王世偉
(1.上海社會科學院信息研究所 上海 200235)
2003 年是著名古籍整理專家、文獻學家和科技史專家胡道靜先生(1913 年-2003 年)誕辰110 周年和逝世20 周年紀念日。胡先生于20 世紀初步入古籍整理和圖書館學研究的學術(shù)殿堂,1949 年以后成為古籍整理和科技史研究的重要學術(shù)帶頭人,1978年改革開放后成為國家古籍整理和圖書館學的引領(lǐng)者、實踐者,對古籍整理和圖書館學均做出了重要貢獻。筆者于1982 年-1985 年就讀中國古典文獻專業(yè)研究生期間,有幸聆聽胡先生講學,1985 年研究生畢業(yè)后,在中國古典文獻專業(yè)研究生培養(yǎng)上又多年與胡先生聯(lián)系,并曾就初版《中國大百科全書》圖書館卷撰稿審稿事宜與胡先生鴻雁往來多番請教。胡先生對古籍整理和圖書館學研究的重要貢獻和道德文章令人感動不已。本文就親身經(jīng)歷和所讀所感,試圖對胡先生在古籍整理和圖書館學領(lǐng)域所作貢獻進行概括和論述,以期為圖書館古籍整理和圖書館學研究提供一些思考。
胡先生曾將自己的著述分為五大類,即古籍工作、沈括研究、科技史論、圖書館志、海隅筆叢[1],前三類多與古籍整理有關(guān),后兩類多與圖書館學有關(guān)。在古籍整理方面,胡先生不僅在宏觀、中觀和微觀方面提出了富有遠見的卓識和視域獨到的見解,且身體力行,在沈括研究等方面做出了一流的貢獻。
1981 年,胡先生以其古籍整理的深厚積淀和國內(nèi)外的學術(shù)聲譽,被任命為國務院古籍整理規(guī)劃小組成員(1992 年轉(zhuǎn)任顧問),同年還擔任了上海市古籍整理規(guī)劃小組顧問。1982 年3 月,在國務院古籍整理規(guī)劃小組重新恢復后舉行的首次會議上,胡先生提出了一項長篇建議書,會后經(jīng)修改以《談古籍的普查和情報》為題發(fā)表在《歷史研究》1982 年第4 期,這篇建議書成為全國古籍整理具有戰(zhàn)略性、前瞻性、全局性的宏觀指導和前行路線圖[1]7-27。建議書中,他以其數(shù)十年深研目錄學的智慧,提出了古籍普查和情報的命題,這對全國古籍整理工作無疑是一個關(guān)乎基礎(chǔ)性和系統(tǒng)性的大問題。在具體的論述中,胡先生對《中國叢書綜錄》《中國地方志綜錄》《中國古籍善本書目》等已經(jīng)進行的古籍普查工作進行了總結(jié),特別是對普查還要做的工作提出了視野極為宏闊而又具可操作性的思路:即在《中國叢書綜錄》基礎(chǔ)上進行普查、現(xiàn)存古籍總數(shù)的分析、情報工作是個長期的工作等;同時提出了古籍普查和情報工作的具體路線圖,包括輯佚書、出土書、敦煌遺書總目的最后完成問題、少數(shù)民族的古籍、外國人的中文著作、地圖文獻的情報、出版社以外單位刊印的古籍、日本和朝鮮播刻的中國古籍、三類歷史資料應受到保護(家譜、魚麟圖冊、縉紳錄)、域外中國古籍的收藏、需要建立外文譯本古籍書庫等。令人高興的是,20 世紀80 年代初期以來的四十年中,胡先生在古籍整理普查和情報方面的諸多建言已經(jīng)或正在落地。胡先生在文章的最后還提到兩個古籍整理的后勤工作,“一個是需要集中力量的、帶突擊性的、希望能在較短期內(nèi)完成的‘清家底’的普查工作;另一個是長期性的情報工作,由圖書館、文物單位、圖書采訪征集與情報機關(guān)、科研單位、大專院校、出版單位、學者以及廣泛的關(guān)心人士的通力合作,隨時把新的情報互通信息,交流分析成果。后者需要有個信息中樞,擔負輸入、存儲、運算(判斷)和輸出的機能。”[1]27這對現(xiàn)階段和今后的古籍整理工作同樣具有重要的實踐指導價值。
目錄學、版本學、校勘學和輯佚學是古籍整理的基礎(chǔ)之學,胡先生在十有五而志于學的年代即開始了這方面的學術(shù)訓練和刻苦學習。其父胡懷琛(1886年-1938 年)和伯父胡樸安(1878 年-1947 年)均為歷史文獻研究的著名學者,在古代詩文和文字訓詁方面有很深的造詣。在家庭的熏陶下,他自幼便打下了扎實的歷史文獻基礎(chǔ);其自少年時代即反復研讀《漢學師承記》,從而促使他走上了具有乾嘉學派考證之學特點的學術(shù)道路。
1.2.1 目錄學方面
