【摘要】 “蠻”作為程度副詞,使用范圍較廣。本研究基于CCL和BCC語料庫,分析程度副詞“蠻”的演變過程。上古時期,受經(jīng)濟、政治、文化等因素的影響,“蠻”由名詞衍生出形容詞的用法,搭配成分增多,使用范圍擴大。明清時期,“蠻”開始作為程度副詞在口語上使用,實現(xiàn)了由實詞向虛詞的轉(zhuǎn)變。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步分析“蠻”語法化的動因及機制。
【關(guān)鍵詞】“蠻”;程度副詞;語法化;動因
【中圖分類號】H14 ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)04-0134-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.04.042
“蠻”集中在我國吳方言區(qū)、湘方言區(qū)、贛方言區(qū)和客家方言區(qū)使用,現(xiàn)今通過網(wǎng)絡(luò)媒體成為大眾普遍接受的表達(dá),其演變經(jīng)歷了較為明顯的“實詞虛化”過程,即語法化過程。大多研究關(guān)注“蠻”常用詞性程度副詞的使用情況,楊露(2019)對比了程度副詞“蠻”和“怪”的用法,韋琳(2012)研究了程度副詞“蠻”的使用規(guī)律。但關(guān)于“蠻”的研究存在一定空缺,未對“蠻”各詞性演變進(jìn)行具體闡釋,也未將該演變過程置于語法化的視野下進(jìn)行研究,分析其演變的內(nèi)在動因和機制。
本研究從語法化的角度出發(fā),以CCL和BCC語料庫中的“蠻”相關(guān)語料作為分析基礎(chǔ),歸納“蠻”各詞性的用法,研究“蠻”的虛化過程,進(jìn)一步結(jié)合文化和政治因素,對其虛化的動因和機制進(jìn)行探討。
一、實詞詞性擴展階段:由名詞義向形容詞義的擴展
“蠻”的語法化過程首先出現(xiàn)了由名詞義向形容詞義的擴展,這個過程中“蠻”的義項不斷豐富,可使用的語境更加豐富。
(一)“蠻”的名詞用法
許慎在《說文解字》中說:“蠻,南蠻,蛇種。從蟲,?聲?!倍斡癫迷凇墩f文解字注》中解釋:“蠻,南蠻?!?/p>
中國南方氣候潮濕,溫度適宜,多蛇類,造字者將南蠻看作蛇的后代,故“蠻”最早是中國古代南方某個民族的稱呼,后經(jīng)過不斷發(fā)展,“蠻”的名詞義使用范圍不斷擴展,成為南方各族的泛稱,也用以泛指四方的少數(shù)民族。
1.“蠻”與“夷”“貊”等民族名稱連用
(1)帝曰∶皋陶!蠻夷猾夏,寇賊奸宄。(《今文尚書》)
(2)華夏蠻貊,罔不率俾。(《今文尚書》)
“蠻”經(jīng)常與“夷”“貊”等其他表示南方民族的名詞連用,用來表示各方民族,用于泛指。例(1)例(2)分別與“夷”“貊”連用,用來表示四方民族。
2.“蠻”與一般名詞連用,出現(xiàn)一定的修飾傾向
(3)楚子聞蠻氏之亂也與蠻子之無質(zhì)也,使然丹誘戎蠻子嘉殺之,遂取蠻氏。(《左傳》)
(4)魏時,尋陽縣北山中蠻人有術(shù),能使人化作虎。(《搜神后記》)
(5)若不出口時有所論,則雄辯無敵,然猶帶蠻音,善為攻戰(zhàn),具在江夏大聚兵艦,欲襲襄陽而入武關(guān)。(《史書·冊府元龜》)
(6)荊湖之民,向仰之篤,波及蠻俗。(《佛語錄·禪林僧寶傳》)
由于戰(zhàn)爭、政治因素,中原地區(qū)與其他地區(qū)民族的交流不斷加強,“蠻”的使用范圍擴展,開始與一般名詞組合,用于表示與南方民族有關(guān)的人和事物。
例(3)和例(4)中“蠻”與“氏”“子”和“人”連用,表示除中原地區(qū)外其他民族的人。例(5)和例(6)中“蠻”和“音”“俗”連用,指不同民族地區(qū)的音和習(xí)俗,表示當(dāng)?shù)氐氖挛铩?/p>
在此階段,“蠻”基本上作為名詞使用,從最初的一個南方民族演變成南方各民族的泛稱,隨著與之搭配的成分不斷增加,“蠻”的使用范圍也不斷擴展。
