• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于系統(tǒng)觀的“繞綁”類動(dòng)詞詞義分析

      2023-09-18 01:22:26張娟
      辭書研究 2023年5期
      關(guān)鍵詞:詞義

      張娟

      摘 要 語(yǔ)文詞典的釋義應(yīng)該具有系統(tǒng)性,釋義的系統(tǒng)性應(yīng)以詞義的系統(tǒng)性為理?yè)?jù)。文章面向詞典釋義,基于漢語(yǔ)詞義的系統(tǒng)性以及動(dòng)詞語(yǔ)義不自足的特征,采用描寫動(dòng)詞詞義差別和論元特征相結(jié)合的方法,對(duì)“繞綁”類動(dòng)詞的詞義進(jìn)行分析,是一項(xiàng)從語(yǔ)義類的角度分析動(dòng)詞詞義的實(shí)踐研究。

      關(guān)鍵詞 動(dòng)詞 詞義 釋義 系統(tǒng)觀語(yǔ)義類

      一、 引言

      詞典編纂是一個(gè)浩大繁雜的工程,現(xiàn)行語(yǔ)文詞典和學(xué)習(xí)詞典為了使用方便,大多按照音序來編排詞目,屬于同一語(yǔ)義類的詞語(yǔ)通常分散在詞典的不同部分,由不同編者編寫,這樣就不免出現(xiàn)循環(huán)釋義、釋義重復(fù)、釋義交叉、釋義不夠充分或區(qū)別度不夠等問題,這些都是釋義缺乏系統(tǒng)性的具體表現(xiàn)。釋義的系統(tǒng)性要以詞義的系統(tǒng)性為理?yè)?jù)。

      詞義的系統(tǒng)性在共時(shí)上主要表現(xiàn)為兩個(gè)方面[1]:一是詞義的聚合關(guān)系,Trier(1931)基于詞語(yǔ)的語(yǔ)義聚合關(guān)系提出了“語(yǔ)義場(chǎng)”理論,認(rèn)為同一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)的每一個(gè)詞的意義只能根據(jù)和它相鄰或相反的其他詞的意義來確定;二是詞義的組合關(guān)系,Porzig(1934)基于語(yǔ)言的組合關(guān)系提出另一種語(yǔ)義場(chǎng)理論,認(rèn)為詞與詞之間的搭配關(guān)系也構(gòu)成語(yǔ)義場(chǎng),動(dòng)詞和名詞之間的聯(lián)系非常明顯,對(duì)一些動(dòng)詞的解釋,離不開某些跟該動(dòng)詞具有搭配關(guān)系的名詞。詞義的組合關(guān)系反映了動(dòng)詞具有語(yǔ)義不自足的特征。

      本文基于詞義的系統(tǒng)性,選取核心動(dòng)作為“以回旋方式附著在某物上”的一類詞為研究對(duì)象,包括“繞、纏、裹、圍、綁、捆、扎、束、縛、箍、拴、勒、纏繞、裹包、捆綁、捆扎、纏扎、繞扎、綁扎、裹扎、結(jié)扎、圍扎、包扎”,[2]稱作“繞綁”類動(dòng)詞。結(jié)合動(dòng)詞語(yǔ)義不自足的特征,采用描寫動(dòng)詞語(yǔ)義差別和論元特征相結(jié)合的方法,分析“繞綁”類動(dòng)詞的詞義。

      二、 “繞綁”類動(dòng)詞詞義層級(jí)的劃分

      理論上,同一語(yǔ)義類的動(dòng)詞詞義系統(tǒng)可以建構(gòu)成一個(gè)以核心動(dòng)詞為中心的單層輻射系統(tǒng),“繞綁”類動(dòng)詞中“繞”表示的就是“以回旋方式附著在某物上”,是核心動(dòng)詞,其他動(dòng)詞都可通過“繞+區(qū)別特征”來解說。但是,同一語(yǔ)義類動(dòng)詞的詞義通常是有層級(jí)性的,“繞綁”類動(dòng)詞根據(jù)動(dòng)作的數(shù)量可劃分為兩個(gè)層級(jí)。第一層稱之為上位層,僅表示這類動(dòng)詞的核心動(dòng)作,包括“繞、纏、裹、圍、纏繞、裹包”。第二層稱之為下位層,表示“核心動(dòng)作+其他動(dòng)作”,又根據(jù)“其他動(dòng)作”的不同可細(xì)分為兩類:一類是“繞+打結(jié)”,包括“綁、捆、扎、束、縛、箍、拴、捆綁、捆扎、纏扎、繞扎、綁扎、裹扎、結(jié)扎、圍扎、包扎”[3];一類是“繞+用力拉”,僅包括“勒”。如表1所示:

      圖1表示“繞綁”類動(dòng)詞詞義單層輻射系統(tǒng),圖2表示“繞綁”類動(dòng)詞詞義層級(jí)系統(tǒng)。

      如何建構(gòu)“繞綁”類動(dòng)詞詞義系統(tǒng),和研究目的有關(guān)。王寧(2002)總結(jié)了釋義優(yōu)化原則,其中一個(gè)是“主訓(xùn)詞與被訓(xùn)詞臨近的原則”。馮海霞(2018)認(rèn)為內(nèi)向型語(yǔ)文詞典應(yīng)把簡(jiǎn)潔作為釋義首要原則,進(jìn)行遞歸性釋義。內(nèi)向型語(yǔ)文詞典的釋義應(yīng)該注重詞義的層級(jí)性,“繞綁”類動(dòng)詞層與層之間的詞語(yǔ)有共核義,即核心動(dòng)作,又有數(shù)量遞增的別義,即其他動(dòng)作,遞歸性釋義就是以這種詞義層級(jí)性為基礎(chǔ)的。若忽視詞義的層級(jí)性,尤其是對(duì)于層級(jí)比較多的系統(tǒng)來說,就會(huì)出現(xiàn)大量跨層釋義的現(xiàn)象,導(dǎo)致詞典釋義內(nèi)容冗長(zhǎng)、方式“七拐八彎”,影響釋義的準(zhǔn)確性,對(duì)讀者的查考造成理解負(fù)擔(dān)。