胡先生在注重傳統(tǒng)目錄學理論研究和同異標注的基礎(chǔ)上,特別強調(diào)目錄學的實踐與應用。1984 年,他先后發(fā)表了《學點目錄學》和《廣譜目錄學與歷史研究》兩篇文章。在《學點目錄學》一文中,胡先生談了三個問題,即古籍目錄、古今書目、情報書目,指出:“目錄學內(nèi)容極廣泛,搞學問起碼要懂得一些。我搞目錄學,是把它作為偵察資料的工具,研究古代科技史。希望諸位都學點目錄學?!保?]146在《廣譜目錄學與歷史研究》一文中,胡先生以言簡意賅、深入淺出的文字解釋了對于目錄的理解:“目錄是什么?其實它就是一本賬單、一個清單。它讓你一目了然,在某個特定范圍之內(nèi),到底有多少‘家底’。當然,不搞清楚家底,什么事情都難以著手進行。摸清家底,就能‘心中有數(shù)’。”[1]28。他在文章中對圖書目錄、文物檔案目錄、連環(huán)套式的目錄等進行了論述;尤其令人印象深刻的是他在文章中提出了“自己做目錄”的重要目錄學智慧和學術(shù)研究方法,并指出這種個性化的目錄是任何一種現(xiàn)成的目錄學工具書都代替不了的,做學問、搞研究,總以勤筆免思為好。胡先生自己便隨身帶有筆記本,其中一個筆記本就是專門用于記錄書名和篇名的,日積月累,在腦海中形成了極為豐富的文獻互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)圖譜,這成了他進行學術(shù)研究不可或缺的一把智慧鑰匙。2013 年,在胡先生逝世十周年之際,筆者曾撰寫了《“活體互聯(lián)網(wǎng)”——記胡道靜先生的學術(shù)研究特點》,對其應用目錄學方面的成就作了介紹[2]。1961 年,胡先生以編纂《中國叢書綜錄》的切身體會,撰寫了《<中國叢書綜錄>在目錄學上的重大成就》,指出:“《中國叢書綜錄》是建國以來圖書館界在黨的領(lǐng)導下從事編制‘聯(lián)合書目’方面的一項輝煌成就。它將我國浩若煙海的古籍叢書,從目錄學的角度做了縱深地清理,編制出一套六種有機組合的目錄和索引,使圖書館的工作者和利用者無論從哪一種要求上都能迅速地檢索到所需圖書的目錄學情況;同時,這種目錄學的編制方法也給一切‘聯(lián)合書目’起了示范作用。更由于它利用了我國古籍傳播事業(yè)中叢書種類眾多、包羅廣袤的特點,選擇了這種形勢勝地來開關(guān)聯(lián)合書目的編制場合,就為我們急待進行的摸清古籍家底的工作打下了結(jié)實的基礎(chǔ)?!保?]54而他作為《中國叢書綜錄》的重要編纂者,曾力主采用四角號碼索引,為讀者的檢索使用提供了很大的便利。此外,1991 年他撰寫的《四庫全書家族》一文,對四庫的征書目錄、《永樂大典》輯出書目、提要目錄、書名目錄、禁書目錄、薈要目錄、版本(標注)目錄、續(xù)補目錄、辯證目錄、印本書目、索引、史料書目等十二大類書目進行了近乎一網(wǎng)打盡式的分類介紹,成為專書目錄學的研究成果[1]118-133。
值得一提的是,胡先生曾于17 歲時(1929 年)就整理完成的《公孫龍子考》(商務印書館1934 年出版),這是他在古籍整理領(lǐng)域的初步試水,也是他學術(shù)生涯的第一部著作,內(nèi)容包括了事跡考、朋輩弟子考、年表、篇籍考、堅白同異無厚考、敘錄以及編纂《公孫龍子考》的甜酸苦辣。顧實先生(1878年-1956 年)認為此書“可作治《公孫龍子》書之先導也”。[1]323而胡先生之所以在如此年輕時就能整理出版這樣一部古籍,就是由于14 歲開始就師從顧實先生學習包括《漢書·藝文志》在內(nèi)的古典目錄學所打下的堅實基礎(chǔ)[1]374。
1.2.2 版本學方面
胡先生對古籍版本學有著全面深刻的思考,他在生前就曾擬就《版本學(中國古典版本學)的概念、理論與實際》的提綱[1]139-144。這一提綱涉及了版本學研究的諸多理論問題,內(nèi)容包括版本的內(nèi)涵和外延、版本的價值觀,具體涉及到有版與無版的版本問題、中外版本概念的比較、古籍版本學上的善本問題、版本的價值始自???、版本的文物價值始自珍稀、辯證地看待版本的學術(shù)價值觀念與文物價值觀念、版本學的產(chǎn)生建立與發(fā)展、版本研究上的技術(shù)規(guī)范等。提綱也做了諸多資料方面的思考。具體分為兩組,第一組包括劉向??钡闹T多實踐;第二組包括阮元校勘實踐、王先謙校勘案例、郭沫若校勘案例等。提綱還列舉了四大參考書目。第一類包括葉德輝《書林清話》等5 種;第二類包括錢曾《讀書敏求記》等23 種;第三類包括楊守敬《留真譜》等18 種;第四類包括莫友芝《郘亭知見傳本書目》等3 種。胡先生的提綱,無疑可成為高等院校中國古典文獻學專業(yè)的重要參考,也可以成為圖書館古籍整理人員在學習版本學方面的書目指南。
