王嘉珮
摘 要:以反映京劇大師梅蘭芳生平的聲樂(lè)作品《梅蘭芳》為研究對(duì)象,對(duì)《梅蘭芳》的曲式曲調(diào)結(jié)構(gòu)、演唱技法等內(nèi)容進(jìn)行分析,在把握民族聲樂(lè)、傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)演唱共性的基礎(chǔ)上,探討將傳統(tǒng)京劇藝術(shù)融入民族聲樂(lè)作品演唱的方法。通過(guò)聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的二度演唱?jiǎng)?chuàng)作、舞臺(tái)表演動(dòng)作融入,詮釋該作品歌詞簡(jiǎn)潔精練、唱腔字正腔圓的藝術(shù)審美特色,展現(xiàn)出民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的京劇韻味、文化藝術(shù)審美。
關(guān)鍵詞:聲樂(lè)作品;《梅蘭芳》;演唱技巧
梅蘭芳為我國(guó)近代以來(lái)著名的京劇大師,本文以梅蘭芳生平事跡為主題創(chuàng)作的民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》為研究對(duì)象,選取“梅蘭似雪”“霸王別姬”“勁竹氣節(jié)”等典型歌詞要素,對(duì)聲樂(lè)作品的詞句、旋律、曲式、唱腔、伴奏等特征進(jìn)行分析。依據(jù)《梅蘭芳》的曲式、曲調(diào),以及潤(rùn)腔等演唱技法,探討民族聲樂(lè)作品借鑒傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)的創(chuàng)作與演唱發(fā)展趨勢(shì),比較不同歌唱者在民族聲樂(lè)歌曲《梅蘭芳》演唱中的譜面解讀、歌唱技巧,可總結(jié)出該民族聲樂(lè)作品解讀、演唱的改進(jìn)與完善策略,為《梅蘭芳》后續(xù)的演唱、表演活動(dòng)提供參考。
一、中國(guó)傳統(tǒng)戲曲功法的演唱與表演技法
中國(guó)傳統(tǒng)戲曲集文學(xué)、歌舞、音樂(lè)、戲劇于一體,包含戲曲演唱、表演等兩方面技法,其中唱、念為演唱功法,手、眼、身、法、步為表演功法。在傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)長(zhǎng)期的表演實(shí)踐中,唱、念、手、眼等技法對(duì)民族聲樂(lè)藝術(shù)的發(fā)展產(chǎn)生了巨大的影響[1]。
(一)唱、念演唱功法的解讀
唱、念是傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)的重要組成部分,通常與管樂(lè)器、彈撥樂(lè)器、打擊樂(lè)器、弦樂(lè)器互相配合來(lái)展現(xiàn)戲曲演唱的聲韻,唱、念涉及的最重要的功法為氣、字、聲、情?!皻狻睘閭鹘y(tǒng)戲曲演唱的氣息,演唱者丹田用力進(jìn)行吸氣、換氣、提氣、取氣,氣流傳導(dǎo)至聲帶完成戲曲唱段的發(fā)聲;“字”為戲曲演唱時(shí)發(fā)出的字音,出字收聲、字音清晰,字頭、字腹、字尾發(fā)音要有出聲和收聲,戲曲演唱念白的字音發(fā)聲清晰準(zhǔn)確,可達(dá)到腔由字生、字正腔圓的戲曲演唱效果;聲、情則是互相關(guān)聯(lián)的戲曲藝術(shù)演唱功法,嗓音是戲曲演唱唱腔、聲調(diào)控制的重要因素,聲調(diào)演唱往往通過(guò)喊嗓、念白、調(diào)嗓實(shí)現(xiàn),經(jīng)過(guò)顫音、滑音、頓音、連音、倚音的長(zhǎng)期鍛煉及演唱節(jié)奏、情感技巧的合理變換調(diào)控,才能產(chǎn)生嗓音圓潤(rùn)、聲調(diào)婉轉(zhuǎn)的演唱效果。