(二)“蠻”的形容詞用法
“蠻”作為名詞開始與其他成分組合使用,出現(xiàn)了一定的修飾傾向。在戰(zhàn)爭的催化下,南方各民族在政治上逐漸處于弱勢地位,“蠻”在使用上也出現(xiàn)了一定的情感色彩,其后所接成分也越來越多,從而促進(jìn)了“蠻”形容詞性的產(chǎn)生,出現(xiàn)了“利害、不通情理、強悍”等意思。
(7)雖然容他數(shù)十余個回合,他仍然一味蠻橫,然后勝某以為他敗陣而走,勝某并不追趕,任他逃走。(《三俠劍》)
(8)我們爺們下名帖來拜望,不知情理,以野蠻對待。(《三俠劍》)
(9)這里有技巧,不是蠻干的。(《李敖對話錄》)
(10)他跟你胡攪蠻纏,烏臼老也能輕易地轉(zhuǎn)危為安、化險為夷,以作家自有出身之路故。(《佛法修正心要》)
例(7)中,“蠻橫”意為態(tài)度粗暴不講理的意思,早期“橫”有不講理之義,多用于形容邊遠(yuǎn)民族,故通常與“蠻”連用,經(jīng)過長期的發(fā)展,“蠻橫”詞義融合,用于表示利害、不講理。例(8)中,“野”和“蠻”通常連用,起初是對邊遠(yuǎn)地區(qū)民族的稱呼,后脫離具體語境,用來形容未開化、不文明的人和事物。例(9)中的“蠻干”逐漸衍生出形容詞義,修飾“干”,表示沒有條理地做事。例(10)中的“胡攪蠻纏”,古代“胡”和“蠻”都表示南方各民族,但在例子中修飾“攪”和“纏”,表示做事?lián)v亂、糾纏不休的意思。
“蠻”形容詞義開始擴展,最初是由“蠻”的名詞修飾傾向轉(zhuǎn)化而來,在使用中,“蠻”逐漸脫離了民族的語境,帶上了一定的情感色彩,通過同類少數(shù)名詞到一般名詞再到動詞的演變路徑,完成了形容詞義的擴展。
(三)形容詞性演變成因
1.主觀色彩轉(zhuǎn)變
在早期文獻(xiàn)中,“蠻”多是中性詞語,從一個南方民族逐漸發(fā)展成為南方各民族的稱謂,不包含強烈的感情色彩。而隨著各民族的交戰(zhàn),中原地區(qū)占據(jù)了當(dāng)時的政治強勢地位,其他地區(qū)民族地位較低,“蠻”由此帶上一些消極的主觀色彩。名詞賦予其主觀色彩,會促使形容詞用法的產(chǎn)生,使詞語帶上主觀色彩,從而促進(jìn)了其向形容詞進(jìn)行轉(zhuǎn)化。
2.搭配成分增多
“蠻”從邊遠(yuǎn)地區(qū)民族稱呼等簡單用法,隨著各族交往的加深,演變出“蠻音”和“蠻俗”的用法?!靶U”一開始處于成分的中心位置,是主要的描述對象,故其名詞詞性相對穩(wěn)定。而“蠻音”和“蠻俗”不再著眼于南方各族本身,而更多地關(guān)注民族中的人和事物,“蠻”開始讓位于后面所跟的成分,“音”“俗”等,成為主要成分,“蠻”逐漸演變成修飾成分。修飾性是形容詞性質(zhì)的一部分,他通常為中心成分服務(wù),從搭配的角度來看,“蠻”是具備形容詞的一些特殊性質(zhì),故受到搭配成分的影響,“蠻”衍生出了形容詞性。
三、語法化階段:由實詞轉(zhuǎn)向虛詞
副詞“蠻”最早出現(xiàn)在明清時期小說口語中,多來源于吳方言、湘方言和贛方言,“蠻”向程度副詞的演變經(jīng)歷了一個漫長的過程。
(一)“蠻”作為狀語逐漸虛化
“蠻”的虛化,在形容詞性普遍運用時,就已產(chǎn)生。形容詞“蠻”多使用于名詞前,充當(dāng)中心語,也出現(xiàn)了修飾動詞的情況?!靶U”在修飾動詞的結(jié)構(gòu)中充當(dāng)狀語,逐漸產(chǎn)生虛化,使用范圍進(jìn)一步擴展。
(11)豈知這些不明道理之人,只要蠻做蠻吃,豈有天上如此沒清頭,把神仙與你這伙人做了去?(《二刻拍案驚奇》)
(12)也不問著來歷,只說是小老婆,就該一味吃醋蠻打罷了。(《二刻拍案驚奇》)
