劉為舉
(泗陽致遠(yuǎn)中學(xué) 江蘇 泗陽 223700)お
人教版《國家和國際組織常識》(2007年2月第2版)一書,是高中思想政治選修3所采用的教材。該教材體例新穎,內(nèi)容詳實(shí),且以專題的形式逐一介紹學(xué)生所學(xué)內(nèi)容,給人耳目一新之感,頗受教師和學(xué)生歡迎。但是在實(shí)際使用的過程中,我們發(fā)現(xiàn)該教材也還存在一些不足和缺陷,甚至存在知識性錯誤。
一、混淆全國人大與地方人大的職權(quán),出現(xiàn)知識性錯誤。
全國人民代表大會是我國最高國家權(quán)力機(jī)關(guān),行使最高立法權(quán)、最高決定權(quán)、最高任免權(quán)和最高監(jiān)督權(quán);地方各級人民代表大會是地方國家權(quán)力機(jī)關(guān),主要行使本行政區(qū)域內(nèi)的決定權(quán)、任免權(quán)和監(jiān)督權(quán)。且我國憲法第六十二條明確規(guī)定:“全國人民代表大會行使下列職權(quán):〈一〉修改憲法;〈二〉監(jiān)督憲法的實(shí)施;〈三〉制定和修改刑事、民事、國家機(jī)構(gòu)的和其他的基本法律”。從這些內(nèi)容我們可以看出,在我國擁有立法權(quán)的國家權(quán)力機(jī)關(guān)只能是全國人民代表大會(在全國人民代表大會休會期間,部分立法權(quán)由全國人民代表大會常務(wù)委員會行使)。而教材在介紹我國人民代表大會制度時(shí),卻多次混淆了全國人大與地方人大的職權(quán),認(rèn)為人民代表大會均有立法權(quán)。例如,教材第68頁:“從人民代表大會與其他國家機(jī)關(guān)的關(guān)系來看,人民代表大會不只是立法機(jī)關(guān)……”、第78頁:“我國加強(qiáng)人大自身建設(shè)具體體現(xiàn)在:進(jìn)一步加強(qiáng)和改進(jìn)立法工作,提高立法質(zhì)量”、第79頁:“如今,全國人大和地方各級人大不斷加強(qiáng)立法工作”。作為面向全國發(fā)行的一本教材,且作為選修,出現(xiàn)這樣的知識性錯誤,實(shí)屬不該。
二、專有名詞前后表述不統(tǒng)一,使人無所適從。
在教材中出現(xiàn)了很多專有名詞,這些專有名詞對于學(xué)生知識面地?cái)U(kuò)充,以及對知識的系統(tǒng)性理解,都起到了很好地幫助作用。而教材在介紹法國的政體和英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)時(shí),卻出現(xiàn)了專有名詞前后表述不統(tǒng)一,使人無所適從的現(xiàn)象。教材第8頁在介紹現(xiàn)代國家的管理形式時(shí)指出:從立法機(jī)關(guān)與行政機(jī)關(guān)的關(guān)系看,現(xiàn)代資本主義國家可以分為四種形式,即議會制國家、總統(tǒng)制國家、半總統(tǒng)制國家、委員會制國家。且介紹了半總統(tǒng)制的特征:“總統(tǒng)作為國家元首,掌握一定的行政權(quán);政府中仍設(shè)內(nèi)閣總理,向議會而不向總統(tǒng)負(fù)責(zé)。這種國家管理形式,既有議會制的特征,又有總統(tǒng)制的特征,被稱為半總統(tǒng)制”。而教材第34頁在介紹法國政體的特點(diǎn)時(shí)又說:“在法國政體中,總統(tǒng)處于很高的地位,權(quán)力很大,但不能說法國是‘總統(tǒng)制國家,因?yàn)榭偨y(tǒng)權(quán)力受到一些結(jié)構(gòu)性因素的限制……這些限制使總統(tǒng)的實(shí)際權(quán)力受到很大制約,因此人們把法國稱為‘半總統(tǒng)半議會制國家”。那么,法國的政體到底是屬于半總統(tǒng)制,還是屬于半總統(tǒng)半議會制呢?還是兩種說法可以等同,都可以呢?
教材在編寫英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)時(shí),也出現(xiàn)了同樣的情況。第24頁“英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)和特點(diǎn)”一目,對英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)作了這樣的描述:“英國君主立憲制國家的主要機(jī)構(gòu)有國王、議會和內(nèi)閣”,且用圖表的形式對英國國王、議會和內(nèi)閣的職責(zé)作了進(jìn)一步的界定和說明。而教材在第28頁卻又這樣寫道:“從英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)看,王室、議會和內(nèi)閣都是由資產(chǎn)階級和貴族代表組成的”。教學(xué)時(shí)難免使人產(chǎn)生疑惑:英國君主立憲制的結(jié)構(gòu)是由國王、議會和內(nèi)閣組成,還是由王室、議會和內(nèi)閣組成?或者是王室和國王可以等同呢?