(二)手、眼表演功法的解讀
手、眼為傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)、民族聲樂(lè)藝術(shù)表演具有的共同表現(xiàn)要素,也是輔助傳統(tǒng)戲曲、民族聲樂(lè)演唱的重要手段。戲曲演員在唱、念過(guò)程中為傳情達(dá)意,通常會(huì)遵循“手到、眼到、心到”的藝術(shù)發(fā)展規(guī)律,增加一系列程式化手勢(shì)、眼神變化,體現(xiàn)作品的故事情節(jié)發(fā)展、人物性情變化,形成獨(dú)具魅力的戲曲演唱形式與聲樂(lè)藝術(shù)表現(xiàn)形式。
二、聲樂(lè)作品《梅蘭芳》對(duì)傳統(tǒng)戲曲演唱表演技巧的借鑒
(一)對(duì)傳統(tǒng)京劇聲腔演唱技法的借鑒
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》各樂(lè)段詞句演唱中,往往根據(jù)樂(lè)句曲式、曲調(diào)特征巧妙借鑒京劇聲腔,將其運(yùn)用到聲樂(lè)作品的字音裝飾、行腔之中[2]。如《梅蘭芳》首句為“那一輪女兒的如水明月”,“一輪”“明月”四個(gè)字的演唱采取“主音+裝飾音”的弧圈式潤(rùn)腔演唱方法,用于表現(xiàn)“一輪明月照晴空”的皎潔美好之態(tài),也暗喻梅蘭芳高潔的心性、高尚的品格。第二句“源自于男兒的心火剛烈”演唱中,“剛烈”二字演唱也使用了戲曲的裝飾音,模仿傳統(tǒng)京劇顫音、波音、頓音、連音等潤(rùn)腔演唱技法,通過(guò)“字少多音”設(shè)計(jì)增強(qiáng)樂(lè)句中“自、兒、于、種、美”等字演唱的旋律性和抒情性,體現(xiàn)出聲樂(lè)演唱者對(duì)京劇大師梅蘭芳的崇敬緬懷之情。
(二)對(duì)傳統(tǒng)京劇審美標(biāo)準(zhǔn)的借鑒與融合
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的演繹更符合京劇審美標(biāo)準(zhǔn),演唱者在演唱過(guò)程中會(huì)關(guān)注歌詞的京劇審美。正如唐代詩(shī)人白居易所言:“感人心者,莫先乎情。”在民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》演唱過(guò)程中,歌者張其萍從傳統(tǒng)京劇審美的角度出發(fā),深入研究一代京劇藝術(shù)大師梅蘭芳的生平事跡、演唱與表演技法,仔細(xì)解讀聲樂(lè)作品的譜面曲式結(jié)構(gòu)、曲調(diào)走向,在此基礎(chǔ)上潛心揣摩研究唱法,將民族唱法、梅派聲腔巧妙融合在一起[3],在演唱中塑造出一代京劇表演藝術(shù)大師的高大藝術(shù)形象。
如“心火剛烈”“柔美嬌艷”“迢迢求索路”“柔枝芳葉”“勁竹氣節(jié)”“霸王”“虞姬”“泣淚泣血”等唱詞,符合京劇的韻律,演唱者遵循京劇演唱的“聲、腔、字、味、情”標(biāo)準(zhǔn),演唱時(shí)既采用潤(rùn)腔演唱技法,又配合富有京劇特色的手勢(shì)變化,在不同音樂(lè)段落中交替出現(xiàn),并結(jié)合民族聲樂(lè)、西方美聲唱法等藝術(shù)表現(xiàn)方式,達(dá)到傳達(dá)梅蘭芳高超京劇藝術(shù)素養(yǎng)、愛(ài)國(guó)主義精神的目的,形成傳統(tǒng)戲曲演唱技巧與民族聲樂(lè)演唱方式的相互借鑒與融合。
三、民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的演唱技巧
(一)曲式曲調(diào)