胡先生曾對版本學史和版本學者進行過多方面的研究。1988 年,他撰寫了《從黃蕘翁到張菊老——述一百五十年來版本學的縱深進程》。他認為,從清代乾隆年間修纂《四庫全書》至20 世紀80 年代初在國務院古籍整理規(guī)劃小組指導下以全國力量進行古籍整理出版工作,其間的150 年雖為低谷,但黃蕘圃(1763 年-1825 年)成為版本學的真實建立者,張菊老(1867 年-1959 年)則成為這一時期版本學向縱深發(fā)展的尖端,從而與眾不同地對150 年間兩位古籍版本學巨匠進行了學術(shù)評傳[1]154-159。1989 年,胡先生撰寫了《孫毓修的古籍出版工作和版本目錄學著作》,對孫先生作為一位版本目錄學家在編印《涵芬樓秘笈》《四部叢刊》、建議出版《題跋叢刊》以及所撰《書目考》等古籍整理方面的成就進行了表彰[1]160-169。
1.2.3 校勘學方面
胡先生一生中對??睂W頗為用力。早在1931年,他便與伯父胡樸安共同撰寫出版了《校讎學》,在??睂W和目錄版本學方面初露學術(shù)才華[3]。
胡先生還曾就??睂W命題撰寫了《校讎學的概念、理論與方法》的講義,以供專業(yè)人員的學習培訓[1]147-153。1993 初版《中國大百科全書》圖書館情報學檔案學卷中也收錄了胡先生所撰寫的大條目“校讎學”,條目文字從語源、??睂W的歷史與方法、廣義的校讎學等維度對??睂W進行了深入的研究和闡釋[4]。
1992 年,胡先生撰寫了《從<老子通>談古籍的??迸c訓詁》,指出:五四以后,學術(shù)界有輕視古籍校勘訓詁的傾向。建國以后,對古籍的??焙陀栐b仍然注意不夠,在《老子》的研究上,??薄⒂栐b工作尤其薄弱。許多《老子》的譯者望文生義,隨意解譯。如果連古書的意思還沒弄清楚,還怎么談得上馬克思主義的分析呢?胡先生對1991 年出版的《老子通》進行了表揚[5],并歸納了作者所采用的六校并用之法,即書校、理校、語校、韻校、文校、字校。他認為,以上六法,互相結(jié)合起來,進行分析研究,就叫“六校并用”,這個方法是好的。他還指出:在老子訓詁中,著者特別注重于語言環(huán)境的分析,這也是著者訓詁方法不同于前人的重要特點之一。在此基礎(chǔ)上,胡先生提出了??庇栐b中關(guān)于語言環(huán)境分析普遍規(guī)律的廣狹論。指出,所謂狹義語言環(huán)境,指的是詞匯或句子的上下文,也就是日常說的前言后語。對古籍文句的校詁,如果忽視有關(guān)文句的上下文,而只抓一個詞、一句話或幾句話,孤立地進行解釋,往往誤會古人的意思;廣義語言環(huán)境指的是社會環(huán)境,也就是日常所說的講話場合。對古籍文句的校詁,如果不講社會環(huán)境,而孤立、抽象地進行解釋,那就像在日常思想交流中,不管某人某話是什么場合說的,而只顧其表面含義,扭住不放,那也是要發(fā)生誤解的[1]134-138。胡先生關(guān)于校詁的看法,對于今天的古籍整理中如何進行校勘訓詁仍然具有重要的啟示指導價值。
1.2.4 輯佚學方面
胡先生也十分重視古籍整理中的輯佚學的理論和實踐。1985 年,他在《網(wǎng)羅遺文的事業(yè)和學問:輯佚工作與輯佚學》一文中從孔子《論語·衛(wèi)靈公》“吾猶及史之闕文也”說起,開門見山回答了為什么要輯佚的問題,認為輯佚就是為了豐富史料和圖書文獻,并指出輯佚向來是歷史文獻學者的能事。胡先生認為輯佚實際上有兩個種類:一類是輯錄佚文,一類是輯錄佚書。前一類是其書尚存,但不完全,有佚文可供輯補;后一類則是其書已整部亡失,有賴于輯集零金碎玉,以存其書于萬一。在回溯中國自宋代以來的輯佚工作時,他指出,這種沙里淘金的工作還是大有可為的[1]34-40。胡先生一生中就做過多次王安石的佚文輯集工作,可惜前兩次先后毀失于淞滬抗戰(zhàn)和文革時期,此后他又開始了第三次輯佚,其古籍整理的精神令人敬佩?!逗漓o文集》中就收錄了胡先生緝逸的王安石《熙寧字說鉤沉》(一)(二)(三)[1]511-570。
《夢溪筆談》的整理與沈括研究是胡先生一生學術(shù)生涯中最重要的研究領(lǐng)域和研究成果,在2011 年出版的《胡道靜文集》七卷本中,《夢溪筆談》的整理與沈括研究占了三卷有余。胡先生生前在回答記者所問“你寫的什么書最滿意?”的問題時,曾認為自己的《夢溪筆談校證》是比較滿意的[6]。1956 年《夢溪筆談校證》出版之際,顧頡剛先生(1893 年-1980年)從北京寫信給他,夸獎《夢溪筆談校證》有似裴松之注《三國志》,這是對胡先生《夢溪筆談校證》的很高評價[6]203。
1.3.1 胡先生整理研究《夢溪筆談》的源起