在同一本教材中,對同一內(nèi)容且屬于專有名詞,卻作出了不同的表述,無論是對教材,還是對教師和學(xué)生來講,都是一種不負(fù)責(zé)任的行為,應(yīng)當(dāng)及時(shí)予以規(guī)范、統(tǒng)一。
三、語言表述不夠規(guī)范,出現(xiàn)語法錯誤。
教材第39頁在介紹英法政體相同點(diǎn)時(shí)寫道:“從執(zhí)政黨的性質(zhì)和作用來看,英法兩國執(zhí)政黨的階級性質(zhì)相同?!?,這句話在表述上顯然存在語法方面的錯誤。因?yàn)榍鞍刖湓捳f出了英法政體比較的角度,即從執(zhí)政黨的性質(zhì)和作用兩方面來進(jìn)行比較。而后半句話僅說出了執(zhí)政黨的性質(zhì)是相同的,而沒有說出執(zhí)政黨的作用。且教材在這句話的隨后解釋中,也僅是從英法執(zhí)政黨的階級性質(zhì)角度來進(jìn)行闡述,顯然忽視了對執(zhí)政黨作用的論述。
教材第91頁在介紹世貿(mào)組織時(shí),同樣出現(xiàn)了表述上的語法性錯誤:“世界貿(mào)易組織(WTO,簡稱世貿(mào)組織),是多邊貿(mào)易體制的法律和組織基礎(chǔ)”。世貿(mào)組織是多邊貿(mào)易體制的組織基礎(chǔ),是可以講通的。而說世貿(mào)組織是多邊貿(mào)易體制的法律基礎(chǔ),顯然是錯誤的。教材卻將多邊貿(mào)易體制的法律和組織基礎(chǔ),混淆在了一起進(jìn)行表述,出現(xiàn)錯誤也就是在所難免的了。
四、引用材料較為陳舊,未做到與時(shí)俱進(jìn),缺少活力。
如果翻閱整本教材,我們就會發(fā)現(xiàn)教材引用的材料較為陳舊,沒有跟上國際國內(nèi)形勢的變化。從某種程度上來講,思想政治如果缺少時(shí)效性,也就缺少了活力與生命,無形當(dāng)中就會使學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)的厭倦感。該教材所引用的材料,除極個別發(fā)生的時(shí)間在2005年外,其余全部都是2004年以前的內(nèi)容。而教材所修訂的版本是2007年2月第2版,也就是說2005—2006兩年,以及2007年初國內(nèi)外所發(fā)生的全部內(nèi)容,只要與教材有關(guān)均可引用。如果這樣既能夠體現(xiàn)與時(shí)俱進(jìn),也能夠增強(qiáng)教材知識的鮮活性,潛移默化之中就會增加學(xué)生對該課程的興趣,而教材的編寫者卻忽視了這一點(diǎn)。例如,教材第83頁在介紹聯(lián)合國秘書長時(shí),花費(fèi)了很大篇幅對歷任秘書長進(jìn)行了簡紹,而卻忽視了有關(guān)新任秘書長潘基文的內(nèi)容。潘基文于2007年1月1日已經(jīng)上任,而教材的版本是2007年2月第2版,如果教材的修訂者稍加注意的話,也應(yīng)將與潘基文有關(guān)的內(nèi)容寫入進(jìn)去,這樣所起到的教育效果將是非常明顯的。
此外,作為一本新面世的教材,如果能對一些政治術(shù)語,如教材中的“議會黨團(tuán)”、“副署”等名詞,利用輔助文進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕忉?,也將有利于師生對教材的整體性把握。另外,還應(yīng)注意語言表述的嚴(yán)謹(jǐn)性,例如教材第105頁在講解中國與歐盟的發(fā)展過程時(shí)寫道:“1975年5月6日,中國與歐洲經(jīng)濟(jì)共同體建立正式關(guān)系”,而根據(jù)教材第101頁有關(guān)歐洲一體化進(jìn)程的介紹發(fā)現(xiàn),在1967年7月,歐洲煤鋼共同體、歐洲經(jīng)濟(jì)共同體和歐洲原子能共同體的主要機(jī)構(gòu)合并,統(tǒng)稱歐洲共同體。因而,在1975年5月6日,與中國建立正式關(guān)系的應(yīng)當(dāng)是歐洲共同體,而不是歐洲經(jīng)濟(jì)共同體。