• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      高校法語專業(yè)高年級(jí)精讀課程詞匯教學(xué)方法初探

      2023-06-09 21:51:15夏冰潔
      南北橋 2023年3期
      關(guān)鍵詞:精讀廣度法語

      夏冰潔

      [摘 要]詞匯教學(xué)是法語專業(yè)高年級(jí)教學(xué)中一個(gè)重要的環(huán)節(jié)。詞匯量的大小和詞匯使用的準(zhǔn)確性直接影響到學(xué)生的閱讀能力和表達(dá)能力。本文基于法語專業(yè)三年級(jí)高級(jí)法語課程教材《法國(guó)語言與文化》,以其他教學(xué)資料為輔助,結(jié)合法語文體、文學(xué)、多媒體資源等方面對(duì)詞匯教學(xué)的深度與廣度進(jìn)行初步的探討,以期為相關(guān)教育者提供高年級(jí)法語課程教學(xué)方面的參考。

      [關(guān)鍵詞]高年級(jí);法語;精讀;詞匯教學(xué);深度;廣度

      [中圖分類號(hào)]G42文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

      詞是語言的基本組成部分[1]。在語言學(xué)的研究中,學(xué)者對(duì)詞有著長(zhǎng)期的關(guān)注,從各個(gè)角度對(duì)詞下了不同的定義。現(xiàn)代語言學(xué)認(rèn)為語言是一個(gè)符號(hào)體系,而詞是這個(gè)符號(hào)體系中可獨(dú)立使用的、最小的音義組合單位。詞匯是一個(gè)具有很大活力的開放型符號(hào)體系。對(duì)于外語學(xué)習(xí)者來說,詞匯的開放性相對(duì)于語法系統(tǒng)及語音系統(tǒng)的封閉性,給學(xué)習(xí)者帶來了更大的困難。在這一點(diǎn)上,教師和學(xué)生大多深有體會(huì),詞匯的教與學(xué)經(jīng)常被看作一項(xiàng)既費(fèi)力又低效的活動(dòng)。語音和語法知識(shí)在低年級(jí)階段已學(xué)習(xí)完畢,相對(duì)來說,詞匯的學(xué)習(xí)卻是無止境的,其難度不僅在于詞匯量的廣闊無窮,還在于對(duì)詞匯意義的把握。此外,母語遷移的影響在對(duì)第二語言的習(xí)得起積極作用的同時(shí)也會(huì)產(chǎn)生一定的干擾。由于詞匯的學(xué)習(xí)建立在學(xué)習(xí)者日積月累的學(xué)習(xí)實(shí)踐的基礎(chǔ)上,詞匯學(xué)理論只在宏觀上對(duì)詞匯學(xué)習(xí)具有指導(dǎo)作用,因此對(duì)于教師來說,詞匯的教學(xué)方法更應(yīng)該建立在教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)之上,尤其高年級(jí)階段的學(xué)生已經(jīng)具備了基礎(chǔ)的聽說讀寫能力,他們對(duì)詞匯的學(xué)習(xí)也有更高的期待,這對(duì)教師的教學(xué)提出了更大的挑戰(zhàn)。在這一背景下,筆者根據(jù)自身在三年級(jí)精讀課程中的淺薄經(jīng)驗(yàn),基于高年級(jí)精讀教材《法國(guó)語言與文化》及其他語言材料,試圖從詞匯教學(xué)的深度與廣度兩個(gè)方面對(duì)詞匯的教學(xué)方法進(jìn)行初步的探討。

      1 提高詞匯教學(xué)的深度

      詞匯學(xué)習(xí)的最終目的是使學(xué)生能夠自主運(yùn)用,而不僅是提高學(xué)生的閱讀能力,這就要求教師在高年級(jí)精讀課中注重發(fā)掘詞匯的深度,對(duì)高頻重點(diǎn)詞匯的用法進(jìn)行深入發(fā)掘,把詞匯教學(xué)與法語語言文學(xué)專業(yè)的其他課程,如法語文體學(xué)或法國(guó)文學(xué)聯(lián)系起來,使學(xué)生體會(huì)詞匯的文體效果。