      在“繞綁”類動(dòng)詞詞義層級(jí)劃分完成的基礎(chǔ)上,下一步我們將對(duì)同層近義動(dòng)詞的詞義進(jìn)行區(qū)分。由于雙音節(jié)動(dòng)詞的詞義有其特殊性,故將單音節(jié)動(dòng)詞和雙音節(jié)動(dòng)詞分別進(jìn)行詞義分析。

      三、 單音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞詞義分析

      意義的結(jié)構(gòu)可以概括為“核心義素+別義義素”,同層近義動(dòng)詞的核心義素相同,每一層有一個(gè)詞表示核心義素,是該層的核心詞。第一層的核心義素是“以回旋方式附著在某物上”,核心詞是“繞”;第二層的核心義素是“繞并打結(jié)”,核心詞是“綁”。[4]因此,同層近義詞的區(qū)分重點(diǎn)在別義義素的分析上,且主要是與同層核心詞對(duì)比?!袄@綁”類動(dòng)詞的別義義素主要關(guān)涉動(dòng)作方式、工具論元、受事論元和結(jié)果論元。

      (一) 動(dòng)作的方式

      1. “纏”和“繞”

      “纏”和“繞”在動(dòng)作方式上有區(qū)別,相對(duì)“繞”來說,“纏”的方式通常是“較緊地”。考察語(yǔ)料,“纏”常受“緊緊”“牢牢”等副詞修飾,“繞”幾乎不可以;“纏”還常后帶補(bǔ)語(yǔ)“緊、牢”,表示通過動(dòng)作“纏”實(shí)現(xiàn)牢固或穩(wěn)當(dāng)?shù)慕Y(jié)果,語(yǔ)料中基本未見“繞”有該用法。如:

      (1) 潛水員從船尾拉出了和螺旋槳緊緊纏在一起的5根電雷管和12根導(dǎo)爆管。[5]

      (2) 幼苗在大豆地里左右轉(zhuǎn)動(dòng),向上生長(zhǎng),上半截還卷成小小的圓圈,一旦碰到大豆的莖,就牢牢纏住不放,順著大豆的莖繼續(xù)向上爬,而且纏得越來越緊。

      (3) 每當(dāng)繃帶纏到傷口處,劉太生就疼得渾身打顫,但還狠勁地咬住牙齒囑咐:“你給我纏緊點(diǎn),纏緊了少出血!”

      (4) 鬼子站長(zhǎng)用粗鐵絲穿過兩個(gè)鐵鼻,纏牢,又砸上了鉛彈,然后叫腳夫把車推到二股岔道,等九點(diǎn)客車掛走。

      其他“繞綁”義動(dòng)詞表示的動(dòng)作的方式基本也是“較緊地”。

      2. “捆”和“綁”

      “捆”和“綁”在動(dòng)作方式上有區(qū)別,“捆”的方式是朝一個(gè)方向在一個(gè)平面上纏繞,因大多作用于事物的半中腰部位,簡(jiǎn)便起見,稱作“攔腰式”。如:

      (5) 到剪毛的時(shí)候,他把從這三只羊身上剪下的毛分別捆好。

      這個(gè)跟“捆”的本義有關(guān),纏繞義的“捆”古寫作“稇”,《說文·禾部》:“稇,絭束也。”段注:“絭束謂以繩束之?!薄吧w禾熟而刈之。而絭束之。其義相因也?!崩Φ咀拥姆绞饺员A粼凇袄Α钡脑~義中?!敖墶钡姆绞酵ǔ8鼜?fù)雜,大多是在事物多處或多方向纏繞。如:

      (6) 我想起我在軍校學(xué)習(xí)時(shí),他耐心地教我綁腿、擦槍,為我鋪被褥,不禁黯然神傷。

      (7) 劊子手因?yàn)樗X給得多,對(duì)她還滿客氣的。只有管捆人按肩那位分少了,變著法想整她一下。見了面就說,仙姑,典獄長(zhǎng)雖然說了免綁,但這事沒有先例呀。這事我擔(dān)戴不起來。后來商量了半天,決定免綁不免捆,把手在前面捆上一道。

      (二) 動(dòng)作的工具論元[6]

      1. “裹”和“繞”

      考察語(yǔ)料,“裹”使用的工具主要是圍巾、毛巾、浴巾、毯子、被子、麻布、紗布等,“繞”的工具有膠布、布條、紗布、繩子、鐵絲、金線、藤條等??偟膩砜矗肮钡墓ぞ呦鄬?duì)寬一些,這一工具特征與動(dòng)作的目的有關(guān),較寬的工具能更好實(shí)現(xiàn)包住對(duì)象的目的。如:

      (8) 于是人們注意到,過去常見的繞在男子脖子上的金項(xiàng)鏈逐漸消失了。

      (9) 在這危急關(guān)頭,女戰(zhàn)士們連忙用棉被把產(chǎn)婦裹起來,趕上驢車奔向團(tuán)部衛(wèi)生隊(duì)。

      2. “圍”和“繞”

      考察語(yǔ)料,較之“繞”來說,“圍”使用的工具通常是大幅的,如圍巾、衣服、被子、頭巾、圍裙等,大幅的工具能更好地實(shí)現(xiàn)“使里外不通”的目的,通常是為了保暖、保溫、保潔。如:

      (10) 芳林嫂從糧屯里摸出了幾個(gè)雞蛋,給老洪做了碗有滋味的熱湯,把他用被子圍起來,靠墻坐著,一口一口的喂著老洪。

      (11) 她是怕顏料弄臟衣裳才圍圍裙的。

      3. “箍”和“綁”

      考察語(yǔ)料,“箍”使用的工具通常是竹篾、藤條以及各種金屬絲線等,與“繞”使用的工具相似,都具有“窄長(zhǎng)”的特征,不同的是“箍”使用的工具通常是把原來窄長(zhǎng)的工具根據(jù)物體形狀或物體布局做成特定的形狀,比如用竹篾箍木桶的傳統(tǒng)工藝,竹篾編織成了圓圈。除了圓形,還有正方形、長(zhǎng)方形、六角形等形狀的,如用金屬絲線等做成的箍筋、箍板。如:

      (12) 他又發(fā)現(xiàn)里面原來還有一個(gè)瘦長(zhǎng)漢子,正用竹篾在那里箍一只木桶。

      (13) 現(xiàn)在老樹鐵圈箍了腰身,水泥糊了殘洞,得到細(xì)心保護(hù)。

      這個(gè)“成形”的詞義特征也體現(xiàn)在了“箍”的語(yǔ)義演變上,“箍”引申出了名詞性的工具義。如:

      (14) 沒有耐火磚和鋼材,就用青磚和蜊砌成爐灰,再在爐腰箍一條鐵箍。

      從動(dòng)作的目的來看,“箍”的目的是使物體固定在需要的位置,用工具的形狀來實(shí)現(xiàn)“箍”的對(duì)象位置的固定。對(duì)比來看,“箍”和“勒”都常作用于人或動(dòng)物的脖子、腰等身體部位,情景類似,但目的不同,“箍”多是為了使對(duì)象位置固定在動(dòng)作發(fā)出者希望的范圍內(nèi),“勒”多是為了使對(duì)象緊,進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)不能呼吸、變瘦、斷等目的。如:

      (15) 女孩的臂膀緊緊箍住一只德國(guó)牧羊犬的脖子,泄漏出她的占有欲。

      (16) 仿佛被抓的是他自己,帶刺的繩索死死勒住了脖子,從上到下的窒息,清晰地從每寸肌膚傳來。

      (17) 唯語(yǔ)慌張地想跳出他的臂彎,然而熠侵卻用力箍住她的的腰,讓她不得稍離。

      (18) 除此之外,還不能吃飽飯,要勒細(xì)腰,說話不準(zhǔn)露牙齒,每天都要參加上流社會(huì)的party。

      這是詞義演變中一定程度保留目的義的結(jié)果。

      (三) 動(dòng)作的受事論元

      1. “捆”和“綁”

      考察語(yǔ)料,“捆”的受事通常是草、柴、蔬菜、稻子、鈔票、報(bào)紙、書等,捆的不是某個(gè)個(gè)體,而是多個(gè)同類個(gè)體,如一堆柴、一沓鈔票、十幾份報(bào)紙、一摞書。如:

      (19) 杜五花把杜魯門捆好的韭菜一捆捆地往水桶里放,一捆也不落地放到水桶里用水浸泡。

      (20) 每逢勞動(dòng)課,去山里砍柴,他總是和個(gè)子小、身體弱的同學(xué)走在一起,幫他們捆好柴,送他們下山……

      可見,“捆”的受事有“多個(gè)同類個(gè)體”的傾向性,“綁”的受事沒有這種傾向。這個(gè)與“捆”的本義也有關(guān),不僅是上文提到的“捆”的方式在詞義演變中有所保留,“捆”的受事“禾”的特征也有所保留;也體現(xiàn)在“捆”引申出的量詞義上,表示的量是集合量。從動(dòng)作的目的來看,“捆”的目的大多是使松散的物體集中起來。

      2. “束”和“綁”

      考察語(yǔ)料,動(dòng)詞“束”的受事通常是長(zhǎng)形物體,如袖子、裙子、袋子、褲子、馬尾、腰等,“綁”的受事對(duì)象沒有這個(gè)傾向特征。如:

      (21) 眾妖一齊吶喊,將八戒捉倒,裝于袋內(nèi),束緊了口繩,高吊在馱梁之上。

      (22) 孫七沒法推辭,束了束腰帶,一個(gè)“旱地拔蔥”,飛天躍起。

      可以說“束馬尾”“綁馬尾”,但是只能說“綁丸子頭”,不能說“束丸子頭”。這個(gè)跟“束”的本義有關(guān),“束”是象形字,甲骨文像口袋捆扎了兩頭之形。也體現(xiàn)在“束”的語(yǔ)義演變上,“束”引申出的量詞義,所修飾的對(duì)象通常是“花、草、光、電波”等長(zhǎng)形物體。從動(dòng)作的目的來看,“束”的目的是使松的物體收緊。因此,可以說“束腰”“綁腰”,但只能說“綁腿”,不能說“束腿”。

      3. “縛”和“綁”

      考察語(yǔ)料,“縛”單用不多,多要帶補(bǔ)語(yǔ)。據(jù)王鳳陽(yáng)(2011)《古辭辨》,在《說文》中“縛”和“束”互訓(xùn),“縛”相對(duì)于“束”的一個(gè)區(qū)別是用于人,后來用法泛化,也用于物。從現(xiàn)在的語(yǔ)料來看,“縛”仍有多用于人的傾向,準(zhǔn)確來說,是多用于生命度高的人和動(dòng)物的傾向,“綁”沒有這個(gè)傾向。從動(dòng)作的目的來看,“縛”的目的是使人或動(dòng)物受約束。如:

      (23) 他們逼迫男人站在一旁,用稻草縛住他們的臂膊,夜間推進(jìn)了附近的大水庫(kù)里。

      (24) 祿興娘子……把紅布縛了兩只雞的腳,倒提在手里,興興頭頭向蔣家走去。

      4. “拴”和“綁”

      考察語(yǔ)料,“拴”高頻搭配的受事名詞有馬、牛、羊、狗、船、風(fēng)箏等,這些物體的共同特點(diǎn)是很容易離開。從動(dòng)作的目的來看,“拴”的目的是使一個(gè)物體跟另一個(gè)固定的物體相連。如:

      (25) 莊無因跳下馬,把馬拴在臘梅樹上。

      (26) 等風(fēng)箏升高了你就把它拴在樹上,一點(diǎn)兒甭管它它也不會(huì)掉下來。

      “綁”也可以用于連接物體的情景,但是“綁”更常用于把a(bǔ)物體緊挨b物體后一起捆綁使相連,而“拴”更常用于把繩子一頭捆綁在b事物上,使繩子上的通常是另一頭的a事物與b事物相連。下面的例子通常使用“拴”,而不用“綁”。如:

      (27) 六十年代到新疆給鐵路選線,大風(fēng)里用鐵鏈把自己和卡車拴在一起觀測(cè)風(fēng)沙。

      (28) 在深藍(lán)色的天幕下,所有的星星都像被一根根看不見的細(xì)線拴著,懸掛在半空。

      (四) 動(dòng)作的結(jié)果論元

      考察語(yǔ)料,“扎”的結(jié)果論元主要有風(fēng)箏、花束、發(fā)髻、蝴蝶結(jié)、花圈、竹筏、小船、掃把、籬笆等,是需要一定技巧或技術(shù)按照一定順序有條理制作而成的。如:

      (29) 姐姐替我們?cè)粋€(gè)風(fēng)箏!……扎一個(gè)蜈蚣到天上飛……蜈蚣扎起來太大……姐姐說扎什么就是什……我替你們?cè)粋€(gè)蝴蝶。

      (30) 新娘手里拿的花束是自己設(shè)計(jì)的,用白色馬蹄蓮扎成。

      (31) 腦后青絲雖然扎成一絲不茍的髻,薄薄的劉海卻讓老氣發(fā)型平添了幾許年輕的感覺。

      (32) 如今,周城婦女幾乎人人會(huì)扎花,戶戶能扎染。

      “綁”的結(jié)果論元沒有這種特征傾向性。從動(dòng)作的目的來看,“扎”的目的是使事物有序組織起來。這個(gè)詞義特征跟“扎”的本義有關(guān),“扎”本寫作“紮(“紥”是“紮”的古代俗體)”,指的是用細(xì)繩一片一片地把小木片捆成札簡(jiǎn),蘊(yùn)含使事物有序組織在一起的意思。這個(gè)也體現(xiàn)在語(yǔ)義演變上,“扎”引申出量詞義,與“捆”類似,表示的是集合量,不同的是“扎”所修飾的物品都是有秩序或有設(shè)計(jì)地組織在一起的。如“一捆花”和“一扎花”都可以說,但是“一捆花”通常是不帶設(shè)計(jì)的,而“一扎花”通常是有過插花設(shè)計(jì)的,如果是“花秧”或“棉花”,語(yǔ)料庫(kù)中僅見用“一捆”的。

      (五) 單音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞詞義分析結(jié)果

      單音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞詞義分析結(jié)果如表2所示:

      有兩個(gè)情況值得注意,一是同層近義詞也有層級(jí)性,第一層可再分為四層(繞—纏—裹—圍),下一個(gè)層級(jí)比上一個(gè)層級(jí)多一個(gè)別義語(yǔ)素,第二層還可再分為一個(gè)兩層(綁—縛)和一個(gè)三層(綁—捆—/扎/束/箍/拴),詞義具有層級(jí)關(guān)系的這些詞也應(yīng)該采用遞歸釋義;二是第二層近義詞之間的區(qū)別涉及方式、工具、受事和目的,其中,目的義是主要的別義語(yǔ)素。

      詞典釋義沒有必要把詞語(yǔ)具有的所有義素都呈現(xiàn)出來,只需呈現(xiàn)在所考察的詞義系統(tǒng)中能幫助確定該詞語(yǔ)位置和意思的別義義素,即韓敬體(1981)分析同義詞語(yǔ)的注釋時(shí)提到的“同義詞語(yǔ)之間重要差別”,這是一般性語(yǔ)文辭書(區(qū)別于同義詞詞典)應(yīng)該盡力告訴讀者的。

      四、 雙音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞詞義分析

      雙音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞通常是由兩個(gè)近義的單音節(jié)動(dòng)詞復(fù)合而成的,較之近義的單音節(jié)動(dòng)詞,雙音節(jié)動(dòng)詞除了書面語(yǔ)性質(zhì)較強(qiáng)以外,語(yǔ)義上也有區(qū)別。蘇寶榮(2002)認(rèn)為,“從語(yǔ)言歷史發(fā)展的角度看,早期漢語(yǔ)是以單音詞為主的,而當(dāng)時(shí)漢語(yǔ)基本的語(yǔ)法規(guī)則已經(jīng)形成;雙音合成詞的產(chǎn)生,不僅是兩個(gè)單音詞語(yǔ)義關(guān)系的組合,同時(shí)接受了已經(jīng)形成的句法關(guān)系的制約”。也就是說,復(fù)合動(dòng)詞的詞義既與構(gòu)成它的兩個(gè)語(yǔ)素的語(yǔ)義有關(guān),又與兩個(gè)語(yǔ)素之間的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系有關(guān),因此認(rèn)識(shí)和說解復(fù)合詞詞義應(yīng)該結(jié)合這兩個(gè)方面進(jìn)行。

