李 明
她喜歡吃水煮荷包蛋,而且是那種七分熟的蛋。白色的蛋清已完全熟透成型,而包裹其中的蛋黃未完全熟,半凝固半透明的樣子,恰到好處。
他們相愛(ài)后,他好奇地問(wèn)她為什么愛(ài)吃這樣的蛋,她說(shuō)煮久了,蛋黃老,吃起來(lái)就覺(jué)得很噎,而這樣的蛋黃松軟可口,也很暖胃。他笑了,用手指輕輕刮了刮她的鼻頭,真是只小饞貓,吃荷包蛋都這么講究!
在戀愛(ài)的日子里,每次為她煮荷包蛋時(shí),他都細(xì)心地把握火候,希望能煮出她愛(ài)吃的七分熟蛋,但這并不容易。每次,他總是不好意思地看著她捧著碗吃那些不是太老就是太生的荷包蛋,心里想著,下次一定再早些或晚些。而她并不在意,她大口地將那一枚沒(méi)煮好的蛋吃下去,看著他的眼睛,滿足地說(shuō),只要是你給我煮的,我就愛(ài)吃。他將她擁在自己懷中,疼惜地輕聲說(shuō):“只要你愿意吃,我會(huì)為你煮一輩子?!?/p>
那時(shí)的他們是多么幸福美好啊。
從什么時(shí)候開始改變的呢?是結(jié)婚之后吧。她常常會(huì)因?yàn)樯钪幸恍╇u毛蒜皮的小事和他吵架。無(wú)論她怎樣聲嘶力竭,他都一聲不吭,讓她的怒氣和怨氣無(wú)處可發(fā)。每當(dāng)這種時(shí)候,她心里就生出一股委屈來(lái),覺(jué)得自己嫁錯(cuò)了人。終于在一個(gè)周末的早上,因?yàn)橐患∈?,她把家里能摔的東西幾乎都摔了,并斬釘截鐵地向他咆哮,這婚是離定了!
他臉上看不出任何表情,只說(shuō)了一句“隨你決定吧”,然后開始默默地收拾滿地的狼藉。他就是這樣!她絕望地想,永遠(yuǎn)一副沒(méi)有脾氣溫吞水的模樣。
他將屋子清理好,然后就鉆進(jìn)了廚房。當(dāng)面條的香味輕輕飄進(jìn)鼻孔的時(shí)候,她才覺(jué)得肚子真有點(diǎn)兒餓了,所以,當(dāng)他把那碗熱氣騰騰的面條端到她面前的時(shí)候,她沒(méi)有拒絕。不一會(huì)兒,一大碗面條就要見(jiàn)了底兒。突然,她的筷子碰到了碗底的什么東西,她用筷子將面條撥到一邊,一枚荷包蛋正安靜地臥在碗底。她習(xí)慣地用筷子將荷包蛋挑開,蛋黃半透明半凝固,火候剛剛好。其實(shí),在很久以前,他就比她自己煮的還要“正宗”。
她咬了一口,綿軟清香的味道立刻在唇齒間淡淡散開。她的眼淚忽然就流下來(lái)了。她想起戀愛(ài)時(shí),他總是微微羞赧地看她將那些或老或生的荷包蛋吃下;想起他說(shuō),只要她愿意吃,他就會(huì)為她煮一輩子;想起他為了煮一枚剛剛好的七分熟的蛋,守候在爐火前一刻也不肯離開……
誰(shuí)會(huì)再有這樣的耐心為她煮一枚剛好七分熟的荷包蛋呢?
(摘自《新民晚報(bào)》)