      首先,引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)詞匯的文體學(xué)效果。詞匯的文體功能表現(xiàn)在許多方面,如詞匯的語級(jí)、詞義的強(qiáng)弱褒貶、詞類轉(zhuǎn)換等。在高年級(jí)階段,學(xué)生有了一定的語感,若在詞匯學(xué)習(xí)中多加體會(huì)詞的文體效果,必定會(huì)更加準(zhǔn)確地把握一個(gè)詞在具體語境中的使用。在高年級(jí)精讀教材中,大多數(shù)課文選自法國(guó)權(quán)威的新聞報(bào)刊及法國(guó)文學(xué)選段,用詞的準(zhǔn)確性非常值得學(xué)生學(xué)習(xí)。詞匯教學(xué)的意義并非完全在于擴(kuò)充學(xué)生的詞匯量,還在于讓學(xué)生準(zhǔn)確把握詞匯的用法,最終提高寫作水平。在此,筆者試舉法語中的名詞化現(xiàn)象一例。名詞化是一種在書面語體中常用的詞類轉(zhuǎn)化方式,詞類轉(zhuǎn)化會(huì)引起句子結(jié)構(gòu)的變化,從而可以產(chǎn)生一定的文體效果。名詞化可以表達(dá)作者去夸張化、理性化或制造出一種間離效果的表達(dá)需要??傮w來說,名詞化多用于書面語,在某些文本類型中使用較多,它可以起到使表述更為中性客觀的效果。在三年級(jí)精讀教材《法國(guó)語言與文學(xué)》第二課中有這樣一個(gè)句子:Cest aussi le signe de toutes les pesanteurs héritées du passé et de la complexité dun système difficilement transformables[2](另一方面,這也反映了歷史遺留的影響非常沉重,以及法國(guó)教育體制的復(fù)雜性和其改革之艱難)。這是一個(gè)較為典型的長(zhǎng)句,但它的結(jié)構(gòu)其實(shí)是一個(gè)簡(jiǎn)單句,只是通過較長(zhǎng)的名詞補(bǔ)語成分進(jìn)行擴(kuò)充。句中的名詞化結(jié)構(gòu)非常值得學(xué)生學(xué)習(xí),筆者曾要求學(xué)生就此句做逆向翻譯,結(jié)果大多數(shù)學(xué)生難以掌握用名詞化的形式構(gòu)建一個(gè)簡(jiǎn)潔的長(zhǎng)句。首先,這說明學(xué)生對(duì)詞匯性質(zhì)的轉(zhuǎn)換不夠靈活;其次,學(xué)生難以察覺名詞化在此處不同于其他詞類的文體效果。因此,講解詞匯并非講解它的意思,而是引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注它在特定文本類型中使用的微妙差異。

      再試舉一例,城市化一旦無序?qū)?huì)導(dǎo)致農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格大幅度攀升。在翻譯此句時(shí),學(xué)生受母語語言結(jié)構(gòu)的影響,很容易聯(lián)想到使用 Une fois que...les prix des produits agricoles vont augmenter...這一句式。然而,學(xué)生到了高年級(jí)階段,應(yīng)該會(huì)意識(shí)到哪一種表達(dá)方式更加準(zhǔn)確地道,更加符合法語的表達(dá)習(xí)慣。一個(gè)結(jié)構(gòu)更精妙的句子應(yīng)為Une urbanisation non ma?trisée pourrait conduire à la hausse des prix…[3]這就要求學(xué)生在閱讀及表達(dá)中,根據(jù)語體的需要有意識(shí)地觀察,在合適的文本類型中使用名詞化結(jié)構(gòu)。

      其次,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注詞匯在具體語境運(yùn)用中的鮮明性。在高年級(jí)階段,許多學(xué)生已經(jīng)掌握了較多的詞匯量,然而在口語表達(dá)及寫作過程中使用的詞匯依然偏向簡(jiǎn)單化,雖無使用錯(cuò)誤,也并非詞不達(dá)意,但沒有使用最適合語境的詞匯,因此表達(dá)不夠地道。教師在講解詞匯時(shí),應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生注意觀察文章作者是怎樣做到避免使用意義空泛籠統(tǒng)的詞語,而代之以準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)的詞語。以動(dòng)詞avoir為例,表示“有”這一概念,它的試用范圍非常廣泛,可以代替不少實(shí)義動(dòng)詞。以下是《法國(guó)語言與文化》教材中的三個(gè)句子,筆者對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行了改動(dòng):

      (1)On sait que les cétacés ont un système de sonar qui leur permet déviter les obstacles.