      (一) 并列式復(fù)合動(dòng)詞的詞義

      1. “纏繞”

      “纏”和“繞”兩個(gè)詞的詞義非常接近,語(yǔ)料中常常一起用,如“一纏一繞、上纏下繞、里纏外繞、霧纏云繞、霧繞霧纏、千纏萬(wàn)繞、千繞百纏、三纏兩繞、纏了又繞、左纏右繞、枝纏葉繞、鉆纏扭繞、藤纏蔓繞、蜂纏蝶繞、東纏西繞、緊纏亂繞、相纏相繞、四纏五繞、枝纏藤繞”等,“纏繞”容易理解為并列結(jié)構(gòu)?;谙笏菩裕蓛蓚€(gè)近義單音節(jié)動(dòng)詞以并列關(guān)系構(gòu)成的雙音節(jié)動(dòng)詞,與動(dòng)詞重疊有相似之處,表示的動(dòng)作數(shù)量通常比單音節(jié)的多;與動(dòng)詞重疊不同的是,重復(fù)的是不同的動(dòng)詞,因此表示的動(dòng)作通常比單音節(jié)復(fù)雜?!袄p繞”多有“反復(fù)纏,交錯(cuò)繞”的意思。如:

      (33) 有許多蘆茅和樹藤纏繞了他的雙腿。

      (34) 王香火低頭看了看,手上有斑斑血跡,纏繞的鐵絲看上去亂成一團(tuán)。

      “纏”和“繞”雖然語(yǔ)義相近,但其實(shí)“纏”是“繞”的一種,“纏繞”是種屬式復(fù)合詞。董秀芳(2021)認(rèn)為種屬?gòu)?fù)合詞是一種“不平等并列式”,很容易被歸入偏正式復(fù)合詞,且意思基本和“種”相同。據(jù)此,“纏繞”的意思基本和“纏”相同。語(yǔ)料中“纏繞”很多,但“繞纏”在CCL語(yǔ)料庫(kù)和BCC語(yǔ)料庫(kù)中僅1例,可見“纏”和“繞”不是典型的并列關(guān)系。

      2. “捆綁”

      “捆”和“綁”的詞義很接近,語(yǔ)料中常一起使用,如“捆了這個(gè)綁那個(gè)、緊捆細(xì)綁、順著捆來橫著綁、一不捆二不綁、繩捆索綁、繩綁索捆”等,因此,“捆綁”也容易理解為并列結(jié)構(gòu),含有動(dòng)作反復(fù)義和復(fù)雜動(dòng)作義。通過溯因推理,反復(fù)捆綁的原因是為了使受約束,而需要約束的多是生命度高的,因此當(dāng)“捆綁”表示約束義時(shí),受事有一個(gè)明顯的傾向性,多是人或動(dòng)物。如:

      (35) 當(dāng)年她被敵人捆綁吊打,要她講出黨的地委宣傳部長(zhǎng)的下落,她寧死也不開口,差點(diǎn)拉出去槍斃。

      (36) 當(dāng)時(shí)在我眼中是巨大的水牛,溫順地伏在地上,伸開四肢接受繩索的捆綁。

      同樣,“捆”其實(shí)可以看作是“綁”的一種,“捆綁”也是種屬式復(fù)合詞,是一種“不平等并列式”,可以被歸入偏正式復(fù)合詞,“捆綁”的意思基本和“捆”相同。語(yǔ)料中,“捆綁”占有絕對(duì)優(yōu)勢(shì),“綁捆”在CCL語(yǔ)料庫(kù)和BCC語(yǔ)料庫(kù)中僅2例。“捆綁”的受事跟“捆”一樣,有“多個(gè)同類個(gè)體”的傾向。如:

      (37) 他的一只腿在三區(qū)革命時(shí)代被敵人的炮彈打斷了,拄著拐棍捆綁麥子,跳過來、拐過去地忙碌著。

      這個(gè)傾向也體現(xiàn)在“捆綁”的其他用法上,比如,語(yǔ)料中有大量的“捆綁火箭”,“捆綁”是定語(yǔ),這樣的火箭是多枚火箭并排捆綁起來的;又比如,屬性詞“捆綁式”,指的是把多項(xiàng)事務(wù)歸并在一起處理。

      (二) 偏正式復(fù)合動(dòng)詞的詞義

      “捆扎、纏扎、繞扎、綁扎、裹扎、結(jié)扎、圍扎”都是以“扎”為后字的雙音節(jié)動(dòng)詞,可以統(tǒng)一用“X扎”表示。我們考察的幾乎所有“繞綁”類單音節(jié)動(dòng)詞,都可以和“扎”組合構(gòu)成“X扎”,并且跟其他組合方式(“纏繞、捆綁”除外)或“扎X”相比,占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。

      “X扎”的情況類似于“X打”,包括“拍打、擊打、捶打、錘打、叩打、敲打、抽打”等。

      “X打”是種屬式復(fù)合詞,更容易看作偏正結(jié)構(gòu),表示“打的方式+打”,意思跟“種”接近?!癤扎”情況類似,“扎”在復(fù)合詞中的作用類似于這里的“打”,X則是對(duì)“扎”情景中最突出的事件特征進(jìn)行編碼,包括動(dòng)作方式特征、工具特征和受事特征。從語(yǔ)料來看,“X扎”多用于紡織編織、商品貨物包裝和工程施工等需要一定技術(shù)的場(chǎng)景,且常出現(xiàn)在科技文獻(xiàn)中,這是和“扎”的語(yǔ)義直接相關(guān)的。