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》由劉鵬春作詞、吳小平譜曲,該聲樂(lè)作品憑借著濃郁的戲曲風(fēng)格、平緩典雅的藝術(shù)唱腔,成為近年來(lái)最受關(guān)注的民族聲樂(lè)作品之一?!睹诽m芳》的歌詞、曲式結(jié)構(gòu)較為工整,采用西洋音樂(lè)與中國(guó)戲曲相結(jié)合的創(chuàng)作方式。前兩段借鑒梅蘭芳的京劇《貴妃醉酒》,將傳統(tǒng)戲曲四平調(diào)板式融入樂(lè)曲演唱;后兩段從“梅也似雪,蘭也似雪”開(kāi)始,根據(jù)熱情、豪邁的樂(lè)曲旋律線條,采用京劇“緊拉慢唱”搖板方式,從中低速轉(zhuǎn)為快速演唱,與慢板間奏形成對(duì)比[4],完成整個(gè)不同樂(lè)段曲式結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換、銜接演唱。
《梅蘭芳》第一樂(lè)段“千種風(fēng)情集于一身,柔美嬌艷皆是心血劫,半是崇公道,半是蘇三,迢迢,迢迢求索路自押自解”屬于非等長(zhǎng)結(jié)構(gòu),演唱時(shí)借鑒《貴妃醉酒》中反二黃四平調(diào),運(yùn)用傳統(tǒng)京劇散板、慢板、中板的唱腔板式,在第四小節(jié)由降B宮轉(zhuǎn)換為F宮、第五小節(jié)由F宮轉(zhuǎn)換為降B宮,配合首樂(lè)段的歌詞變化進(jìn)行演唱語(yǔ)調(diào)調(diào)整,從弱拍弱位起板,重復(fù)進(jìn)行降B宮、F宮的調(diào)性演唱,將結(jié)束音落在re、do上。
在第二樂(lè)段“收拾起女兒的柔枝芳葉……魂似烏騅馬泣淚泣血”中,演唱者的歌唱節(jié)奏逐步加快,情緒層層遞進(jìn),唱段慢板轉(zhuǎn)換為中板,將梅蘭芳不向帝國(guó)主義低頭、一身傲骨的愛(ài)國(guó)氣節(jié)展現(xiàn)得淋漓盡致?!皥?jiān)守住男兒的勁竹氣節(jié)”的演唱重音放在“氣節(jié)”二字上,“魂似烏騅馬泣淚泣血”的“血”字有十拍、五小節(jié),演唱時(shí)使用頓音、阻音、尾腔等裝飾音來(lái)增強(qiáng)樂(lè)曲的悲劇性、悲壯性。
第三樂(lè)段從快板進(jìn)入慢板,到散板結(jié)束共有十小節(jié),“梅也似雪,蘭也似雪,一段芬芳倚絕壁,巔峰飄作大旗獵,巔峰飄作大旗獵”四句采用快板唱腔,結(jié)合梅蘭芳面對(duì)日本侵略者蓄須明志、不為侵略者演唱的愛(ài)國(guó)氣節(jié),使用“十拍長(zhǎng)拍+慢顫音”塑造人物形象,在最后一個(gè)字的歸韻上干凈利落?!懊芬彩氰F,蘭也是鐵……留與江山看城堞”等五句由快板轉(zhuǎn)換為慢板,后又轉(zhuǎn)換為散板結(jié)束,通過(guò)演唱節(jié)奏變化強(qiáng)調(diào)“留與江山看城堞”?!傲襞c江山看城諜”與“一顆丹心燃烽火”相對(duì)應(yīng),歌頌梅蘭芳“梅花雖落芳猶在”、愛(ài)國(guó)愛(ài)鄉(xiāng)的精神。
(二)吐字聲腔
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》有敖長(zhǎng)生、張其萍、龔爽等多位演唱者,全曲唱腔都借鑒京劇《貴妃醉酒》《霸王別姬》的四平調(diào),使得整首歌曲聲腔透出濃烈的京腔味兒。首先第一樂(lè)段“那一輪女兒的如水明月……迢迢求索路自押自解”使用女調(diào)的細(xì)窄聲腔來(lái)演唱,根據(jù)演唱者自身對(duì)曲譜的理解,在合適的時(shí)候使用潤(rùn)腔進(jìn)行二度創(chuàng)作,在各小節(jié)演唱中加入波音、倚音、顫音、頓音等演唱技巧,同時(shí)可加入模仿梅蘭芳的手、眼表演技巧,表現(xiàn)出旦角在舞臺(tái)上的柔弱嬌麗、風(fēng)情萬(wàn)種。