      (2)Le troisième ?ge est un terme... qui na aucun critère.

      (3)Besoin essentiel pour tous, le logement a une importance affective[3].

      將原文中的動(dòng)詞都改成avoir,沒有明顯的不妥,然而應(yīng)該注意到,在每一句話中,avoir都可以被其他詞義更加鮮明的動(dòng)詞所代替,并且能取得更好的表達(dá)效果。在原文中,以上三句的動(dòng)詞分別為disposer de、revêtir、reposer sur,更加符合每一句話所處的語境。類似的例子在精讀教材中還有許多,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生自主發(fā)現(xiàn)。

      最后,提高所選例句與學(xué)生生活經(jīng)驗(yàn)的相關(guān)度。教師在講解中應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)生活經(jīng)驗(yàn)構(gòu)建所學(xué)知識(shí),一旦詞匯的某一用法在學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)中找到支撐,學(xué)生對(duì)這一詞匯的認(rèn)同感就會(huì)大大增加,更容易將所學(xué)的詞匯內(nèi)化。這就需要教師提高所選例句的質(zhì)量,“以情動(dòng)人”,充分認(rèn)識(shí)到情感因素在外語學(xué)習(xí)中的重要作用。以動(dòng)詞évoquer為例,教師向?qū)W生講解“喚起,使想起”這一用法。字典釋義為faire revenir ou rendre présent à l'esprit (quelqu'un ou quelque chose),其同義詞為 rappeler。對(duì)于初次接觸這一詞匯的學(xué)生而言,這幾個(gè)字母的組合完全是陌生的,能夠幫助他們靠近這一詞匯含義的僅僅就是他們更加熟悉一些的rappeler,況且并非所有的學(xué)生都能準(zhǔn)確把握rappeler的用法。若教師只是按照詞典的釋義和例句逐條解釋,這一詞的詞義很難真正進(jìn)入學(xué)生的認(rèn)知體系當(dāng)中。因此,教師應(yīng)另辟蹊徑,努力使學(xué)生在課堂上將一個(gè)詞的詞義融入自己的認(rèn)知體系。

      筆者認(rèn)為,若能將一個(gè)詞的用法與文學(xué)作品聯(lián)系起來,通過講解例句,使自身(或他人人生中可能經(jīng)歷)的生活體驗(yàn)在文學(xué)作品中找到認(rèn)同,對(duì)學(xué)生詞匯的掌握是大有裨益的。在普魯斯特的《追憶似水年華》中,愛情是一個(gè)永恒的主題,主人公馬塞爾成年后對(duì)阿爾貝蒂娜的愛情是和巴爾貝克的大海、沙灘及心中念念不忘的巴爾貝克大教堂分不開的;主人公年少時(shí)對(duì)貴族夫人蓋爾芒特公爵夫人的仰慕多半歸功于“他們身上始終籠罩著墨洛溫王朝的神秘色彩,而且就像沐浴在夕照里那般,浸潤(rùn)在由芒特這個(gè)音節(jié)所發(fā)出來的橘黃色的光線里”[4](Swann est amoureux dOdette car elle lui évoque le tableau de Botticell qui représente Zéphora. La sonorité du nom Guermantes évoque la lumière orangée de la douce France antique.[5])。詞匯與文學(xué)作品的結(jié)合,可以使詞匯增添一種情感色彩,使學(xué)生對(duì)這次詞匯的認(rèn)識(shí)由表層到深層,由被動(dòng)記誦到主動(dòng)接受。教師在講解每一個(gè)重點(diǎn)詞匯時(shí),都應(yīng)想方設(shè)法將詞匯以一種學(xué)生更易于接受的方式呈現(xiàn)給學(xué)生。這就對(duì)教師在例句的選擇上提出了較高的要求。