      1. X編碼動(dòng)作方式特征

      “捆扎”中的“捆”表示攔腰捆的方式,“纏扎”中“纏”表示緊緊纏繞的方式;“繞扎”中“繞”表示較松地纏繞的方式,“綁扎”中“綁”表示多處或多方向纏繞的方式。如:

      (38) ……這是因?yàn)樗賰鍪卟说脑弦蟊容^高,必須是品質(zhì)優(yōu)良、成熟度適宜、大小長(zhǎng)短均勻、無病蟲害、無污染,而且收獲后要求不浸水、不捆扎、不重疊受壓并及時(shí)運(yùn)輸……

      (39) 針布纏扎于針輥上,要求松緊均勻……

      (40) 球練針方法:用棉花一團(tuán),以棉紗線繞扎,內(nèi)松外緊,做成直徑約6~7cm的球,外用紗布或白布包扎。

      (41) 滿足設(shè)計(jì)要求后,再進(jìn)行綁扎鋼筋、安裝模板和基礎(chǔ)混凝土的澆筑。

      2. X編碼動(dòng)作工具特征

      “裹扎”和“圍扎”中的“裹”和“圍”通常表示的使用工具是較寬的。如:

      (42) 檐下寬大臺(tái)階上安了桌子,白桌布包了,放著紅布裹扎的麥克風(fēng)。

      (43) 脖子里系著本地出產(chǎn)的一條青布面巾,顯得烏光發(fā)亮的駁殼槍,斜插在圍扎著黑布帶的腰間。

      從動(dòng)作目的來看,“裹扎”中“裹”表示包住對(duì)象,“圍扎”中“圍”多表示使里外不通。如:

      (44) 市自來水公司對(duì)暴露在外的水管進(jìn)行裹扎,防止水管出現(xiàn)凍裂;

      (45) 患者取坐位,腰部乳房下圍扎一塑料布,暴露患處。在患處涂抹少許滑石粉,以防皮膚損傷。

      3. X編碼動(dòng)作受事特征

      “結(jié)扎”中“結(jié)”表示受事是條狀物。如:

      (46) 毒蛇咬傷后要迅速采取急救措施:立即用柔軟的繩子或帶子結(jié)扎在傷口的上方。

      (47) 1994年完成了我國(guó)第一例心臟未閉動(dòng)脈導(dǎo)管結(jié)扎。

      這個(gè)和“結(jié)”表示“在條狀物上打疙瘩”的意思有關(guān)。從動(dòng)作目的來看,“結(jié)扎”多用于阻斷條狀物里某種物質(zhì)的流動(dòng)。這個(gè)語(yǔ)義特征也體現(xiàn)在語(yǔ)義引申上,“結(jié)”引申出“一件事情發(fā)展到一定階段就不繼續(xù)了”的意思。

      (三) 連謂式復(fù)合動(dòng)詞的詞義

      考察語(yǔ)料,與“包扎”搭配最高頻的受事論元是“傷(口)”,似可以和上節(jié)討論的

      “X扎”一樣理解為偏正結(jié)構(gòu),“包”表現(xiàn)出“扎”的目的是使包住。如:

      (48) 當(dāng)他發(fā)現(xiàn)房東的二小子手腕被彈片擦傷時(shí),又把醫(yī)生叫來包扎。

      (49) “同志,他掛彩了嗎?”沒等回答,有人刺的一聲撕破了衣服,便要給他包扎。

      進(jìn)一步考察語(yǔ)料,“包扎”還有其他用法。如:

      (50) 叔惠開箱子取出那兩樣托帶的東西,沈太太又找出紙張和繩子來,替他重新包扎了一下。

      (51) 錢國(guó)華認(rèn)真包扎商品。

      王寧(2002)提出釋義的主要原則之一是“整個(gè)義界最大限度概括的原則。也就是將言語(yǔ)意義中經(jīng)驗(yàn)性的具體內(nèi)涵全部抽象出來的原則”。對(duì)于“包扎”語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的判斷和詞義的概括應(yīng)該基于更全面的用法,“包扎”應(yīng)該理解為連謂結(jié)構(gòu),表示先包住再捆扎的意思。

      (四) 動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合動(dòng)詞的詞義

      “包”和“裹”詞義相近,語(yǔ)料中有些連用的情況,如“紙包紙裹、毯包席裹、云包霧裹”,“包裹”和“裹包”都可以看作并列結(jié)構(gòu),表示“又包又裹,又裹又包”。如:

      (52) 用這種類似蚊帳的衣服把身體包裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。

      (53) 上前用油和酒倒在他的傷處,包裹好了,扶他騎上自己的牲口,帶到店里去照應(yīng)他。

      但也能比較明顯地觀察到,“裹包”中“裹”是主要?jiǎng)幼鳎鞍蓖癸@的是包?。▽?duì)象)的結(jié)果。如:

      (54) 只見一箱箱用衛(wèi)生紙裹包著的文物藏在床底下、暗道里,品種數(shù)量之多令人瞠目結(jié)舌。

      (55) 如某合資企業(yè)的巧克力糖果包裝,外盒設(shè)計(jì)精美,內(nèi)部每粒還用彩色紙裹包,極為熱銷。

      “包裹”中“包”是主要?jiǎng)幼鳎肮蓖癸@的是緊緊附著(對(duì)象)的結(jié)果。[8]“包”是使物體在里面的動(dòng)作方式多樣,可以是“套、鋪、覆蓋、穿、裝”等。如:

      (56) 如果是火線、零線、地線三股平行鋪設(shè),三股線的外面還要用塑料管再包裹起來,以起到雙重絕緣的目的。

      (57) 四壁有骯臟的墻都用裝飾布包裹起來,使這一個(gè)租來的舊宅變成了我們的愛巢。

      (58) 取一個(gè)干凈的容器,放一層米灑一層酒曲,如此反復(fù);最上面一層也要灑酒曲,最后壓實(shí),并在中間掏個(gè)洞,洞里也要灑酒曲;蓋好蓋子,用塑料袋包裹好,

      (59) 同索普一樣,德布魯因穿著將自己從頭到腳都包裹起來的連體泳衣。

      (60) 兩位20歲剛出頭的姑娘硬著頭皮冒險(xiǎn)去乘長(zhǎng)途汽車,把20多萬(wàn)元現(xiàn)金用一只編織袋包裹好……

      “裹”也是“包”的方式之一。如:

      (61) 待尸體完全干燥后,他們?cè)儆煤荛L(zhǎng)的干凈布匹將尸體緊緊包裹起來,而且一邊纏布,一邊向布上噴灑一種熱乎乎、粘乎乎的藥液。

      (62) ……而不是把土地像纏小腳一樣緊緊包裹起來。

      可以看到,“裹包”和“包裹”雖然詞義不一樣,但描寫的情景其實(shí)有部分是一樣的,詳見表3。

      “包裹”涵蓋了“裹包”的用法,因此例(54)、例(55)中的“裹包”都可以替換為“包裹”,語(yǔ)義略有區(qū)別。但是例(56)—例(60)中的“包裹”不太能替換為“裹包”。

      五、 “繞綁”類動(dòng)詞詞義分析結(jié)果

      通過以上分析可以看到,單音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞的詞義分析重在分層和層與層之間、同層近義詞之間的別義義素的尋找,別義義素的尋找要注重對(duì)比和對(duì)圍繞著動(dòng)詞的詞語(yǔ)(主要是名詞)的語(yǔ)義特征的發(fā)現(xiàn),對(duì)具體某個(gè)動(dòng)詞詞義的判定可以從該詞的本義和引申義雙向觀照;雙音節(jié)“繞綁”類動(dòng)詞的詞義分析要充分吸收單音節(jié)動(dòng)詞詞義分析結(jié)果,同時(shí)注重構(gòu)成雙音節(jié)動(dòng)詞的兩個(gè)單音節(jié)語(yǔ)素的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系,對(duì)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系的判定要充分以語(yǔ)料為支撐。

      “繞綁”類動(dòng)詞詞義分析結(jié)果用描述性的語(yǔ)言如表4所示:

      六、 結(jié)語(yǔ)

      詞義具有系統(tǒng)性,主要表現(xiàn)在聚合和組合兩個(gè)方面,因此,本文基于詞義的系統(tǒng)性,以聚合而成的“繞綁”類動(dòng)詞為研究對(duì)象,注重動(dòng)詞詞義不自足的特征,將縱向聚類對(duì)比和橫向搭配考察相結(jié)合,分析了“繞綁”類動(dòng)詞的詞義。對(duì)動(dòng)詞詞義的分析思路和方法能夠?yàn)樵~典編纂者參考使用;分析結(jié)果可以為詞典中相關(guān)詞語(yǔ)的釋義提供較為直接的參考,以盡量避免循環(huán)釋義、釋義重復(fù)、釋義交叉、釋義不夠充分或區(qū)別度不夠等問題。本文是面向釋義的詞義研究,研究結(jié)果還需要結(jié)合釋義應(yīng)遵循的一系列原則進(jìn)行合理轉(zhuǎn)化。

      Wierzbicka(1985)倡導(dǎo)詞義研究應(yīng)該將理論探討與經(jīng)驗(yàn)分析相結(jié)合:“對(duì)具體詞匯資料的嚴(yán)格分析需要一個(gè)經(jīng)過了深思熟慮的理論框架,而一個(gè)理論框架如果不是建立在一個(gè)堅(jiān)實(shí)的經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)之上,是沒法達(dá)到深思熟慮的?!保?]目前,基于聚合關(guān)系(語(yǔ)義類)進(jìn)行詞義研究已得到廣泛認(rèn)可,但這樣的實(shí)踐研究尤其是動(dòng)詞方面的實(shí)踐研究還非常缺乏,本文是在這樣的研究背景下的一次嘗試,希望能夠起到拋磚引玉的作用,引起更多學(xué)者從語(yǔ)義類的角度對(duì)動(dòng)詞詞義進(jìn)行實(shí)踐研究,進(jìn)而在大量實(shí)踐研究的基礎(chǔ)上,對(duì)動(dòng)詞詞義分析的理論、范式、范圍、方法等問題做更深入的探討。

      附注

      [1] 參看蔣紹愚(2005/2019)。此處Trier(1931)和Porzig(1934)的論述均轉(zhuǎn)引自Lyons(1977)。

      [2] 基于聚合關(guān)系的詞義考察實(shí)際是以義位為研究對(duì)象,這些動(dòng)詞中有些是多義詞,如“繞”還可以表示圍著轉(zhuǎn)動(dòng),“圍”還可以表示四周攔擋起來,這些不在本文考察范圍之內(nèi)。

      [3] 為描述簡(jiǎn)便,“捆扎、纏扎、繞扎、綁扎、裹扎、結(jié)扎、圍扎”用“X扎”統(tǒng)稱。

      [4] 第二層又分兩類,一類有“捆、綁、捆綁”等多個(gè)詞,本節(jié)對(duì)第二層同層近義詞的討論限于這一類,另一類只有一個(gè)詞“勒”。

      [5] 本文所用語(yǔ)料均來自北京大學(xué)CCL語(yǔ)料庫(kù)(以下簡(jiǎn)稱“CCL語(yǔ)料庫(kù)”)和北京語(yǔ)言大學(xué)BCC報(bào)刊和文字語(yǔ)料庫(kù)(以下簡(jiǎn)稱“BCC語(yǔ)料庫(kù)”),具體出處不一一列出。