從胡先生的回憶文字中可以獲知,他對研讀《夢溪筆談》是出于青年時期的好奇心、民族感,而畢生從事這一領(lǐng)域的研究則是出于學術(shù)的使命感和責任感。在讀中學的時候,他就幼承庭訓,開始抄書,由于怕所抄的書有筆誤,每次在將所借底本書歸還之前,總要親自校對一篇,從而自青少年時就養(yǎng)成了校書的習慣。胡先生晚年曾口述了《回憶我的學生時代》,其中提到了整理《夢溪筆談》的緣起:“我是什么時候才知道有《夢溪筆談》這本書的呢?那是在進大學之前。當時,我讀到美國學者卡特(T.E.Carter)寫的《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其西傳》(The Invention of Printing in China and its Spread Westward)一書。在這本書中,卡特不僅用史料說明了活字印刷這項人類文化史上的重大創(chuàng)造是中國人發(fā)明的,而且還介紹了史料的來源,對《夢溪筆談》這部書大加夸獎,說它這好那好。我看了以后真是既驚訝又激動,一種錯綜復雜的情感頓時涌上心頭。因為那時,中國人一直飽受外國列強的凌辱,民族自尊心長期遭到壓抑。當事實將歷史上的一種錯誤認識予以糾正,而這種糾正又是與我從小就喜愛的那種小小的鉛字相聯(lián)系時,我的激情自然就像火山的熔巖找到了噴發(fā)口一樣,一下子迸發(fā)了出來。于是,我就迫不急待地去尋訪沈括的這部名著。結(jié)果,終于買到了一部古書流通處影印的清末廣東陶氏的原刻本。我一讀,果然著了迷,從此與它結(jié)下了不解之緣。”[6]267在其數(shù)十年的《夢溪筆談》研究中,他執(zhí)著于繁復而艱難的文獻研讀、版本對校、標注記錄,將這一研究升華到了一種學術(shù)生命享受的崇高境界,內(nèi)心不時有學術(shù)發(fā)現(xiàn)的喜悅。他在回憶中講到:“由于反復閱讀《夢溪筆談》中的內(nèi)容,我發(fā)現(xiàn),即使是唐、宋以后出的古籍,同樣也有許多意義不清或錯字、脫字的地方。于是,我就干脆做起了???、訓詁的工作。我對照不同的版本和其他相關(guān)著作,把有關(guān)的注釋或?qū)懺跁忌?,或用小紙條夾在書頁里,或干脆就記在筆記本上,真可謂是逢書即覽,握管便錄,連自己也分不清這究竟是在當一項工作在做,還是在享受一種樂趣?!保?]268
1.3.2 胡先生整理《夢溪筆談》的三種版本
(1)1956 年上海出版公司初版《夢溪筆談校證》。胡先生自青少年起始的《夢溪筆談》整理工作一直做了數(shù)十年,其間經(jīng)歷了戰(zhàn)爭等災難因素,直到1956年時年43 歲時,其所整理的《夢溪筆談校證》終由上海圖書公司初版,少時之夢才算有了第一個成果。其中的“校例”“標記條次說明”“釋名”為古籍整理工作中的版本選擇、校勘文字、條次號碼、人名別字處理等提供了重要的方法借鑒。胡先生在1955 年《夢溪筆談校證》的引言中寫道:“普羅米修斯的火把,我也擎著走了一個接力程,這是我感覺愉快的事情,但走得那樣不出色,又是我非常慚愧的事。但是我期望由此能得到廣大讀者和學者的指教,或者我再能擎著這個智慧的火把走一程,寫成一個較為像樣的本子?!保?]說明在1956 年版《夢溪筆談校證》出版之際,胡先生已在考慮新校正本事宜了。此后《夢溪筆談校證》1962中華書局上海編輯所新一版和1987 年上海古籍出版社據(jù)新一版影印時均增補增入了相關(guān)新內(nèi)容。
(2)1957 年中華書局版的新校正本。古籍整理的??比鐠邏m,旋掃旋生。1956 年《夢溪筆談校證》出版后的兩年間,胡先生又陸續(xù)得到了不少與《夢溪筆談》整理相關(guān)的資料,并隨時糾失補闕,筆札所錄,已達10 萬多字。他曾在《夢溪筆談校正》重印后記中回憶了新校正本的情景:“《校證》問世以后的兩年間,我又多讀了一些書,有的書則溫習過,在這里面陸續(xù)得到不少可與《筆談》印證的資料,同時也發(fā)現(xiàn)了若干過去思考不謹,粗魯欠密之處。隨時糾失補闕,筆札所錄,逾十萬言?!虼宋掖蛩懔硇芯帉懸槐尽秹粝P談補正》,以就正于讀者。但目前還不能有時間來做清理工作,只得稍緩才能了此心愿。1957年5 月,我應古籍出版社——中華書局之約,編成了一本《新校正夢溪筆談》,以校正文字為主,附帶記錄一些參考資料的線索。《新校正》的編述,因為已采用了《補證》草稿材料,所以和《校正》有出入之處,實際是對本書做了簡單的補充和修訂。因此希望本書讀者在有必要的時候能參考《新校正夢溪筆談》?!保?]845至1963 年5 月,新校正本已重印了3 次。1957 年5 月,所寫的新校正本《校點說明》中所談到的參考資料的線索對古籍整理具有普遍的指導價值。