例(7)至例(10)中的“蠻”具有形容詞的典型特征,但從例(11)例(12)中,發(fā)現(xiàn)“蠻”修飾的不再是名詞,其位置發(fā)生變化,多修飾“做”“吃”“打”等動詞,充當(dāng)狀語。劉堅認(rèn)為詞匯的語法化首先是由某一實詞句法位置的變化而誘發(fā)的。一個實詞長期處于動詞之前,這個實詞就很有可能會虛化,從而虛化成為副詞。“蠻”的位置逐漸固定在動詞前,有一定的虛化趨勢,為程度副詞“蠻”的虛化提供了可能。
(二)出現(xiàn)程度副詞“蠻”
程度副詞“蠻“出現(xiàn)在明清時期,大多帶有方言的語法特色,隨著各民族的融合,民族間的交流不斷深入,程度副詞“蠻”不僅出現(xiàn)在口語中,也出現(xiàn)在一些正式文體中,通過語料歸納,將程度副詞“蠻”的用法分為以下幾類:
1.“蠻”后接形容詞,可接單音節(jié)、雙音節(jié)形容詞,表程度
(13)二少格閑話蠻準(zhǔn),大家只當(dāng)嘸撥格件事體末,拉倒哉啘。(《九尾龜》)
(14)一直以來,我都蠻佩服李敖先生、基辛格、李光耀,或者戈爾巴喬夫。(《李敖對話錄》)
例(13)和例(14)后分別跟著單音節(jié)和雙音節(jié)形容詞,表示“很”“非?!钡某潭龋诠糯鷿h語和現(xiàn)代漢語中頻繁出現(xiàn)。
2.“蠻”后接動詞,多為心理動詞和一些動詞短語
(15)如果有人找我出去玩,還是蠻愿意的。(微博語料)
(16)他本人對東方人不存在任何偏見,實際上,他蠻喜歡他們的。(《緬甸歲月》)
(17)源氏公子想:“如此看來,他倒蠻有把握。(《源氏物語》)
例(15)和例(16)后所接的“愿意”和“喜歡”為心理動詞,表示人的一種心理狀態(tài)程度。例(17)“蠻”后所接的“有把握”屬于動賓短語。此用法多用于現(xiàn)代漢語中,其詞性越來越穩(wěn)定,后接成分也越來越豐富。
3.出現(xiàn)“蠻X蠻Y”的固定結(jié)構(gòu)
(18)小魚小蝦,是小動物的尸體,可人卻覺得蠻香蠻脆的。(網(wǎng)絡(luò)語料)
“蠻X蠻Y”的形式,是從意義較實的副詞向意義較虛的副詞轉(zhuǎn)化而來的,例(18)中的“蠻香蠻脆”理解為很香很脆,“蠻”修飾形容詞,意義更加虛化。
4.“蠻”前接表示語氣的副詞,如“應(yīng)該”“肯定”“可能”這樣的副詞,表示猜測、強調(diào)的語氣
(19)聽到這個消息,你肯定蠻失落吧?。ňW(wǎng)絡(luò)語料)
在此用法中,“蠻”作為副詞的程度進(jìn)一步加深,不僅表示程度,還增添了一層對目前事情和狀況猜測的意味。
明清小說中開始出現(xiàn)“蠻”的程度副詞的用法,判斷一個詞是否虛化,可從其語義、語法等方面去判斷。語法化通常是指一個實詞從實到虛,從具體到抽象的過程,表現(xiàn)為實詞的意義逐漸消失,位置相對固定和黏著。一方面,從意義來看,例(13)至例(19)中的“蠻”,已經(jīng)喪失了早期的名詞義和形容詞義,而是演變出“很”的程度副詞義,意義更加虛化,可理解為是一個去語義化的過程。另一方面,從用法來看,例子中的“蠻”位置逐漸固定,多用于形容詞、動詞之前,黏著性也有所加強。由此可推斷出“蠻”開始虛化,并且最終形成了程度副詞“蠻”的用法。
(三)“蠻”語法化的原因
劉堅認(rèn)為,誘發(fā)漢語詞匯語法化的因素主要有句法位置改變、語義分析、語境影響、重新分析等。本研究將從以下幾方面分析影響“蠻”語法化的原因。
1.使用語境變化
“蠻”作為程度副詞的用法也多出于方言,在文學(xué)作品中作為人物的口語進(jìn)行運用。在古代漢語中,由于政治和戰(zhàn)爭的因素,各個民族一直處于一個不平等的環(huán)境中,也造成了“蠻”使用的不平等語境,在使用過程中帶有消極的主觀色彩。而近代以及中華人民共和國成立后,民族意識逐漸加強,提倡各民族平等,這為全社會提供了一個寬松的生存環(huán)境,也為“蠻”的使用提供了平等的語境。在這樣的語境中,“蠻”作為“很”程度副詞的用法,體現(xiàn)了統(tǒng)一的國家語境下,各地區(qū)人民追求平等自尊的心理。
2.語義和語法位置變化
