救作品,開掘其秘密,肯定其優(yōu)異,診療其病癥,成全其圓滿。我們都以為事情就此結(jié)束了,但圓滿的作品因?yàn)闈L動(dòng)過(guò)快而喪失了快樂(lè),甚至無(wú)法成為它自己。后面的事情暴露了批評(píng)的尷尬:作品必須再次把批評(píng)切割出去,重返它殘缺的最美好的時(shí)光。一旦將批評(píng)納入作品的欲望敘事,也必將直面欲望的悖論:作品以為自己在一心一意尋找欲望,在躊躇不決,其實(shí)尋找欲望和躊躇不決這些行為本身,就是欲望的實(shí)現(xiàn)。這似乎并不依賴批評(píng)給作品的充分滿足,而在于欲望自身的繁殖。所謂“最美好的時(shí)光”,便是永葆自身的“匱乏”,批評(píng)家的責(zé)任在于他必要的缺席。
反過(guò)來(lái),批評(píng)的欲望并非作品,也不尋求兩者“圓滿”的合作,而是要抵抗欲望的辯證法,拒絕辯證的調(diào)停;要勇敢地穿越那些不堪其擾的隱喻和轉(zhuǎn)喻,拋開那些眉來(lái)眼去和請(qǐng)客吃飯,不為這份圓滑的職事沾沾自喜。你究竟要從我這里得到什么?這是欲望邏輯的終極之問(wèn),而批評(píng)真正要問(wèn)的是:你試過(guò)嗎?批評(píng)的理想是一個(gè)不可能的大圓滿,為了接近它,必須放棄自戀,磨掉棱角,抵達(dá)求索和移情的痛中之樂(lè)。批評(píng)必須提出不可能的要求,不隨意勾兌進(jìn)任何作品,而是與它們會(huì)心地相切;它不像商賈那樣精于算計(jì),而是去承擔(dān)一種愚公式的勞作:讓三角像圓一樣滾動(dòng),直到與那個(gè)不可能的大圓滿聯(lián)結(jié)成莫比烏斯般的反諷之舞。批評(píng)更像一種驅(qū)力(批評(píng)家該是個(gè)憨直的硬漢),它不陷入欲望的詭計(jì),而是為欲望開道;它要求直截了當(dāng)?shù)淖穯?wèn)和滿足,不達(dá)目的誓不罷休。