胡先生寫道:“除校記外,有些條文后附有參考資料,它的內(nèi)容大致涉及三個方面:一、近人對沈括的科學性的敘述有所闡明及討論,把他們論文的書名或篇名摘記在‘參考’中,以便讀者作進一步探討時得以按圖索驥;二、一些歷史人物,特別是北宋人物,注明其見于那些史傳的卷次,以便讀者尋檢。這些人物的有關(guān)紀事的年份,可能查出的,盡量注明;三、沈括的敘述偶有不符事實的地方,經(jīng)古今評論家指出或校者所發(fā)現(xiàn)的,也摘記大要,寫在‘參考’中,以助讀者思考?!保?]受胡先生這種學術(shù)研究具體方法的影響,筆者在撰寫有關(guān)論文和《爾雅史話》(國家圖書館出版社2016 年12 月)中對參考資料的處理正是按照胡先生所指導的方法去做的。
(3)2011 年上海人民出版社金良年整理的補正稿。文革時期,胡先生已積累至40 多萬字的補證工作受到影響,飽含其心血的成果連一張紙也沒留下。盡管遭受和經(jīng)歷了常人難以想象的不幸,但學術(shù)的使命感又使胡先生重新燃起了《夢溪筆談補證》的熱情。此后新校正版和校正的重印版中曾先后增加了相關(guān)的補證內(nèi)容,但在1985 年《重印夢溪筆談校證敘記》中他依舊寫道:“在今天重印《校證》之時,仍不能把《補證》完稿一并問世。是有一些客觀原因,疾病咬住了我是一端。發(fā)病率越來越密,我賴以工作和活動的‘間冰期’越來越短促?!保?]3而除《夢溪筆談補證》的其他工作也十分繁多:“實際上還不只是農(nóng)學、農(nóng)史工作,像國家農(nóng)委委托的《中國農(nóng)業(yè)百科全書》有關(guān)任務的事項,尚有諸如科學技術(shù)史的工作,道教學術(shù)研究的工作,圖書情報學的教學工作,以及橫向貫穿于上述各項工作的古籍整理研究工作。任務壓得既多且重。所以我這些年經(jīng)常只顧得了眼皮底下的事,而且窮于應付。”[7]4由此,筆者1982年-1985 年在華東師范大學圖書館學系就讀中國古典文獻專業(yè)時的同學金良年便承擔起了胡先生《夢溪筆談補證稿》的整理工作。
良年兄曾在《夢溪筆談補證稿》后記中詳細地敘述了補正稿的相關(guān)情況:“當?shù)漓o老師重新迎來‘第二個春天’并恢復學術(shù)研究時,首先把‘重新再寫出補證’列入了自己的工作計劃,可是由于身體以及其他事務的牽扯,直到2003 年道靜老師仙逝,這個令學界期盼的學術(shù)成果遲遲未能問世,……道靜老師仙逝后,完成《補證》的任務落到了哲嗣小靜先生的肩上。不料四年后,小靜先生因突發(fā)心臟病猝然去世,……小靜先生的去世,觸發(fā)了為道靜老師學術(shù)成果結(jié)集的動議?!保?]959-960當時良年兄等在整理胡先生遺物時,找到了胡先生用以補證的遺稿,這是8 個用牛皮紙信封裝的大小、長短不等的紙條,內(nèi)容基本上是摘錄古籍中的關(guān)論述,還在胡先生的筆記本上找到了一些手記。在此基礎(chǔ)上,良年兄又按照多年來師從胡先生的積累,補充了多項材料。在《夢溪筆談補證稿》中,良年兄仿照《新校正夢溪筆談》的做法,將參考資料列為“參”,將??蔽淖至袨椤靶!?,將古籍摘錄材料列為“證”。他認為:“整理完成的《補正》稿約有40 多萬字,大體與道靜老師失去的《補證》稿相當,但是,字數(shù)上的近似并不意味著內(nèi)容上的等價,一則是缺少了道靜老師按語的‘靈魂’;二是我們所見到的古籍摘錄材料,肯定不是道靜老師認為已經(jīng)基本齊備的程度;三是缺乏上世紀80 年代以來的《筆談》研究成果。因此,整理出來的書稿是名副其實的‘稿’。”[8]963這就是《夢溪筆談補證稿》書名的由來。良年兄在《夢溪筆談補證稿》中所采用的古籍整理方法,可為古籍整理工作中在整理前輩學者遺稿時的重要范例和參考。
1.3.3 沈括研究成果
胡先生在編定自己的著述成果時曾將“沈括研究”作為五大類目之一,說明沈括研究在胡先生學術(shù)生涯和他心目中的地位。1985 年,胡先生在《重印夢溪筆談校證敘記》一文中寫道:我個人歷年所作有關(guān)沈括及其各種著作的論文二十多篇,濟南齊魯書社把它們匯集起來,將用《沈括研究論集》的書名出版,我的老上級羅竹風同志高興地給這本小冊子題署了封面。文革時期,損失了《沈存中佚書鉤沉》,劫后又重事輯錄。美國席文教授給題寫了總封面。重輯本有幾種不再是單干,而是得到了好些學友的協(xié)助,做得比過去的稿本佳勝。[7]5在2011 年編定出版的《胡道靜文集》七卷本中,就包括了《沈括研究·科技史論》一卷,其中收錄了胡先生關(guān)于“沈括研究”的22 篇相關(guān)的研究成果。在1956 年版的《夢溪筆談校證》中,也有《沈括事跡年表》《沈括事跡考略》的內(nèi)容。但令人十分遺憾的是,胡先生文革時期“損失掉的《沈括年譜》稿,顧不到重寫了”[7]6。