第二樂(lè)段“收拾起女兒的柔枝芳葉……魂似烏騅馬泣淚泣血”,則圍繞著梅蘭芳“勁竹剛強(qiáng)”的男兒氣概,由演唱者把握“心火剛烈”“泣淚泣血”等字句演唱時(shí)的吐字和重音,女兒、男兒的“兒”字重咬,突出京劇味。“剛烈”二字以實(shí)阻音處理,其中“剛”字咬重音、“烈”字弱音起強(qiáng)音收,手眼身段也由手指畫(huà)圓、半捂嘴巴的女性轉(zhuǎn)換為男性[5]。“半是楚霸王,半是虞姬”的“半”字采用念白式的哀嘆唱腔,訴說(shuō)梅蘭芳為捍衛(wèi)民族氣節(jié)所遭遇的不公待遇,“泣淚泣血”的“血”字以尾韻收音,這里使用拖腔、頓音、阻音、尾腔等裝飾音作為之前慢板、中板的對(duì)照結(jié)束。
第三樂(lè)段“梅也是鐵,蘭也是鐵……留與江山看城堞”小節(jié),唱腔洪亮、清麗、整齊、干脆,“留與江山看城堞”拉長(zhǎng)若一條線,結(jié)尾“城堞”二字歸韻干凈利落,伴奏織體標(biāo)重音記號(hào),整個(gè)唱腔音色聽(tīng)起來(lái)圓潤(rùn)、渾厚、穩(wěn)遠(yuǎn),由此將民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的演唱推向高潮。同時(shí),結(jié)合傳統(tǒng)京劇打眼、抬眼等表演動(dòng)作,突出梅蘭芳演唱京劇時(shí)的獨(dú)特韻味及高大的人物形象。
(三)換氣潤(rùn)腔
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》演唱的氣息變換、潤(rùn)腔技巧,應(yīng)借鑒傳統(tǒng)京劇演唱中的“氣口”用法,在樂(lè)句演唱到合適地方時(shí)斷開(kāi),或者在某一處加重語(yǔ)氣演唱唱詞,但整個(gè)樂(lè)句的演唱應(yīng)是聲斷氣不斷、聲斷情不斷[6]。
通過(guò)將民族聲樂(lè)與傳統(tǒng)戲曲唱腔的演唱方式相融合,由演唱者根據(jù)自身經(jīng)驗(yàn)調(diào)節(jié)不同樂(lè)段演唱時(shí)的氣息長(zhǎng)短、節(jié)奏變化,使演唱的換氣、潤(rùn)腔起到畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用。如第一樂(lè)段首句“那一輪女兒的如水明月”,“水”字的氣息長(zhǎng)度要拖兩拍,拖腔歸韻到“ui”上,增強(qiáng)樂(lè)段本身的京劇韻味;第三樂(lè)段首句“梅也似雪,蘭也似雪”的“梅”字,在字頭到字尾演唱中拉長(zhǎng)為拖六拍的氣息長(zhǎng)度,拖腔到最后一拍歸韻到“yi”上。
在民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》演唱時(shí)的換氣、斷句處理方面,借鑒傳統(tǒng)戲曲潤(rùn)腔氣口,第一樂(lè)段第二句“源自于男兒的心火剛烈”的換氣、斷句處理為“源自于/男兒的心火/剛烈”,加重語(yǔ)氣演唱“剛烈”二字。第四句“柔美嬌艷皆是心血劫”的斷句處理為“柔美嬌艷/皆是/心血劫”,“心血劫”加重語(yǔ)氣演唱。斷句后的“烈”“劫”尾音帶拖腔,采用波音、顫音的潤(rùn)腔唱法,且長(zhǎng)句的潤(rùn)腔演唱不應(yīng)銜接過(guò)密,應(yīng)保證斷句處的棱角分明、斷連結(jié)合,讓人一聽(tīng)就能夠感受到京劇的韻味。
(四)表演的處理技巧
民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》在演唱中合理運(yùn)用表演技巧,能在一定程度上對(duì)演唱效果起到正向影響。根據(jù)傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)、民族聲樂(lè)藝術(shù)共有的手、眼表演功法,設(shè)定各樂(lè)段或柔美或剛健的表演方式。