      2 擴(kuò)大詞匯教學(xué)的廣度

      《法國(guó)語言與文化》作為國(guó)內(nèi)法語專業(yè)通用的高年級(jí)精讀教材,提供了主題豐富、文體多樣的文章。然而,當(dāng)今社會(huì)的高度信息化使學(xué)習(xí)資源大量增多,除了專業(yè)類出版物的增多,可利用的網(wǎng)絡(luò)資源更是為法語學(xué)習(xí)者提供了更加廣闊的天地。比如,法國(guó)的各大廣播臺(tái),其節(jié)目大多可以在線收聽或下載,內(nèi)容包羅萬象,從生活百科至?xí)r事新聞、社會(huì)雜談、文學(xué)評(píng)論等。詞匯量的擴(kuò)大不應(yīng)該僅僅停留在課本上,高年級(jí)的學(xué)生已具備一定的自學(xué)能力及學(xué)習(xí)資源利用能力,若要提高詞匯教學(xué)的廣度,教師可按照教材中課文的主題,也可按照學(xué)生的興趣,尋找豐富的課外資源,在詞匯學(xué)習(xí)的廣度上充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的自主性,采取不同于精講詞匯的課堂形式,在擴(kuò)大詞匯教學(xué)廣度的同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。

      首先,在閱讀——書面表達(dá)層面擴(kuò)大詞匯教學(xué)的廣度。從每個(gè)單元的主題出發(fā),在講授完課文后,要求學(xué)生到法國(guó)各大網(wǎng)站上搜索兩至三篇平行文本,并將幾個(gè)文本整合成一篇exposé,然后做出一份關(guān)于所講主題的專業(yè)術(shù)語對(duì)照表,在每一單元結(jié)束后,留出一定的時(shí)間讓學(xué)生口頭陳述,并在口頭陳述之后向其他同學(xué)分享自己所學(xué)到的詞匯及短語,不僅包括名詞術(shù)語,還包括動(dòng)詞和賓語的搭配等,并在自己的能力范圍內(nèi)指出自己選取的平行文本中有哪些詞匯使用準(zhǔn)確,值得大家在口語表達(dá)或?qū)懽髦惺褂?。這種學(xué)習(xí)形式不僅能夠擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,而且能夠培養(yǎng)學(xué)生就某一相關(guān)主題進(jìn)行自我學(xué)習(xí)的能力。

      其次,在聽力——口語表達(dá)層面擴(kuò)大詞匯教學(xué)的廣度。使用聽力材料擴(kuò)大詞匯量的優(yōu)勢(shì)在于使學(xué)生能夠在獲取信息的同時(shí)感受說話者的語音、語調(diào)和一些非語言信息,且學(xué)生在聽力過程中更容易集中精力。聽力素材的選擇在激發(fā)學(xué)生興趣及動(dòng)力方面發(fā)揮著重要作用。高年級(jí)所需要的聽力材料和低年級(jí)以“獲取語言知識(shí)點(diǎn)”而使用的聽力材料有著本質(zhì)的不同,最好以法國(guó)本土的廣播節(jié)目或者其他視聽節(jié)目為主,內(nèi)容應(yīng)包羅萬象,主題難度及時(shí)間長(zhǎng)短適中,以保證此項(xiàng)活動(dòng)的可操作性。筆者在碩士階段的老師推薦過一檔France info廣播臺(tái)的節(jié)目“Tout Comprendre”,每期節(jié)目的長(zhǎng)度為3~4分鐘,形式為主持人和所邀請(qǐng)的嘉賓一問一答,嘉賓都是各個(gè)行業(yè)的專家,所涉獵的領(lǐng)域極其廣泛。再加上此檔節(jié)目又是科普類節(jié)目,針對(duì)普通法國(guó)聽眾,非常貼近生活,對(duì)法語專業(yè)高年級(jí)的學(xué)生來說也易于接受,從每檔節(jié)目的標(biāo)題中就可以看出,如Lart de cultiver les mots avec ses enfants(和孩子談話的藝術(shù))、étudiant entrepreuneur(大學(xué)生創(chuàng)業(yè)者)、un dentier pour la vie(一生的牙醫(yī))等。筆者認(rèn)為這一節(jié)目在課堂上有較強(qiáng)的可操作性,曾選取過一些和精讀教材課文主題相似的節(jié)目,讓學(xué)生兩人一組選擇某一期節(jié)目,在課堂上一位同學(xué)做主持人,另一位做嘉賓,模仿廣播臺(tái)錄音間的節(jié)目。在節(jié)目最后,由一位同學(xué)總結(jié)自己所學(xué)到的有趣的詞匯及地道的表達(dá)方式,分享給其他同學(xué),這一學(xué)習(xí)形式受到了多數(shù)學(xué)生的歡迎,使學(xué)生以生活經(jīng)驗(yàn)為書本,既能夠擴(kuò)大詞匯量,又可以改善語音語調(diào)。