語法方面的變化主要包括語義和語法位置的變化?!靶U”在發(fā)展過程中,句法位置從名詞前,演變?yōu)閯釉~和形容詞后,并逐漸固定下來,促進(jìn)了“蠻”的語法化。與此同時,“蠻”的語義也發(fā)生了變化,從“南方各民族”到“未開化、不講道理”再到“很”,“蠻”的語義發(fā)生了變化,最后變成了意義較虛的“很”。
3.使用頻率提高
根據(jù)BCC語料庫中的數(shù)據(jù)對比,“蠻夷” 在古代漢語中的使用頻次達(dá)到14983,而在現(xiàn)代漢語中僅有805,而“蠻喜歡”在古代漢語中的使用頻次為0,在現(xiàn)代漢語中使用1771次。作為名詞的“蠻”,在古代漢語的使用頻次遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于現(xiàn)代漢語中的使用頻次;作為程度副詞的“蠻”,在古代漢語中使用的頻次低于現(xiàn)代漢語。使用頻率的提高,擴大了副詞“蠻”的使用范圍,提高其生命力,促進(jìn)了“蠻”的語法化。
四、結(jié)語
“蠻”作為程度副詞在交際中使用是一個值得關(guān)注的問題。本研究搜集大量的語料,通過語法化的研究視角,將“蠻”的詞義演變分為實詞詞義拓展和語法化兩個階段,發(fā)現(xiàn)“蠻”并不是一開始就作為程度副詞出現(xiàn)的,而是經(jīng)過了名詞到形容詞再到程度副詞的演變過程。一方面,在上古時期,“蠻”最早是作為名詞出現(xiàn),表示南方某個民族,經(jīng)過詞義的擴展,演變?yōu)槟戏礁髅褡宓目偡Q。受了政治和民族因素的影響,“蠻”從名詞義發(fā)展而來的形容詞義,帶有一定的主觀色彩,多表示“強悍、不講理”。另一方面,形容詞“蠻”修飾動詞作狀語,意義更加虛化,為之后的語法化奠定了基礎(chǔ)。隨著句法搭配發(fā)生變化,句法位置相對固定,語境產(chǎn)生變化,使用頻率不斷增加,最終形成了程度副詞“蠻”。
本研究以大量的語料為數(shù)據(jù)支撐,較為清晰地分析了“蠻”的語法化過程,深入地了解“蠻”作為程度副詞的語法特點,也為現(xiàn)今特殊的“蠻”類用語提供了一定的解釋。
參考文獻(xiàn):
[1]荀恩東,饒高琦,肖曉悅,臧嬌嬌.大數(shù)據(jù)背景下BCC語料庫的研制[J].語料庫語言學(xué),2016,(1).
[2]張誼生.論與漢語副詞相關(guān)的虛化機制——兼論現(xiàn)代漢語副詞的性質(zhì)、分類與范圍[J].中國語文,2000,(01):3-15+93.
[3]李雪.說“蠻”[J].北方文學(xué),2019,(20):269-270.
[4]龔娜.湘方言中的“蠻”類程度副詞[J].玉林師范學(xué)院學(xué)報,2015,36(06):96-101+108.
[5]王靜.“賊”的語法化過程及其演變機制[J].安康學(xué)院學(xué)報,2020,32(01):79-84.
[6]胡凱玲.“怪”的語法化過程[J].宜賓學(xué)院學(xué)報,2013,13(01):101-104.
[7]楊露.融方言義的程度副詞“蠻”“怪”的量級比較研究[J].綏化學(xué)院學(xué)報,2019,39(06):93-97.
[8]陳耀恒.“蠻”詞義擴展的認(rèn)知語義學(xué)分析——“蠻”的變與遷之一[J].廣西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017,53(03):7-12.
[9]朱璇.句容話程度副詞“蠻”的語義特征、分類及量級考察[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2015,(04):68-70.
[10]趙喬翔,周香琴.試論“蠻”的詞義及感情色彩的演變過程[J].三峽論壇(三峽文學(xué)·理論版),2010,(03):117-120+150.
作者簡介:
謝文穎,女,江西贛州人,碩士研究生,研究方向:社會語言學(xué)、海外華語及華文教學(xué)。