如演唱第一樂(lè)段首句“那一輪女兒的如水明月”時(shí),演唱者從開(kāi)始唱“那一輪”時(shí)便翹起蘭花指。由于夜晚月亮在右上方,因而從左胸處出右手慢慢向下畫(huà)圓,邊演唱邊看向右上方,眼神、手勢(shì)與演唱歌詞保持一致。在演唱第二樂(lè)段第五句“半是楚霸王,半是虞姬”時(shí),前半句為男人,后半句為女人,那么演唱時(shí)手、眼形體表演可借鑒傳統(tǒng)戲曲小生、旦角的表演功法,將柔美與剛健的肢體動(dòng)作進(jìn)行融合,面部表情、眼神也跟隨唱詞的豪邁或凄婉做出變換。在每個(gè)樂(lè)段尾句的潤(rùn)腔演唱中,演唱者下半身的肢體運(yùn)動(dòng)需與情境配合,通過(guò)挪步、轉(zhuǎn)圈等動(dòng)作輔助表現(xiàn)歌詞的內(nèi)涵,從而實(shí)現(xiàn)民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》的演唱向戲曲化、抒情化轉(zhuǎn)變。
四、結(jié)語(yǔ)
我國(guó)的民族聲樂(lè)、傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)演唱之間有著共通之處,從傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)唱腔、唱法中汲取營(yíng)養(yǎng),可創(chuàng)作出帶有戲曲韻味的民族聲樂(lè)作品,由劉鵬春作詞、吳小平譜曲的民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》為融合傳統(tǒng)戲曲演唱技法的經(jīng)典作品。因此,在民族聲樂(lè)作品《梅蘭芳》演唱中融入傳統(tǒng)戲曲演唱技巧,包括唱、念、手、眼等功法,可以最大限度提升演唱的情感與價(jià)值表達(dá),為作品賦予新的內(nèi)涵。演唱者可根據(jù)自身的經(jīng)驗(yàn)、對(duì)聲樂(lè)作品演唱技法的理解,在演唱時(shí)依據(jù)《梅蘭芳》的曲式、曲調(diào),對(duì)吐字、唱腔、換氣、潤(rùn)腔、手、眼等技巧進(jìn)行全方位創(chuàng)新,提升作品的藝術(shù)魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]李帥.淺述民族聲樂(lè)演唱的借鑒與創(chuàng)新:以地方民歌和京劇為例[J].中國(guó)民族博覽,2021(17):142-144.
[2]王愛(ài)蘋(píng).梅派京劇“咬字吐字”和“潤(rùn)腔”技巧在京劇戲歌中的運(yùn)用[J].戲劇之家,2021(15):37-38.
[3]詹文婷.淺談京劇《貴妃醉酒》對(duì)民族聲樂(lè)作品《貴妃醉酒》演唱的積極影響[J].黃河之聲,2020(21):28-29.
[4]趙艷艷.戲曲元素在現(xiàn)代民族聲樂(lè)中的運(yùn)用:基于美學(xué)視角[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),2021(3):89-93.
[5]殷子晴.戲曲“以字為中心”的演唱原則在民族聲樂(lè)中的應(yīng)用[J].中國(guó)戲劇,2022(7):53-54.
[6]馬瀟翔.如何搭建戲曲與現(xiàn)代民族聲樂(lè)之間的橋梁:以民族歌劇《小二黑結(jié)婚》為例[J].黃河之聲,2022(8):119-121.
作者單位:
寧夏藝術(shù)職業(yè)學(xué)院