      3 結(jié)語

      綜上所述,詞匯教學(xué)的深度和廣度在高年級(jí)階段都應(yīng)該得到充分的重視,前者在于幫助學(xué)生“用好詞”“用準(zhǔn)詞”,后者在于提高學(xué)生的聽力及閱讀水平。詞匯學(xué)習(xí)的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是在中法兩門語言之間建立一份詞匯表。詞匯與句法、文體、文化之間有著千絲萬縷的聯(lián)系。此外,詞匯系統(tǒng)的開放性也使詞匯的教與學(xué)任重道遠(yuǎn)。然而,詞匯的學(xué)習(xí)并不是被動(dòng)的、枯燥的,作為語言中最具活力的一個(gè)領(lǐng)域,它反映著社會(huì)的演變和科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,也能為外語學(xué)習(xí)者帶來樂趣及新的視野。本文對(duì)詞匯教學(xué)深度與廣度的探討基于尚淺的學(xué)習(xí)閱歷和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),僅希望以此為精讀課程的教學(xué)提供一點(diǎn)思路。

      參考文獻(xiàn)

      [1]曹德明. 現(xiàn)代法語詞匯學(xué)[M]. 上海:上海外語教育出版社, 1994.

      [2]Georges Mounin. Les problèmes théoriques de la traduction[M]. Paris:Gallimard,1963.

      [3]童佩智. 法國(guó)語言與文化:教學(xué)輔導(dǎo)參考書[M]. 北京:外語教育與研究出版社,2005.

      [4]普魯斯特. 追尋逝去的時(shí)光(第一卷)去斯萬家那邊[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,2010.

      [5]Marcel. Proust. Du c?té de chez Swann[M]. Paris:Gallimard,1988.

      猜你喜歡
      精讀廣度法語
      自殺呈現(xiàn)中的自殺預(yù)防——法語動(dòng)畫電影《自殺專賣店》的多模態(tài)話語分析
      追求思考的深度與廣度
      新國(guó)標(biāo)下英語專業(yè)《精讀》課程改革對(duì)教師的新要求
      考試周刊(2016年88期)2016-11-24 13:06:17
      淺析如何提高英語閱讀能力
      小型法語口語語料庫(kù)的創(chuàng)建與應(yīng)用研究
      如何提高文言文課堂教學(xué)的幾點(diǎn)策略
      考試周刊(2016年86期)2016-11-11 03:08:09
      有效提升學(xué)生的語文素養(yǎng)
      考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:39:43
      論法語的體系統(tǒng)
      網(wǎng)絡(luò)在拓展學(xué)生閱讀廣度中的運(yùn)用
      金融廣度:指標(biāo)選擇與政策建議
      浪卡子县| 凤山市| 奉化市| 九江县| 玉山县| 安顺市| 长沙市| 漳平市| 平陆县| 台东市| 永川市| 伊吾县| 临猗县| 汤阴县| 措勤县| 维西| 棋牌| 合川市| 通城县| 黄平县| 诸暨市| 乾安县| 柘荣县| 长顺县| 武隆县| 伊通| 昭平县| 略阳县| 斗六市| 淮南市| 乌鲁木齐县| 如皋市| 米泉市| 江川县| 乌鲁木齐市| 黄浦区| 文水县| 集贤县| 贡觉县| 林甸县| 永仁县|