      [6] 使用什么工具通常和目的相關(guān),較之目的,工具特征是更容易觀察到的,因此這部分在以工具論元為考察主線的基礎(chǔ)上也考察動(dòng)作的目的,因?yàn)橛械膭?dòng)作的工具特征相近,還需要從目的上加以區(qū)分。后文分析中的動(dòng)作受事論元、結(jié)果論元的情況同此,動(dòng)作的目的區(qū)別不再單立一個(gè)小節(jié)討論。

      [7] Cruse(1986)指出同義詞的不同涉及搭配限制(collocational restrictions),搭配限制可根據(jù)搭配對(duì)象是否全部可以、大部分可以或完全不可以用明確的語(yǔ)義特征來加以概括,分為系統(tǒng)性、半系統(tǒng)性和特異性三類,本文的情況都屬于半系統(tǒng)性的,反映動(dòng)詞詞義的某個(gè)強(qiáng)傾向性特征,用“多用于”來陳述;某個(gè)較強(qiáng)傾向性特征,用“常用于”來陳述。

      [8] “包裹”的核心動(dòng)作不是“以回旋方式附著在某物上”,實(shí)際上不屬于本文的討論范圍,“裹包”屬于本文討論范圍,這里是為了分析“裹包”詞義而討論“包裹”,后文表4分析結(jié)果中不列出。

      [9] 轉(zhuǎn)引自朱彥(2006)。

      參考文獻(xiàn)

      1. 董秀芳,尹會(huì)霞.從類型學(xué)視角看漢語(yǔ)中并列式復(fù)合詞的特點(diǎn).河北師范大學(xué)學(xué)報(bào),2021(5).

      2. 馮海霞.基于語(yǔ)義類別的語(yǔ)文詞典釋義的多維研究.北京:中國(guó)社科出版社,2018.

      3. 韓敬體.同義詞語(yǔ)及其注釋.辭書研究,1981(3).

      4. 蔣紹愚.古漢語(yǔ)詞匯綱要.北京:商務(wù)印書館,2005/2019.

      5. 蔣紹愚.打擊義動(dòng)詞的詞義分析.中國(guó)語(yǔ)文,2007(5).

      6. 蔣紹愚.漢語(yǔ)歷史詞匯學(xué)概要.北京:商務(wù)印書館,2015.

      7. 人民教育出版社辭書研究中心編.漢字源流精解詞典.北京:人民教育出版社,2015.

      8. 蘇寶榮.詞義研究與漢語(yǔ)的“語(yǔ)法—語(yǔ)義結(jié)構(gòu)”.語(yǔ)言教學(xué)與研究,2002(1).

      9. 王鳳陽(yáng).古辭辨(增訂本).北京:中華書局,2011.

      10. 王寧.單語(yǔ)詞典釋義的性質(zhì)與訓(xùn)詁釋義方式的繼承.中國(guó)語(yǔ)文,2002(4).

      11. 許慎(東漢)撰.段玉裁(清)注.許惟賢整理.說文解字注.南京:鳳凰出版社,2015.

      12. 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室編.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第7版).北京:商務(wù)印書館,2016.

      13. 朱彥.核心成分、別義成分與動(dòng)作語(yǔ)素義分析——以“收”為例.中國(guó)語(yǔ)文,2006(4).

      14. Cruse D A. Lexical Semantics. Cambridge:Cambridge University Press, 1986.

      15. Lyons J. Semantics(I & II). Cambridge:Cambridge University Press, 1977.

      16. Wierzbicka A. Lexicography and Conceptual Analysis. Ann Arbor:Karoma Publishers,Inc, 1985.

      (中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所/辭書編纂研究中心/

      語(yǔ)料庫(kù)暨計(jì)算語(yǔ)言學(xué)研究中心 北京 100732)

      (責(zé)任編輯 劉 博)

      * 本研究得到國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“漢語(yǔ)相近相關(guān)詞詞類的一致性研究”(項(xiàng)目編號(hào)22BYY134)和中國(guó)社會(huì)科學(xué)院創(chuàng)新工程項(xiàng)目“語(yǔ)文辭書詞類與釋義、配例的一致性研究”的資助。

      猜你喜歡
      詞義
      “誅”的詞義演變及其在古籍中的釋義
      如何學(xué)習(xí)掌握古代漢語(yǔ)詞義*——何九盈先生《古漢語(yǔ)詞義叢談》評(píng)介
      西夏語(yǔ)“頭項(xiàng)”詞義考
      西夏研究(2020年1期)2020-04-01 11:54:26
      隱喻手法幫你理解詞義
      根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)淺談?dòng)⒄Z(yǔ)單詞記憶法
      法律解釋中的詞義
      法律方法(2019年1期)2019-05-21 01:03:22
      詞義辨別小妙招——看圖辨詞
      古代文化詞義考釋四則
      試論漢日同形詞詞義的異同
      字意與詞義
      古丈县| 乌兰察布市| 高邑县| 峨眉山市| 许昌市| 诏安县| 文安县| 盐边县| 栖霞市| 西和县| 临清市| 阿拉尔市| 老河口市| 三原县| 孙吴县| 佛冈县| 蛟河市| 汤阴县| 绵竹市| 栾川县| 安顺市| 南投市| 高碑店市| 乌审旗| 呼玛县| 宁海县| 库尔勒市| 方山县| 盐山县| 乡宁县| 出国| 高碑店市| 广南县| 宜良县| 华坪县| 曲周县| 融水| 汉中市| 衡阳市| 政和县| 南开区|