胡先生科技史文獻的整理與研究是其學術(shù)生涯的又一個重點,其中有不少與沈括研究相交叉,故《胡道靜文集》中第五卷為《沈括研究 科技史論》[9],其中科技史論部分收錄了胡先生20 篇研究成果,內(nèi)容涉及與中國科技史文獻相關(guān)的活字印刷、趙州橋、地圖測繪、宋學、黃道婆等主題內(nèi)容,科技史文獻研究中的《天工開物》、宋代雕版、敦煌壁畫等主題內(nèi)容,世界科技史中的蒸氣機、上海墨海書館、李約瑟與《中國科學技術(shù)史》等主題內(nèi)容,并以超乎一般學人的思維,提出了加強和推廣對物質(zhì)文化史的研究、中國科學思想史研究的曙光、科技危機與人文世界、第三文化的雙向交流與三向交流、還是需要“賽先生”——從“科學救國”到“科學興國”等極具高度的科學史文獻整理與研究思想的命題,為古籍整理與研究帶來了登泰山而小天下的宏闊的視域和深化的內(nèi)容。
在科技史文獻的整理與研究中,農(nóng)書的研究與整理是胡先生的又一重要領(lǐng)域,《胡道靜文集》第二卷即為《農(nóng)史論集·古農(nóng)書輯錄》[10]。其中“農(nóng)史論集”部分收錄了胡先生的25 篇文章,胡先生把自己比喻為一個從事農(nóng)業(yè)史研究又懂目錄學的“兩棲動物”,而農(nóng)史論集中的研究文字正是具有了這樣的特點,如其中有關(guān)于農(nóng)產(chǎn)品粟、茭白、瓜、大豆等研究,關(guān)于農(nóng)史農(nóng)書文獻《四時纂要》《種藝必用》《樹藝篇》《農(nóng)政全書》《南方草木狀》《農(nóng)桑輯要》,上海圖書館所藏稀見與珍貴古農(nóng)書的研究,關(guān)于朝鮮漢文農(nóng)學文獻的研究,關(guān)于徐光啟與農(nóng)史和文獻的研究,關(guān)于中國農(nóng)學歷史發(fā)展、地方農(nóng)學傳統(tǒng)(山東)、對《農(nóng)業(yè)史話》編寫提綱的意見以及音樂作用于作物的古農(nóng)書記載的研究等,涉略的范圍十分廣泛。在古農(nóng)書輯錄方面,胡先生所輯錄的文獻包括:種藝必用、稀見古農(nóng)書錄、稀見古農(nóng)書別錄、甘藷疏輯本、農(nóng)遺雜疏輯本等。關(guān)于古農(nóng)書研究方面特別需要提一下的是《中國古農(nóng)書總錄》。20 世紀50 年代后期至60 年代初期,胡先生在中華書局上海編輯所工作,當時國家提出大力發(fā)展農(nóng)業(yè),胡先生提出按照目錄學規(guī)范編纂《中國古農(nóng)書總錄》,并承擔了這一文獻整理的重任。在編纂方法上,《中國古農(nóng)書總錄》“是直接提供目錄學的原始資料以及匯集各部農(nóng)書的作者序跋、刻書者序跋或題識、藏書者題跋的全部材料,是個輯錄性的工作。……并且也附上輯集者的考證和按語。總之,《總錄》(指《中國古農(nóng)書總錄》——筆者注)是上循清代朱彝尊的《經(jīng)義考》、謝啟昆的《小學考》,下依《宋以前醫(yī)籍考》的規(guī)范編制的一部‘古農(nóng)書考’——時間上起周代,下迄辛亥革命之前。加以在目錄學資料之外,廣從圖書館及私人收藏中采訪未經(jīng)著錄或雖有著錄而久未獲見的農(nóng)書。”[6]5從1959 年至1966 年初夏,胡先生的《中國古農(nóng)書總錄》進行了7年,積稿達100 多萬字,接近完成的階段,但不幸的是文革時期,胡先生的這一手稿連同所有其他文稿以及所藏圖書資料和所藏信札等喪失無遺,以后通過追尋也久無片紙之獲,令人扼腕痛惜。胡先生在《中國古農(nóng)書總錄》所采用的書錄方法,應成為今天進行圖書館古籍整理中撰寫書志時的案例遵循。
胡先生自1932 年起,曾在柳亞子(1887 年-1958年)主辦的上海通志館擔任編輯工作,具體負責新聞、文化、競技、交通、宗教等方志的內(nèi)容編纂,從而經(jīng)眼收集了許多上海近代圖書館史和新聞史的文獻資料。正是在這樣的基礎(chǔ)上,胡先生在年僅22 歲時就出版了圖書館學研究中的重要著作《上海圖書館史》,當時作為上海通志館期刊的油印本(三)予以出版發(fā)行[11]?!渡虾D書館史》共分為五個章節(jié):一般發(fā)展的情況、上海各圖書館的生命歷程、上海各圖書館的技術(shù)行政、上海圖書館協(xié)會、老上海的公家藏書和私人藏書;在著作成稿后,胡先生又發(fā)現(xiàn)了六個方面的史料,包括圖書館機構(gòu)、統(tǒng)計數(shù)據(jù)、分類法等,作為補遺附于著作之后?!渡虾D書館史》問世至今的近90 年中,學界尚無新的上海圖書館史著作能夠取代胡先生的創(chuàng)始之作,說明胡先生在上海圖書館史研究方面持久的學術(shù)影響力。不僅如此,由于上海在近代史的獨特地位,《上海圖書館史》也成為研究中國圖書館史和上海近代文化史不可不研讀的重要著作。
胡先生在計劃匯編自己文集時,曾把“圖書館志”作為五大類別之一,說明他是將圖書館學的研究作為自己學術(shù)研究的重要領(lǐng)域的。除了《上海圖書館史》之外,胡先生也寫了一些有關(guān)世界圖書館、閱讀特別是上海圖書館和文獻方面的文字。如《上海圖書館協(xié)會十二年史》《上海市圖書館建設(shè)經(jīng)過》(指1934年建造的上海圖書館——筆者注)《震旦大學新圖書館及法文書版展覽會》,以上均收入《胡道靜文集·上海歷史研究》卷。1981 年,胡先生撰寫了《東亞科學圖書館紀事》,介紹了位于劍橋大學中被胡先生認為“是我們星球上的一所奇特的專業(yè)圖書館”的東亞科學史圖書館的特點:“它的奇妙不只是在于它那十分獨特的專業(yè)性質(zhì),還在于它的職能遠遠逾越我們通常對‘圖書館’一詞概念的認識。無疑它具有一切圖書館所有的對圖書資料的征集、整理、典藏、流通的功能,但它還具有一切圖書館所沒有的一項重大功能,即進行編寫李老博士(指李約瑟——筆者注)規(guī)劃的巨著《中國科學技術(shù)史》的浩瀚工作。它實際上是一個科學研究中心,一所不掛‘研究所’牌子的研究所?!保?]362這對于圖書館學研究中的圖書館類型、主題圖書館、研究圖書館、世界圖書館史等無疑是一個很好的案例。1982 年,胡先生撰寫了《我讀書在上海的圖書館里》,介紹了自己曾經(jīng)閱讀利用過的東方圖書館、明復自然科學圖書館、徐家匯天主堂藏書樓、震旦大學圖書館、亞洲文匯圖書館、合眾圖書館、上海圖書館以及文革時期他本人親身經(jīng)歷的監(jiān)獄圖書館,為研究上海圖書館史提供了個人特別視角的珍貴文字[6]365-371。在《胡道靜文集·上海歷史研究》卷中,收錄了胡先生對于上海地方文獻特別是西文文獻和期刊報紙文獻的研究文字,如《三個收藏記述上海的西文書籍的目錄》《上海的日報》《上海的定期刊物》《老上海的藏書家》《清代的上海藏書家》《上海新聞紙的變遷》《1933 年的上海雜志界》《從<法文上海日報>回溯上海的法文報紙》《文匯早報之發(fā)現(xiàn)》《從黃浦灘說到字林報》《日本與上海的英文報紙》《上海德文報紙小史》《上海報學社》《六十年前的白話報》《最早的畫報》等[12]。這些研究文字不僅對于近代圖書館史和文獻發(fā)展史,對于新聞史、上海史的研究都具有重要的學術(shù)價值。
2.3.1 中國古代類書的研究
1982 年2 月,中華書局出版了胡先生所著《中國古代的類書》,成為類書研究中的重要著述。中華局書局編輯部在出版說明中寫道:“《中國古代的類書》是胡道靜先生的舊作,原稿的下半部已于文革時期損失。作者目前正致力于《夢溪筆談補證》的重寫工作,一時沒有余力重新補寫本書。我們考慮到本書分別介紹各個時代的類書,每個章節(jié)有相對的獨立性,特商得作者同意,先把這一部分出版,以饗讀者。”[13]《中國古代的類書》的研究文字止于北宋,關(guān)于北宋以后的類書研究我們只能從胡先生的單篇論文中了解其研究的部分情況,如1961 年發(fā)表的《讀影印本<永樂大典>記》,1962 年發(fā)表的《<古今圖書集成>的情況、特點及其作用》,1963 年發(fā)表的《元至順刊本<事林廣記>解題》,1965 年發(fā)表的《<藝文類聚>解題》,1978 年發(fā)表的《<全唐詩>未取材于<永樂大典>說》,1984 年發(fā)表的《<三才廣志>敘錄》等。
2.3.2 方志文獻的研究
胡先生早年在上海通志館就開始接觸并具體從事方志文獻的編制。20 世紀60 年代,胡先生先后撰寫了多篇有關(guān)方志文獻的研究論文。1960 年,胡先生撰寫了《最早的上海地方志》,文章依據(jù)藏于原蘇聯(lián)列寧圖書館并于1954 年歸還的52 冊《永樂大典》的第2603 卷“臺”字韻收錄的文獻入手,發(fā)現(xiàn)了明洪武年間由顧彧編修的第一部上??h志的逸文,從而為上海地方志的起源提供了新的文獻證據(jù)[1]180-181。胡先生還通過古籍文獻互相聯(lián)系的方法,于1962 年撰寫了《由地志的伏流談到清人輯佚工作——影印本<漢唐地理書抄>讀后記》,并富有創(chuàng)意地提出了文獻“伏流”的觀點,指出從歷代書目的記載中可以獲知“由東漢迄北宋,地記和圖經(jīng)原是十分繁富的,僅僅由于大量的亡佚,才構(gòu)成了一種伏流的狀態(tài)”[1]182。胡先生認為:“這些亡佚的漢、唐地記與圖經(jīng),在酈善長(道元)的《水經(jīng)注》、樂正子(史)的《太平寰宇記》和唐、宋類書里,還是有不少征引的。吉光片羽,輯錄出來,就能顯示這段伏流的壯闊的概貌?!保?]182
1963 年,胡先生撰寫了《方志遺產(chǎn)的目錄學總結(jié)——談<中國地方志綜錄>、<中國古方志考>及其他》,指出百年以來的方志目錄并摸清現(xiàn)存方志與其貯藏所在底子的專業(yè)工作,由朱士嘉(1905 年-1989年)的《中國地方志綜錄》(1956 年補訂改版)基本上完成了,成為現(xiàn)在唯一的也是最被廣泛使用的方志總目;而張乾若(國淦)(1876 年-1962 年)的遺著《中國古方志考》則基本解決了失傳最多的宋元及其前的方志問題。胡先生認為,朱、張兩書基本上達成了方志目錄學上的總結(jié)性任務,并指出從進一步細磨細琢,還是有許多工作要做[1]186-190。
進入20 世紀80 年代,胡先生在方志研究方面的依然不時有研究成果發(fā)表。1989 年,胡先生撰寫了《方志修纂史上的新構(gòu)體——<上海市志>的龐大修志體系是一項創(chuàng)造》,對在百部專志基礎(chǔ)上形成上海市志的兩步成志體系和市志、專業(yè)志、縣志、區(qū)志四志并舉的體系給予了高度的評價,認為必須充分估計到這一個新構(gòu)體在方志編纂方法上帶來的深遠的影響[1]193。
2.3.3 道藏文獻的研究
在歷史文獻的研究中,《道藏》文獻也是胡先生的研究命題之一。1983 年,胡先生在《三續(xù)<道藏>芻議》一文中,就《道藏》的續(xù)編提出了八項建議:一是敦煌發(fā)見首當?shù)卿?,二是西漢竹帛迭增故書,三是輯逸收獲須加利用,四是補征逸文亦當吸附,五是新注新校所應重視,六是有關(guān)醫(yī)籍可以酌增,七是記傳諸書仍有可補,八是名山道觀專志宜補[1]200-203,為《道藏》的續(xù)編提出了廣闊的視野和具體推進的方法。同時,胡先生對道家文獻也多有研究,如1984 年撰寫的《晉代道家書<苻子>成書年代考》,1987 年先后撰寫的《<道藏>的版本和利用及其前景》《影印<道藏>的故事——<道藏>與中國文化外篇》《<道藏>與中國文化》《<道藏>的編集與出版》,1990 年撰寫的《道教研究在海外》,2002 年發(fā)表的《<道藏>和李約瑟的道教研究》等。其中《<道藏>的編集與出版》中,詳細論述了《道藏》的文化與文獻,從重要的文化遺產(chǎn)、編刻的歷史、再續(xù)補工作等多個維度進行了詳細地論述,極富創(chuàng)意[1]204-272。
20 世紀80 年代初,華東師范大學圖書館系開始招收圖書館學和中國古典文獻專業(yè)的研究生,當時由系主任陳譽教授(1920 年-2003 年)聘請了包括胡先生在內(nèi)的多位上海圖書館學和歷史文獻學界的著名學者擔任兼職研究生導師。胡先生1982 年7 月曾參加了當年由顧廷龍先生指導的1982 屆研究生的論文答辯,1982 年9 月起擔任了1982 級中國古典文獻專業(yè)研究生的“應用目錄學”課程授課,并與潘景鄭先生(1907 年-2003 年)一起,成為1982 級研究生金良年、孔毅的導師,之后又擔任了1987 級研究生王海明的導師。20 世紀80 年代初至90 年代初,胡先生在中國古典文獻專業(yè)研究生培養(yǎng)方面,不僅直接指導研究生論文、還參加了研究入學的考試命題、研究生招生錄取、研究生授課、研究生論文答辯等一系列研究培養(yǎng)工作,為中國古典文獻專業(yè)的研究生培養(yǎng)的教育事業(yè)做出了重要的貢獻。
顧廷龍先生(1904 年-1998 年)曾于1980 年4月書贈道靜學長和素琴大嫂五言書法詩作:“白首論交久,江干話語親,相期同炳燭,放眼百花新?!奔缺憩F(xiàn)出兩位當年持志大學老同學半個多世紀的同窗學術(shù)情誼,也體現(xiàn)出在經(jīng)歷了學術(shù)和事業(yè)劫難之后的20 世紀80 年代初始兩位歷史文獻的一代學人在獲新生后相約老而好學如炳燭之明、期望學術(shù)事業(yè)百花新放的喜悅心情。杭州大學的姜亮夫先生(1902年-1995 年)也曾書贈胡先生瀚墨:“踏開世界不平路,援登科學第一峰?!睘楹壬膶W術(shù)人生作了簡潔而生動的文字畫像。